Страницы: - 
1  - 
2  - 
3  - 
4  - 
5  - 
6  - 
7  - 
8  - 
9  - 
10  - 
11  - 
12  - 
13  - 
14  - 
15  - 
16  - 
17  - 
18  - 
19  - 
20  - 
21  - 
22  - 
23  - 
24  - 
25  - 
26  - 
27  - 
28  - 
29  - 
30  - 
31  - 
32  - 
33  - 
ате Кердже,  возможно,
даже в себе самой. Нет предела способности человеческой души ожесточаться.
   Но мне не хотелось думать о том, каким  станет  Джейбриол.  Мне  хотелось
помнить его таким, каким я  видела  его  этой  ночью.  Возможно,  он  сумеет
сохранить в себе достаточно человеческого, чтобы когда-нибудь встретиться  с
Императором Сколии за столом переговоров. Во всяком случае, он мог бы  стать
единственным Императором-хайтоном, способным хотя бы на переговоры с нами. И
это - еще одна причина, по которой я не смогу рассказать никому о  том,  что
узнала о нем этой ночью.
   Я "знала" Джейбриола, потому что наши сознания  сливались  вместе.  Моему
сводному брату Керджу никогда не испытать такого. Даже если  допустить,  что
ему представится такая возможность, Кердж никогда на это не  пойдет.  А  без
этого  он  никогда  не  разделит  моего  убеждения,  что  Джейбриол  -   наш
единственный шанс закончить войну, не проиграв ее.  Отец  и  дед  Джейбриола
создавали его для того, чтобы положить этой войне конец - это  не  подлежало
сомнению, - но не мирный конец. И если Кердж только узнает, что у Ур  Куокса
имеется наследник, способный овладеть Сколи-Сетью, он не успокоится  до  тех
пор, пока не  будет  стоять  над  мертвым  телом  этого  наследника;  смерть
последнего предпочтительна по возможности наиболее мучительная.
   Конечно, я могу заблокировать то,  что  узнала,  воздвигнув  вокруг  этих
воспоминаний барьер. Но это означало бы также стену между мной и всеми, кого
я люблю. Рекс поймет, что что-то не так. Он никогда не докопается до истины,
но поймет, что во мне что-то изменилось.
   Было еще темно, далеко за полночь, когда я  вновь  вошла  в  бархатный  с
позолотой вестибюль гостиницы.  Когда  я  проходила  мимо  стойки,  дежурная
оторвалась от голокнижки, над которой дремала.
   - Прошу прощения, мэм, - сказала она по-английски.  Она  полезла  куда-то
под стойку и протянула мне конверт. - Это просили передать  вам  около  часа
назад.
   Кто на Делосе может посылать мне письмо  посреди  ночи?  Я  взяла  у  нее
конверт.
   - Спасибо.
   Поднимаясь по лестнице к себе в номер,  я  вскрыла  послание.  На  листке
бумаги было написано от руки:  "Нам  надо  поговорить.  Приходи  в  порт,  к
причалу номер четыре". Подписи не было.
   Черт. Я так устала. Меньше всего мне хотелось сейчас тащиться в  порт.  Я
вернулась к стойке и разбудила портье.
   - Мисс?
   - Да? - она с усилием открыла глаза.
   Я показала ей конверт:
   - Кто приходить это?
   Она непонимающе уставилась на меня:
   - Простите?
   Никогда не могла понять, почему земляне просят у тебя прощение за то, что
ты изъясняешься так непонятно.
   - Это письмо, - попробовала я еще раз. - Кто с ним приходил?
   - Мужчина. Я его не знаю.
   - Как он выглядеть?
   - Темные волосы. Темные глаза. Похож на турка.
   - Какой турка?
   Она улыбнулась:
   - Турция - это страна на Земле.
   Зачем мужчине с Земли ждать меня на Богом проклятом причале в порту?
   Бред какой-то. Мне надо подняться в номер и лечь спать.  Впрочем,  я  все
равно не смогу заснуть, пока не узнаю, что ему нужно. В общем, я снова вышла
на улицу.
   Мне понадобилось десять минут, чтобы дойти до  порта,  расположенного  на
юго-востоке от Аркады. Волны разбивались об устои причалов и о кораллы,  где
торчавшие из воды на несколько сантиметров, а где  взмывавшие  в  воздух  на
десять  с  лишним  метров.  Светящиеся  насекомые  искрами  носились  вокруг
кораллов - собственно, надводная часть их состояла из  окаменевших  останков
этих самых насекомых. Море светилось фосфоресцирующими полосами - голубыми и
зелеными, желтыми и розовыми.  В  окружавших  порт  коралловых  стенах  были
прорезаны  стрельчатые  и  полукруглые  арки,  свободно  пропускавшие  самые
большие корабли.
   Луна наполовину погрузилась в море и казалась  теперь  еще  одной  аркой,
достаточно большой, чтобы проглотить целый флот. Запах соли был  так  силен,
что вкус ее ощущался на губах. Не  уступал  ему  по  интенсивности  и  запах
разлагающихся водорослей. Повсюду валялись темные груды  мокрых  волокон  со
светящимися точками насекомых.
   Большая часть причалов была погружена в темноту - одни пустые,  другие  с
темными призраками кораблей. Только на двадцать седьмом причале горели яркие
огни: там бригады докеров суетились вокруг грузового  судна  с  парусами  из
светящегося розового нервоплекса. Краны проносили  контейнеры  над  водой  и
опускали их в трюмы, а мускулистые стропальщики в  синих  кепках  и  красных
рубахах кричали что-то в миниатюрные рации.
   Четвертый причал располагался в дальнем конце порта, казавшемся  особенно
темным. Тишина здесь нарушалась только негромким плеском волн  об  устои.  Я
шла по пирсу, стараясь держаться в тени. Становилось холодно;  я  застегнула
куртку и подняла воротник. Волны захлестывали на пирс,  разбиваясь  у  самых
моих ног, оставляя на настиле синие и золотые в лунном свете полоски песка.
   - Соскони?
   Я замерла. У столба стояла высокая темная фигура. Он тоже поднял воротник
и натянул на глаза шапку, но я узнала его сразу. Не думаю, чтобы  он  слышал
мои шаги, но смотрел он прямо на меня.
   - Джейбриол?
   Он шагнул ко мне, снимая на ходу шапку. В темноте,  скрывавшей  цвет  его
глаз и блеск волос, он казался еще красивее.
   - Я уже начал бояться, что ты не придешь, - сказал он.
   Я подняла конверт:
   - Я только что получила твою записку. Ты давно ждешь?
   - Час.
   Так долго? Зачем?
   - Портье сказала, что письмо принес землянин.
   - Я пришел сюда в темноте, так что никто не узнал меня. Потом я  заплатил
местному, чтобы он отнес письмо.
   - Но как тебе удалось выбраться из дому, не переполошив при этом  охрану?
Кстати, они еще не включили твой киберзамок?
   - Я задурил им голову на ближайшие несколько часов.  Я  неплохо  научился
это делать, - добавил он  сухо.  -  Если  только  с  ними  нет  Рэка,  -  он
скривился. - Рэк всегда настаивает на включенном поле.  Мне  почти  кажется,
ему нравится видеть, как поле причиняет мне боль.
   - Рэк - это тот, у которого были два Источника?
   - Были, - кивнул Джейбриол. - Они убежали.
   Я вздохнула:
   - Возможно, это ему и правда нравится,  даже  если  он  сам  этого  и  не
осознает. Тебе нужно надежнее блокировать от него свое сознание.
   С минуту он молча смотрел на меня. Потом заговорил:
   - Ты говоришь, что аристо - садисты. Ты показывала мне ужасы. И Источники
Рэка отказались возвращаться к нему. Мне не хотелось верить... -  он  сделал
паузу. - Но что бы ты ни говорила, мой охранник - не аристо.
   - В его жилах течет кровь аристо, - сказала я. - И возможно, этой крови у
него больше, чем у тебя.
   Он снова вспыхнул от гнева:
   - Ты сомневаешься в чистоте моей крови, даже не задумываясь  о  том,  что
это для меня значит!
   Я положила ладонь ему на руку:
   - Извини. Но это ведь правда.
   При моем прикосновении он застыл. Потом вздохнул,  будто  капитулируя,  и
обнял меня. Теперь застыла я. Но тепло его тела, крепость его мускулов  -  я
не в силах была сопротивляться. Я положила голову ему на  грудь  и  охватила
руками его талию. Он склонил голову, заглядывая мне  в  лицо  с  неожиданной
нежностью. Его удивительный интеллект и манеры хайтона  делали  его  старше,
так что я даже забыла о том, что он  почти  тинэйджер,  проведший  всю  свою
жизнь в одиночестве.
   И стоило ему поцеловать меня, как я забыла про его возраст. Наши сознания
снова начали сливаться, что распалило мою страсть подобно  тому,  как  огонь
воспламеняет нефть.
   И тут в моем мозгу  мелькнул  образ  Рекса.  Как  бы  ни  тянуло  меня  к
Джейбриолу, я ничего не могла поделать. Я дала Рексу свое согласие.
   Я оттолкнула его:
   - Извини.
   Сначала он не отпускал меня. Наконец, когда он понял, что я  не  отвечаю,
он опустил руки.
   - Надеюсь, этот твой Рекс понимает, как ему повезло.
   - Мне не стоило приходить.
   - Подожди. Прошу тебя. - Он полез в карман и достал оттуда карточку.
   Это  был  В-скрипт,  распечатка  виртуальной  телеграммы,  посланной  его
компьютеру. - Я получил это два часа назад.  Я  хочу  услышать  твою  версию
того, что это значит.
   Я взяла карточку - и застыла. Печать на ней невозможно было спутать ни  с
чем. Личная печать его отца, Императора Куокса. Индекс наверху означал,  что
В-скрипт  расшифрован  компьютером  Джейбриола,  то  есть   высшую   степень
секретности. Император явно не рассчитывал на то, что это  увидит  Имперский
Демон.
   Послание было коротким: "Дж'бриол - я послал эскадры навести  порядок  на
Тамсе. Лети туда, чтобы лично проследить за исполнением".
   Я  зажмурилась,  потом  открыла  глаза  и  перечитала  еще   раз,   чтобы
удостовериться в том, что  поняла  все  верно.  "Эскадра"  означала  тяжелый
космический крейсер с кораблями сопровождения.
   - Как тебе все это объяснили?
   - Никак. Но я догадываюсь. Под наведением порядка он понимает  устрашение
бунтовщиков,  возможно,  даже  обстрел  планеты,  -  он  говорил  совершенно
свободно,  охотно  делясь  информацией  с  вражеским  офицером,   даже   без
осторожного тона, каким он говорил со всеми остальными. -  Мой  отец  хочет,
чтобы я успел туда  до  окончания  операции,  чтобы  я  увидел  собственными
глазами, как справляться с  неприятностями  вроде  Тамса,  -  в  его  голосе
прозвучало отвращение к себе. - Я не бог весть какой наследник.
   Мне кажется, он хочет исправить это.
   - Ты смотришь на Тамс как на досадную неприятность?
   - Да.
   Я стиснула кулак, скомкав при этом В-скрипт.
   -   Эта   "неприятность"   исходит   от    массы    отчаявшихся    людей,
затерроризированных завоевателями-хайтонами.
   - Соскони. - Он взял меня за плечи.  -  Ты  видишь  ситуацию  под  другим
углом. Я знаю, ты веришь в то, что говоришь. Но я вижу это по-другому.
   Я отстранилась от него; может, хоть так я смогу возненавидеть его.
   - Тогда посмотри, хайтон. - Я сунула карту обратно ему в  руку.  -  Мы  и
раньше перехватывали такие шифровки. Хочешь знать, что значит это "наведение
порядка"? Ваши корабли собираются уничтожить всю атмосферу Тамса.
   - Ты хочешь, чтобы я поверил в такую ложь?
   - Ложь? - Мне захотелось встряхнуть его. - Я сама видела такое. Твой отец
уже проделал это на Си-Джей четыре, а потом на Бульсае, когда  их  население
свергло власть лордов-аристо.
   Он разозлился.
   - Население Си-Джей четыре само уничтожило себя неосторожным обращением с
химическим оружием. А про Бульсай мне  ничего  не  известно.  Возможно,  это
просто выдумка вашего министерства пропаганды.
   - Я не собираюсь  убеждать  тебя,  -  мой  голос  немного  успокоился.  -
Возможно, тебя растили в изоляции, но ты не дурак.  Как  только  ты  начнешь
жить среди хайтонов, ты все поймешь сам. И ты  уже  начинаешь  догадываться,
что бы ты ни говорил, иначе не позвал бы меня сюда.
   В его лице не было надменности, только боль.
   - Если мой отец говорит мне правду, я должен поверить  в  то,  что  ты  -
исчадие  ада.  Значит,  мне  надо  убить  тебя  сейчас,  пока  ты  не  стала
Императрицей Сколии. Если правду говоришь ты, значит, монстр -  мой  отец  и
убить надо его. - Он развел руками. - Убить человека, которого  я  люблю?  Я
никогда не смогу сделать это. Ни отца. Ни тебя.
   Я уставилась на него:
   - Откуда ты знаешь, что любишь меня? Мы знакомы только несколько часов.
   - Мы знакомы всю жизнь. - Он дотронулся до моего виска. - Мы  прожили  ее
сегодня ночью.
   Я отвела его руку. Он ошибается. Я никогда  не  полюблю  сына  Императора
купцов. Это ложь.
   Джейбриол снова заговорил:
   - Это не поможет, Соскони. Как бы ты ни отрицала это,  мы  будем  жить  с
тем,  что  произошло  сегодня.  Если  ты  сделаешься  Императрицей,  а  я  -
Императором, это все равно останется с нами, как бы мы ни клялись уничтожить
все остальное.
   - Ты ведь не знаешь, что наследуешь.  Ты  ненавидишь  все,  что  означает
положение Императора. И ты будешь жить в страхе, понимая, что находишься  на
волосок от того, чтобы самому сделаться жертвой.
   - Если и так, я изменю это.
   - Изменишь? Боже, Джейбриол. Вся твоя Империя построена на  аристо  и  их
потребности в Источниках. Это ведь не  социальная  проблема,  которую  можно
исправить, и не несколько плохих людей, которых достаточно уволить. Тебе  не
уничтожить императорским указом их нужды в  Источниках,  как  не  уничтожить
потребности есть или спать. Попробуй - и они распнут тебя.
   Он стиснул кулак:
   - Ты ошибаешься.
   - Мне жаль тебя. Ты сам не знаешь,  во  что  превратится  твоя  жизнь,  -
произнесла я мягко. - Хотелось бы мне изменить это.
   - Мне не нужно жалости. Мне нужна ты.
   Его страсть была так сильна, что я почти осязала ее: боль  человека,  всю
жизнь  лишенного  нормальных  человеческих  отношений,  ребенка,  с   самого
рождения лишенного любви. И я сама жаждала его так сильно,  что  это  ранило
меня. Но если я признаюсь в этом даже здесь, где об этом  не  узнает  никто,
кроме нас двоих, я никогда не смогу смотреть в глаза всем, кого люблю.
   - Я не могу остаться с тобой, - сказала я.
   Он глубоко вздохнул и заговорил своим холодным хайтонским голосом:
   - Тогда уходи.
   Каким-то образом я заставила себя повернуться и уйти.
6. ЭСКАДРИЛЬЯ ЖАБО
   Я бежала к гостинице, на бегу созывая Рекса, Хильду и Тааса.
   "Просыпайтесь же! БЫСТРО!" Когда я ворвалась в вестибюль, Рекс уже сбегал
мне навстречу по лестнице. Я пронеслась мимо спящего портье и столкнулась  с
ним посреди марша.
   - Я узнала, что делает здесь этот аристо,  -  я  осеклась,  задыхаясь  от
бега. - Он сын Куокса.
   Рекс оцепенело уставился на меня:
   - Что?
   - Наследник. - Теперь, произнеся это вслух, я  сама  услышала,  насколько
фантастично это звучит.  -  Человек,  которого  мы  встретили,  -  наследник
престола хайтонов.
   На верхней площадке появились Хильда с Таасом - как  раз  вовремя,  чтобы
услышать мое заявление. Еще две секунды - и они спустились к нам с Рексом.
   - Его зовут Джейбриол, - продолжала я. - Джейбриол Куокс. - Я  оглянулась
на них; они слушали, раскрыв рты. - Вот почему он  показался  нам  с  Рексом
знакомым. Он похож на своего деда.
   - Как ты узнала? - спросила Хильда.
   - Я вычислила, где он остановился. Я проникла в их компьютерную сеть.
   Его отец послал ему шифровку насчет Тамса.
   - Ты даром времени не теряла, - заметил Рекс.
   Я скорчила гримасу:
   - Еще меня арестовали, сняли данные, выставили на опознание, допросили  и
проводили  в  больницу  навестить  двух  Источников,  сбежавших,   когда   я
вламывалась в особняк Куокса. Они попросили убежища у землян.
   - И все это ты успела за одну ночь?
   Хильда улыбнулась:
   - Зачем тебе мы, Соз?
   Я перевела дух:
   - Ур Куокс собирается затопить Тамс.
   - Как это? - не понял Таас.
   - На Бульсае он сделал это, превратив часть их луны в водород. На Си-Джей
четыре он использовал астероид.  Они  погружают  водород  в  атмосферу  и  с
помощью огромных разрядников заставляют его взаимодействовать с  кислородом.
- Я поморщилась. - На Тамсе наступит сезон дождей. И когда  он  кончится,  в
атмосфере не останется кислорода, а поверхность окажется под водой. - У меня
в памяти всплыли земные религиозные книги, которые  мне  доводилось  читать.
Никакому ковчегу не спасти Тамс. Там, где в роли Бога выступает Люцифер,  не
спасается никто.
   Рекс стиснул зубы. Мы  с  ним  входили  в  состав  отряда,  обнаружившего
остатки Си-Джей четыре. КИКС хранил наш доклад в  строжайшей  тайне.  Мы  не
хотели паники, неизбежной в случае, если население Сколии узнает, что, найди
Куокс брешь в наших оборонительных системах, он  может  запросто  уничтожить
наши миры так же, как уничтожил свои.
   - Когда это может случиться?
   - Он выслал несколько эскадр, - ответила я. - Но не думаю, что они уже на
месте.
   - Нам надо предупредить  Тамс,  -  предложил  Таас.  -  Пусть  эвакуируют
население.
   - Эвакуировать? - тихо переспросил Рекс. - На чем?
   "Эффективно", - так Рекс охарактеризовал саботаж купцов,  о  котором  нам
сообщил Комтрейс. Я только теперь поняла,  насколько  точной  оказалась  эта
характеристика. Как Тамс эвакуирует население без исправных кораблей?
   Таас переводил взгляд с меня на Рекса и с Рекса на меня.
   - Но даже без заводов они могут попытаться исправить двигатели.
   - Ремонт - не самая серьезная их проблема, - сказал Рекс. - Главное  -  у
них не осталось ни одного Пилота с Искусственным Интеллектом.
   Я кивнула.
   - Тамс - всего лишь небольшая шахтерская колония. У них просто нет  опыта
сборки ПИИ из обломков.
   - Мы можем послать им несколько штук, - предложила Хильда. - Ведь у нас в
кораблях есть резервные.
   - Конечно. - Таас напрягся, словно готовясь  к  старту.  -  Мы  могли  бы
погрузить их на беспилотные модули и  координировать  запуск  с  орбитальной
батареи в Е-секторе.
   Рекс прикинул шансы:
   - Если роботы не прорвутся, у нас не будет возможности повторить  попытку
до прибытия купцов.
   - Повстанцы сохраняют контроль над наземными системами обороны, -  сказал
Таас.
   - Даже так. Орбитальные системы - это вам не игрушки. И у нас есть только
одна попытка. Стоит появиться их эскадрам, и все кончено.
   Все смотрели на меня. Я знала, какой приказ они ожидают услышать.
   Фантастический уровень развития военной техники почти не оставил человеку
места на поле боя. Хотя  автоматические  боевые  аппараты  с  ПИИ  не  могут
сравниться с человеческой способностью к импровизации на поле боя,  ни  один
человек не способен выжить при чудовищных перегрузках при маневрировании  на
околосветовых скоростях.
   Ни один человек. Только Демон.
   Волоконно-оптическая  связь  между  нашими  мозгами  и  корабельными  ПИИ
объединяет нас с кораблем в единый организм. Добавьте  к  этому  прогресс  в
технологии стазиса и  вы  получите  оружие  со  скоростными  и  маневренными
характеристиками робота и мыслительными способностями человека.
   - Кроме нас, в этом секторе нет ни одного нашего отряда, - сказала я.
   - Когда вылетаем? - спросил Таас.
   Вот так. Никто ни словом не обмолвился о нулевых  шансах  на  успех.  Они
просто ждали моего ответа, готовые идти за мной на бой, который мы не сможем
выиграть. Даже если мы успеем к Тамсу, времени на  эвакуацию  все  равно  не
останется.
   Я уловила мысль Рекса:
   "Даже если мы спасем одного-единственного человека, игра стоит свеч".
   "Рекс..." Каким-то образом мне удалось спрятать свои мысли.  Я  панически
боялась, что все случившееся этой ночью уничтожит мои чувства к нему. И  все
же, когда его мысль коснулась моего сознания, я знала, что наш  союз  прочен
как всегда. Это ведь был Рекс, все годы находившийся рядом, больше  чем  мой
друг, мой будущий муж. И мне приходилось делать то, что я клялась не  делать
никогда: посылать любимого человека на смерть. Да, я столько лет делала это,
но весь ужас осознала только сегодня.
   Все трое смотрели на меня, ожидая приказа.
   Я вздохнула.
   - Сначала нужно отправить рапорт в штаб. -  Я  сомневалась,  что  подмога
подоспеет вовремя, но попытаться все равно стоило. - Потом вылетаем.
***
   Когда мы выбежали на  стоянку  космопорта,  до  рассвета  оставалось  еще
несколько часов. Наши корабли ждали недалеко  от  терминала.  ДМН-корабли  -
одноместные  машины,  давшие  имя  эскадрильям  Демонов.  Формально  корабли
назывались "Космический истребитель ДМН-17", но пилоты предпочитали называть
их как и себя - Демонами.
   Корабли выстроились на площадке, как алебастровые статуэтки. На земле они
были продолговатыми, с выдвинутыми крыльями; в полете же могли менять  форму
в зависимости от необходимости: расправлять крылья для дозвуковых скоростей,
прижимать их к фюзеляжу для сверхзвуковых,  сворачиваться  в  шар,  уменьшая
поверхность  при  межзвездных  перелетах,  сплющиваться  в   эллипсоид   для
уменьшения воспринимаемого системами слежения сечен