Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
ь Талея. - Джон-Том, я предпочитаю маленькие
безопасные приключеньица, а не ужасающие сотрясения основ мироздания, на
которые напарываешься ты. Уж лучше буду дома наслаждаться сознанием, что я
замужняя женщина, пока ты не вернешься. Для меня это пока в новинку.
Довольно приключений. - На ее лицо набежала тень. - Как ты думаешь - может,
я просто старею? Ведь через три месяца мне стукнет двадцать три.
Джон-Том чмокнул ее в щеку.
- По-моему, Талея, ты не взрослеешь. Сдается мне, ты даже в девяносто
будешь не прочь раскроить кому-нибудь череп или пошарить в карманах.
- Вот за это я и люблю тебя, Джонни-Том, - умеешь сказать девушке
приятное. Ступай, чини свою дуару. Не торопись и не лезь на рожон.
- Вот увидишь, мигом обернусь. Я просто отправляюсь в длительный круиз.
Опасаться нечего.
Он притянул жену к себе, приблизил свои уста к ее, и...
Наверху раздался грохот. Талея вывернулась из объятий, мгновенно забыв о
нежном умиротворении и снова впадая в ярость.
- А заодно забери с собой в дальние-предальние края эту невыносимо
мерзкую водяную крысу и постарайся сбыть с рук где-нибудь посреди океана!
Сверху снова донесся грохот - не такой громкий, как в первый раз, но
ничуть не приятнее.
Идея обзавестись чердаком была здесь в диковинку. Но если в деревьях
бывают подвалы, твердил Джон-Том магу, то почему бы не сделать чердак?
Клотагорб пожал плечами и уступил. В конце концов, это ведь свадебный
подарок, а пространственно расширить дерево вверх ничуть не труднее, чем
вниз. Чердак пригодился для хранения нераспакованных свадебных подарков,
лишней мебели, домашних припасов и прочего скарба, который некуда приткнуть,
а выбрасывать жалко, потому что он явно может когда-нибудь пригодиться. Туда
отправились: аляповатая скульптура - подарок одного из друзей Клотагорба,
целый арсенал лат и оружия - предмет восторгов Талей, с которым она нипочем
не хотела расстаться вопреки требованиям Джон-Тома перейти к нормальной
мирной жизни, да еще вечно голодный пятифутовый неряха и сквернослов из
племени выдр.
С потолка посыпалась древесная труха, и Джон-Том прищурился.
- Сомневаюсь, что Мадж настроен путешествовать.
- Его мнения никто не спрашивает, - отрезала Талея. - Просто прикажи, и
все.
- Но Мадж - мой друг. Нам довелось вместе перенести не одно испытание, и
я чувствую себя в долгу перед ним за помощь в последнем путешествии.
- Все старые долги давно сочтены. Помнишь, что он сказал после нашей
свадьбы? Что задержится всего на несколько деньков, что ему всего-то и надо
прикорнуть где-нибудь, задрав ноги, на недельку. Джон-Том, с тех пор прошел
не один месяц, и все это время он слонялся тут без дела. То кладет лапы на
мою лучшую мебель, то наследит повсюду после каждого купания, и - что хуже
всего - он смердит и отвратительно ведет себя за столом.
- Все выдры отвратительно ведут себя за столом, - пробормотал Джон-Том,
понимая, сколь неубедителен подобный аргумент. - Их не назовешь
дисциплинированным племенем.
- Дисциплинированной задницей! Даже отъявленные мартовские коты не такие
чокнутные. Я надеялась, что, когда мы поженимся, Мадж угомонится, но он
только разошелся. Уж и не знаю, сколько раз я ловила его на том, что он
подглядывал за мной во время купания.
- Это должно тебе льстить. У тебя ведь ни шерстинки, а Мадж на таких
обычно даже и не смотрит.
- Ты думаешь?! Так знай, ты тоже не избег его внимания. Помимо всех
прелестей, он страдает еще и крайней степенью сатириаза. Этот выдр готов
трахать все, что шевелится и не шевелится. Порой мне кажется, что последнее
он даже предпочитает, потому что оно не может удрать.
- Продолжай, Талея. Мадж не посмеет притронуться к тебе даже когтем.
- Да ему и не требуется! Ему достаточно лишь поглядеть на самку, хотя ты
этого и не поймешь. Как бы то ни было, - тут она возвысила голос, ничуть не
тревожась, что разговор может услышать все Колоколесье, не говоря уж о
чердачном жильце. - Я хочу, чтоб в моем доме и духу его не было вместе с
шерстью, когтями и нечищеными зубами. А теперь есть отличный повод: скажи
ему, что отправляешься в новое путешествие, а он нужен тебе в качестве
проводника и компаньона. Не это ли ты всегда ему говорил? - На лице Талей
заиграла хищная улыбка.
- Прекрасная возможность утащить его с собой, да и бросить где-нибудь.
- Талея, я просто не смогу...
Развернувшись на пятке, она отправилась к гардеробу и начала копаться в
его недрах, расшвыривая одежду во все стороны.
- Черт, и куда это сабля запропастилась?
- Талея, не глупи.
- Не глупить? - не оглядываясь, бросила она. - Или ты уберешь отсюда эту
крысу в целости, или я уберу ее по частям. Ага!
Талея наконец извлекла из нижнего ящика свою старую саблю. Джон-Том знал,
что, несмотря на полнейшее несоответствие фосфоресцирующей ночной рубашки и
булатного клинка, в ратном деле его жена будет почище иного солдата.
Прислонившись к стене, он подождал, пока Талея направится к двери, а потом
негромко сказал:
- А тебе не кажется, что для поединка подошло бы несколько более
существенное обмундирование?
Оглядев себя, Талея мгновенно убедилась, что едва одета и вряд ли готова
к схватке.
- Не волнуйся. - Подойдя к тихо изнемогавшей от бешенства жене, Джон-Том
мягко отобрал у нее саблю и отложил в сторону. - Обещаю забрать Маджа с
собой, раз тебе этого хочется. Тем более движение пойдет ему на пользу. А
то, что он нынче не в форме, отчасти и на твоей совести. Никто и не
подозревал, что вдобавок к умению владеть саблей, луком со стрелами, копьем,
ножом, палицей, булавой и топором ты ничуть не хуже управляешься с
кастрюлями и плитой. Мадж от твоей стряпни оброс жирком, да и я тоже. Как
только мне удастся убедить его, что на этот раз - никакого риска, а платить
за все буду я, он охотно ко мне присоединится. Таков уж Мадж - его так и
тянет в неизведанные края, повидать новые страны и города.
- Еще бы, вдруг удастся повидать неизведанный бордель. Так обещаешь
забрать его с собой?
- Обещаю.
Талея обняла мужа за шею и приподнялась на цыпочки. Теперь их отделяли
друг от друга лишь ночная рубашка да халат, а это не в счет.
- В таком случае чего ж мы теряем время на разговоры, когда можем без
лишних слов быть там?
Она кивнула на измятую постель. Джон-Том сглотнул.
- А может, мне следует начать сборы, раз уж мы не спим?
Талея мягко потащила мужа к кровати.
- Перед долгим странствием нужно отдохнуть. Я помогу тебе собраться.
Прежде всего надо найти твой посох, и как раз сейчас я этим и займусь.
Глава 3
Джон-Том хотел выйти в путь пораньше, но когда Талея наконец позволила
ему выползти из кровати, солнце стояло уже высоко. Раскинувшись посреди
матраса в окружении сбившихся комом кремовых простынь, она смотрела на
одевающегося мужа, видом своим напоминая ванильный сироп посреди шоколадного
пломбира.
- Может, мне отложить отправление на недельку-другую? - предложил юноша.
Талея рассмеялась и села, сбросив одеяло и тряхнув длинными, до плеч,
рыжими кудрями.
- Не стоит. Еще ночь такого "отдыха" - и мы с тобой не сможем таскать
ноги.
Натягивая сапоги, он с трудом - из-за трясущихся коленей - удерживал
равновесие то на одной, то на другой ноге.
- Ты не знаешь, где мой старый заплечный мешок?
Талея молча кивнула.
- Приготовь смену одежды, побольше вяленого мяса, чтоб было чем заморить
червячка в пути, ну и все, что сочтешь необходимым. Да, и еще мой посох. А
пока будешь укладываться, я настропалю Маджа.
- Жаль, что ты не можешь оставить свой посох здесь.
- Извини, но он может понадобиться мне в дороге. - Тут же пришлось
уворачиваться от метко запущенной подушки. - Останки дуары уже упакованы.
Можешь привязать их поверх рюкзака. - Джон-Том притопнул одной ногой, потом
другой. - Без инструмента на груди я буду чувствовать себя голым.
Талея откинулась на вторую подушку.
- Я предпочла бы, чтобы ты остался, Джонни-Том. Но раз уж идешь, я
ежедневно буду думать о том, что ты в безопасности и хорошо проводишь время.
Выбери самый удачный маршрут, чтобы обернуться поскорее. - Подняв глаза к
потолку, она добавила: - И не забудь перед уходом вынести мусор.
Джон-Том скривился и вышел.
В конце коридора была спиральная лестница. Взбираясь на чердак, Джон-Том
прокручивал в уме, что скажет Маджу. Вытащить выдра из дома будет не легче,
чем вырвать зуб.
- Мадж! - Приподняв люк, он заглянул внутрь. - Мадж, ты спишь?
В ответ - ни звука. Из-за остроконечного потолка стоять в полный рост
можно было лишь в центре чердака, забитого подарками, изрядная часть которых
была преподнесена благодарными жителями Оспенспри - города, недавно
спасенного Джон-Томом и Клотагорбом от пагубного воздействия пертурбатора.
Большинство подношений остались нераспакованными.
Свет на чердак проникал через круглое слуховое оконце, под которым стояла
красиво отделанная бронзой и бирюзой кровать - дар одного из видных граждан
Линчбени, старого приятеля Клотагорба. На чердак ее сослали за неудобство:
несмотря на изысканность, кровать была рассчитана на обитающих в этом мире
коротышек. Талее она подходила идеально, а вот длинные ноги Джон-Тома
свисали через край. Но они все равно решили ее оставить - того и гляди
кроватка понадобится паре маленьких чаропевцев. Так что пока она нашла приют
на чердаке.
Ныне же кровать была занята мохнатым клубком, напоминающим грязный ковер.
Голову Мадж сунул под одеяло в изножье постели, зато нижняя часть его
гибкого туловища возносилась вверх, а хвост трепетал, как флажок, выдавая
непристойное содержание сновидений выдра. Спал Мадж так же беспокойно, как и
жил, чем давал Талее еще один повод для упреков. Он метался по кровати с
грохотом, заглушить который не могли даже звукопоглощающие заклинания
Клотагорба. Но что хуже - он бродил во сне, да еще и разговаривал, в
результате чего обнаружилось, что в бессознательном состоянии он пересыпает
свою речь непристойностями куда обильнее, чем наяву.
Джон-Том склонился над разоспавшимся гостем.
- Мадж! Маджи-Ваджи! Пора вставать. - Не выдержав, он гаркнул над
спрятанной под одеялом головой выдра: - Да проснись же, черт тебя дери!
Зад выдра медленно опустился, будто проколотая шина, а из-под смятых
простынь в изножье кровати вынырнула голова, сонно заморгавшая карими
глазками.
- Уф, че за дерьмовый переполох! Че случилось, приятель?
- У меня, а теперь и у тебя срочное дело.
Мадж нахмурился и облизнулся.
- Какие дела в такую рань? Все порядочные персоны еще спят.
- Мадж, уже скоро ленч.
- Ленч?!
Внезапно в глазах выдра не осталось и следа сонливости. Гибкой молнией
вылетев из постели, он начал стремительно одеваться.
- Чего ж сразу-то не сказал? Завтрак я уже прошляпил, так? Ну ничего,
как-нибудь отыграюсь. Кореш, говори, какие смачные яства дорогуша Талея
сготовила нам Для доброго перекуса?
- Мадж, тебе нечего проглотить, кроме горькой пилюли. Ночью в дом чародея
ворвалась шайка головорезов, чтобы ограбить его. Я проснулся, подкрался
потихоньку и дал им от ворот поворот.
- Так ты ж самоотверженный герой, парень, я всегда говорил!
- Нет, ты всегда говорил, что я круглый идиот, раз сую свой нос в чужие
проблемы. Но это к делу не относится. Я упал на дуару и сломал ее.
Это остудило пыл выдра.
- Сломал дуару, гришь? Сильно?
- В щепки. Клотагорб говорит, что если ее и можно починить, то под силу
это только мастеру по имени Кувир Кулб, живущему в городе Стрелакат-Просад.
- Не слыхал. - Мадж фыркнул носом, зашевелив усами, потом склонился над
маленьким зеркальцем и начал прихорашиваться. - Ну, всякому случается время
от времени неожиданно выбраться на небольшую прогулку.
- Вот именно. И ты идешь со мной.
- Чево-о-о?! - Мадж оторвался от зеркальца и пристроил зеленую фетровую
шляпу с пером между ушами. - Без обеда?!
- Нет, - раздраженно буркнул Джон-Том. - Сперва поедим.
- Тада ладно. - Покончив с одеванием, выдр неторопливой походкой
направился к лестнице. - А где этот Стрелакат? У Гнилых Горшков? Или к
востоку от Поластринду?
- Ни там, ни там. В глубь от южного побережья Глиттергейста.
- Аж у самого Ярровла?! - Мадж помедлил, потом пожал плечами. - А,
всего-то несколько дней пути общественным транспортом. Небольшая смена
обстановки мне не повредит. Искупнемся?
- Мадж, Стрелакат-Просад расположен в джунглях к югу от Чеджиджи, то бишь
за океаном. Когда я назвал южное побережье, я имел в виду южное побережье.
Мадж подозрительно покосился на приятеля.
- А ты знаешь, скока туда добираться, приятель?
- Представляю.
- Тада представь еще одну вещь: я не в счет. Я сыт по горло странствиями
в дальние края, особо в твоей компании, вот так. С теми, хто тянется за
тобой, Джон-Том, вечно случается чтой-нибудь скверное.
- На этот раз проблем не будет. Мы всего лишь несем дуару в починку, а
вовсе не мчимся миру на выручку.
- Говори напрямик, чувак: мы вовсе никуда не мчимся. И потом, у меня
кишка тонка для второго океанского вояжа. Одного раза с тобой хватит до
конца дней. Я остаюсь тут как тут.
- Не хотел я затевать этот разговор, Мадж, но ты оставался "тут как тут"
с самой нашей с Талеей свадьбы.
- Точно, и не думай, что я не умею ценить гостеприимство. Я наслаждался
каждым днем и каждым блюдом, а заодно и компанией.
- У Талеи иное мнение по этому вопросу, - негромко возразил Джон-Том.
- Ах, эта огненноволосая милашка с голой кожей! - задумчиво проговорил
Мадж. - Завсегда таит истинные чувства под маской раздражения. И все чтоб
показать миру, какая она крутая. Ежели она говорит "да" - это значит "нет",
а ежели "нет" - то "да".
- Несколько часов назад она извлекла свою саблю. По-моему, это значит
"нет".
- Какое чувство юмора! Ты счастливый мужик, Джон-Том, - хихикнул выдр.
- Насколько я понимаю, - сухо продолжал молодой человек, - она собиралась
подняться сюда и вынуть сердце у тебя из груди.
- Обхохочешься с твоей Талеей!
Мадж потряс головой.
- И если начистоту, - Джон-Том бросил взгляд в сторону лестницы, -
по-моему, я слышу ее шаги.
Улыбка выдра мгновенно погасла, уступив место на мохнатой физиономии
выражению бескрайнего ужаса, и он метнулся за кровать.
- Не подпускай ее ко мне, парень! Я ж знаю, что щас она просто шизанутая
- никого не слушает, даже тебя.
Джон-Том с трудом сдержал улыбку.
- По-моему, она спускается - но ненадолго. Ничего не обещаю, но если ты
согласен составить мне компанию - кажется, я смогу утихомирить ее ровно
настолько чтобы успеть смотаться без кровопролития.
- Говоришь, надо пересечь Глиттергейст? - неуверенно пробормотал Мадж.
- А когда сойдем на берег, - неторопливо кивнул Джон-Том, - еще невесть
сколько брести по джунглям.
Мадж молча прикинул шансы, а потом ответил:
- Сдается мне, лучше так, нежели испытывать судьбу када Талея размахивает
саблей.
- Да неужто ты испугался въедливой девчонки?
- Ты не видел, как "въедливая девчонка" сражается, а я видал. Она
безжалостна, как Магистрат в день повешения.
Джон-Том повернулся и начал спускаться.
- Так ты идешь со мной или нет?
- Дай подумать еще секундочку, приятель! - взмолился выдр.
- Я слышу, как она мечется с саблей по комнате. Похоже, она в хорошей
форме.
- Ладно, ладно. - Выдр выбрался из-за кровати. - Тока держи ее от меня
подальше, а?
- Пошли уж. На сытый желудок все выглядит не так скверно, хотя... - Тут
Джон-Том бросил взгляд надо предела растянувшее ремень брюшко выдра. -
Похоже, твой желудок давно не испытывал голода.
- Точно! Всегда лучше сперва пожрать, а потом уж говорить. И потом, она
орудует половником лучше, чем саблей.
И Мадж поторопился спуститься вслед за хозяином дома.
- Отличное блюдо, милашка. - Мадж откинулся на спинку стула, словно хотел
жестом подчеркнуть комплимент, стирая с губ жир и кусочки пищи.
- За все те годы, что мы с тобой шмонали карманы недостойных граждан,
избавляя их от раздутых кошельков, ты ни разу даже не намекнула, что
готовишь не хуже, чем пыряешь ножичком.
- У каждого есть скрытые таланты, Мадж.
Разговаривая, Талея одновременно прибирала на плите. расширительное
заклинание Клотагорба не обеспечило отдельной столовой, так что грубо
срубленный обеденный стол располагался посреди кухни.
- Не без того. - Выдр удовлетворенно кивнул. - И в чем, по-твоему,
состоит мой?
- По-моему, из тебя вышел бы отличный торговец, - ответила Талея, вытирая
руки мокрой тряпкой. - Ты всегда быстро работал языком... Почти как пятками.
- Ох-хо, все дамы мне так говорят. Но что за смысл таскаться по свету с
кучей товаров, чтоб их продать, ежели проще и чище избавлять народ от бабок,
не отягощая его взамен хламом?
- Смысл в штуке под названием "мораль", - вставил Джон-Том, приканчивая
остатки ленча.
- Мораль, мораль, дай-ка подумать... - нахмурился выдр. - Я наверняка
слыхал это слово раньше, парень, но не возьму в толк, что оно значит. Это
какой-то фрукт или что? Растет где-то на севере, да?
Джон-Том смог лишь укоризненно покачать головой. Мадж соскользнул со
стула и потянулся.
- Да, я провел тут несколько чудных деньков передыха, но я завсегда знаю,
када становлюсь в тягость. Нет, не уговаривайте меня остаться. - Он
предостерегающе поднял лапу, хотя хозяева вовсе не намеревались его
отговаривать. - Не в моем нраве испытывать великодушие друзей. Вижу, настало
время старине Маджу иттить дальше. Говорят, в Гнилых Горшках нынче можно
найти какую-никакую работенку. Думаю смотаться туда и разнюхать обстановку,
так сказать.
Джон-Том отложил вилку.
- Постой-ка! Ты ничего не забыл?
- Забыл? - Выдр что-то забормотал себе под нос, потом просветлел. - Ах
да, разумеется! Не волнуйся, перед уходом я уложу манатки в котомку и возьму
оружие. Не в духе старины Маджа шастать без лука, разве нет?
- Конечно, нет. Особенно учитывая, какое дальнее странствие нам
предстоит.
- Нам? Дальнее странствие? А-а, ты о том коротеньком плавании. Оно
наверняка пойдет тебе на пользу, приятель. Море с тобой в ладу. Када
вернешься, разыщи меня, чтоб обо всем рассказать.
Джон-Том ощутил, как чувство юмора покинуло его.
- Ты забыл еще кое о чем. Не помнишь, что идешь со мной? Ты же
согласился!
- Вздор! Парень, неужто ты всерьез? Ну, ежели б твоя жизнь была в
опасности или еще что серьезное - я бы поспешил тебя прикрыть, будь спокоен!
- Значит, по-твоему, сломанная дуара - это несерьезно?
- Можа, для тебя и серьезно, - пожал плечами Мадж, - а больше ни для
кого. Это ж не я виноват, а? Я ж говорил, ежели б ты собирался спасать
мир...
- То ты от рвения спотыкался бы о собственные ноги, так надо понимать? -
ровным голосом проговорил Джон-Том. - А теперь слушай сюда, Мадж. Сейчас ты
поднимешься к себе и соберешь шмотки, но не для похода в Гнилые Горшки.
Через полчаса мы отправляемся в Ярровл.
- Ярровл? Приятель, нечего мне делать в Ярровле! - Темные глаза выдра
взирали с ледяным хладнокровием. - Могу составить тебе компанию на
денек-другой, тока чтоб убедиться, что ты идешь нужной дорогой, а потом,
приятель, клянусь, однажды ночью потихоньку вроде как растворюсь в лесу.
- Прежде ты ни разу так не поступал.
- Просто мне совесть