Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Меррит Абрахам. Семь шагов к Сатане -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  -
сли это он считает легкой службой, какова же тогда, по его мнению, трудная? - Мне кажется, Сатана, - рискнул я, - что вы вряд ли могли подобрать другой предмет, который было бы так же трудно приобрести каким угодно ... убеждением. Ожерелье охраняют днем и ночью. Оно лежит в закрытой витрине в центре сравнительно небольшой комнаты, причем - преднамеренно - в самом заметном месте этой комнаты, под постоянным наблюдением ... - Я должен его получить, - прервал он меня. - Вы должны взять его для меня. Отвечу на ваш второй вопрос. Как? Подчиняясь до минуты, до секун- ды, без отклонений инструкциям, которые я дам вам. Возьмите карандаш, запишите время каждого эпизода , запомните их без малейших изменений. Он подождал, пока я выполню первую часть его приказа. - Вы уедете отсюда, - заговорил он, - завтра в 10:30 утра. Путешествие ваше будет так рассчитано, что вы сможете выйти из машины и войти в му- зей ровно в час. На вас будет костюм, который даст вам лакей. Он также подберет вам пальто, шляпу и другие предметы одежды. Как полагается по правилам, вы должны сдать пальто в гардероб. Оттуда вы должны сразу направиться к юнаньским нефритам, такова для всех причина вашего посещения. Можете разговаривать с кем хотите, и даже чем больше, тем лучше. Но вы должны суметь точно в 1:45 в одиночку войти в северный коридор египетского крыла. Вы будете тут рассматривать коллек- ции до 2:05, а затем, точно в эту минуту, войдете в комнату с ожерельем. Оба входа в комнату охраняются. Знают ли вас в лицо охранники? - Не уверен, - ответил я. - Возможно. Во всяком случае они обо мне слы- шали. - Вы найдете возможность представиться одному из охранников в северном коридоре, - продолжал он, - если он не знает вас в лицо. То же самое вы сделаете и с одним из охранников в комнате с ожерельем. Затем вы отойде- те в один из углов комнаты, неважно, в какой именно, и будете рассматри- вать витрину, которая окажется перед вами. Ваша цель - находиться как можно дальше от обоих охранников, которые могут счесть своим долгом дер- жаться вблизи к такому, - он поднял свой кубок, - почетному посетителю. Наконец, Джеймс Киркхем, ровно в 2:15 вы подойдете к витрине, вскроете ее инструментом, который вам предоставят, положите ожерелье в хитроумный карман, который найдете внутри пальто, бесшумно закроете витрину и вый- дете. Я недоверчиво смотрел на него. - Вы сказали - выйду? - Выйдете, - повторил он. - Вероятно, неся на себе, - с насмешкой предположил я, - обоих охранни- ков. - Вы не обратите никакого внимания на охранников. - Да? Но они обязательно обратят на меня внимание, Сатана. - Больше никогда не прерывайте меня, - строго приказал он. - Вы поступи- те точно, как я вам говорю. Не обратите никакого внимания на охранников. Не обратите никакого внимания на то, что происходит вокруг вас. Помните, Джеймс Киркхем, это жизненно необходимо. Вы должны сделать только одно: ровно в 2:15 открыть витрину и выйти из комнаты с ожерельем Сенусерта. Вы ничего не будете видеть, слышать или делать, кроме этого. Вам потре- буется две минуты, чтобы достичь гардероба. Оттуда вы пойдете прямо к выходу. Выйдя, вы свернете направо, наклонитесь и завяжете шнурок ботин- ка. Затем спуститесь по ступеням, по-прежнему не обращая внимания на то, что может происходить вокруг. У обочины будет стоять синий лимузин, шо- фер будет протирать правую фару. Вы сядете в машину и отдадите тому человеку, которого увидите внутри, ожерелье. В это время будет 2:20. Не позже. С этим человеком вы будете ехать в течение часа. В 3:20 машина остановится за обелиском у музея. Вы выйдете из нее, пройдете на авеню и в такси вернетесь в клуб Первооткры- вателей. - Вы сказали, в клуб Первооткрывателей? - я в замешательстве подумал, что он оговорился. - Повторяю - в клуб Первооткрывателей, - повторил он. - Вы направитесь там прямо к портье и скажете дежурному, что у вас есть работа, которая требует абсолютной сосредоточенности. Вы скажете, что вас не должны бес- покоить ни телефонные звонки, ни посетители. Вы скажете также, что, ве- роятно, газетные репортеры попытаются увидеться с вами. Он должен отве- тить им, что вы обещали принять их в восемь. Вы внушите дежурному, что ваша работа очень важна и вас не должны беспокоить ни в коем случае. Да- лее вы попросите его в семь часов прислать к вам в комнату все послепо- луденные и вечерние выпуски газет. Он помолчал. - Вам все ясно? - Все, кроме того, что я должен сказать репортерам, - ответил я. - А это вы узнаете, прочитав газеты, - загадочно ответил он. И прихлебнул из своего кубка, оценивающе глядя на меня. - Повторите инструкции, - приказал Сатана. Я хладнокровно повиновался. - Хорошо, - кивнул он. - Вы, конечно, понимаете, что не это скромное приключение составляет причину моего желания приобрести вас. Настоящее приключение - другое. А это просто испытание. Вы должны его выдержать. Ради собственного благополучия, Джеймс Киркхем, вы должны выдержать! Его алмазно-жесткие глаза сверкнули по-змеиному. Каким бы безумным ни было действие, которое он описал, Сатана был абсолютно серьезен, без всякого сомнения. Я не отвечал. Мне нечего было сказать. - А теперь, - он коснулся звонка, - больше никаких возбуждений сегодня. Я забочусь о хорошем самочувствии своих подданных, даже тех... что про- ходят испытательный срок. Идите к себе и спите спокойно. Открылась панель, из лифта вышел Томас и стоял, ожидая меня. - Спокойной ночи, Сатана, - сказал я. - Спокойной ночи, - ответил он,- и пусть ваша завтрашняя ночь будет луч- ше сегодняшней. Было уже почти одиннадцать. Ужин продолжался дольше, чем я думал. В спальне все было готово, я отпустил Томаса. Через полчаса, после двух порций бренди с содой, я выключил свет и лег в кровать, надеясь на появ- ление Баркера. Лежа с широко открытыми глазами в темноте, я повторял полученные инс- трукции. Ясно, что я стал частью более или менее сложной головоломки. Я сам должен в точно определенный момент совпасть с рядом других деталей, и все встанет на место. Или, еще лучше, я живая шахматная фигура в одной из тех игр, которые так забавляют Сатану. Я должен делать свои ходы в назначенное мне время. Но что будут делать другие фигуры? И если одна из них сделает ход слишком быстро или слишком поздно? Где я буду тогда в этой неизвестной игре? Я вспомнил яркоглазого лысого дьявола из малахита за двумя тронами - двойник Сатаны направлял руки богинь судьбы. Странно, но это воспомина- ние успокоило меня. Этическая сторона дела меня мало заботила. В конце концов все музейные сокровища - результат грабежей: грабежей могил, кур- ганов, затерянных городов, а остальное было украдено, причем часто неод- нократно. Кроме того, мне ничего не оставалось делать, как повиноваться Сатане. Если бы я этого не сделал, что ж, это означало бы мой конец. В этом я не сомневался. А Сатана продолжил бы. Что же касается того, чтобы выдать его ... я даже не знал места своего вежливого заключения. Нет, если я хочу обыграть Сатану, я должен играть с ним. Другого пути нет. И что такое любое ожерелье рядом с Евой! Я постарался запомнить инструкции, повторяя их снова и снова. После это- го захотел спать. И Баркер меня не разбудил. Глава одиннадцатая На следующее утро еще до появления верного Томаса я уже встал и принял ванну. Без вопросов взял костюм, который он предложил мне. Я и не знал, что у меня есть такой костюм. На внутренней стороне пиджака, слева, на- ходился широкий карман. Карман глубокий, и по верхнему его краю посажен ряд маленьких крючков с тупыми краями. Я тщательно осмотрел их. Выступа- ющие края ожерелья Сенусерта были примерно шести дюймов длины. Верхняя нить ожерелья могла быть подвешена на эти крючки, и все украшение сво- бодно свисало бы с них, никак не выдавая своего присутствия. Как и ука- зал Сатана, карман был сделан изобретательно и именно для этого случая. Томас дал мне также превосходно сидящее серое пальто, совершенно мне незнакомое, но я с интересом заметил, что на портновском ярлычке на внутреннем кармане было мое имя, а также мою собственную мягкую шляпу и малаккскую трость. И наконец он дал мне маленький инструмент странной формы, сделанный из тускло-серой стали, и ручные часы. - У меня есть часы, Томас, - сказал я, изучая странный маленький инстру- мент. - Да, - ответил он, - но на этих время хозяина, сэр. - А, понимаю. - Я с восхищением заметил, что Сатана предусмотрел даже неточности часов своих фигур; очевидно, все часы синхронизованы. Это мне понравилось. - А вот это? Как оно работает? - Я вам покажу, сэр. Он подошел к стене и открыл шкаф. Достал оттуда секцию прочной витрины, закрытой сверху стеклом. - Попробуйте открыть, сэр, - сказал он. Я попробовал поднять крышку. Она не поддалась, несмотря на все усилия. Томас взял у меня стальной инструмент. Он был сделан в форме стамески, с краями, острыми, как у бритвы, длиной примерно в четыре дюйма, с плоской ручкой полутора дюймов шириной. В ручку был вделан винт. Томас сунул острый край между крышкой и стенкой и быстро повернул винт. Инструмент, казалось, растаял в почти невидимой щели. Последовал глухой щелчок, и лакей поднял крышку. Он с улыбкой протянул мне инструмент. Я увидел, что его острый край раскрылся, как челюсти, и сквозь него тор- чит, как язык, еще одно острие. Челюсти были раскрыты, а язык выдвинут вперед невероятно мощным рычагом. Всe вместе сломало замок, как будто он был сделан из хрупкого дерева. - Очень легко управлять, сэр, - сказал Томас. - Очень, - сухо ответил я. И опять почувствовал восхищение Сатаной. Я позавтракал в своей комнате и, сопровождаемый Томасом, сел в ожидавшую машину ровно в 10:30. Занавеси были опущены и закреплены. Я подумал об использовании маленького инструмента. Но рассудок заставил воздержаться. Ровно в час я вошел в музей, остро сознавая наличие кармана, приготов- ленного для ожерелья, и маленького инструмента. Я сдал пальто и шляпу, кивнув служителю, который узнал меня. Оттуда я направился прямо к нефритам и провел с полчаса, разглядывая аналогичные украшения в обществе помощника главного хранителя, который оказался здесь. Потом я отделался от него и ровно в 1:45, с точностью до секунды, прошел в северный коридор египетского крыла. Я не представлялся охранни- кам в коридоре. Они меня знали. В два часа я был рядом с входом в комна- ту с ожерельем. В 2:05 по часам Сатаны я вошел в нее. Если мое сердце и билось быстрее обычного, я этого никак не показал. Небрежно осмотрел комнату. У проти- воположного входа стоял охранник; второй - на полпути между мной и вит- риной в центре, которая была моей целью. Оба внимательно рассматривали меня. Ни одного из них я не знал. Я подошел ко второму охраннику, дал ему свою карточку и задал несколько вопросов о коллекции скарабеев, которая, как я знал, скоро будет выстав- лена. Настороженность оставила его, когда он прочел мое имя, а отвечал он так, как отвечал бы администрации музея. Я отошел в юго-восточный угол комнаты и по видимости погрузился в изучение лежавших там амулетов. Краем глаза я видел, как охранники пошептались, с уважением поглядывая на меня, затем разошлись и вернулись на свои места. Часы Сатаны показывали 2:10. Еще пять минут. В комнате находилось свыше десяти посетителей. Три пары респектабельных иностранцев средних лет. Девушка, возможно, художница. Седовласый чело- век, похожий на ученого, мужчина, на котором ясно было написано, что он немецкий профессор, два прекрасно одетых англичанина, со знанием дела обсуждавших эволюцию иероглифа тет негромкими, но хорошо воспитанными и звучными голосами, неопрятно выглядевшая женщина, которая, казалось, во- обще не понимает, где находится, и еще два-три человека. Англичане и де- вушка стояли возле витрины с ожерельем. Остальные - по всей комнате. На часах Сатаны 2:14. Из северного коридора донесся топот, закричала женщина. Я услышал крик: - Остановите его! Остановите его! Мимо дверей мелькнула фигура. Бегущая женщина. За ней, очень близко, мужчина. В его руке блеснула сталь. На часах 2:15. Я направился к витрине с ожерельем, сжимая в правой руке отмычку. Шум в коридоре становился громче. Снова закричала женщина. Люди в комна- те устремились к выходу. Мимо меня пробежал охранник от дальнего входа. Я остановился перед витриной. Сунул край маленькой стамески в щель между крышкой и стенкой. Повернул винт. Послышался щелчок. Замок был сломан. Крик завершился ужасающим захлебывающимся воплем. Снова топот ног у две- ри. Я услышал проклятие и звук падения тяжелого тела. Я достал из витрины ожерелье. Опустил его в карман, подвесив верхний край на маленькие крючки. Я направился к выходу из комнаты, через который вошел. Один из охранни- ков лежал на пороге. Над ним склонился немец. Рядом присела девушка, ко- торую я принял за художницу, руками она закрывала глаза и истерически рыдала. Из оружейной палаты через коридор донесся еще один отчаянный крик, на этот раз мужской. Между двумя черными саркофагами я прошел к выходу из египетского крыла, вышел в большой зал, увешанный гобеленами, и прошел через турникет. Ох- ранник стоял ко мне спиной, он прислушивался к звукам, которые из-за расстояния и расположения помещений здесь были едва различимы. Служитель, подавший мне пальто, совершенно очевидно ничего не слышал. Выйдя, я свернул направо, как и велел Сатана, наклонился, возясь со шнурком. Кто-то прошел мимо меня в музей. Выпрямившись, я продолжал спускаться по лестнице. У ее основания и чуть в стороне дрались двое. Вокруг них собралась группа зевак, я увидел бе- гущего полицейского. Все окружающие были поглощены зрелищем драки. Я прошел мимо. В дюжине ярдов слева стоял синий лимузин; шофер, не обра- щая внимания на дерущихся, куском замши полировал правую фару. Направившись к машине, я увидел, что шофер прервал свое занятие, открыл дверцу и ждет, внимательно глядя на меня. Часы Сатаны показывали 2:19. Я сел в машину. Занавеси спущены, внутри темно. Дверь за мной закрылась, и стало еще темнее. Машина тронулась. Кто-то шевельнулся рядом со мной. Кто-то дрожащим, не- терпеливым голосом спросил: - С вами все в порядке, мистер Киркхем? Голос Евы! Глава двенадцатая Я зажег спичку. Ева быстро отвернулась, но я успел заметить слезы на ее глазах и бледность лица. - Все в порядке, благодарю вас, - ответил я. - Все, насколько мне из- вестно, прошло в точном соответствии с планом Сатаны. Во всяком случае я все выполнил. Ожерелье у меня в кармане. - Я... я бес... беспокоилась не из-за него,- негромко, дрожащим голосом сказала Ева. Она, несомненно, очень нервничала. Ни на мгновение я не подумал, что озабоченность ее вызвана мною. То, что она поняла зловещее значение слов Сатаны накануне вечером, было несомненно. Возможно, ее мучили предчувс- твия. Теперь она знала точно. Тем не мнеее, по той или иной причине, она беспокоилась обо мне. Я прид- винулся ближе. - Сатана дал мне ясно понять, что состояние моего здоровья и получение ожерелья очень тесно связаны друг с другом, - сказал я ей. - Я, естест- венно, буквально выполняю его инструкции. Следующий мой шаг - отдать ожерелье вам. Я снял ожерелье с крючков в кармане. - Как включить свет? - спросил я. - Хочу, чтобы вы убедились: я даю вам именно то, что нужно нашему хозяину. - Н...не зажигайте, - прошептала Ева. - Дайте мне эту проклятую вещь! Я рассмеялся. Как мне ни жаль было ее,сдержаться я не мог. Она тронула меня руками. Я взял их в свои, она не отобрала. И через некоторое время прижалась ко мне, как испуганный ребенок. Да, она была очень похожа на испуганного ребенка, когда сидела в темноте, молча плача и сжимая мои руки. Про себя я на семи языках проклял Сатану, во мне горела холодная, неумолимая ненависть. Наконец она нервно рассмеялась и отодвинулась от меня. - Спасибо, мистер Киркхем, - спокойно сказала она. - Вы всегда очень внимательны. - Мисс Демерест, - резко ответил я, - хватит обмениваться уколами. Вы испуганы. Вы знаете почему - и я тоже. - Чего мне бояться? - спросила она. - Участи, назначенной вам Сатаной. Вы знаете, что это за участь. Если у вас есть какие-то сомнения, то позвольте вам заметить, что во мне он не оставил никаких после вашего ухода из комнаты прошлым вечером. Наступило молчание, затем во тьме ее голос, испуганный и полный отчая- ния. - Он хочет ... взять меня! Он ... возьмет меня! Что бы я ни делала! Я убью себя ... но я не могу! Не могу! О Боже, что мне делать? О Боже, кто мне поможет? - Я буду очень стараться помочь, если только вы мне позволите. Она не ответила сразу, сидела молча, пытаясь овладеть собой. Неожиданно зажгла свет, глядя на меня полными слез глазами, и сказала твердо, как будто пришла к определенному решению: - Скажите, мистер Киркхем, почему вы остановились после второго следа? Вы ведь хотели продолжать подъем. Сатана заставлял вас. Почему вы оста- новились? - Потому что услышал ваш голос. Вы сказали, чтобы я не шел дальше. Она резко, со всхлипом, вдохнула. - Это правда, мистер Киркхем? - Клянусь Господом. Как будто вы стояли рядом , коснулись моего плеча и велели остановиться. Не подниматься выше. Эти дьявольские корона и ски- петр звали меня к себе тысячей голосов. Но когда я услышал вас - или по- думал, что слышу, - их голоса я больше не слышал. - Ох! - в глазах Евы было восхищение, щеки ее потеряли бледность, воск- лицание звучало песней. - Вы позвали меня? - прошептал я. - Я смотрела, как вы поднимаетесь, из-за света, с ... остальными, - ска- зала она. - И когда второй след вспыхнул на стороне Сатаны, я со всей силой воли послала вам предупреждение. Снова и снова молила я, пока вы стояли в нерешительности: "О милостивый Боже, кто бы ты ни был, дай ему услышать меня! Позволь ему слышать меня, добрый Господь," - и вы услыша- ли. Она замолчала, глядя на меня широко раскрытыми глазами, щеки ее быстро краснели. - Вы узнали мой голос! - прошептала Ева. - Но вы не услышали бы, или, даже услышав, не обратили бы внимания, если бы не... если бы не... - Что если бы не? - торопил я. - Если бы нечто, помимо нас, не готово было помочь нам, - задыхаясь, сказала Ева. Теперь она покраснела до корней волос; и я был вполне уверен, что она назвала не ту причину,о которой думала. У меня была более материалистическая теория происшедшего. Что-то во мне, а не вне меня, обострило чувствительность моего мозга. Я никогда не сталкивался с убедительными доказательствами того, что нематериальная энергия способна смягчить толчки на неровной дороге нашего земного путе- шествия. Я всегда предпочитал помощь доброго Провидения в виде, напри- мер, маленького вора-кокни с его прекрасным знанием секретов стен Сата- ны. Однако подобное возможно; и если Еве спокойнее в это верить, пусть верит. Поэтому я серьезно кивнул и заверил ее, что это похоже на правду. - Нет ли среди людей Сатаны такого, кому вы могли бы довериться, кого можно было бы убедить действовать против него? - спросил я. - Нет, - ответила Ева. - Консардайну я нравлюсь. Думаю, он пошел бы да- леко, защищая меня. Но он связан с Сатаной. Все они с ним связаны. Не только страхом - вы видели, что случилось с Картрайтом, - но и другими причинами. Сатана хорошо платит, мистер Киркхем. И не только деньгами... У него ужасная власть... нечестивая власть. О, людям нужны не только деньги! И не только деньги он дает им! Вы даже представить себе не може- те... - Наркотики? - предположи

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору