Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
ах
самого различного профиля. Разумеется, специалисты эти подбирались не
просто как эксперты с соответствующим образованием, они должны быть преданы
идее, ради которой им придется воевать и, возможно - умирать. В этом смысле
Руслан Рашидов был для вербовщиков идеальной кандидатурой. Прослышав о его
квалификации и боевых заслугах, вербовщик с ходу предложил ему звание
полковника и должность при президенте республики. Рашидов, дослужившийся в
советских ВВС до старшего лейтенанта, выказал свое равнодушие к любым
должностям и званиям и сразу спросил, на чем ему придется летать.
- "Су-27",- ответил вербовщик, наблюдая сквозь огромные солнцезащитные очки
за резвящимися на пляже девушками в трудноразличимых для глаза
купальниках.- Личная гвардия президента. Вы знаете этот класс машин?
Рашидов, которому в последнее время приходилось летать на таком старье, как
"МиГ-21" (Нагорный Карабах, Таджикистан) и "L-39" (Чечня), был приятно
поражен. К сожалению, у большинства молодых республик, внезапно и
бесповоротно обособившихся, не было средств на приобретение и поддержание в
работоспособном виде современной военной техники. Только в Приднестровье
ему подфартило: молдаване выделили под начало Рашидова "МиГ-29". Однако
части ПВО 14-й армии, защищавшей Приднестровье, не дремали, и развернуться
по полной программе у Рашидова не получилось.
- Знаю ли я "Су-27"? - переспросил Руслан. - Это лучшее из того, на чем я
летал. Когда выезжаем?
Он уже понял, что устами вербовщика говорит судьба, и не колебался ни
секунды. Вербовщик улыбнулся, обнажив большие белые клыки - словно волк
перед броском.
- Сегодня, - сказал вербовщик. - Если вам не жаль расставаться с этим, - он
обвел рукой пляж и девушек.
Рашидову было не жаль. И через три дня он уже входил в украшенный тяжелыми
знаменами и средневековым арабским оружием кабинет президента. Новый
наниматель произвел на Руслана двойственное впечатление. С одной стороны,
президент был типичным номенклатурным работником брежневского
пятизвездочного разлива, с другой - он действительно радел за благополучие
своей страны, хотя и считал, что основой этого благополучия должны стать не
развитие экономики и новые рабочие места, а сильная (на мировом уровне)
армия и расширение территорий за счет ближайших соседей, в том числе -
России. Проще говоря, президент был убежденным милитаристом, что вообще
нехарактерно для бывших советских чиновников. Впрочем, эта позиция
президента вполне Рашидова устраивала, он не собирался отсиживаться на
военной базе, его тянуло в бой.
Президент встретил его приветливо и, когда они, расшаркавшись и выразив
глубочайшее почтение друг к другу, перешли к делу, попросил (не приказал, а
именно попросил) Руслана заняться разработкой организационной структуры
гвардейских ВВС: состав, службы, атрибутика, обмундирование гвардейцев,
внешний вид истребителей. Обмундированию и внешнему виду президент придавал
особое значение. Рашидов понял, что президент из тех деятелей, которые
привыкли видеть армию на парадах и смотрах, а не в гуще битвы, когда не до
качества стрелок на форменных брюках. Впрочем, он не стал возражать. Он
также придавал значение армейской атрибутике: вооруженные силы одним своим
видом должны внушать страх врагу, апеллируя к его, врага, подсознанию,
дремучим инстинктам - всему, что мы со тщанием скрываем под налетом
цивилизованности. Да и сами бойцы новой армии гораздо увереннее себя ведут
и чувствуют, когда у них есть ощущение принадлежности к касте избранных,
что проявляется и в той форменной одежде, которую они носят, и в знаменах,
под которыми они выступают в поход против неверных.
- Мне кажется,- сказал он,- что основным цветом гвардии должен стать
черный.
Президент не слишком хорошо разбирался в религии, которую сам учредил в
качестве официальной в своем государстве. Поэтому он спросил:
- Почему черный?
- Когда Пророк вошел в Мекку через семь лет после изгнания из нее толпой
язычников, он был одет во все черное.
- О! Да вы метите в пророки! - рассмеялся было президент, но, заметив,
сколь серьезен собеседник, оборвал свой смех. - Что ж, - сказал он, - это
хорошая идея. Черный - цвет гвардии. Изящно, красиво. Пусть будет
по-вашему.
Так на свете появился Черный Истребитель. И именно его сбил в небе над
Заполярьем старший лейтенант Алексей Стуколин.
Глава девятая. ПОТЕНЦИАЛЬНЫЙ ПРОТИВНИК-2.
(Лэнгли, округ Колумбия, США, декабрь 1998 года)
Как и в любой другой организации, в Центральном разведывательном управлении
внезапный вызов к начальству не сулил ничего хорошего. Но идти всђ равно
было надо, и Роберт Фоули, курировавший разведдеятельность ЦРУ в молодых
мусульманских республиках, хоть и с тяжестью на сердце и с большой
неохотой, но положил папки, с которыми в момент вызова работал, в сейф,
поставил компьютер на временный пароль, вышел из кабинета и направился к
лифту, чтобы через три минуты, вознесясь на четыре этажа, предстать пред
строгими очами Шефа.
К удивлению Фоули, кроме Шефа, в кабинете находился еще один человек -
седовласый и смугловатый джентльмен в хорошем шерстяном костюме. О высоком
статусе джентльмена говорило хотя бы то, что он, развалясь в кресле, курил
одну за другой длинные сигареты с тремя золотистыми ободками вокруг
фильтра, извлекая их из металлического портсигара странной формы, а Шеф,
который терпеть не мог сигарет и курильщиков, словно не замечал столь
явного нарушения всех писаных и неписаных правил. Представить джентльмена
Роберту Шеф не удосужился, а Фоули на знакомство напрашиваться не стал. Он
только дружелюбно улыбнулся, на что джентльмен ответил лучезарно белозубой
улыбкой.
- Вот, - сказал Шеф, глядя на Фоули, но обращаясь, по-видимому, к своему
высокопоставленному гостю, - наш лучший специалист по исламистам.
- Очень приятно,- откликнулся джентльмен; говорил он с характерным
британским акцентом, и Фоули понял, что перед ним коллега, представитель
"МИ-6[29]".
- Присаживайтесь, Роберт, - предложил Шеф. - Разговор будет долгим.
- Благодарю,- кивнув, Фоули сел. Ему несколько полегчало: Шеф никогда не
распекал подчиненных в присутствии гостей из дружественных служб, значит,
головомойки не будет. Возможно, его вызвали для консультации.
С минуту безымянный джентльмен из "МИ-6" пристально изучал Роберта. Тот
выдержал, не заерзал в кресле, взгляда не отвел.
- Итак, вы занимаетесь мусульманскими республиками, некогда входившими в
состав СССР? - переспросил англичанин.
Фоули предупредительно посмотрел на Шефа. Тот кивнул, разрешая ему отвечать
на вопросы коллеги.
- Да, - сказал Фоули. - Это входит в число моих служебных обязанностей.
- Как давно вы этим занимаетесь?
- Шесть лет.
- Приличный срок. Как вы можете охарактеризовать состояние дел в этих
республиках?
Роберт подумал. Странный вопрос. Туманный до неприличия. "Характеризовать
состояние" дел можно по-разному. Если в качестве критерия оценки брать,
например, степень независимости от Москвы, то с этим у молодых республик
всђ в порядке - их руководители готовы хоть с чертом-дьяволом сдружиться и
договор с ним пожизненно-посмертный заключить, лишь бы тот разделял их
отвращение к Москве. Но если смотреть на уровень экономического
благосостояния, то хуже критерия не придумаешь: никакие кредиты не помогут
им подняться до, как любят говорить русские, уровня 1913 года. Впрочем,
здесь, скорее всего, хотят услышать не то, что происходит в республиках на
самом деле, а то... что хотят услышать.
- Положение в молодых мусульманских республиках внушает оптимизм, - сообщил
Фоули осторожно. - Несмотря на разногласия, обусловленные особенностями
различных направлений ислама, в правительствах этих государств преобладают
прозападные настроения. Они легко идут на контакт, готовы сотрудничать в
любых сферах, включая обмен разведанными.
- Хорошо, - сказал англичанин. - А что вы можете сказать об экспансивных
настроениях в этих республиках? По нашим сведениям, эти настроения довольно
сильны. Джихад, газават, территориальные претензии. Могут ли они быть
подкреплены чем-то серьезным, или это только разговоры?
- Это зависит от конкретных условий. Кому-то повезло больше: русские
войска, уходя, оставили им свои арсеналы; кому-то меньше, и они вынуждены
создавать свою армию практически с нуля.
Фоули отвечал самыми общими фразами - так, как принято отвечать в
присутствии высокого гостя, который не должен узнать больше того, что ему
положено знать в этом статусе.
Шеф поморщился.
- Здесь другая ситуация, Роберт, - сказал он. - Говорите более подробно.
Ничего не скрывая. Фоули изогнул бровь:
- Совсем ничего? Шеф хмыкнул.
- Ничего не скрывайте, - подтвердил он приказ, - но придерживайтесь
обсуждаемой темы.
- Меня интересует вот что, - вмешался в их диалог англичанин. - Оказываете
ли вы помощь этим республикам в приобретении вооружений? Я имею в виду не
администрацию Соединенных Штатов, а именно вас - Центральное
разведывательное управление.
Фоули посмотрел на Шефа. Шеф посмотрел на Фоули и кивнул.
- Да, - ответил Роберт на вопрос импозантного англичанина. - Мы помогаем
правительствам этих государств, когда в том возникает нужда. Время от
времени мы помогаем им в приобретении оружия. Мы заинтересованы в том,
чтобы молодые республики укрепляли свою оборонную мощь, чтобы их
вооруженные силы могли оказать эффективное сопротивление в случае, если в
России придут к власти коммунистические реваншисты, которые, как известно,
предполагают восстановить Советский Союз в прежних границах.
- А если вместо укрепления оборонительного потенциала упомянутые
правительства используют ваше оружие для решения своих территориальных
проблем - за счет России, в частности?
- На сегодняшний момент мы противники передела, - сказал Фоули. - Открытый
военный конфликт между Россией и мусульманской республикой может привести к
непредсказуемым последствиям - вплоть до смены правительства Российской
Федерации, изменения внутриполитического и внешнеполитического курсов. В
этом случае мы можем утратить контроль над ситуацией, а это сегодня просто
недопустимо.
- Разделяю ваши опасения,- кивнул англичанин.- Подобный сценарий вполне
возможен. Однако у моего руководства есть основания полагать, что одно из
правительств, поддерживаемых вами, ведет свою игру и готовит
широкомасштабное вторжение на территорию России.
Видимо, это было новостью и для Шефа. Фоули не знал, о чем тут у них шла
речь в его отсутствие, но подозревал, что явно не, о мусульманских
правительствах, которые "ведут свою игру" - Шеф даже не сумел сдержать
изумленного восклицания. Впрочем, благодаря утечке, допущенной не так давно
приятелем Роберта - Джоном Муром, Фоули догадывался, что имеет в виду
импозантный англичанин.
- Вы ошибаетесь, - заявил Роберт спокойно. - С теми, о ком вы говорите, у
нас нет договоров: ни официальных, ни тайных.
- Вот как? - англичанин прищурился. - Тогда прокомментируйте вот это,- он
взял в руки кейс из натуральной крокодиловой кожи, который лежал до поры до
времени в стороне.
Шеф и Фоули обменялись многозначительными взглядами. Похоже, коллега из
"МИ-6" приготовил сюрприз.
Безымянный англичанин достал из кейса плотный черный пакет и портативный
диктофон.
- Не беспокойтесь, - сказал он, заметив, как изменилось лицо Шефа.- Я не
"писал" нашу беседу. Диктофон здесь для другой цели.
Поставив диктофон на стол перед Шефом, он без какого-либо предисловия нажал
на клавишу "PLAY".
- "База, цель обнаружена, - услышали они. - Ведем ее".
- "Так держать".
- "Good morning, Костьйя! How is your health? How are your wife and son?"
- "Факал я тебя"...
Запись продолжалась около двадцати минут. Шеф, который не понимал ни слова
по-русски, очень быстро потерял терпение и сверлил англичанина гневным
взглядом, способным испепелить любого из сотрудников ЦРУ, но только не
гостя - тот невозмутимо попыхивал сигареткой.
Фоули русский знал неплохо и понял почти всђ из того, что говорилось и было
записано на эту пленку, В тупик его поставило только одно слово: "охуели",
но Роберт решил, что это скорее всего какая-то экзотическая русская
фамилия.
- Что это было? - спросил Шеф сразу после того, как англичанин выключил
диктофон. - Я ничего не понял, кроме первой фразы.
- Это запись переговоров двух русских пилотов между собой и с наземной
базой, - ответил за англичанина Фоули. - Они преследуют разведсамолет
класса "Нимрод". Это ведь ваш самолет, не правда ли? - Роберт обернулся к
англичанину, и тот кивнул, подтверждая догадку.- Затем разведчик уходит, а
в зоне действия русских истребителей появляется НЛО... э-э-э... так русские
называют неопознанные объекты... Этот объект оказался истребителем, он сбил
одного из русских, второй был вынужден катапультироваться...
- Где это произошло? - настороженно поинтересовался Шеф.
- Это произошло за Полярным кругом, - сообщил англичанин. - На границе
между Норвегией и Россией.
- Ничего не понимаю, - признался Шеф. - Если инцидент произошел за Полярным
кругом, при чем здесь мусульманские государства? Насколько мне известно, за
Полярным кругом нет мусульманских государств.
- Это еще не всђ, - англичанин вскрыл черный пакет, извлек из него пачку
фотографий и разбросал их по столу. - Это данные космической съемки, -
пояснил он. - Наше Министерство обороны давно обратило внимание на
необычайный всплеск активности на так называемом Святом Носу.
Фоули присмотрелся. Как и любой другой снимок, сделанный со
спутника-шпиона, эти мог "прочитать" только специально подготовленный
человек: размытые разноцветные пятна, ни одной прямой линии, хаос земной
поверхности.
Шеф тоже взглянул на снимки.
- Да, - сказал он. - Я это уже видел. Но мы считали, что русские оборудуют
новую вспомогательную базу; по крайней мере, так трактовали это
строительство наши аналитики.
- Они ошиблись, - заявил англичанин. - Взгляните вот на этот ракетный
крейсер, - из фотоснимков он выбрал один с изображением вытянутого серого
пятна.
- Я его знаю, - сказал Шеф, чем поверг Фоули в трепет благоговения. - Это
ракетный крейсер "Адмирал Владимирский", военно-морской флот Российской
федерации.
- Он давно уже не принадлежит России и называется не "Адмирал
Владимирский", а "ал-Бурак". Его перекупили фундаменталисты.
Это была новость. Всем новостям новость - хоть сейчас на передовицу "Таймс"
с заголовком: "Ракетный крейсер в руках религиозных фанатиков - угроза
национальной безопасности США!" Шеф тут же попытался развить бурную
деятельность, схватился за телефон мобильной связи, но англичанин
нетерпеливым жестом остановил его:
- Вы еще не услышали самого главного, - сказал он. - фундаменталисты не
просто перекупили крейсер, с его помощью они доставили на Святой Нос
истребители и бомбардировщики наземного базирования - "флэнкер" и
"фоксбэт". Именно "Флэнкер" сбил два русских истребителя, а затем звено
"Фоксбэтов" нанесло удар по авиационной воинской части на Рыбачьем
полуострове.
Фоули раскрыл рот от изумления.
- Это же война! - не сдержал он восклицания. Шеф спохватился первым.
- Всђ это интересно, - сказал он, - но при чем здесь Центральное
разведывательное управление?
Англичанин кивнул.
- Я ожидал этого вопроса,- он затушил в пепельнице едва начатую сигарету, и
она, дымя, сломалась пополам. - Самолет "Нимрод" выполнял задачу в рамках
программы по сбору разведданных о работе служб противовоздушной обороны
русских - вашей программы.
- Не вижу связи.
- А мы ее видим. Судите сами, истребители вылетают на перехват нашего
разведчика, и их тут же сбивают. Элементарный расчет показывает, что пилот
"флэнкера" знал, когда "Нимрод" будет выполнять задание у границ Российской
Федерации. Знал и воспользовался этим.
- Вы хотите сказать, что в управлении появился предатель?
Шеф - мастак на такого рода версии. Понятно, что коллега из "МИ-6" имел в
виду совсем другое. Англичанин не стал спорить.
