Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
вас за сорок тысяч световых лет только ради
испытания,- ответил братец Фрэнсис.- Вы нужны на Вайлденвули, и вас там
ждут. Так что отправляйтесь.
Неторопливость не была свойственна братцу Джону Кэрмоди. Едва только
приняв решение, что обычно не требовало у него много времени, он сразу же
приступал к делу. Он тут же отправился в общую душевую, войдя в которую,
снял рясу, обнажив белое незагоревшее тело и черные до паха ноги. Бросив
рясу в прямоугольное отверстие в стене, он направился в душ, где пробыл
недолго, ибо, хотя душевая была полностью автоматизирована, существовало
убеждение, что членам ордена полагается только холодная вода. Правда, раз в
месяц позволялось пользоваться теплой.
Поеживаясь, он вышел из-под душа и обсох в струе такого же холодного
воздуха, которая шла из вентиляционного отверстия в стене. Затем вытянул
рясу из прямоугольной прорези под той, куда бросил грязное одеяние, и
натянул ее, пробормотав несколько слов благодарности за то, что орден
наконец установил стиральные машины. На такой захудалой планете, как
Вайлденвули, стирать скорее всего придется руками. И кроме того, учитывая
его подчиненное положение, облачения других членов ордена тоже.
Одернув рясу, он направился в свою келью. Она представляла собой комнату
шесть футов на семь, с люминесцентными стенами, на одной из которых висело
распятие, с подвесной койкой, убиравшейся на день, с откидным столиком и
нишей в стене, где Кэрмоди хранил все свое имущество: молитвенник, историю
Церкви с 1 года нашей эры по 2260-й, латинскую грамматику и жизнеописание
Святого Джейруса. Все это он сложил в болтавшийся за плечами капюшон,
превратив его в подобие дорожного мешка, и, опустившись на колени перед
распятием, произнес:
- Господь и Учитель, наставь меня на путь истинный. Аминь.
Встав, он направился к дверям кельи и, прежде чем переступить порог, на
ходу снял со стены длинный пастушеский посох. Всем братьям предписывалось
иметь при себе таковой, когда они выходили во внешний мир, если в
изолированной капсуле Города Четвертого Июля существовало такое понятие.
Уже миновал полдень, и жаркое солнце аризонского лета клонилось к закату.
Братец Джон счел, что было лишь чуть жарче, чем в стенах гостиницы. В данное
время дня пластиковая крыша над городом тускнела, чтобы отражать большинство
солнечных лучей. Но братец Джон уже предвкушал, как покинет пределы
городских стен, пусть ему и предстояло окунуться в палящий жар Аризоны в
середине лета. Он давно уже чувствовал себя как в клетке и хотя никогда
вслух не сетовал на свое положение, давно испытывал к этому позыв. В чем
следовало бы покаяться и получить заслуженное воздаяние.
На какое-то мгновение он помедлил. Он знал, что космопорт расположен
рядом с Четвертым Июля, но не имел представления, в какой стороне. Поэтому
он подошел к копу.
Коп был одним из новых типов, Марк LIV. Лицо и тело состояли из
танталового сплава, но глаза представляли собой живую протоплазму,
давным-давно изъятую у какого-то трупа и взращенную в лаборатории. Он
обладал определенной свободой действий, ибо мозг его, скрытый в
металлической брюшной полости, был отнюдь не механизмом, дистанционно
управляемым из подземной штаб-квартиры, а серой белковой массой, как у
человека, вдвое большим по размерам и обладавшим половинным, по сравнению с
человеческим, интеллектом. Коп не мог вести вежливый светский разговор и тем
более был не способен к оскорбительным высказываниям, но со своими
обязанностями справлялся отменно, не говоря уж о том, что его невозможно
было подкупить или переубедить. И не в пример своим предшественникам, он
передвигался не на колесиках, а на ногах с плоскими ступнями.
Присмотревшись к жетону на его груди, братец Джон спросил:
- Офицер О'Мейли, где находится космопорт?
- Что именно в космопорте?- осведомился полицейский.
Говорил он громко и без интонаций, и у братца Джона пошли мурашки по
спине, словно он общался с человеком, у которого изъяли душу.
- Ах да, я и забыл,- спохватился братец Джон.- Я так давно уже не общался
с полицейскими. Обычно они стреляли в меня. Я должен был спросить, как
добраться до космопорта, n'est ce pas*?
- - - -
* Не так ли? (фр.)
- - - -
- N'est ce pas?- повторил коп.- На каком языке вы говорите? Я свяжу вас с
управлением.- Огромной кистью с серым чешуйчатым покрытием он уже взялся за
микрофон, торчащий на голове сбоку.
- На американском,- торопливо остановил его братец Джон.- Я хотел бы
узнать, как отсюда попасть в космопорт Четвертого Июля?
- По трубе, или у вас своя машина?- уточнил коп.
Сунув руки в объемистые карманы рясы, братец Джон вывернул их.
- Бреду посуху,- грустно сказал он.
- Вы сказали, что говорите по-американски. Пожалуйста, говорите
по-американски.
- Я хочу сказать, что добираюсь до космопорта пешком,- сказал братец
Джон.- Прогуливаюсь.
На несколько секунд коп погрузился в молчание. Его металлическая
физиономия была совершенно бесстрастной, но обладающему живым воображением
братцу Джону показалось, будто по ней скользнуло и тут же исчезло изумленное
выражение.
- Я не могу проинформировать вас, как добраться до него пешком,- сказал
коп.- Минутку. Я переадресую ваш вопрос управлению.
- В этом нет необходимости,- перебил его братец Джон.
Он уже предвидел долгие объяснения с управлением, когда придется
растолковывать, почему он предпочитает идти пешком от города до столь
отдаленного пункта. И возможно, ему потребуется ждать появления
копа-человека, который станет разбираться с ним на месте.
- Я могу до самого конца идти вдоль трубы,- сказал он, показывая на ряд
высоких металлических стержней, каждый из которых поддерживал огромное
металлическое кольцо.- Каким образом мне попасть к ближайшему входу в
космопорт Четвертого Июля?- добавил он.
На этот раз коп молчал две секунды. После чего сказал:
- Вы не имеете в виду дату четвертого июля? Вы имеете в виду космопорт,
именуемый "Четвертого Июля"? Верно?
- Верно,- подтвердил братец Джон.
- Городские службы рады услужить вам,- сказал коп.
Братец Джон тут же отошел от него. От взгляда живых глаз на мертвом лице
он испытывал смущение. Но не мог отделаться от мысли, в самом ли деле эти
полицейские такие уж неподкупные. Ах, если бы с этим копом общался давний
Джон Кэрмоди, все было бы по-другому! Вопросы задавал бы не смиренный
брат-послушник ордена Святого Джейруса, а самый продувной жулик во всей
вселенной, и уж он-то доподлинно выяснил бы, в самом ли деле существует
такой коп, которого невозможно ни подкупить, ни обмануть, ни уломать.
"Джон Кэрмоди,- сказал себе братец Джон,- ты еще очень далек от чистоты в
мыслях. И страдать тебе неизбывно под грузом своих грехов. Да обережет тебя
Господь! Не успел ты выйти за стены обители и едва столкнулся со внешним
миром, как уже вспоминаешь прошлые деньки как доброе старое время. Ты же
чудовище, Джон Кэрмоди, ужасающее чудовище, достойное подобающей кары. И нет
в тебе ничего от раскаявшегося грешника, каковым ты себя представляешь".
Он пошел вдоль линии. Наверху сквозь кольцо на шесте со свистом пролетела
капсула трубопоезда и, остановившись в сотне ярдов от него, высадила
пассажиров. Иметь бы ему деци-кредитку, в просторечии называемую "десси",
которой можно было расплатиться за проезд. Будь у него хоть одна, он бы в
два счета миновал те десять миль от городских ворот до космопорта, которые
сейчас ему предстояло "брести посуху".
- Джон,- со вздохом сказал он,- если бы твои мысли были горячими
скакунами...- и хмыкнул, представив, как въезжает в этот город на коне.
