Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
Дерек. - У меня
много незаконченных дел в Чандаларе, кроме того, необходимо заняться
своей транспортной фирмой.
- Ах, бродяга, неужели ты опять пустишься в путь? - Эндрю покачал
головой.
- Боже милостивый, Эндрю, - удивленно повернулась к нему Рейчел, -
Дерек был всегда связан с морем, даже когда мы его едва знали. К чему
эти странные вопросы?
- Но тогда у него не было жены. - Эндрю многозначительно посмотрел на
Дерека.
Меган вздрогнула от презрительного оттенка в голосе Эндрю. Неужели
ему как-то удалось раскрыть их тщательно скрываемый секрет? Стакан с
вином, который она как раз подносила к губам, выпал из ее онемевших
пальцев и разбился.
- Какая я неловкая. - Меган посмотрела на красное пятно, расплывшееся
на подоле ее модного платья. - Кажется, я окончательно испортила свой
наряд.
- Может быть, еще что-то удастся сделать, - успокаивающе произнесла
Рейчел, - пойдем со мной. - Она встала и взяла запачканную салфетку из
рук Меган. - Я постараюсь удалить пятно. - Бросив на мужа загадочный
взгляд, она вышла с Меган из комнаты.
Дерек быстро встал со своего места, когда женщины поднялись, но не
спешил садиться обратно.
Вынув из кармана сигару, он внимательно осмотрел ее, потом повернулся
к Эндрю.
- Итак? - Молодой человек наклонился к изящному канделябру, стоящему
на столе, чтобы зажечь сигару. - Похоже, что ты что-то разнюхал.
- Разумеется.
- Могу я узнать, как тебе это удалось? По-моему, мы очень убедительно
играли идеальную супружескую пару.
Подойдя к окну, он внимательно посмотрел, нет ли кого во дворе.
- Мы были убеждены, что ты и Меган - муж и жена. Если бы я не услышал
вашего разговора прошлой ночью, вы бы спокойно уехали, а я остался бы в
полном неведении.
- Какого разговора? - Дерек попытался вспомнить, что именно мог
слышать Эндрю.
Отодвинув стул, старик поднялся.
- Ты и Меган были не единственными, кто страдал бессонницей прошлой
ночью. - Он кашлянул. - Я подумал, что глоток свежего воздуха мне не
повредит и поможет заснуть, вышел на улицу и увидел вас. Я совсем не
собирался подслушивать, но не намерен просить у тебя прощения за то, что
узнал правду о твоих отношениях с этой девушкой.
- Теперь мне понятно твое огорчение... - начал Дерек, но Эндрю
прервал его.
- Почему ты это сделал? - резко спросил он.
- Я не стану обращать внимания на твой тон, - холодно отчеканил
Дерек. - Это только мое дело, и тебя оно не касается.
- Что? - Эндрю гневно вскинул голову. - Разумеется, теперь ты не
можешь ответить мне по-другому. Твое дело! - Он нахмурился. - Тебе
больше нечего сказать?
- Рейчел знает об этом? - вполголоса спросил Дерек.
Враждебность Эндрю он еще мог вынести. Но мысль о том, что Рейчел
узнает их с Меган секрет и огорчится, расстроила его, ему было бы трудно
видеть ее разочарование.
- Если бы она знала, неужели ты думаешь, что ты и твоя шлюха могли бы
оставаться в нашем доме?
- Эндрю! - Дерек с трудом сдерживал свой гнев. - Много лет я считал
тебя другом. Я обязан тебе жизнью, но если ты посмеешь еще раз назвать
Меган этим словом, обещаю, что третьего раза уже не будет. - В его
голосе слышалась такая убежденность, что Эндрю понял: это не шутки. -
Знаешь, раньше мне казалось, что ты всегда ведешь себя как джентльмен.
- Я думал то же самое о тебе, - парировал Эндрю. Наполнив свой бокал
вином, он подошел к камину и облокотился о каминную доску. Все это время
он не спускал с Дерека глаз.
- Если ты счел возможным так злоупотребить нашим всегдашним
гостеприимством, то, может, ответишь мне на несколько вопросов?
Разумеется, это не обязательно, но ты меня знаешь - если мне что-нибудь
втемяшится в голову, я от своего не отступлю.
Как объяснить твои поступки? - Его трость стукнула о дубовый пол. -
Ты сам ответишь мне на вопросы или мне спросить девушку?
Дерек хорошо знал Эндрю и понимал, что тот не намерен отступать. Если
он не расскажет ему правды, тот начнет расспрашивать Меган. А этого не
должно произойти. Она уже слишком много выстрадала из-за него, чтобы еще
Эндрю унижал ее своими вопросами.
- Ну что ж, задавай свои вопросы. - Пожав плечами, Дерек наклонился,
чтобы взять бутылку.
- Если эта девушка - не твоя жена и не шлюха, - Эндрю не обратил
внимания на угрожающий взгляд Дерека, - то тогда кто же она, черт
возьми?
- Дочь Томаса Бэнбриджа, - коротко сказал Дерек, как будто это
объясняло все.
- Ты говорил мне о нем, и мне понятна твоя ненависть к этому
человеку, но какое отношение к вашим с ним разборкам имеет его дочь?
- Это длинная история, Эндрю, и сейчас мне совсем не хочется ее
рассказывать. Но если ты настаиваешь, я кое-что скажу. Девушка оказалась
со мной после того, как я ездил в Лондон выручать свое наследство. -
Тяжело вздохнув, Дерек стряхнул в тарелку пепел со своей сигары. - Мне
всегда хотелось отомстить Бэнбриджуза все годы страданий, которые
вытерпела моя мать, но получилось так, что этот мерзавец не стал
бороться со мной, а попытался выместить свою злобу на Меган. Он выгнал
ее из дому.
Поскольку я чувствовал за нее ответственность, я привез ее с собой. -
Дерек допил остатки вина. - Теперь твое любопытство удовлетворено?
- Не совсем, - сухо проговорил Эндрю, - допустим, ты объяснил, как
она попала в Америку.
Но какие отношения связывают вас? Ты представляешь ее как свою жену,
но сам до сих пор не узаконил ваши отношения. Как ты это объяснишь?
- Но ведь она дочь Бэнбриджа! - упрямо произнес Дерек.
- Но разве девушка виновата в своем происхождении? - покачав головой,
проговорил Эндрю. - Ты любишь ее?
Этот неожиданный вопрос застал Дерека врасплох, но он попытался
скрыть свое смущение и, раздраженно отодвинув кресло, направился к
двери. Но Эндрю перегородил ему дорогу.
- Ты любишь ее? - настойчиво повторил он.
Дерек понял, что Эндрю не отступит, пока не получит ответа на свой
вопрос.
- Я привязан к ней, - с горечью проговорил он.
- А ребенок, которого она носит, он твой?
Дерек кивнул.
Медленно покачав головой, Эндрю подошел к камину, взял свой бокал с
вином и рассеянно стал вертеть его в руках, пристально глядя на
рубиновую жидкость. Прошло несколько томительных минут, прежде чем он
заговорил снова. Дерек уже открыл дверь, но в это время Эндрю тихо, но
очень твердо произнес:
- Подожди. Удели мне еще немного времени.
Дерек повернулся к Эндрю.
- Ты знаешь, что всегда был мне как сын. Иногда мы спорили, в чем-то
не соглашались друг с другом, но я не помню случая, чтобы ты разочаровал
меня...
И вдруг такое! - Он замолчал. - Ты полагаешь, что стал взрослым,
самостоятельным человеком, которому больше не нужны советы стариков, но
я еще чувствую ответственность за тебя и считаю своим долгом высказать
свое мнение. - Отпив из бокала, Эндрю поставил его на стол. - Поэтому
прошу выслушать меня. Что будет, когда все узнают о твоем секрете?
- Я решу эту проблему, когда она возникнет, - холодно ответил Дерек.
- Но ведь Меган попадет в двусмысленное положение, станет предметом
пересудов. Ты что, пообещаешь убить всех сплетников, как только что
угрожал мне?
- Возможно.
- Тогда приготовься к тяжкой жизни и к тому, что тебе придется
выслушивать жалобы и видеть слезы своей возлюбленной, когда другие будут
оскорблять ее честь. Ты очень скоро поймешь, что женщины мало заботятся
о своем добром имени, когда жизнь любимого человека в опасности, но в
повседневной жизни... Всякий раз, когда какой-нибудь мерзавец попытается
оскорбить Меган или просто взглянет на нее без должного уважения, ты
захочешь его убить.
Ведь я давно знаю тебя, Дерек!
Дерек увидел, как еще больше согнулись плечи старика, и понял, что
этот разговор был для Эндрю не из легких.
- Ты вспомнил о скандале, который закатил первый муж Рейчел? -
спросил Дерек.
Эндрю кивнул.
- Но ведь ты не был виноват!
- Конечно! Рейчел и я думали, что Роберте получил развод. Но когда мы
узнали о нашей ошибке, было поздно: мы уже поженились.
- Но ведь после развода вы поженились снова?
- Да. Сначала я не хотел этого, потому что был влюблен в Рейчел и моя
любовь к ней не уменьшилась бы оттого, что Роберте лил на нее грязь. Но
в конце концов я пошел на это, потому что боялся сплетен вокруг Рейчел.
Наш повторный брак не уменьшил шума и клеветы и не остановил сплетников,
которые продолжали оскорблять доброе имя Рейчел. Не разобравшись в том,
кто истинный виновник происшедшего, глупцы выбрали ее предметом для
насмешек.
Знаю, ты слышал об этом и раньше, но я хочу, чтобы ты понял - когда
все откроется, тебя может ждать такая же участь. Все ханжи обоего пола в
радиусе ста миль будут считать своим долгом обсуждать твои семейные
проблемы. Готов ли ты к этому? Готов ты видеть, как твоя любимая стареет
раньше времени?
Готов слушать, как она плачет по ночам? А что будет с ребенком? Ты
подумал о его будущем? Ты постоянно должен будешь рисковать своей
жизнью, если захочешь защитить их. Все это не так просто, я сам был в
подобном положении; шрамы на моем теле от разборок с обидчиками тому
подтверждение. - Тяжело вздохнув, Эндрю подошел к Дереку и похлопал его
по спине. - Подумай хорошенько, прежде чем принимать решение. Я могу
договориться, и вас обвенчают до вашего отъезда в Чандалару или ты
можешь оставить Меган здесь. Рейчел будет с радостью хлопотать вокруг
нее, как наседка, и мы сможем найти в окрестностях какую-нибудь
повитуху, которая...
- Нет! - неумолимо произнес Дерек. - Она носит моего ребенка, Эндрю,
и, что бы ты ни думал, это очень важно для меня... Меган дорога мне. Я
забочусь о ней, но не забывай, что пятнадцать долгих лет я испытывал
смертельную ненависть к Томасу Бэнбриджу. Я до сих пор не могу простить
ему то, что он сделал, поэтому от меня нельзя ожидать, что я безрассудно
влюблюсь в его дочь, когда память о том зле, которое он мне причинил,
все еще сжигает мне сердце.
Я не хотел, чтобы так получилось. - Голос Дерека стал спокойным. -
Если тебе интересно, то я решил отослать Меган к своим друзьям в
Чарльстон после возвращения в Чандалару, но это было до того, как я
узнал о ребенке. В ее теперешнем состоянии я не могу ее оставить.
- Ты можешь жениться на ней.
- Еще нет, Эндрю. Возможно, когда-нибудь моя ненависть к Бэнбриджам
исчезнет, но для этого нужно время - ведь я так долго ненавидел Томаса и
его семейство! Мне очень трудно свыкнуться с мыслью, что я смогу
полюбить его дочь.
- Понимаю. - Эндрю огорченно вздохнул. - Я могу понять твои
переживания, Дерек, и в будущем обещаю не изводить тебя. - Он снял руку
с плеча друга и медленно пошел к двери. - Решение, которое ты в конце
концов должен принять, конечно, непростое. Я уповаю на то, что ты
сможешь успокоиться, простить и жить в мире с самим собой.
Дерек смотрел, как за Эндрю закрылась дверь, потом тихо произнес:
- Я тоже надеюсь на это...
***
Тихо ступая по ступенькам и стараясь не шуметь, чтобы не разбудить
обитателей дома, Меган спустилась по лестнице. Прошлым вечером они с
Рейчел шили вещи для ее будущего ребенка, и она вспомнила, что забыла в
гостиной детскую рубашечку. Дерек сказал, что собирается покинуть Приют
Отшельника на рассвете и, боясь в хлопотах забыть эту вещицу, она решила
взять ее сейчас.
Ее босые ноги бесшумно ступали по полу. Неслышно она проскользнула в
гостиную и, осторожно закрыв дверь, направилась к дивану. Но когда ее
руки уже подняли легкую ткань, свет внезапно зажегшейся лампы ослепил
ее, и она почувствовала укол - в шитье была воткнута иголка. Выронив от
боли рубашку на пол, Меган поднесла палец к губам и повернулась к
вошедшему.
- Я не хотел пугать вас, - извинился Эндрю, - но я не привык, чтобы
хорошенькие молодые леди бродили по моему дому посреди ночи.
Он улыбнулся, но Меган заметила, что горестные морщины залегли вокруг
его глаз.
- Я не бродила.
- Я просто не правильно выразился. - Подойдя к ней, он взял ее руку,
чтобы посмотреть на ранку. - Ничего страшного.., не хотите ли выпить? -
Он подошел к столу и взял бокал, из которого пил накануне.
- Нет, спасибо, - пробормотала Меган. - Я спустилась, чтобы забрать
рубашечку, которую шила накануне. Я не думала здесь кого-нибудь
встретить. - Юная леди внезапно смутилась оттого, что стояла перед почти
незнакомым мужчиной в неглиже, но, взяв себя в руки, участливо спросила:
- У вас бессонница?
- Что? О нет, еще нет, просто я сегодня что-то много выпил и решил
развеяться.
- Понятно, - сказала Меган, опускаясь на колени и поднимая с пола
моток ниток. - Дерек говорил мне, что вы беседовали с ним перед сном.
Вас это все еще беспокоит?
- Честно говоря, да.
Меган в смущении опустила глаза.
- Я.., могу представить себе, что вы думаете обо мне, но не думайте
плохо о Дереке. - Она подошла ближе к Эндрю. - Это не только его вина.
- Дело не в вине, - помолчав, сказал Эндрю. - Дерек - далеко не
глупец, но он ведет себя, как будто у него помутился рассудок и страсти
руководят его поведением. Что касается вас, - продолжал он, - то вы мне
кажетесь тонко чувствующей молодой леди. К тому же хорошо воспитанной.
Поэтому я не совсем понимаю, что заставляет вас подчиняться ему.
Меган медленно повернулась и пошла к двери. Она знала, что если
начнет ему что-нибудь объяснять, это не облегчит его тяжелых мыслей. А
еще она была уверена, что их взаимоотношения с Дереком не так-то просто
понять. Но когда ее дрожащие пальцы взялись за ручку двери, она
повернула к нему бледное лицо и проговорила:
- Я люблю его. Я знаю, что в ваших глазах наше положение позорно, я
знаю, что Дерек не разделяет моих чувств. - Меган подняла голову, и
Эндрю увидел, что по щекам ее катятся слезы. - Но если бы я могла
надеяться, что когда-нибудь он тоже полюбит меня, я бы стала ждать
этого, я осталась бы с ним. И не важно, сколько длилось бы ожидание. -
Поспешно распахнув дверь, она побежала по темному коридору.
Мгновение Эндрю смотрел вслед исчезнувшей фигурке, потом погасил
свет, и комната погрузилась в темноту.
- Будь я проклят, - проговорил он, выходя в коридор. Помедлив немного
у лестницы, он посмотрел вверх. - Но я надеюсь, Меган, что ждать
осталось недолго. Парень придет в себя, если, конечно, у него все в
порядке с мозгами.
***
Меган тяжело покачнулась в седле и потерла рукой уставшую спину. Они
попрощались с Джексонами несколько дней назад. Сначала ей было жаль
покидать своих новых друзей - она полюбила их всей душой, - но с каждым
днем, который приближал их к Чандаларе, ее настроение улучшалось. Она
заметила, что мрачность Дерека понемногу рассеивалась.
Выпрямившись в седле, Меган радостно вдохнула чистый летний воздух.
Ей нравился расстилавшийся перед ней пейзаж. В прошлый раз Дерек так
запугал ее своими страшными историями, что она только и думала о
грабителях и убийцах. Но теперь, забыв о страхе, Меган восхищалась
красотой здешних полей и лесов.
Тропа, по которой они ехали, сузилась, заставив лошадей скакать бок о
бок. Дерек сдержал Троянца, приноровив его бег к галопу лошади Меган.
Лучи солнца пробивались сквозь густую листву деревьев, бросая рябые тени
на проезжающих. Мысли Дерека были заняты последним разговором с Эндрю.
Эндрю во многом был прав, Дерек не мог с этим не согласиться. Но
готов ли он жениться на Меган?
Готов ли вычеркнуть из памяти воспоминания о Томасе Бэнбридже? Прежде
чем принимать решение, ему следовало разобраться с собой.
- Почему ты так нахмурился? - Голос Меган прервал его мысли. -
Посмотри, какой прекрасный день! Что-нибудь огорчает тебя?
- Нет, я просто обдумывал, где нам остановиться на ночлег. День уже
на исходе, да и ты устала.
Скоро мы сделаем остановку.
- Я еще могу ехать, - запротестовала она. - Я совсем не такая слабая,
как ты думаешь.
- Мне достаточно хорошо известно, насколько ты вынослива. Но ты
должна подумать о ребенке. - Он улыбнулся ей, и они опять погрузились в
молчание, лишь топот копыт раздавался на пустынной дороге.
Перед заходом солнца наши путешественники остановились на ночлег, и,
пока Дерек заботился о лошадях, Меган принялась устраивать место их
стоянки. Она принесла одеяла, вынула из сумок кухонную утварь и стала
собирать хворост для костра, а Дерек отправился в лес на охоту. Сделав
всю работу, Меган устремилась к протекавшему поблизости ручью. Она
подошла к воде и, опустившись на колени, зачерпнула пригоршнями воду,
чтобы хоть немного остудить разгоряченные лицо и шею, а потом, развязав
пояс, спустила лиф платья, чтобы обмыть уставшее тело.
В эту минуту ее чуткие уши услышали выстрел в лесу. Вероятно, Дерек
подстрелил что-то на ужин, а значит, надо торопиться обратно на стоянку.
Меган наклонилась и опустила ведро в ручей, но тут ее пронзило странное
ощущение, как будто глаза какого-то зловещего существа буравят взглядом
ей спину. Быстро наполнив ведро, Меган встала, стараясь не волноваться,
и направилась сквозь заросли на стоянку.
Благополучно дойдя до места ночлега, она поставила воду рядом с
посудой и села на обломок скалы, чтобы успокоиться. Прижав руку к
животу, Меган стала покачиваться взад-вперед, чтобы успокоить
расшатавшиеся нервы. Она не слышала приближающихся к ней шагов и не
видела человека, тихо подошедшего сзади. Неожиданно девушка
почувствовала, как на ее плечо легла чья-то рука.
- Меган, - тихо проговорил Дерек, - ты белая, как привидение. Что
случилось? - Он вынул из ее пальцев палку, которую она схватила на
всякий случай.
Меган бросилась ему на шею.
- Милая. - Дерек нежно обнял ее за плечи. - Я не хотел пугать тебя. Я
кричал и звал тебя, неужели ты не слышала?
Меган покачала головой. Испуг ее сразу прошел, но она медлила
оторваться от него.
- Когда.., когда я была у ручья, я.., мне показалось, что кто-то
наблюдает за мной.
- Ты уверена? Я никого не видел в лесу. - Он помолчал. - Ты
кого-нибудь заметила?
- Нет, у меня было просто какое-то странное чувство, что кто-то
смотрит мне в спину.
- Может быть, это только твое воображение, - предположил он, пытаясь
успокоить ее. - Впечатлительным натурам в лесу порой мерещится бог знает
что. Если там и был кто-то, то я вряд ли могу его винить за то, что он
уставился на тебя. - Меган удивленно вскинула брови. - Я думаю, что это
была очень соблазнительная картина.
Пожав плечами, Меган направилась к одеялам, чтобы поправить их. Дерек
не обратил внимания на ее недовольство и стал разделывать убитого на
ужин кролика. После того как был разожжен костер и нарезано мясо, он
взял вертел и стал готовить шашлык.
Солнце скрылось за западными горами, и темнота окутала молодых людей,
когда они сели перед дымящимися тарелками с едой.
- Разве неудивительно, как вкусны бывают горячие бобы и простая дичь
даже для тех, кто привык к более изысканным блюдам. - Дерек выпил
остаток крепкого кофе и снова наполнил кружку. - Тебе налить? - Он
протянул кофейник Меган.
- Нет, спасибо. Для меня он слишком крепок.
Я едва выпила одну кружку. - Посмотрев на свою пустую тарелку, она
отодвинула ее, дав себе слово не обращать внимания на голодные спазмы,
которые по-прежнему терзали ее желудок.
- Ты не наелась? - Сразу поняв причину ее замешательства, Дерек взял
пустую тарелку и