Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
отите?
Сверхъестественно голубые глаза невыносимо сверкнули.
- Поскольку все на земле, к чему я обращаю свои приказания, их выполня-
ет, - медленно ответил он, - вы можете называть меня... Сатаной!
И я предлагаю вам возможность править этим миром вместе со мной - за оп-
ределенную плату, разумеется!
Глава пятая
Два последних предложения звенели в моем мозгу, как заряженные электри-
чеством. При других обстоятельствах они показались бы абсурдными, но
здесь они были далеки от абсурда.
Эти лишенные ресниц, невероятно живые голубые глаза на неподвижном лице
были... дьявольскими! Я уже давно чувствовал прикосновение дьявола ко
всему, что происходило со мной этим вечером. В неподвижности огромного
тела, в звучности этого органного голоса, лишенного выразительности и
исходившего из почти неподвижных губ,- во всем этом была дьявольщина,
как будто тело его было всего лишь автоматом, в котором обитал адский
дух, какое-то чуждое существо, проявлявшее себя лишь во взгляде и в го-
лосе. То, что мой хозяин был абсолютной противоположностью высокого дол-
говязого смуглого Мефистофеля из оперы, пьесы или романа, делало его еще
более ужасающим. К тому же я по опыту хорошо знал, что полные люди спо-
собны на гораздо большее коварство, чем худые.
Нет, в этом человеке, который просил называть его Сатаной, не было ниче-
го абсурдного. Я должен был в глубине души признаться, что он вызывал
ужас.
Мелодично прозвенел колокольчик. На стене вспыхнула лампа, скользнула в
сторону панель, и в комнату вошел Консардайн. Я заметил, что панель дру-
гая, не та, через которую исчез манчжур дворецкий. В то же самое время я
сообразил, что в большом зале не было ни одной уходящей лестницы. И тут
же понял, что в спальне, куда проводил меня лакей, не было ни окон, ни
дверей. Мысль мелькнула в мозгу и ушла, я не придал ей значения. Обдумаю
позже.
Я встал, возвращая Консардайну его поклон. Он без приветствий и церемо-
ний сел справа от Сатаны.
- Я говорил Джеймсу Киркхему, каким занимательным нахожу его, - сказал
мой хозяин.
- И я, - улыбнулся Консардайн. - Но боюсь, мои компаньоны не разделяют
этого мнения. Кобхем очень расстроился. С вашей стороны это было жесто-
ко, Киркхем. Тщеславие - один из грехов Кобхема.
Итак, фамилия Уолтера - Кобхем. Интересно, а как фамилия Евы?
- Ваша уловка с куклой была ... деморализующей, - сказал я. - Считаю,
что был скорее сдержан в своих соображениях насчет Кобхема. Знаете, для
них было так много возможностей. Да и достаточно поводов.
- Кукла - это отвлекающая идея, - заметил Сатана. - И эффективная при-
том.
- Дьявольски эффективная, - я обратился к Консардайну. - Впрочем, этого
следовало ожидать. Как раз перед тем как вы вошли, я обнаружил, что ужи-
наю с ... с Сатаной.
-А, да, - холодно подтвердил Консардайн. - Вы, несомненно, ждете, что я
вытащу ланцет и вскрою вам вену, а Сатана положит перед вами документ,
написанный серой, и потребует, чтобы вы его подписали собственной
кровью.
- Никаких таких детских сказок я от вас не жду, - возразил я, стараясь
продемонстрировать некоторое возмущение.
Сатана рассмеялся; лицо его при этом оставалось неподвижным, но глаза
дрожали.
- Устаревшие методы, - сказал он. - Я отказался от них после своих
встреч с покойным доктором Фаустом.
- Возможно, вы считаете, что я и есть покойный доктор Фауст, - вежливо
обратился ко мне Консардайн.- Нет, вовсе нет, и еще, - он лукаво взгля-
нул на меня, - помните: Ева - не Маргарита.
- Скажем, не ваша Маргарита, - поправил Сатана.
Я чувствовал, как кровь ударила мне в лицо. И опять Сатана рассмеялся.
Они играют со мной, эти двое. Но в игре все время присутствует зловещая
нота, это несомненно. Я чувствовал себя, как мышь меж двух кошек. И по-
думал, что девушка тоже очень похожа на такую мышь.
-Да, - это звучный голос Сатаны, - да, я стал гораздо современнее. Я
по-прежнему покупаю души, это верно. Или беру их. Но я не так неумолим в
своих условиях, как в древности. На определенные периоды я могу сдать
души в аренду. И за работу я плачу очень хорошо, Джеймс Киркхем.
- Не пора ли перестать обращаться со мной, как с ребенком? - холодно
спросил я. - Я признаю все, что вы сказали обо мне. И верю всему, что вы
говорили о себе. Я допускаю, что вы - Сатана. Хорошо. Но что из этого?
Наступила пауза. Консардайн зажег сигару, налил себе бренди и отодвинул
в сторону подсвечник, стоявший перед ним; я думаю, он это сделал, чтобы
лучше видеть мое лицо. Сатана впервые за все время оторвал свой взгляд
от меня и посмотрел куда-то надо мной. Я вступал в третью стадию этой
загадочной игры.
- Приходилось ли вам когда-нибудь слышать легенду о сияющих следах Буд-
ды-ребенка? - спросил меня Сатана. Я отрицательно покачал головой.
- Именно она побудила меня отказаться от древних методов соблазнения
душ, - серьезно продолжал он. - Поскольку она означает начало новой адс-
кой эпохи, эта легенда очень важна. Но для вас она важна и по другим
причинам. Итак, слушайте.
Когда должен был родиться великий Будда, Гаутама Всезнающий, - нараспев
говорил Сатана, - он был как драгоценный камень, горящий огнем в чреве
его матери. Он так был полон светом, что тело его матери превратилось в
светильник, а он сам был в этом светильнике святым пламенем.
Впервые в голосе Сатаны появилось выражение, нечто вроде сардонической
елейности.
- А когда пришло ему время родиться, он вышел из бока матери, который
чудесным образом закрылся за ним.
Семь шагов сделал ребенок Будда, прежде чем остановился перед поклоняв-
шимися деви, гениями, риши и всей небесной иерархией, которая собралась
вокруг. И остались семь сияющих следов, семь очертаний детских ступней,
сверкавших, как звезды, на мягком газоне.
И вот! Когда Будде начали поклоняться, эти семь следов зашевелились,
двинулись и пошли в разные стороны, открывая дороги, по которым позже
пойдет Святой Будда. Пошли перед ним семь маленьких Иоаннов Крестителей
- ха! ха! ха!- Сатана рассмеялся своим неизменяющимся лицом и неподвиж-
ными губами.
- Один след пошел на запад, другой - на восток, - продолжал Сатана. -
Один на север, другой на юг. Они открывали пути спасения на все четыре
стороны света.
Но как же остальные три? Увы! Мара, король иллюзий, с дурными предчувс-
твиями следил за рождением Будды, потому что в свете слов Будды только
правда имеет тень и тем самым может быть узнана, и все обманы, при помо-
щи которых Мара держал в своих руках землю, становились бесполезными.
Если победит Будда, Мара будет уничтожен. Королю иллюзий эта мысль не
нравилась, поскольку больше всего он ценил развлечения, а для этого нуж-
на власть. В этом, - продолжал Сатана, по-видимому, совершенно серьезно,
- Мара был очень похож на меня. Но интеллект у него был гораздо слабее:
Мара не понимал, что правда, с которой искусно манипулируют, создает
лучшие иллюзии, чем ложь. Однако ...
Прежде чем эти три увальня смогли уйти далеко, Мара овладел ими!
А затем при помощи лжи, хитрости и колдовства Мара совратил их. Он нау-
чил их греховности, воспитал на великолепных обманах - и послал дальше!
Что же произошло дальше? Что ж, естественно, мужчины и женщины шли за
этими тремя. И дороги, которые они выбирали, были несравненно приятней,
восхитительней, гораздо мягче, ароматнее и прекрасней, чем каменистые,
жесткие, суровые, холодные пути, избранные неподкупными четырьмя. Кто же
обвинит людей в том, что они шли за тремя? К тому же внешне все семь от-
печатков были одинаковы. Различие, разумеется, выяснялось в конце. Души,
которые следовали за обманчивыми тремя следами, неизбежно возвращались в
самое сердце обмана, во внутреннюю сущность иллюзий, и там блуждали веч-
но; те же, что шли за четырьмя, обретали свободу.
И все больше и больше людей шли за порочными отпечатками, а Мара весе-
лился. Пока не стало казаться, что уже не осталось никого, кто шел бы
путем Просвещенного. Но Будда рассердился. Он отдал приказ, и четыре
святых отпечатка устремились к нему со всех сторон света. Они выследили
заблуждавшихся троих и пленили их.
Но тут возникло затруднение. Поскольку три заблуждавшихся были все же
следами Будды, их невозможно было уничтожить. У них были свои неотъемле-
мые права. Но настолько глубоко их растлил Мара, что очистить их от это-
го зла тоже было невозможно.
И вот они в заключении до конца света. Где-то поблизости от грандиозного
храма Боробудур на Яве есть меньший, скрытый храм. И в нем трон. Чтобы
добраться до этого трона, нужно подняться по семи ступеням. На каждой
ступени сияет один из детских отпечатков Будды. Один неотличим от друго-
го - но как же они на самом деле различны!Четыре из них, святые, охраня-
ют трех других, нечестивых. Храм тайный, и путь к нему полон смертельны-
ми опасностями. Но тот, кто останется живым и достигнет храма, может
подняться к трону.
Но - поднимаясь, он должен поставить ногу на пять из семи сияющих отпе-
чатков!
Послушайте, что произойдет после этого. Если три из пяти отпечатков, на
которые он наступил, нечестивые, когда он достигнет трона, все земные
желания, все, что может предоставить Король иллюзий, в его распоряжении.
Естественно, цена - порабощение, а, возможно, и уничтожение его души. Но
если из пяти отпечатков три - святые, тогда он свободен от всех земных
желаний, неподвластен судьбе, Носитель Света, Сосуд Мудрости - его душа
вечно с Пречистым.
Святой или грешник - вступивший на три нечестивых следа обладает всеми
земными иллюзиями!
И грешник или святой - если он наступил на три святых отпечатка, он сво-
боден от всех иллюзий, вечно благословенная душа в нирване!
- Бедняга! - пробормотал Консардайн.
- Такова легенда, - Сатана снова оторвал свой взгляд от меня. - Я никог-
да не пытался отыскать эти интересные следы. Они мне ни к чему. У меня
нет желания превращать грешников в святых. Но легенда подала мне такую
интересную мысль, какой я не помню ... скажем за много столетий.
Жизнь, Джеймс Киркхем, это долгая игра между двумя безжалостными игрока-
ми - рождением и смертью. Все мужчины и все женщины играют в нее, хотя
большинство из них плохие игроки. У каждого мужчины и у каждой женщины
хотя бы раз возникает желание, за которое они добровольно отдали бы душу
- а часто и жизнь. Но жизнь - такая грубая игра, управляемая наудачу,
если вообще управляемая, и с такими запутанными, противоречивыми и безв-
кусными правилами.
Что ж, я усовершенствую эту игру для немногих избранных, буду играть с
ними на их величайшие желания, и для собственного развлечения использую
в качестве модели эти семь отпечатков ноги Будды.
А теперь, Джеймс Киркхем, слушайте внимательно, потому что дальнейшее
касается вас непосредственно. Я соорудил два трона на возвышении, к ко-
торым ведут не семь, а двадцать одна ступень. На каждой третьей из них
сверкает след - всего таких следов семь.
Один из тронов ниже другого. На нем сижу я. На другом лежат корона и
скипетр.
Теперь дальше. Три из этих отпечатков - несчастливые. Четыре - счастли-
вые в высшей степени. Тот, кто играет со мной, поднимается к трону, на
котором лежат корона и скипетр. Поднимаясь, он должен поставить ногу на
четыре - не пять - из этих семи отпечатков.
Если все четыре отпечатка, на которые он наступит, окажутся счастливыми,
любые желания этого человека, пока он живет, исполняются. Я его слуга -
и к его услугам вся мощная организация, которую я создал и которая слу-
жит мне. Ему принадлежат мои миллиарды, и он может поступать с ними, как
хочет. Ему принадлежит все, что он пожелает, - власть, женщины, титулы -
все. Тех, кого он ненавидит, я наказываю ... или уничтожаю. Ему принад-
лежат корона и скипетр на троне, который выше моего. В его власти вся
земля! Он может - все!
Я взглянул на Консардайна. Тот нервно сгибал и разгибал сильными пальца-
ми серебряный нож, глаза его сверкали.
- А если он наступит на другие?
- А - тут уж моя сторона в игре. Если он наступит на один из моих - он
сослужит мне одну службу. Сделает то, о чем я его попрошу. Если наступит
на два - будет служить мне год.
Если же наступит на три моих, - я чувствовал, как огонь голубых глаз
жжет меня, слышал сдавленный стон Консардайна, - если все три следа мои
- тогда он мой, телом и душой. Я могу, если захочу, убить его в любую
минуту, и убить так, как захочу. Могу позволить ему жить, если захочу, и
столько, сколько захочу, а потом убить, и опять, как я захочу. Мой! Ду-
шой и телом! Мой!
Раскатистый голос гремел, становился непереносим. Передо мной действи-
тельно был Сатана, с этими сверхъествественными глазами, жгущими меня,
как будто за ними пылал огонь ада, имя хозяина которого он принял.
- Следует помнить несколько правил, - голос неожиданно вновь стал спо-
койным. - Не обязательно наступать сразу на четыре ступени. Можно насту-
пить на одну и остановиться. Или на две. На три. Следующий шаг делать не
обязательно.
Если вы наступите на один след и он окажется моим, а вы дальше подни-
маться не будете, вы выполняете мою службу, я хорошо плачу вам за нее, и
вы снова можете совершить подъем.
Точно так же, если вы наступили на два моих следа. После года службы -
если останетесь в живых - можете снова попытать счастья. А за этот год
вам очень хорошо заплатят.
Я задумался. Власть над всем миром! Исполнение любого желания. Лампа
Аладдина - только потри! Ни на мгновение я не усомнился в том, что он -
кем бы он ни был - способен выполнить свои обещания.
- Объясню механизм, - продолжал Сатана. - Очевидно, относительное распо-
ложение следов не может оставаться постоянным в каждом случае. Их комби-
нацию легко было бы узнать. Эту комбинацию я предоставляю случаю. Никто
не должен ее знать, даже я. Так я получу наивысшее развлечение.
Я сижу на своем троне. И касаюсь рычага, который поворачивает колесо;
оно в свою очередь поворачивает семь шаров, три из них помечены как мои,
остальные четыре - как счастливые. Когда шары занимают свое место, они
вступают в электрический контакт с семью следами, Как лягут шары, так
разместятся и следы.
Есть индикатор, я могу его видеть - и другие присутствующие, но не тот,
кто поднимается по ступеням. Когда ... соискатель ... ставит ногу на от-
печаток, индикатор показывает, на какой отпечаток он ступил - один из
моих трех или один из его четырех.
И еще одно, последнее, правило. Поднимаясь, вы не имеете права огляды-
ваться на индикатор. Следующий шаг вы предпринимаете в неведении, на
плохой или хороший след наступили вы перед этим.
Если поддадитесь слабости и оглянетесь, вы должны спуститься и начать
подъем заново.
- Мне кажется, у вас преимущество в игре, - заметил я. - Допустим,
кто-нибудь ступит на счастливый отпечаток и остановится - что это ему
даст?
- Ничего, - ответил он, - только возможность сделать следующий шаг. Вы
забываете, Джеймс Киркхем: то, что он может выиграть, неизмеримо больше
того, что выигрываю я, если он проиграет. Выигрывая, он получает меня и
все, на что я способен. Если же он проигрывает, я получаю всего лишь од-
ного мужчину... или женщину. К тому же, я очень хорошо плачу проигравшим
за службу. И защищаю их.
Я кивнул. На самом деле я был крайне возбужден. Все, что я испытал, было
тщательно рассчитано, чтобы воспламенить мое воображение. Я трепетал при
мысли о том, что смогу сделать, если выиграю - допустим, он действитель-
но Сатана - его и всю стоящую за ним силу. Он невозмутимо следил за
мной. Консардайн смотрел понимающе, в глазах его была тень жалости.
- Послушайте, - резко сказал я, - проясните мне еще кое-что. Допустим, я
откажусь играть в эту вашу игру - что будет со мной?
- Завтра вас вернут в Баттери-парк, - ответил он. - Ваш двойник будет
убран из клуба. Вы обнаружите, что никакого вреда вашей репутации он не
причинил. Вы можете идти своим путем. Но...
- Я так и думал, что есть но, - пробормотал я.
- Но я буду разочарован, - спокойно продолжал он. - А я не люблю разоча-
рований. Боюсь, ваши дела не будут процветать. Возможно даже, что я соч-
ту вас таким постоянным упреком, таким живым напоминанием об ошибке в
моих рассуждениях, что...
- Понимаю, - прервал я. - Живое напоминание однажды перестанет быть...
живым.
Он ничего не сказал, но я прочел ответ в его глазах.
- А что помешает мне принять ваш вызов, - снова спросил я, - частично
пройти через игру, достаточно, чтобы убраться отсюда, а потом?..
- Предать меня? - снова смех сквозь неподвижные губы. - Ваши усилия ни-
чего не дадут. А что касается вас - лучше бы для вас, Джеймс Киркхем,
вообще не родиться на свет, это я, Сатана, говорю вам!
Голубые глаза сжигали; за креслом, казалось, выросла тень, поглотившая
его. Он излучал нечто такое дьявольское, что у меня перехватило дыхание
и сердце стало биться с перебоями.
- Я, Сатана, говорю вам! - повторил он.
Наступила небольшая пауза; я старался восстановить утраченное равнове-
сие.
Снова прозвенел колокол.
- Пора, - сказал Консардайн. Но я заметил, что он побледнел, и знал, что
мое лицо тоже бледно.
- Так случилось, - органный голос был снова спокоен, - так случилось,
что как раз сейчас у вас есть возможность увидеть, что происходит с те-
ми, кто пытается перечить мне. Я попрошу вас принять некоторые меры пре-
досторожности: они необходимы. Но вам они не принесут никакого вреда.
Очень важно, чтобы вы ничего не говорили, были неподвижны, и чтобы ваше
лицо не было видно, когда вы будете смотреть... на то, что вам предстоит
увидеть
Консардайн встал, я за ним. Человек, называвший себя Сатаной, тоже под-
нялся из кресла. Я догадывался, что он велик ростом, но не ожидал, что
он окажется таким гигантом. Я сам ростом шесть футов, но он выше меня по
крайней мере на двенадцать дюймов.
Невольно я взглянул ему на ноги.
- А,- учтиво сказал он, - вы ищете мои копыта. Идемте, скоро увидите.
Он коснулся стены. Отодвинулась панель, открыв широкий коридор, недлин-
ный, лишенный окон и дверей. Сатана пошел впереди, Консардайн за мной.
Пройдя несколько ярдов, Сатана опять коснулся обшивки стены. Она безз-
вучно раздвинулась. Он прошел в отверстие.
Я пошел за ним и остановился, тупо глядя на удивительную... комнату,
зал... нет, храм - единственное слово, которое передает его размер и ха-
рактер - повторяю, я стоял, тупо глядя на необыкновенный храм, подобного
которому, может быть, не видели глаза человека.
Глава шестая
Храм был залит неярким янтарным светом из какого-то скрытого источника.
Куполообразная крыша возвышалась в сотне футов надо мной. Только одна
стена прямая; остальные изогнуты, как внутренности огромного пузыря.
Прямая стена представляла собой огромную полусферу.
Стена была сделана из какого-то блестящего зеленого камня, как я решил,
вероятно, малахита. И на ней была вырезана картина в древнеегипетском
стиле.
Картина изображала богинь судьбы: мойр Древней Греции, римских парок,
норвежских норн. Тут была Клото с ручной прялкой, на которой она пряла
нити человеческой судьбы, Лахезис, правившая эти нити, и Атропос с нож-
ницами, которыми перерезала нити, когда этого хотело трио. А над богиня-
ми парило лицо Сатаны.
Одной рукой Сатана держал Клото, другой направлял ножницы Атропос, в то
же время он что-о нашептывал на ухо Лахезис. Линии всех четырех фигур
были нанесены синим, ярко-зеленым и алым. Глаза Сатаны устремлялись не
на нити, чьей судьбой он руководил. Нет, они смотрели прямо в храм.
Кто бы ни был неизвестный гениальный создатель картины, он добился уди-
вительного сходства. Благодаря какому-то приему глаза сверкали на камне
с той