Вот бы поднялась паника! Люди толпами сбегались бы поглазеть на сие
чудовище, которое видели раньше только в три-ди или в зоопарке! А потом
зеваки, взывая к полицейским, в ужасе улепетывали бы, к нему спешили бы
блюстители закона, и он... оказался бы в тюрьме. И его признали бы виновным
в преступлении не только светского порядка, но и церковного. Смиренный
брат-послушник, в котором не должно быть ничего, кроме смирения, гордо
гарцует на лошади... или это лошадь гарцует? Виновен в нарушении
общественного порядка, в призыве к мятежу и Бог знает, в чем еще.
Кэрмоди снова вздохнул, продолжая путь. К счастью, подумал он, человек в
состоянии одолеть это расстояние, если будет держаться узкой тропки,
проложенной вдоль столбов. Не в пример прошлым временам, когда существовали
улицы для людей, город превратился в лабиринт тесных двориков и высоких
заборов, за которыми на маленьких полосках травы стояли одинокие семейные
домики; основные помещения располагались под землей. А еще ниже помещались
заводы, фабрики и конторы, в которых люди зарабатывали себе на жизнь. Если
вообще это существование можно назвать жизнью.
Он шел и шел, а над ним проносились горожане, восседавшие то в капсулах
трубопровода, то в своих личных крылатых машинах (их можно было брать
напрокат в своей компании). Как-то мимо него порхнула малиновка, и братец
Джон сказал:
- Ах, Джон, если бы ты верил в эту пагубную доктрину о переселении душ,
то предпочел бы начать новое существование в виде птицы. Но, конечно, тебе
это не суждено, так стоит ли жалеть о восторге крылатого полета? Это боль в
ногах наводит на столь опасные мысли. Иди же, Джон, иди! Волочи свою усталую
задницу.
Он отшагал еще мили две, когда к своей радости увидел открытый вход в
парк. Это был один из двух больших городских парков, в котором собирались
обыватели, чтобы получить представление о внешнем мире. Здесь тянулись
извилистые песчаные дорожки, груды валунов напоминали миниатюрные горы с
пещерами; здесь высились деревья, населенные птицами и белками, и тянулись
озерца с гусями, утками и лебедями, где порой на водной поверхности шла рябь
от плещущихся рыб.
По сравнению с геометрической точностью посадок, которые он только что
покинул, парк казался сущим раем. Но увы! В этом раю не было змей, но он
кишел Адамами и Евами с маленькими Каинами и Авелями, что валялись на
травке, пили, орали, храпели, занимались любовью, ссорились, смеялись или
сидели с мрачным видом.
Поразившись, братец Джон остановился. Он так долго находился в стенах
обители Девы Нашей Города Четвертого Июля, что и забыл, как выглядит скопище
людей.
Топчась на месте, он услышал звук, от которого все вокруг смолкли. Где-то
пронзительно выла сирена пожарной машины.
Повернувшись, он увидел, что от таверны на краю парка тянется дымок. И
над верхушками деревьев, прорезая воздух, летела красная игла пожарной
лестницы.
Братец Джон кинулся в сторону таверны. Она была одной из немногих
закусочных в городе на поверхности земли и напоминала бревенчатый салун
периода ранней Америки. Здесь любители пикников могли вкушать "атмосферу",
забывая об обширных, убийственно чистых и светлых кафетериях своих компаний,
в которых обычно питались.
Стоявший в дверях владелец "етова старова аризонского салуна" преградил
вход братцу Джону.
- Никаких грабежей!- заорал он.- Пришибу первого, кто попытается войти!-
В здоровых мясистых лапищах он держал здоровенный тесак.
Братец Джон остановился и, переводя дыхание, сказал:
- Я не собираюсь вас грабить, друг мой. Я прибежал посмотреть, не могу ли
чем-нибудь помочь.
- Никакой помощи не нужно,- ответил владелец, продолжая угрожающе
вздымать тесак.- Пару лет назад у меня тоже случился пожар, так вломилась
толпа и до приезда полицейских утащила все, что только можно. И больше мне
этого не надо.
