Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Ченси Джон. Космострада 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  -
сел в реальность. Нам нужно только добровольное участие достаточного количества личностей. Какова будет природа замышляемого существа? Мы не можем этого сказать, пока не произведем его. Какой цели оно будет служить? Той, какую само поставит перед собой, откроет или изобретет. Мы поняли суть идеи. Мы поможем. Так быстро? Слишком опасно это предприятие, чтобы оставить его только в руках тех, кто горит желанием его осуществить. Тогда мы все согласны. Мы немедленно приступим... Звездный взрыв вспыхнул во тьме. Я рывком сел на кровати, проснувшись, а фрагменты сна еще метались в моем сознании. Потом их разметало, и я совершенно проснулся. Белый звездный взрыв не пропал, а все разрастался. Свет заполнил комнату, и созвездие отразилось от всех четырех стен. Возникла вспышка. Что-то материализовалось в воздухе примерно в метре от пола какая-то фигура. Я прищурился, пытаясь ладонью заслонить глаза. - На колени, смертный, - услышал я женский голос. Голос был примерно в три раза громче, чем обычный. Я скатился с губчатого матраса и вскочил на ноги с пистолетом в руке. - На колени! Неужели ваш род так выражает свое почтение? Глаза, привыкшие к свету, теперь могли различить некоторые детали. Женщина была одета в белые одеяния. Волосы у нее были рыжие, кожа белая, как ее одежды. Она покачивалась в воздухе в ореоле ослепительного света. - Этот смертный на колени не встанет, - сказал я. - Кто ты? - Тогда как ты выражаешь свое почтение? - А кто спрашивает? - Ты дерзок. Ты не похож на остальных. Ты выставил вперед оружие. - Извините, с утречка пораньше я всегда такой, пока не выпью чашечку кофе. Дама не ответила. Я слегка отступил к дверям. - Однако ты боишься меня, - сказала она. - Скажи лучше, что я настороже, - сказал я. - Что вам надо? - Я не хочу тебе зла. - Замечательно. Теперь я мог получше ее разглядеть. Маленькие белые ножки, ногти на них накрашены ярко-зеленым, свисали из-под полы ее одежд. Глаза у нее были водянисто-серого цвета. Одна рука держала какой-то смутно знакомый мне предмет - маленький серый цилиндр, а вторую руку она положила на бедро. - Ты вождь своего племени, - сказала она, потом выжидательно посмотрела на меня. Это не был прямой вопрос, но я ответил. - Это довольно неверное слово в данном случае. Лучше сказать, что я возглавляю эту экспедицию. - Разумеется. Твое путешествие было долгим и далеким. Ты далеко заехал в своих поисках и исследованиях. - Леди, я не ищу и ломаного гроша. Я никогда не собирался совершить это путешествие. Мы тут потому, что нас заставили сюда приехать. - Да. Твой случай совершенно особенный. Ты несешь с собой Начальный Эксперимент. - Это что такое, если можно спросить? - Черный кубический объект. Он у тебя? - Э-э-э... в данный момент... - Ты можешь как можно скорее до него добраться? - Не так быстро. Она, казалось, была разочарована. - Мне хочется его иметь. Ты мне его отдашь. - Так уж и отдам? - Отдашь. Взамен я тебе могу дать нечто. Вот это. - Она подняла тот цилиндрик, который держала в руках. - А это что? - спросил я. - Это то, что ты ищешь. Ключ к дороге, которую вы называете Космострадой. - Леди, это самая распоследняя вещь, которую мне хотелось бы иметь. Она с минуту помолчала, разглядывая меня. - Мне трудно в это поверить. Остальные просто мечтают его иметь. - Какие остальные? - Те, остальные из твоего рода, которые ранее сюда попадали. Они ведь твои враги, правда? - Да, наверное, - я не видел смысла это отрицать. - Ты хочешь увидеть, как они его получат? Я задумался и решил, что на самом деле не представляю, как к этому отнестись. - Да мне все равно... - Тогда возьми его. Предмет выплыл из ее руки и пролетел ко мне по воздуху. Я протянул руку и схватил его. Это была обыкновенная компьютерная дискета, самое обычное приспособление для записи и хранения данных. - Мне казалось, что тебе нужен черный кубик, - сказал я. - Так оно и есть. Ты мне его отдашь. Я даю тебе этот ключ как знак доверия и доброй воли. Я... Что-то словно возмутило воздух в комнате. Изображение женщины заколебалось. - Мне придется покинуть тебя, - сказала она. - Я скажу тебе следующее: не слушай то существо, которое называет себя Примом. Он... ошибается и действует под влиянием своих ошибочных представлений. Его планы, в которых он рассчитывает на вас, не принесут никому ничего хорошего. Изображение снова заколебалось, исказилось и потемнело, потом стало снова ярким и четким. Но если дискета в моих руках была совершенно реальным предметом, тогда и женщина не могла быть всего лишь изображением, подумал я. Ощущение дискеты в руках было совершенно реальным. - Теперь я должна тебя покинуть. У меня есть и другие вещи, которые могут тебе приглянуться. Поверь мне, и ты добьешься процветания. До свидания. Всего тебе доброго. Меня ослепила еще одна вспышка. Когда я снова смог глядеть, комната была темной и пустой, а до меня донесся запах озона. Я посмотрел на дискету. Если можно было верить Белой Даме, то в моих руках была Карта Космострады. НАСТОЯЩАЯ. - Вот, черт меня побери, - сказал я. 7 Сон и видение преследовали меня, по меньшей мере, час, пока я бродил по Изумрудному городу. Я прошел не так много, потому что вокруг лежало множество интересных вещей, и я провел немало времени, разглядывая их. Что они из себя представляли, мне трудно было сказать. Какое-то инопланетное волшебство. - Джейк! Где ты был, черт тебя побери? - Сьюзен обняла меня, когда я вошел в комнаты. - Карл, - сказал я, - мне очень жаль, что я накинулся на тебя за то, что ты потерялся. - Правда, это легче легкого? - Еще бы. Вы, ребята, в порядке? - У нас все просто замечательно, - сказал Шон. - Хотя "мне сон диковинный приснился". - Тебе тоже снились сны, Джейк? - спросила Дарла. - Угу. - Доброе утро. Мы все повернулись, чтобы поздороваться с Примом. - Надеюсь, вы хорошо отдохнули, - сказал он весело. Мы все кивнули. - Тогда позавтракаем? - Я проголодалась до смерти, - сказала Сьюзен. - Отлично. Мой слуга придет и проведет вас в обеденный зал, где я очень скоро к вам присоединюсь. Пока. Он поклонился и вышел из комнаты. Мы все уселись и стали ждать. - Он всегда вежлив и словно бы все время на приеме у короля - такой весь официальный, - отозвалась о нем Лори. - Ну да, словно туза припрятал в рукаве, - издевательски отозвался Карл. - Карл! - с возмущением сказала Лори. - Извини. - Интересно, какой это у него слуга, - вслух размышлял Лайем. - Может, он зовет Прима "Ваше Лордство" или еще как-нибудь по-чудному. - Мне показалось, что он имел в виду еще один из этих светящихся шариков, - сказал Роланд. - Похоже, что он имел в виду настоящего слугу, - сказала Сьюзен. - Разве он раньше не говорил, что у него есть слуга, живой слуга? - По-моему, говорил, - сказал Джон, - но мне очень интересно, что именно в такой ситуации могут значить слова "настоящий" или "живой". - Я все думаю про сон, - сказал Юрий. - Что вам снилось, ребята? - спросил я. Зоя ответила: - Мы все обсуждаем это с тех самых пор, как проснулись. - Я видела такие... существа, - сказала Сьюзен. - Те, которые все время спорили. - У кого-нибудь есть мнение, о чем эти существа говорили? - спросил я. - Это было просто всепоглощающе, - сказала Сьюзен, глубоко вздохнув. - Не могу поверить, что я была избрана для того, чтобы быть свидетелем того, что должно произойти через несколько миллиардов лет в будущем, что я оказалась частью процесса, который развертывается в космических масштабах - в буквальном смысле. Может быть, для меня это слишком много. Прим прав - это пугает. - Мне кажется, у меня есть смутное представление о том проекте, который они рассматривали, - сказал Юрий. - Групповой разум того или иного вида. Союз сознательных существ, которые как целое - больше, чем просто сумма его составляющих. Видимо, это и была Кульминация или, по крайней мере, самое ее начало. - По словам Прима, Кульминация - уже реальность, - сказал Шон. - Очевидно, так оно и есть. - Или он так говорит, - вставил я. - Ты сомневаешься в его словах, Джейк? - спросил Джон, не то чтобы не веря своим ушам, а так, словно и у него были свои сомнения на этот счет. - У меня есть основания верить... Мысль о том, чтобы сказать им про Белую Даму, мелькнула у меня. Но нет. Прим мог вполне спокойно подслушивать каждое наше слово. Вероятно, так оно и было. - Мне кажется, - продолжал я, - что не следует принимать все, что нам говорит Прим, абсолютно как стопроцентную истину. Это касается и тех сведений, которые приходят к нам как видения или сны. Естественно, у нас не так много возможностей проверить то, что он говорит. Но хорошая доза скепсиса еще никому не помешала. - Джейк прав, - сказал Юрий, - нам всем надо иметь это в виду. Я, естественно, далек от того, чтобы принять все это на веру. - Ну что же, думаю, что я прирожденно легковерное существо, - сказала Сьюзен, - я хочу сказать, что сон был таким реальным. У него не было тех сюрреалистических особенностей, которыми отличаются прочие сны. Не хочу сказать, что я совершенно убеждена, но... - она нахмурилась и почесала голову. - Единственное, чего я не могу взять в толк - это то, какая роль отведена во всем этом нам. - Прим хочет, чтобы мы присоединились к групповому сознанию, - сказал Роланд. - У меня совершенно неколебимое чувство, что Прим соотносится с нами примерно так же, как мы с моллюском. Или с амебой, что более вероятно, - сказал Юрий. - Но почему? Я хочу сказать - почему именно мы? Почему кому-то понадобился мой маленький не вполне разумный мозг? - Не могу себе представить, - сухо ответил Роланд. Сьюзен швырнула в него подушкой. - Или твои мозги, скотина ты бессовестная. - Да и вообще все наши мозги, если уж на то пошло, - сказал Юрий. - Тогда он наверняка что-то от нас скрывает, - сказал я. - Может быть, он не бог, не наш Господь Бог, но он наверняка какое-то божество, если смотреть с практической точки зрения. А это его Олимп. - Может быть и так. Но там, где есть один бог, могут быть и остальные боги. - Ты хочешь сказать, что Прим не один? - Ну, существование группового разума по определению подразумевает, что должны существовать и остальные. - Ты думаешь, что Прим не является частью группового сознания? - спросила Сьюзен. - Не знаю, - ответил я, - но посмотрим, есть ли тут смысл. Прим что-то вроде терминала у компьютера. Групповое сознание действует через Прима. Может быть, где-нибудь здесь есть суперкомпьютер, где крутятся все эти групповые разумы. А Прим просто устройство ввода-вывода. Он и сам примерно так же выражался. Когда мы разговариваем с ним, мы разговариваем с Кульминацией. Сьюзен скорчила рожу. - Ну, не знаю, как бы я отнеслась к тому, что мне пришлось бы вертеться в компьютере. - Прим, - сказал Роланд, - тогда понятно, почему он называет себя Прим. Вероятно, он примарное устройство ввода-вывода. - В этом есть капелька смысла, - сказал, кивая, Шон. - Хорошая догадка, Роланд, - сказал я. Я встал, перейдя из шезлонга, наклоненного под странным углом, на удобное пышное кресло. - Весьма проницательная догадка. - А что у нас еще есть, кроме догадок? Юрий сказал: - По крайней мере, у нас есть рабочая гипотеза. - Ладно, будем считать, что по сути дела мы тут имеем дело с компьютером. То есть, гипотетически. Что это нам дает? - Кто-то должен был его запрограммировать, - сказал Лайем. - Не обязательно, - сказала Дарла. - Даже у нас есть самопрограммирующиеся компьютеры. Лайем почесал бороду и смущенно кивнул. - Да, правильно подмечено. - Значит, - сказал я, - этот компьютер, который может стоять здесь, в Изумрудном городе или где-нибудь в окрестностях, весьма явно не имеет лица. Аноним, так сказать. Гипотетически. - И, - добавил Роланд, - гипотетически, но тут всем заправляет. - Вероятно. Следующий вопрос: что он вообще тут делает? Что ему надо? От нас, в частности? - Е.У. и Т.О., - сказал Карл. - Что? - переспросила, нахмурившись, Сьюзен. - Неважно. - Что он сказал? - Ежедневный уход и техническое обслуживание, - сказал я. - Помощь. Мы ему нужны. Это понятно из его поведения. Однако то, как разговаривает Прим, наводит на мысль, что ему чего-то не хватает. Это ты имел в виду в своем замечании, Карл? Карл мрачно посмотрел на меня. - Я и ломаного гроша не знаю про компьютеры. Там, на Земле, я даже никогда не видел компьютера. Я знаю, что на Космостраде они везде. Маленькие штучки. В них вставляются такие вот пластиночки, как та, что у тебя в руке - и они все, что хошь делают. Там, на Земле... Я хочу сказать, когда я покинул Землю, компьютеры были страшно огромными машинами, почти как здания, и в них вертелись всякие колесики, шестеренки и вспыхивали лампочки. Когда меня принимали в Калифорнийский государственный университет, то нам рассылали всякие анкеты, ты их должен был заполнять, а карточка IBM гласила: "Не сгибать, не рвать, не скручивать". Это все, что я знаю про компьютеры. - Калифорнийский университет... "Ай-Би-Эм"... - сказал Джон, перекатывая эти слова на языке. - Джейк? Ты знаешь, про что такое он говорит? - Ну, Калифорнийский университет... звучит знакомо. - Университет в Калифорнии, - сказал Карл, - а вторая аббревиатура означает "Интернешнл Бизнес Машинз". Такая фирма. У меня дядя работает в этой фирме. - Ну да, конечно, - сказал Джон, вспомнив. - История кибернетики, я ее изучал на первом курсе в Кембридже. Это американская компания по производству компьютеров. - Интересно, - сказал Роланд. - Ты сказал, что у тебя была перфокарта от компьютера. Карта? Ты имел в виду?.. - Ну, карточку. Такую, из бумаги. - Бумаги? - Картона. Жесткая бумага, а в ней пробиты дырочки. - Дырки. Карл кивнул: - Дырки. Последовало долгое ошеломленное молчание. Потом Юрий сказал: - Этот гипотетический компьютер... Я полагаю, нам следует принять, что он - компьютер очень высокого класса. - Да, уж ему-то не понадобятся ай-би-эмовские карточки с дырками, - сказал я. Юрий рассмеялся. - По всей вероятности, нет. - К черту все, - вдруг сказал Карл, вскакивая на ноги. Он вышел из комнаты. Сьюзен минуту смотрела ему вслед, потом спросила: - Это я сказала что-то бестактное? Лори измученно посмотрела на нее: - Мне кажется, он тоскует по дому. - Бедняга. Мы все тоскуем. - Ему не хочется оставаться тут. - Это все безумно, - пробормотала Сьюзен. - Что именно безумно? - спросил я. - Всего только вчера мы все отдали бы отрубить себе правые руки, лишь бы попасть домой. Месяцами мы гоняли по всей вселенной - в буквальном смысле! - впутываясь в самые нелепые и дикие истории, в такое дерьмо, простите за выражение, а теперь, когда мы можем в любой момент отправиться обратно домой, куда только захотим, мы сидим тут и спорим, надо ли нам вляпываться в какой-то самый дурацкий план, который только существует и существовал!!! По-моему, нам надо срочно звонить нашим психиатрам. - Мой психиатр - Сэм, - сказал я. - Кстати, я кое о чем вспомнил. Он наверняка считает, что все мы померли. Мне надо было бы связаться с ним еще прошлой ночью, но... - я вытащил ключ от Сэма и включил его. Ничего, кроме статического электричества. - Нет никакой возможности связаться через километровую толщу чистой скальной породы. Придется мне спуститься вниз, в гараж. Карл ворвался в комнату с таким лицом, словно он повстречал нечто страшное и большое в темном переулке. Он остановился, потом смущенно огляделся. - Ей-богу, на минуту перепугался так, что чуть не описался. Он показал пальцем себе через плечо в направлении Г-образного коридора, который соединял наши комнаты. Оттуда доносились шлепающие и шаркающие звуки - кто-то шел к нам. - Погодите, пока сами не увидите. В комнату вошел снарк. - Привет, - сказал он, - ребята. Я упал со стула. Мне показалось, я даже завопил. Он был не такой высокий, как мне запомнилось, хотя он возвышался на добрых два с третью метра над полом. Помесь жирафа и кенгуру. У этого существа были два воронкообразных уха, которые свисали с морды, похожей на морду очень большой собаки. Большой и очень-очень странной. Две совершенно подвижные и гибкие передние лапы - скорее руки, - причем на каждой по четыре пальца. Руки свисали с узких, покатых плеч. Он шел на двух тощих, как у птицы, ногах с узкими четырехпалыми ступнями. Ярко-желтая его кожа выглядела как винил, блестящий и неподвижный, на коже были розовые и фиолетовые пятна. Глазки были маленькие и круглые, они смотрели почти по-человечески, и от этого становилось не по себе. Существо огляделось вокруг, потом посмотрело на меня. Я посмотрел на него с пола, куда свалился. - Чтой-то такое с ним? - спросило существо и посмотрело на всех нас. Комната была полна изумленных человеческих существ. - Чтой-то с вами всеми? Голос у существа был высокий, почти женский. Джон первым попытался заговорить. - Кто... кхм-м-м... кто вы? - Твой слуга покорный, голубчик. Есть какие-нибудь возражения? Существо посмотрело поверх наших голов, обвело взглядом комнату. - Фу, эта комната уже превратилась в свинарник. Ох, батюшки светы, тяжела доля слуги, ей-богу: работы все невпроворот, и хлопот полон рот. Существо раз поддало ногой спальный мешок Сьюзен. - Это что еще за причиндалы? - существо неодобрительно поискало языком, покачивая своей нелепой башкой. - Ай-яй-яй, как грязно. Джон судорожно сглотнул слюну. - Вы... наш слуга? Существо уставилось на него высокомерным возмущенным взглядом. - А кого ты ожидал увидеть, Кларка Гейбла, что ли? 8 - Не хотите ли вы сказать, что ваш слуга невежлив и дерзок? - Прим поставил свою кофейную чашку на стол и посмотрел на Сьюзен с легким удивлением. - Ой, вы не так поняли, - поспешно сказала Сьюзен. - Мы не жалуемся, просто... он... Джон вмешался. - Личность этого существа, вне всяких сомнений, человеческая. Собственно говоря, она поразительно, страшно человеческая. - Ну, не преувеличивайте. - Нет-нет, что вы. Как сказала Сьюзен, мы совсем ничего против этого не имеем. Мы просто не можем понять, каким образом так получается. Я сидел, ковыряясь в омлете и попивая крепкий черный кофе, и прислушивался. Я не так много мог сказать с тех самых пор, как появился снарк. Я чувствовал себя очень серьезным и трезвым. По губам Прима, полным, цвета спелой сливы, прошла улыбка. - Наверное, я должен объяснить. Это существо всего-навсего механизм - очень сложный и тонкий, ювелирной работы, и полностью имеет право н

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору