Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Браннер Джон. Работорговцы из космоса -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  -
нулся на несколько колышков от палаток, споткнулся и упал. Остатки возбуждающих напитков, которые он выпил, покинули его, испа- рившись с коротким смехом, похожим на блеяние, который он издал. Когда он снова пришел в себя, он обнаружил, что лежит на земле, и некоторое время отдыхал, положив голову на сгиб своей руки. Через несколько минут к Хорну кто-то подошел. Чужак остановился перед ним, смотря на него через золотую маску. - Вас зовут Хорн, - сказал он. Его голос показался Хорну чем-то знакомым. Он автоматически потянулся к своей маске, которая болталась на лямке у него на спине. - Это так, - ответил он. - Ну и что? Чужак протянул ему рукоять меча для дуэли. - Я намереваюсь убить вас, - сказал он Хорну. .c.Глава пятая. ;Некоторое время все вертелось перед глазами Хорна. Ему казалось, что он находится на хиродроме, который он отыскал вчера вечером. Наконец, он покачал головой. - Вы, должно быть, не в себе, - сказал он. - Я вас не знаю. Я никогда ничего вам не делал, что могло бы оправдать этот вызов. - Вы можете выбирать, - сказал одетый в белое и золотое мужчина ледя- ным голосом. - Честная схватка в зале Дуэлей или ужасная смерть здесь, на траве. Словно волшебная палочка, меч повернулся в его руке, так что он держал его за рукоять, направив острие на Хорна. - Никто, кроме моих друзей, не увидит этого. Только теперь Хорн заметил, что он окружен присевшими в тени молчали- выми фигурами. - Хорошо, - сказал он устало. Он встал. Одетый в белое и золотое человек отступил на шаг назад. Казалось, что принятие его вызова удивило его. Однако он быстро снова взял себя в руки. - Великолепно. Ближайший зал находится в нескольких шагах отсюда. Как я вижу, у вас нет меча. Там вы можете получить необходимое оружие. Хорн не обратил внимания на это замечание и целеустремленно направился к стойке, на которой были расставлены ледяные напитки и разложены кон- феты. Он погрузил руки в ледяную жидкость и охладил голову. Затем он взял пригоршню липкого, но ледяного фруктового салата и положил его на лоб, как компресс. Липкий фруктовый салат потек по его лицу, однако, голова его прояснилась. Внутри него вскипал гнев. Может быть, это было потому, что он подсоз- нательно знал вызывавшего его на дуэль человека, хотя и не мог сказать его имени. - Ну, ладно, я согласен, - сказал он. Он платком вытер ледяной салат с лица. - Где находится ваш Зал Дуэлей? Вызвавший его человек слабо махнул рукой и направился вперед. Хорн шел рядом с ним. Призрачные фигуры держались на почтительном расстоянии от них, но они все еще были поблизости и внимательно наблюдали за ними. - Они, кажется, быстро находят общий язык с убийцами, - огорченно ска- зал Хорн спустя некоторое время. - Вам часто приходится нанимать их? Глаза незнакомца блеснули. - В каждый карнавал, - сказал он. - Вероятно, вы всегда ищете противника, с которым вы никогда не сража- лись? - произнес Хорн. Он постарался, чтобы слова его звучали как можно более едко. Судя по тону его ответа, человек в белом и золотом при этих словах должен был покраснеть. - Только один раз! А вы, похоже, никогда не сражались на дуэли? Хорн уголком глаза взглянул на него и покачал головой. - В моем родном городе в прошлом году я выиграл первый приз в бою на саблях. Вызвавший его человек ничего не ответил. Последние метры они прошли молча. Зал Дуэлей был пуст. Только владелец заведения сонно облокотился на свой стол. Однако, он быстро вскочил, когда в Зал вошли мужчины. - У вас есть мечи? - спросил незнакомец. Он вытащил свой меч из ножен и схватил его за рукоятку. Хорн нагнулся, чтобы выбрать сдававшееся напрокат оружие, которое находилось на вит- рине. - У вас есть "Двойной чемпион"? - спросил он. Владелец зала кивнул и протянул ему меч. Хорн ощупал его, потом провел лезвием по точильному камню возле стола владельца заведения, чтобы удалить несколько граммов металла с толстой части лезвия, чтобы меч был более уравновешенным. Потом он удовлетворенно кивнул, и владелец, сидя в своем кресле, приг- лашающим жестом указал им на засыпанную опилками арену. - Вы можете сражаться там, где захотите, господа. Я не думаю, что до рассвета появятся еще клиенты. Хорн ощутил нервную дрожь своих век, хотя и почувствовал, как вновь пробуждается давно забытая уверенность и ловкость в его членах. Раньше он держал меч в руках только в играх и в спортивных состязаниях, а те- перь речь шла о его жизни. Ему хотелось, чтобы все это поскорее оста- лось позади. Хотя вызвавший его человек еще ничем не проявил себя, ни движениями, ни позой, Хорн понял, что противник его ловок. Они вышли друг против друга, скрестили клинки, парировали удары и ушли в защиту. Потом незнакомец провел дикую атаку и отвоевал несколько дюймов. В то мгновение, когда верхняя часть его тела далеко нагнулась вперед, Хорн мгновенно перебросил свой меч из левой руки в правую и ударил. Потом он повернулся и медленно сошел с арены. Красная кровь едва успела окрасить красную с золотом одежду незнаком- ца, когда Хорн обернулся еще раз. Владелец Зала с расширившимися глазами встал из-за своего стола. Он хотел знать, кто будет платить за аренду. - Это он вызвал меня. Хорн пожал плечами. - Возьмите ее с него, если он все еще ... Внезапно в голову ему пришла одна мысль, и он повернулся на каблуках. Да, но кто все-таки был этот чужак? Хорн опустился на колени и снял с убитого маску. Ничего странного, что голос чужака задел какую-то струнку в его душе, хотя теперь он понял, что голос этот из-за формальных выражений и тща- тельно подобранных фраз показался ему чужим. Это был офицер полиции Кулин. * * * Хорн беспокойно ворочался в своей удобной постели. Он был физически истощен, но ему никак не удавалось ускользнуть в объятия сна. Снова и снова, хотя он уже думал, что его, наконец, одолел сон, он видел кар- тину, встававшую перед его глазами, которая так возбуждала его, что он просыпался снова и снова, а потом и другие картины. В большинстве своем это были лица, которые окружали его: лицо умираю- щего андроида, которого он нашел в коридоре, лицо рыжеволосого челове- ка, заколотого ножом, и лицо Кулина. Потом перед его мысленным взором появилась маленькая серая книжечка. Он увидел, как перелистывались ее страницы, чтобы раскрыть перед ним посещение одного мира другим. Почти каждый мир внес свою благодарность на первые страницы этого удивительного документа, находившегося в са- мом начале книжечки. Ну, по крайней мере, половина всех населенных ми- ров, и это, конечно, было достаточно удивительным. Что же хотел теперь сделать этот Ларс Талибранд? Это, конечно, должно было быть что-то необычное, в этом Хорн был уве- рен. Он, к примеру, не мог себе представить, что его дед когда-нибудь мог получить такой документ! Он был слишком аристократичным стариком, что- бы перевернуть всю жизнь семьи Хорнов. Старый Хорн в течение всех этих лет изготовил больше роботов, чем какая-нибудь другая конкурирующая фирма. Ему удалось завладеть всем рынком, потому что он ввел радикаль- ные улучшения и вынудил всех своих конкурентов обновить свой машинный парк. Когда другие фирмы, наконец, опомнились и решили продолжать борьбу, сбыт их продукции настолько упал, что они больше не были в состоянии обновлять свои фабрики и заводы. Внезапно он вспомнил кое о чем. Он слышал об этом, когда ему было де- сять лет или даже меньше. Его дед пробормотал тогда о чем-то вроде то- го, что он намеревается так же заняться торговлей андроидами. Теперь он спрашивал себя, почему он больше ничего не слышал об этом проекте? Если старик узнает о событиях, происшедших сегодня, тогда он, несом- ненно, устроит ему гигантскую взбучку, как в школьные годы, за то, что он был так глуп и встрял в это дело, которое его совершенно не каса- лось. А его отец? Вероятно он сделает ему комплимент за победу на дуэли, а потом на него нападет приступ ярости из-за возможных затруднений, ко- торые этот поступок может причинить его отцу. Его мать, вероятно, бу- дет сердиться на него за то, что он рискует своей жизнью. Потом она уйдет и будет хвастаться этим перед своими подругами. Его сестра, которая моложе его на четыре года, вероятно, будет смот- реть на него широко раскрытыми глазами, как на героя. А прочие члены его семьи? Они будут неодобрительно качать головами, считая, что все это лишь взбалмошное поведение сегодняшнего молодого человека. Он был почти уверен, что больше не сможет наслаждаться этой карнаваль- ной неделей, как обычно. Он был даже уверен, что ему даже разонравится вся его дальнейшая жизнь. Беспокойно прометавшись на кровати больше часа, в то время как солнце поднималось по небу все выше, он приказал окну затемниться. В конце концов, ему удалось заснуть. Когда он проснулся, в комнате что-то изменилось. Сначала он не мог по- нять, в чем заключалось это изменение, и приписал это тому факту, что он привык во время карнавала просыпаться в своей комнате или у друзей, а теперь он впервые открыл глаза в отеле в чужом городе. Но это было не так. Он чувствовал, что неуверенность гложет его. Он поднялся со своей удобной кровати и осмотрелся вокруг. Наконец, он ус- тановил, что же являлось причиной его беспокойства. Это нечто было не- большим, но очень значительным, очень важным. Пока он спал, кто-то побывал в его номере - вероятно, это был Дорди - потому что на маленьком столике в изголовье его кровати, на котором раньше, кроме пачки сигарет и носового платка, ничего не было, теперь лежало блестящее серое портмоне из металлической ткани, принадлежащее Ларсу Талибранду. Хорн открыл окно, взял сигарету, вынул из кармашка серого портмоне ма- ленькую книжечку и еще раз перелистал ее страницы. Названия чужих ми- ров, на которых Ларс Талибранд был весьма желанным гостем, звучали для Хорна как-то странно, призывно и волнующе. Как выглядели эти миры? Студентом он вкратце, в нескольких словах поз- накомился с каждым из них. Он наморщил лоб и попытался связать факты, которые он помнил, с названиями этих миров. Криу'н Дитч... Что-то в этом названии ассоциировалось у него с теплым мелким дождем или холодными ударами ветра, который дул с цепей гигантских гор. Эрсу- орлд... Теперь перед его мысленным взором появились гигантские волны, которые бесконечной чередой набегали на длинный берег, швыряя белую пену на белый песок. Все это было там, снаружи, далеко - жизнь со своим собственным жизнен- ным ритмом, со своими нравами и обычаями, с любовью, ненавистью и всем остальным, что так свойственно людям. Но, однако, не таким людям, как он сам, потому что они жили невероятно далеко от Земли, в далеком кос- мосе, на других мирах. Он ощутил почти болезненную перемену в своем собственном душевном ми- ре, словно кто-то силой овладел его сознанием и насильно сорвал его с его привычного пути. Он мог представить себе Землю, родную мать Землю, которая отдыхала, как довольная и умиротворенная вдова, которая со своей комнатной ручной собачкой ищет себе занятия вдохновение в мелоч- ных делах, в то время как ее сыновья вырвались вовне и что-то там исс- ледовали, покоряли и заселяли. Этот человек по фамилии Талибранд, который прибыл на Землю... Хорн снова перелистал страницы тоненькой книжечки с самого начала и нашел ту страницу, где была отпечатана фотография. Теперь серый цвет этой фотографии совершенно поблек. Ларса Талибранда больше не было на свете. И все же он делался таким важным и необходи- мым человеком, что враги преследовали его по пятам от мира к миру, от планеты к планете и даже последовали за ним на Землю, где его звание Гражданина Галактики больше не могло защитить его. Но если этот чело- век был настолько важным, настолько опасным для врагов, у него так же должны были бы быть и друзья, которые даже после его смерти должны бы- ли быть верны ему... У Хорна начало постепенно сформировываться решение. Он пролистал пос- ледние, проштемпелеванные странички маленькой книжечки, и его глаза уловили утраченный взгляд, когда он еще раз на названия, символизиро- вавшие для него такую волнующую правду. Ньюхольм. Это было приятно звучавшее название. Его не очаровали экзо- тически звучавшие романтические названия: Криу'н Дитч, Эрсуорлд или Лигос. Но все же это было нечто совсем иное, чем безвкусное название "Земля". Его решение стало твердым, и на мгновение он удивленно спросил себя, не было ли это из-за того, что Дорди говорил с ним так странно. Но, может быть, все это не играет никакой роли. В любом случае он дол- жен отправиться на Ньюхольм. .c.Глава шестая. ;Его охватило лихорадочное возбуждение, которое быстро испарилось, сменившись холодным удивлением и отвагой. Он спрыгнул с постели и выз- вал обслуживающего робота, которому он приказал найти Дорди и напра- вить его в комнату Хорна. Он уже принял душ, оделся и своим галстуком завязал разрыв на пиджаке, когда голубокожий заместитель управляющего отелем постучал в дверь и вошел. - Вы вызывали меня, мистер Хорн? - Да. Хорн отвернулся от зеркала. - Я отбываю. Дорди кивнул. - Вы нашли лучшее жилище на оставшиеся дни карнавала? - Мне теперь не до карнавала. Хорн произнес эти слова с заметным нажимом. Мне надоели люди, участвующие в нем. Я хочу убраться подальше от всего этого. Дорди снова кивнул. - Однако, карнавальная неделя еще не кончилась, - напомнил он. Хорн на мгновение уставился на него, пока смысл сказанного не дошел до него. Конечно! Карнавальная неделя! В течение ближайших шести дней было поч- ти невозможно отправиться куда-нибудь в другой город. От людей ожида- лось, что все это время они будут заняты только наслаждениями. Потом он снова расслабился. Ведь должна же быть какая-то возможность разрешить эту проблему! Он пожал плечами. - Вероятно, это можно как-то организовать, - сказал он. - Может быть, вас заинтересует то, что вчера ночью меня кое-кто вызвал на дуэль - или, может быть, сегодня утром. И я убил его. - Итак, вчера еще было недостаточно убитых, - ответил Дорди. - Для Кулина, очевидно, нет. - Это объясняет очень многое, - тихо сказал Дорди. - Он действительно вам что-то сказал? Я блуждаю в темноте, - объяснил Хорн почти жалобным голосом. Робот-слуга вошел в комнату с подносом с завтраком. Хорн пододвинул стул и приступил к еде. У него разыгрался аппетит, который удивил его самого. - Ну, хорошо, - сказал он с полным ртом. - Что произойдет, если вы ся- дете и расскажите мне, что же все-таки значат все эти действия Кулина? Дорди коротко и отрицательно покачал головой. - Я могу только предупредить вас, - сказал он. - То, что вы замешаны в убийстве Ларса Талибранда - всего лишь несчастный случай. Если бы вы вели себя, как обычный средний гражданин, и просто исполнили бы мини- мум своего долга, о чем бы вы сообщили мне и показали бы мне, что не желаете больше терять времени из недели карнавала со всеми его удо- вольствиями, тогда вы, наверно, остались бы в полном неведении. Но те- перь вы, очевидно, переступили границу чего-то важного и этим создали потенциальную опасность для опасных людей. Хорн замигал. - Это звучит словно сцена из исторической мелодрамы! - воскликнул он. - Вы так думаете? Разве это не драматично, когда человека преследуют от планеты к планете и изгоняют из области, где его слава одновременно является и его защитой, чтобы, в конце концов, настигнуть его на Земле и там убить его? - Вы, кажется, многое знаете об этом Ларсе Талибранде, - сказал Хорн. - Откуда это все известно вам? - Может быть, вы думаете, что обычному андроиду известно много из то- го, что происходит в Галактике лучше, чем это известно вам? Но почему вы должны верить моим словам? Вы должны найти доказательства и понять все это, и вы найдете их очень скоро, если не пожалеете усилий и сами отправитесь туда, чтобы найти их. - Я это сделаю, - решительно сказал Хорн. Дорди снова развил бурную деятельность. - Я подготовлю вам багаж, чтобы вы смогли немедленно отбыть, как толь- ко нам удастся найти подходящее транспортное средство, мистер Хорн. Я надеюсь, что вам это скоро удастся. Я хочу пожелать вам всего самого доброго, если вы при таких обстоятельствах покинете город. Он кивнул и вышел из комнаты. Хорн оперся локтями о стол по обе сторо- ны от подноса с завтраком и погрузился в раздумья. * * * Его воодушевление начало убывать, когда он всерьез занялся поисками возможности вернуться домой. Он, наконец, нашел нескольких людей, у которых были свои машины, но они были слишком заняты, чтобы затруднять себя такой незначительной проблемой, как путешествие во время карнавала. Хорн в отчаянии назна- чил им цену на самой границе разумного, но никто, кто был достаточно богат, чтобы иметь личную машину, не мог понять его положения и не хо- тел пожертвовать днем и большей частью ночи карнавала за ту сумму, ко- торую мог предложить Хорн. Ему так и не удалось добиться успеха в своих поисках, потому что заход солнца был уже близко, и люди уже были готовы отправиться на берег удовольствий, на ярмарочную площадь и в кабаре. Хорн угрюмо вернулся назад, в отель, проклиная карнавал и все, что с ним было связано. Денег, которые были у него с собой, было достаточно для развлечений во время карнавала, но их было слишком мало, их едва хватало, чтобы ку- пить простой билет на корабль, отправляющийся с Земли на одну из насе- ленных планет. Все агенства путешествий, конечно, закрыли свои отделения. Все общест- венные средства сообщения и его собственный вертолет, на котором он прилетел сюда, конечно, находились в общественных гаражах, которые откроются в первое же утро после карнавала. Но, может быть, здесь, в отеле он сможет получить большую сумму наличных, так что утром он смо- жет попытаться добиться нужных результатов, удвоив прежнюю цену. С такими намерениями он отправил робота-слугу на поиски Дерри. Тот, должно быть, был на пути к нему, потому что, как только робот ушел, он постучал в дверь. - Как я вижу, никакого заметного успеха? - вопросительно произнес Дер- ри. - Но на всякий случай я еще не отнес ваш багаж вниз. Хорн кивнул. - Никто сейчас не хочет почти ничего, кроме этих проклятых карнаваль- ных удовольствий! Можно подумать, что весь мир остановил свое движе- ние! Значение его последнего замечания дошло до его сознания только тогда, когда он его произнес. Он опустил голову на руки и погрузился в раз- думье. - Но этого ведь не может быть, не так ли? Должны же быть какие-то службы, которые работают и во время карнавала - силовые установки, во- доснабжение, отопительные системы, а так же обслуживание шаровых так- си, питьевых фонтанчиков и так далее. Кроме того, существует также по- лиция. Кто-то должен поддерживать все это движение. Кто? - Кто, как вы думаете? - спросил Дорди со следами усталости в голосе. Он вытянул свою голубую руку и сжал кулак, так что его большой палец был направлен на его грудь. - Я прошу извинения, - сказал Хорн через некоторое время. - Я должен был быть более умным и не задавать такого смешного вопроса. - Вам не надо извиняться. Для этого, в конце концов, мы и здесь. Хотя роботы и надежны до некоторой степени, но если дело касается очень сложных вещей, тогда к работе приступаем мы. Хорн сел и приглашающим жестом указал на стул. - Сигарету? - спросил он. Он протянул пачку своему собеседнику. Дорди отказался. - Запрещено, - сказал он. - У нас против этого иммунитет, так же, как и против алкогольных напитков. Хорн кивнул. - Как вы думаете, нельзя ли попросить одного из ва

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору