Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
нахе - и, по-моему, невозможно найти более блистательный
ответ.
Суть вопроса -- это главная истина: в чем же все-таки сила еврейского
народа? Еще сто лет -- и вердикт будет вынесен. Но мы, которым не дано
прожить сто лет, должны уже сегодня сделать свой выбор и действовать. Наши
дети ждут от нас ответа: что им делать, куда им идти? Завтра нас не станет,
и они будут семьей Авраамовой.
Моя рука опускается. Задача, которая требовала Эзры, нашла лишь мое
слабое перо. Я сделал все, что в моих силах, чтобы рассказать своим братьям
о том, как велик и благороден наш Закон, -- столь же велик и благороден,
сколь и в те дни, когда он был нам дан.
"Это Б-г мой, восхвалю красу Его; Он Б-г отца моего, превознесу Его".
ПОСЛЕСЛОВИЕ, написано в 1969 году
"Пепел и золото"
Прошло десять лет после того, как я написал книгу "Это Б-г мой". И вот
я снова берусь за свое "слабое перо", чтобы написать несколько слов об этом
десятилетии.
С тех пор, как в 70 году новой эры пал Иерусалим, еврейский народ не
вступал в столь насыщенную событиями эпоху, как наша. За последние десять
лет произошло знаменательное (я бы сказал, чудеснее) событие -- Шестидневная
война. Мы все ощущаем на себе последствия этой великой победы. Никто не
знает, чем все это кончится. Но эта война оказала совершенно магическое
воздействие на мировое еврейство.
В течение многих веков мы сумели выжить в изгнании, в рассеянии
благодаря бесценному сокровищу народному -- сокровищу, которое было темой
книги "Это Б-г мой", -- нашей вере. Со дня падения Иерусалима и вплоть до
Французской революции -- тысячу семьсот лет -- нас всех об®единяла верность
Б-гу наших предков и мощной культурной традиции, ядром которой был Моисеев
Закон. Эта традиция, запечатленная в Талмуде, была об®единяющим центром,
который сплачивал разбросанный по земле народ Израиля. Она сохраняла нам
жизнь, сближала нас, отделенных друг от друга морями и континентами. После
Французской революции постепенное ослабление и разрушение прежде незыблемых
устоев подточило основы религии. Иудаизм не избежал общей участи. В 19-ом
веке еврейская традиция была поколеблена и в большой степени утратила свою
роль об®единяющего центра всех евреев. Этот кризис нашего времени я описал в
главе "Современность". Почти двести лет наш народ пытается решить вопрос,
как жить дальше, ибо нет у него прежней единой основы существования.
И вот теперь, по-моему, мы ее нашли. После того как четверть века
еврейство находилось в состоянии опасной неустойчивости и неуверенности,
вызванной гитлеровскими зверствами, центром притяжения всего еврейского
народа стало государство Израиль. Как мне представляется, евреи интуитивно
пришли к постижению того, что Израиль -- наше сердце и что Израиль должен
жить. И в общенациональном порыве, после двух столетий раскола и разброда,
из-за которых отчасти нас и постигла недавняя катастрофа, евреи теперь снова
едины.
Уничтожив европейских евреев, нацисты до глубины души потрясли наш ни
на кого не похожий, рассеянный по свету народ. Не будь этого, диаспора могла
в течение двух или трех поколений зачахнуть и тихо угаснуть. Но теперь она
будет жить. Провидение дало нам новое сердце, снова пересаженное туда, где
оно билось в древности. Гром Шестидневной войны отозвался в сердце народа, и
он снова воспрял и оправился от удара, нанесенного ему гитлеровской резней.
Но теперь, как и прежде, есть среди нас равнодушные и есть среди нас
ассимилированные. На правом фланге наши антисионисты столь напуганы
перспективой обвинения в "двойной преданности", что они все еще шумно
отрекаются от Израиля и провозглашают себя чистыми французами, чистыми
американцами или чистыми австралийцами еврейского происхождения. А на левом
фланге крикливые кучки людей клеймят Израиль, называя его милитаристским
агрессором; эти люди патологически глухи к повторяемым уже двадцать лет
клятвам арабских лидеров, которые грозят уничтожить еврейское государство,
обратить его в пепел. Правое меньшинство и левое меньшинство бегут в разных
направлениях от живого центра нашего народа. И те и другие невелики числом,
но зато не по числу горласты.
Но у нас -- у всех остальных евреев -- этот об®единяющий центр
находится в глубине сердца. Когда я
писал книгу "Это Б-г мой", евреи все еще спотыкались в темноте,
опустившейся на иудейскую веру,
они все еще не пришли в себя после нацистской бойни. Сейчас мы уже не в
темноте, и мы более не
спотыкаемся. Мы смотрим на наших братьев в Израиле, ища у них поддержки
и надежды, и
большинство из нас молится Б-гу -- по-разному, но молится, -- прося Его
осенить Своей благодатью
Израиль, третье еврейское государство на Святой Земле.
Сионизм духовного центра
В этом смысле сионизм -- некогда партийный клич в еврействе -- за
последние десять лет приобрел территориальный центр. Но это -- не сионизм
Герцля, призывавшего переселить в Палестину всех евреев мира (эта
сионистская доктрина все еще живет, но не она сплачивает еврейство).
Семьдесят лет тому назад великий противник Герцля -- Ахад Гаам --предсказал,
что еврейское государство станет духовным центром возродившейся диаспоры. За
то, что его предложение было слишком умеренным, Ахад Гаам подвергся нападкам
и поношениям со стороны более радикальных сионистов. А сейчас оказалось, что
Ахад Гаам был пророком. Возвращение всех евреев в Святую Землю остается
мессианским видением, однако Израиль уже стал нашим духовным центром. После
Шестидневной войны иммиграция в Израиль увеличилась. Из одной только Америки
в Израиль переезжает от тысячи до четырех тысяч человек в год. Молодежь,
искатели приключений, вдохновленные -- их всех притягивает золотой
Иерусалим, как магнит. Однако пока иммиграция остается уделом избранных, а
не массовым явлением.
Сионисты, при всех своих изгибах и загибах, сумели ухватить самую суть
проблемы еврейского народа. Они предвидели резню в Европе и призвали
европейских евреев искать спасения в Палестине. Политические деятели всех
стран старались заглушить отчаянный призыв сионистов.
Когда небо уже потемнело и налетели первые порывы тайфуна,
нерешительность и покорство удержали многих евреев в Европе. Немногие из них
сумели, всем смертям назло, добраться до берегов Святой Земли и избежать
гибели. В некотором смысле Израиль -- это Варшавское гетто, восставшее
вовремя и потому не уничтоженное. Сионизм сумел спасти остатки европейского
еврейства, и в этом -- его горькое историческое торжество.
Однако опасности, угрожающие еврейскому народу, все еще столь велики,
что нам -- даже самым неверующим из нас -- остается надеяться лишь на новые
чудеса. Окруженный врагами Израиль почти чудом выиграл три войны, в которых
по всем законам истории он должен был бы погибнуть; однако его враги все еще
вооружаются, на границах все еще вспыхивают схватки, и арабские лидеры все
еще клянутся утопить еврейское государство в крови.
Советское еврейство страдает в культурном удушье: это -- бескровная
резня, в которой выживает тело, но еврей перестает быть евреем. Нынешние
лидеры великого русского народа, одержимые странной, злобной манией, не
разрешают трем миллионам советских евреев поставить памятник над Бабьим
Яром, ходить в еврейские школы и читать еврейские книги и журналы -- и в то
же время они не дают эмигрировать в Израиль тем евреям, которые хотят
остаться евреями. То, что евреи России, столь пострадавшие от нацистов,
поставлены теперь перед такой жестокой дилеммой -- это позор в глазах всего
мира и пятно на чести русского народа. Все люди доброй воли надеются, что
недалек тот день, когда этой вопиющей несправедливости будет положен конец.
А между тем для безмолвного и беспомощного советского еврейства само
существование Израиля остается немеркнущим маяком надежды.
Под защитой самого сильного на земле демократического государства
американские евреи чувствуют себя в безопасности. Но постоянное давление,
вынуждающее человека быть "таким, как все", медленно раз®едает наше духовное
наследие. И поэтому для нас Израиль тоже остается животворным источником
культуры духа И -- для верующих -- веры.
Что дает нам вера
Ну, и что дает нам вера?
-- Послушай, -- сказал мне на пляже Файер-Айленда один мой знакомый,
которого я встретил после десятилетнего перерыва (а за это время все
опасности, о которых я здесь пишу, обострились, и за десять лет до нашей
встречи я написал книгу "Это Б-г мой"). -- Послушай, ты все еще верующий?
Сейчас -- как и во всей своей книге -- я утверждаю, что придерживался и
придерживаюсь нашего Закона в годы могучих перемен, сотрясающих еврейство, в
годы опасностей и чудес. Я вижу, что наш образ жизни меняется, как изменился
он, когда мы ушли из Египта в пустыню, и когда после блужданий в пустыне
зажили оседло под рукою Судей, и когда Судей сменили Цари, и когда пал
первый Храм, и когда пал второй Храм, и когда мы на долгие века рассеялись
по земле. Иудаизм очень устойчив, и в то же время он отлично умеет
применяться к обстоятельствам. Какие новые формы он примет и какие новые
учения возникнут в третьем еврейском государстве, какой глас Б-жий раздастся
теперь из Иерусалима, я предсказать не могу. Но я верю, что и в новую эпоху
нашей истории огненным столпом нашим остается Тора, как была она им и в
прежние эпохи -- в том числе и в эпохи такого же упадка веры, какой мы
наблюдаем сейчас, и в эпохи куда более страшные и бурные.
В одном я уверен: появление нового об®единяющего центра приведет к
культурному возрождению. Некоторое время назад упадок дошел до предела. Для
нового поколения выучить иврит или даже идиш уже не будет проблемой, если у
человека нормальные умственные способности. Само по себе изучение иврита
никоим образом не означает возврата к вере. Но если в диаспоре возродится
иврит, как он возродился в Израиле, наши святые книги перестанут казаться
евреям китайской грамотой. Мне трудно представить, что мессия придет в
ближайшем будущем. Но я вижу своими глазами, как сплачивается рассеянный
некогда народ, как он черпает из кладезя своей мудрости. А ведь главное
богатство евреев сейчас, как и всегда, -- это их духовное наследие.
Но на пути к Б-гу современная мысль и некоторые прискорбные свойства
нашего времени воздвигли преграду не менее грозную, чем та, что стояла перед
Иовом. Я хорошо это знаю. На некоторые трудные вопросы никогда нельзя будет
дать иного ответа, чем тот, который дал страдающий Иов: "А я знаю.
Искупитель мой жив"
Джамбатиста Вито, великий философ истории, считал, что еврейский народ
-- это исключение из закона неизбежного упадка народов. По мнению Вито,
секрет живучести евреев -- в том, что они обладают истинным словом Б-га: это
не облегчает им страданий во время катаклизмов истории, но позволяет
пережить их. И это Б-г мой.
Израиль был обителью Б-га в древние времена. Верующие верят, что
избавление близко, и сколько бы времени ни прошло до его осуществления,
историческая миссия евреев заключается уже не только в том, чтобы выжить, --
как было почти две тысячи лет, -- но и в том, чтобы трудиться ради
восстановления Сиона, которому предстоит стать достойным обиталищем для
Князя Мира.
Евреи -- это что-то вроде народа-лоцмана. Весь мир как будто бы
приближается ко дню страшного суда, когда люди -- в том числе, может быть,
уже родившиеся младенцы -- вступят либо в золотой век, либо в век пепла. У
нас. евреев, уже был свой век пепла -- но мы выжили. Преодолевая все
преграды и опасности, встававшие на нашем пути, мы достигли золотого
Иерусалима, и мы отстраиваем его. Это -- чудо истории, которое может вселить
надежду во всех людей земли.
14 ноября 1969 года (4 кислева 5730 года) Вашингтон
ПОСЛЕСЛОВИЕ
к русскому изданию
Я по происхождению русский еврей. Посетив в 1966 году Советский Союз в
поисках материала для своего романа "Ветры войны", я провел два дня в Минске
-- городе, где родились мои отец и мать и где мой дед со стороны матери был
раввином в одной из тамошних синагог, а отец моего отца состоял шамашем -
служкой -- в другой. Из некогда действовавших в Минске свыше ста синагог к
1966 году осталась одна -- небольшое деревянное строение на окраине города.
В ней я прочитал свои молитвы.
Общеизвестно, что советское правительство враждебно относится к
проявлениям еврейского национального "я" по причинам слишком сложным, чтобы
анализировать их здесь. Давид Бен-Гурион однажды сказал мне: "В истории
ничто не постоянно". Евреи многим обязаны советскому народу и Красной Армии,
которая сыграла первенствующую роль среди военных сил, сокрушивших
омерзительную гитлеровскую империю, и в этой всемирной борьбе русский народ
понес самые тяжелые потери. Миллионы евреев избежали гибели благодаря
русской позиции: советское правительство, в отличие от некоторых других,
приняло к себе евреев, искавших спасения на русской земле. Быстрое признание
Израиля Советским Союзом в 1948 году было важнейшим дипломатическим успехом
нового государства.
Россия -- страна истерзанной истории и очень сложной культуры, где под
поверхностью беспрестанно кипят и сталкиваются различные потоки. Ее
литература рисует образ простого, великого и доброго сердцем народа,
изувеченного столетиями несчастии и страданий. Ее правительства, как о том
свидетельствует история, вели себя по отношению к евреям то отвратительно,
то достаточно благопристойно, но все они были неизменно абсолютистскими. Мне
трудно сказать, предстоит ли в будущем великий исход евреев из России или
некое изменение политики, которое обеспечит им элементарное человеческое
право на сохранение своей древней культуры и обычаев. В сознании нависшей
угрозы бескровного народоубийства, при котором тела останутся жить, но
еврейские души будут умирать я, как все мыслящие евреи, исполнен решимости
бороться с этой угрозой до тех пор, пока она не минует.
Если эта моя книга обладает более или менее долговечными достоинствами,
то, может, быть, Б-г даст, в свое время евреи будут свободно читать ее и на
русской земле. Я писал для американских евреев, недостаточно сведущих в
культуре своего народа. Странным образом, именно в нашей стране свободы, где
евреи могут поступать, как им вздумается, пренебрежение к своему богатейшему
наследию достигло чуть ли не чудовищных масштабов. Социологам нетрудно будет
об®яснить, почему так случилось, но, во всяком случае, теперь положение, как
будто, меняется. Поскольку книга была задумана как несложное введение в
иудаизм для тех, кто знает мало, но желает знать больше, быть может, она
принесет определенную пользу моим братьям и сестрам, чьим родным языком
является русский.
Вашингтон 28 мархешвана 5737 (22 ноября 1976 года)
Герман Byк
ПРИМЕЧАНИЯ
Моя книга закончена. Эти примечания представляют собой развитие
некоторых мыслей и рекомендации для дальнейшего чтения. Любознательный
читатель, который уделит время этим беспорядочным примечаниям, найдет
дополнительные раз®яснения и, возможно, заинтересуется ими.
Эти примечания не делают беглый набросок о мировой религии компетентным
обзором. Каждая глава книги рассматривает тему, которой посвящены многие
миллионы слов в еврейской и мировой литературе.
Вполне вероятно, что небольшая книга об иудаизме невозможна вообще, и я
не справился с задачей, которую поставил перед собой. Но кто бы ни взялся
рассказать неподготовленному читателю о еврейской религии через краткое и
беспристрастное повествование, непременно почувствует, что пропускает целые
тома. Во всяком случае, таково было мое чувство.
Хотя для написания этой книги я провел обширное исследование, я не
полагался на себя. Чтобы соблюсти техническую точность, я попросил
выдающегося американского талмудиста просмотреть всю рукопись, главу за
главой. Однако, зная, что исследователи склонны к противоречивым
интерпретациям, я предложил законченную книгу трем другим высокообразованным
раввинам. Отрывки, посвященные археологии и научной критике Библии, были
просмотрены специалистами, которые работают в этих областях. Ссылки на
классическую и современную философию были представлены на суд ученого,
возглавляющего отделение философии одного из крупнейших университетов. Во
всем, что касается технических деталей и фактического материала, книга была
тщательно откорректирована специалистами. Только выражая точку зрения, я
придерживался собственных идей.
Эта книга предлагает общий обзор еврейской религии и, естественно,
может быть пособием лишь по наиболее общим вопросам. Я думаю, что нет
надобности подчеркивать, что эта книга не претендует на решение спорных
проблем иудаизма и его законов. По таким проблемам следует обратиться за
консультацией к знатокам иудаизма.
Транслитерация ивритских слов в книге скорее популярная, нежели точная.
Моей целью было найти такую транслитерацию, которая звучала бы приемлемо для
англоязычного читателя и в то же время была бы достаточно близкой по
звучанию к ивриту, который так или иначе не поддается совершенной
транслитерации.
Готовя книгу к изданию, я перенес буквально сотни информационных
деталей в примечания; впоследствии, редактируя примечания я выбросил их и
оттуда. Включение этих деталей и интерпретаций в книгу привело бы в конечном
счете к изданию многотомной конкорданции, а не краткого справочника. Я
урезывал эти детали без конца с единой целью: предоставить читателю как
можно более ясную обобщенную картину, отражающую гигантскую тему.
Я решил также не ссылаться на эти примечания в самом тексте книги. Я
приветствую такие ссылки в технической литературе, но не в книге, которая
предполагает непрерывное чтение.
Пролог
"Серен Кьеркегор... поставлен теперь в авангард современной философской
мысли..."
Его популярность симптоматична. В отличие от многих новейших
мыслителей, я не склонен отвергать традиционную философию, всю историю
развития аналитической мысли от Платона и Аристотеля до Джеймса, Сантаяны и
Уаитхэда, сколь ни захватывает дух у современного читателя от потока мысли
Ницше и Кьеркегора.
Тот факт, что экзистенциализм наряду с Кьеркегором и Достоевским заново
открывает "почетную" дорогу к религиозному сознанию, не вызывает во мне
трепета. Это давно сделал Паскаль; как бы то ни было, дорога эта на самом
деле никогда не была закрыта, разве что завалена грудой толстых книг. Я не
верю, что путь современного человека в религию непременно проходит через
болезненное отчаяние, хотя я и являюсь восторженным поклонником
литературного великолепия некоторых авторов-экзистенциалистов.
Достаточно прочесть хотя бы "Страх и трепет", чтобы понять, о чем идет
речь; или "Процесс" Кафки, ставший не только своеобразной проповедью новой
мысли, но и одним из немногих оригинальных романов последних ста лет. А "Миф
о Сизифе" и "Мятежник" Камю вообще дадут читателю возможность проникнуться
если не буквой, то по