- Если вы не санкционировали утечку информации о графике вылетов
разведсамолетов,- сказал он, - то да, среди вас появился предатель.
Шеф выглядел недовольным. Фоули подумал: у него есть причины быть
недовольным: управление обвиняют в предательстве и двойной игре, а если уж
"партнерам по НАТО" что-нибудь подобное в голову втемяшится, не переубедить
их никакими силами - дело пахло международным скандалом. Но, кроме всего
прочего, Шеф был еще и политиком. Поэтому он не стал выяснять, почему
коллеги из "МИ-6" сразу свалили вину за утечку на ЦРУ - ведь вполне могло
оказаться, что информацией фундаменталистов снабдил кто-нибудь из
обслуживающего персонала аэродрома, на котором базировались "Нимроды".
Опять же у самих "МИ-6" частенько бывают проблемы с лояльностью
сотрудников. Однако Шеф счел за лучшее оставить свои соображения при себе,
он только спросил:
- Какой реакции вы от нас ждете? Англичанин наклонился вперед и даже
привстал в своем кресле.
- Вы должны остановить войну в Заполярье, - ответил он. - Это и в наших, и
в ваших интересах...
(Лэнгли, округ Колумбия, США, декабрь 1998 года)
Когда-то давным-давно (а на самом деле всего десять лет назад) командировка
в Россию была для сотрудника ЦРУ поворотным событием в карьере. После
такого стресса агент или сразу уходил на пенсию, или переводился на высокую
руководящую должность. Положение изменилось за каких-то полгода, железный
занавес рухнул, и поездка разведчика-нелегала в Россию стала мало чем
отличаться от поездки в Нигерию: экзотика, специфические условия,
национальный колорит, то-сђ, но и не более того,
Однако этот факт мало утешал Роберта Фоули, сотрудника аналитического
отдела, по определению не готового к оперативной работе за рубежом. К тому
же не раз и не два ему приходилось слышать рассказы о том, что не всђ так
просто в современной России, что если раньше, во времена СССР,
"спалившихся" агентов с большой помпой и ехидными нотами "от лица
советского правительства" выдворяли восвояси (или обменивали на деятелей
Коминтерна), то теперь в демократической России запросто можно было
пропасть без следа, и никто никогда не сумеет выяснить, что с тобой
сталось.
- Ваша задача - проникнуть на территорию Российской Федерации, - говорил
Шеф, не замечая (или делая вид, что не замечает) нервозности в поведении
своего подчиненного, - конкретно - в Мурманск, и под тем или иным предлогом
вступить в контакт с резидентом. Он проживает на проспекте имени Ленина.
Вот его адрес. В официальных документах резидент значится под именем
Иванова Ивана Ивановича. Вот его фотография.
Приняв в руки адрес, напечатанный на простом, без вензелей и грифов, листе
бумаги, и фотографию, Роберт внимательно изучил их.
- Я могу это забрать? - спросил он, хотя и так было ясно, что вынести эти
документы из кабинета Шефа ему не позволят.
- Нет! - отрезал Шеф.- Вы запомнили?
- Запомнил. Позвольте вопрос?
- Слушаю.
- Откуда у нас информация о резиденте? Шеф посмотрел на Фоули столь
выразительным взглядом, что тот прикусил язык. Помолчав, Шеф таки
смилостивился и ответил:
- Он сам предложил нам свои услуги. Всего лишь позавчера резидент связался
с представителями одной из торговых компаний, действующих в Мурманске, и
предложил нам свое сотрудничество в обмен на возможность выезда из России и
получения вида на жительство в США. Вы знаете, Роберт, что процедура
проверки подобных "перебежчиков" обычно занимает несколько месяцев, но
ситуация экстраординарная и времени на доскональную проверку у нас нет.
Фоули кивнул. Ситуация действительно была экстраординарная, иначе он
никогда не согласился бы отправиться в Россию - даже под угрозой
увольнения.
- Далее,- Шеф отобрал у подчиненного распечатку и фотоснимок. - Через
резидента вы постараетесь выйти на Черного Пса. Он наверняка в Мурманске;
без него операцию такого масштаба, как нам описывают ее коллеги из "МИ-6",
кавказским фундаменталистам не организовать.
- А если резидент отк