Братца Джона стали подталкивать сзади. Он оглянулся и обнаружил, что за
его спиной сгрудилась толпа мужчин и женщин, которые подпихивали его. Не
подлежало сомнению, что до появления полиции они намеревались ворваться
внутрь, утащить все, на что удастся наложить руки, и разгромить таверну.
Таким привычным образом, когда в городе что-то случалось, они выражали свое
неприятие замкнутого образа жизни и бездушия представителей городских
властей.
Владелец надежно утвердился в дверном проеме и гаркнул:
- Я расколю череп первым же мужчине или женщине, которые попробуют войти
сюда! И да поможет мне Бог!
Собравшиеся взревели от ярости и зарычали на человека, который осмелился
не подпускать их к добыче. Выбрасывая этакие ложноножки, готовые к насилию,
толпа двинулась вперед, и, подпираемый ею, братец Джон волей-неволей
оказался во главе банды грабителей.
К счастью, в этот момент на толпу упала тень подъехавшей пожарной машины,
которая тут же обдала злоумышленников струей пены. Все подались назад,
судорожно хватая ртами воздух, ибо пенная масса перекрыла доступ кислорода в
дыхательные пути. Братец Джон сам чуть не задохнулся прежде, чем смог
выбраться из груды пены, облепившей его с головы до ног.
И тут же, истошно завывая сиреной, с неба свалился полицейский вертолет.
Оттуда, блестя металлическими сочленениями ног и округлых грудных клеток,
поблескивая живыми черными глазами, которые казались влажными на неподвижных
танталовых лицах, высыпали копы и принялись окружать толпу. Их громовые
голоса перекрывали всеобщий галдеж, и вскоре в парке воцарился порядок.
Пожарные вошли в таверну и через десять минут покинули ее. Большая часть
из них погрузилась в пожарную машину, а несколько человек остались убирать
пену. Еще один полицейский выслушал рассказ владельца таверны и тоже ушел.
Хозяином таверны был невысокий коренастый мужчина лет пятидесяти с
густыми висячими черными усами. Раздувая их, он не менее пяти минут ругался
по-американски, на лингво и на мексиканском диалекте. Затем стал закрывать
двери заведения.
Братец Джон, который остался понаблюдать, чем все кончится,
поинтересовался:
- Почему вы закрываетесь? Разве теперь у вас не все в порядке?
На самом деле почему его не очень интересовало; главным образом, он
надеялся как-то перекусить. Вот уже не менее получаса желудок урчал, как
голодный пес.
- Все,- ответил хозяин.- Но вышел из строя автошеф-повар и задымился-
потому-то я и вызвал пожарных.
- А вы сами не могли его отремонтировать?
- Нет, потому что я подписал новый контракт с союзом
электриков-ремонтников,- пробурчал усатый хозяин.- И мне не позволено ничего
ремонтировать. А они теперь бастуют, требуя повышения зарплаты. Черт бы их
побрал! Скорее прикрою бизнес, чем впредь стану иметь с ними дело. Или
придется ждать, пока из Мехико не приедет мой брат Хуан. Он сам
технарь-электронщик и знает, как запустить автошефа. Но он прибудет только
на следующей неделе. И когда он появится, мы этим ублюдкам покажем.
- Так уж получилось,- сглатывая слюну при мысли о яствах, кроющихся в
этом заведении, улыбнулся братец Джон,- что, кроме всего прочего, я тоже
специалист по электронике. И могу запустить вашего автошефа.
Трактирщик уставился на него из-под густых бровей:
- И что ты за это хочешь?
- Хороший обед,- ответил братец Джон.- И денег на такси и трубопоезд,
чтобы добраться до космопорта.
Хозяин оглянулся.
- А тебя не беспокоят неприятности с профсоюзом? Они свалятся нам на
голову, как автобус, у которого отказал антиграв.
Братец Джон задумался. Бурчание в животе уже было слышно невооруженным
ухом.
- Не хотелось бы, чтобы меня сочли скэбом. Но если ваш брат в самом деле
через несколько дней отремонтирует устройство, не вижу ничего страшного в
том, чтобы заблаговременно привести его в порядок. Кроме того, я
проголодался.
- О'кей,- сказал владелец.- Похороны за твой счет. Но должен предупредить
тебя, что на кухне у меня имеется соглядатай. Наблюдатель.
- Он может прибегнуть к насилию?- спросил братец Джон.
Трактирщик извлек сигару изо рта и уставился на послушника:
- Где ты был всю жизнь?
- Я несколько лет отсутствовал на Земле,- объяснил братец Джон.- И все
это время находился в достаточно уединенном заведении.
Он не счел нужным уточнять, что весь первый год провел в госпитале Джонса
Хопкинса, где после того, как сдался полиции, прошел курс реабилитационной
терапии.
Владелец пожал плечами и через обеденный зал провел братца Джона на
кухню, где показал на большую картину на стене, "Утро на Антаресе II" работы
Трюдо.
- Выглядит совсем как картина,- сказал он.- Вот это и есть "наблюдатель".
Телепередатчик. Профсоюз следит за мной из своей штаб-квартиры. Стоит им
увидеть, что ты ремонтируешь шеф-повара, они решат, что их обдурили, и
примчатся сюда, как волки.
- Я не испытываю желания делать что-то незаконное или неэтичное,- сказал
братец Джон.- Но что случится, если мы... то есть я... обесточу вашего
"наблюдателя"?
- Ничего не получится, разве что расколотить его,- мрачно произнес
хозяин.- Подача энергии осуществляется дистанционно из помещения профсоюза.
- А что, если его занавесить?- поинтересовался братец Джон.
- В профсоюзной штаб-квартире тут же раздастся сигнал тревоги,- ответил
хозяин таверны.- И один из этих копов-зомби тут же отволочет меня в
каталажку. С моей стороны противозаконно тем или иным образом мешать
"наблюдателю" глазеть, что у меня тут делается. Я даже обязан круглые сутки
жечь свет на кухне. И что хуже всего, именно я обязан оплачивать счета за
электричество, а не этот гребаный профсоюз.
Сочное словцо не смутило братца Джона. Подобные выражения давно перестали
считать вульгарными или неприличными; не имело никакого значения, выражался
человек по-английски или прибегал к латинскому оригиналу, ссылка на телесные
функции уже не воспринималась как оскорбление. Тем не менее культура
двадцать третьего столетия имела другие табуизированные слова, и, пусти он
их в ход, это могло бы оскорбить братца Джона.
Послушник попросил плоскогубцы, кусачки, отвертку и изолирующую ленту и
засунул голову в дыру, образовавшуюся после того, как пожарные сняли стенную
панель. Трактирщик принялся нервно ходить взад и вперед, отчаянно дымя
сигарой, словно индеец, который с помощью дыма костра умоляет, чтобы ему
скорее прислали денег из дому.
- Может, мне и не стоило подпускать тебя к этой работе,- сказал он.-
Профсоюз натравит на нас банду своих головорезов. Может, они тут все
разнесут. Может, потащат меня в суд. Ведь ты же не мой брат. Вот когда
ремонтник является совладельцем заведения, они ничего не могут сделать.
Братец Джон не отказался бы поесть перед началом работы. Желудок у него
бурчал все громче, а кишечник был готов совершить грех каннибализма.
- А почему бы вам не вызвать копов?- спросил он.- Они бы тут навели
порядок.
- Ненавижу этих зомби с металлическими задницами,- ответил владелец.- Как
и любой порядочный человек. Поэтому никто не обращается к полицейским, пока
совсем уж не подопрет. Люди начинают брать наведение порядка в свои руки,
потому что терпеть не могут иметь дело с копами. Я уж лучше предпочту, чтобы
мне все тут разгромили, и заплачу за ремонт, чем попрошу о помощи этих
проклятых зомби.
- Неподкупные и бесстрастные силы охраны закона всегда были недостижимым
идеалом,- сказал братец Джон.- Наконец они у нас появились...
- Не будь ты духовным лицом, я бы сказал, куда ты можешь засунуть свои
слова,- возразил трактирщик.- Но вот что я хочу узнать. Почему вы, монахи,
назыв