Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Саберхаген Фред. Берсеркер 1-11 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  -
"А какая специальность?" "В основном тяжелые энергетические устройства", - ответил он, - "на гражданке я участвовал в проектах на пространстве в десятки световых лет. Мои работодатели.., их можно назвать поставщиками "технических мозгов". На Адаме это одна из важных статей экспорта". "Как интересно! Не могли бы вы объяснить одну вещь, над которой я ломаю голову? Я слышала о ней мельком, и не имела возможности спросить, что это значит, или пойти и справиться в словаре". "С радостью!" - прочла Салли на его лице. Вполне нормальная реакция мужчины, консультирующего привлекательную женщину. Вслух он произнес: "Пожалуй, да, если знаю сам". "Что такое машина фон Нойманна?" Он остановился: "Эй? Где вы это слышали?" "Не думаю, что это такой уж секрет", - ответила она вкрадчиво. - "Несомненно, я могла бы выяснить все в справочной библиотеке базы, услугами которой вы только что предложили мне воспользоваться". "Ах, да..." - он оправился от удивления и снова зашагал вперед, торопливо бормоча: "Это - не какая-то отдельная машина, а некая общая концепция, истоки которой относятся к ранней кибернетике. Ее предложил Джон фон Нойманн; он был среди первопроходцев. В общих чертах: это - машина, которая выполняет ту или иную работу и время от времени производит себе подобных, вместе ci копиями инструкций их основного задания". "Понимаю - нечто похожее на берсеркеров?" "Ни в коем случае!" - воскликнул он с большим жаром, чем следовало. - "Военный корабль не строит другие военные корабли!" "Но ведь система в целом, весь берсеркерный комплекс, включая рудниковые, поисковые, очистительные, производственные устройства, действительно функционирует как машина Нойманна, разве не так? Наряду с базовой программой, которую он копирует, копируется и программа уничтожения всего живого. Затем программа сама модифицируется в свете собственного опыта. Она обучается или эволюционирует". "Да, если вам нравится, вы можете использовать вашу метафору", - нехотя сказал Данбар. Сначала Салли пожалела о своем вопросе. Что, собственно она узнала? Да ничего конкретного. Возник некий смутный образ - не более того. Но каким холодом веяло от этого образа... Страшны даже не вспомогательные берсеркеры, которые грабят планеты и астероиды, истончая их до прозрачности, растаскивая минералы, превращаясь в новые машины, несущие старый код - все то же желание истреблять. Нет, не это заставило ее содрогнуться, а внезапная мысль о полости во Вселенной, в которой, как в материнском чреве, вынашиваются посланники смерти, чтобы потом вернуться и оплодотворить свою матерь вновь. Слова Данбара принесли избавление. Его настроение поднялось, хотя по некоторым причинам он хотел скрыть это от нее. "А вы, действительно, плутовка", - произнес он почти сердечно. - "Теперь мне хочется познакомиться поближе. Вот мы и пришли. Добро пожаловать!" Комнаты для офицеров представляли собой крашеные, площадью всего в четыре квадратных метра, помещения для одного человека. Этого было достаточно для кровати, письменного стола, полок, шкафа, туалета, пары стульев и даже оставалось место, чтобы походить, если вы разволновались или хотите снять напряжение. На столе стояли терминал компьютера, айдофон, пишущее устройство, лежала бумага. Жилец должен был много работать и мало спать. Салли с любопытством осмотрелась. Флюоресцентный свет холодно падал на гипсовые стены и искусственный ковер. Личные вещи были на виду - картины, несколько сувениров, подставка для трубки и пепельница, чайный сервиз и электроплитка, небольшой набор инструментов, полу законченная модель морского парусника с Земли. "Присядьте", - настоял Данбар. - "Заварить чай? У меня есть китайский черный, жасминовый, зеленый, розовый - какой вы предпочитаете?" Салли приняла предложение, сделала выбор и разрешила ему закурить. "А почему бы нам не закрыть дверь, Капитан?" - предложила она. - "Снаружи шумно. С вами я чувствую себя совершенно спокойно". "Благодарю..." - действительно ли краска проступила на его загорелой коже? Он занялся чаем. На самой большой картине был изображен пейзаж: долина, вдоль которой стеной вставали утесы, сверкающая гладь озера на заднем плане. Это нисколько не напоминало Джесердал. Земля была покрыта редкой травой и вереском. Кедры защищали маленький домик от сильных ветров, под порывом которых изогнулись густые кроны. Величественный вид портил кратер с застывшими стеклянными краями; расплавившийся камень обратился в беспорядочные и бесформенные груды. Тяжелые дождевые тучи нависли над вершинами. А над всем этим дневной свет оттенял бледные полумесяцы двух лун. "Это пейзаж Адама?" - поинтересовалась она. "Ага", - ответил он. - "Озеро Айтоун, где я родился и вырос". "Оно, похоже.., пострадало". Он кивнул: "Берсеркер - главнокомандующий нанес удар по Бену Крерану. Восстановление шло с трудом, и земли утратили свое былое плодородие", - он вздохнул. "Хотя ему еще повезло по сравнению с другими. В других местах воздух моментально превратился в плазму, а почва испарилась до скальной породы. А еще... - но умоляю, давайте оставим эту тему!" Она изучающе посмотрела на его худую фигуру и заключила: "Похоже, ваша семья не богата". "О, конечно, нет", - он издал смешок, - "финансисты и судостроительные бароны встречаются среди нас не так часто, как говорят. Мои родители владели землей, но она не могла давать слишком большой урожай. Кое-что они выжимали из воды". - И добавил гордо: "Но они были привязаны к земле и убеждены, что дети сумеют добиться большего". "Как же вам это удалось?" "Стипендии во время всего обучения в инженерной школе. Позже хорошо оплачиваемая работа, особенно за пределами нашей планетной системы". У тебя, наверное, замечательный талант, раз все получается, подумала Салли. Ее взгляд остановился на другой картине возле стола: подростки, мальчик и девочка: "А это ваши дети?" "Ага", - его тон стал жестче. - "Мы с женой развелись. Она получила опекунство. Так лучше. Я редко бываю дома. Это было основной причиной, почему Эллен ушла. Я вижусь с ними при каждом удобном случае". "А вы не могли бы жить на одном месте, дома?" - спросила она тихо. "Похоже, что я отношусь к другому типу людей. Я уже говорил вам, что хотел стать планетологом, но мне казалось, что здесь все уже открыто и изучено". "Как мой отец!" - выпалила она. "Он - планетолог?" "Да, профессор в колледже Западного Орегона, если это говорит вам о чем-то. Он уже почти не занимается полевой работой, но в прошлом ему пришлось попутешествовать. Мать сумела пережить его длительное отсутствие". "Замечательная леди!" "Она любит его". - Конечно, любит. Ожидание всегда вознаграждалось, когда отец возвращался домой. "Чай готов", - сообщил Данбар с облегчением, что можно избежать разговора о личном. Он накрыл стол, уселся напротив нее, положив стопу одной ноги на колено другой, набил и прикурил трубку. Напиток был горячим и приятным на вкус. "Замечательно!" - похвалила она. - "Выращен на Земле, насколько могу судить. Такой здесь стоит недешево. Вы, должно быть, знаток". Он улыбнулся. На короткий миг его вид вызвал симпатию. "Faute de mieux". Я бы с большим удовольстствием предложил вам вино или эль, но мы здесь вынуждены воздерживаться от спиртного. Посмею спросить, как вам этот спартанский гарнир к нашей еде? Ну что ж, как заметил этот старый расист Честертон: "Чай - хоть и восточный, Но все ж джентльмен..." От испуга Салли пролила немного чая в блюдце: "Не может быть! Вы говорите сейчас, как мой отец!" "В самом деле?" - он, казалось, был действительно удивлен. "Школа?" Он снова улыбнулся. "А вот и нет. Это потому, что приходилось много путешествовать, а в отсутствии компании человек вынужден читать". Вот и шанс проверить его: "И есть какие-то особые интересы?" "Что ж, я люблю англоязычных писателей девятнадцатого века. А еще я увлекаюсь историей, в частности, средневековой Европы", - он подался вперед. - "Но хватит обо мне. Давайте поговорим о вас? Что вам нравится?" "Между прочим, я разделяю ваши литературные пристрастия. Я играю в теннис, рисую, извлекаю звуки из флейты, довольно хорошо готовлю, играю в покер и быстрые шахматы". "Что ж, давайте сыграем", - с радостью предложил он. - "В шахматы. Я - более осторожный тип. Мы хорошо подойдем друг другу". "Хм, а он привлекателен, когда сам этого хочет", - подумала она. Она постаралась не развивать идею дальше. Мужчины, которые привлекали Салли, были всегда старше ее. Этакие интеллектуалы, которые вели активный образ жизни. (По-видимому, она подсознательно сравнивала их с отцом, к которому ее всегда тянуло, но что за черт?..) Хотя Данбар - она мысленно звала его "Ян" - был... Был кем? Противником? Непосредственным врагом? Как вытянуть из него правду? Ладно, отец, бывало, говорил: "Когда других способов нет, попробуй откровенность". Она поставила свою чашку на полочку возле стула: тонкий намек на то, что она не собиралась злоупотреблять его гостеприимством. "Капитан, мне будет гораздо легче и спокойнее", - объявила она, - "если вы кое-что разъясните..." На секунду он смешался, потом черты его приобрели твердость и.., покорность? Морщины стали резче. "Да", - проговорил он, - "было ясно, что вы поднимите те же вопросы, что и ваши коллеги, тем более, что у вас живой ум и вас никуда не отправляют в спешном порядке". "Кроме того, у меня особый интерес", - продолжила Салли. - "Это не значит, что другие не разделяют его, но случилось так, что все происходящее прямо касается меня. Видите ли, я изучала не структуру планеты, не ее химические процессы или что-то в этом роде. Предметом моих исследований были сами местные жители. Я работала и общалась непосредственно с ними, в некоторых случаях наши отношения были очень теплыми. Отдельные индивидуумы стали моими друзьями, столь же дорогими, как и люди". Данбар кивнул. - "А сегодня вы видите, что им, как крысам, грозит уничтожение", - сказал он более мягким тоном, чем она могла ожидать. - "Что ж, именно поэтому мы и пришли сюда, чтобы защитить их". Салли стала жесткой: "Капитан, я достаточно много знаю о берсеркерах. Любой, кто желает жить во Вселенной грез, должен знать. Если планета не защищена - а вы меня уверили, что им известно об отсутствии обороны на Илиа - то одного крупного судна будет достаточно, чтобы покорить ее за пару дней. Следовательно, они вряд ли станут беспокоиться и посылать еще машины". Данбар с ожесточением дымил трубкой. Голубые клубы дыма вились у него над головой и уходили в вентиляцию. Она уловила терпкий запах. -"Наши планы построены на выжидании". "Такое впечатление, что вы разместили здесь свое самое мощное наземное вооружение. Вряд ли берсеркер первым покажется над этим горизонтом. Нет, он выйдет на орбиту и начнет бомбардировку первого попавшегося района - оставляя на Илиа полосу опустошения от полюса до полюса и так до тех пор, пока не попадет в контролируемый вами сектор пространства". "Вот для этого здесь и находится наш космический флот истребителей. Доктор Дженнисон. Его недостаточно, чтобы уничтожить берсеркера, но они отвлекут его внимание. Преследуя их, он выйдет прямо на нас". "Рассчитывая на это, вы рискуете тысячами жизней!" "А что остается? Я уже говорил, что без этой операции планета обречена". "И, конечно, вы прибыли сюда из побуждений чистого альтруизма", - с вызовом спросила Салли, - "ради примитивных существ, даже не людей, которых никто из вас никогда в глаза не видел?" Он снова усмехнулся, но усмешка скорее напоминала звериный оскал: "Нет же! Мы бы очень сожалели, если бы произошла такая космическая трагедия. Тем не менее, с нашей "эгоистичной" точки зрения, они пришлют один наиболее слабый берсеркер из всех наиболее сильных". Салли нахмурилась и стала барабанить кончиками ногтей по полке, наконец ее взгляд встретился с его, и она проговорила: "Знаете ли, в этом нет смысла. Если принять во внимание, сколько боевых единиц должен иметь их флот, то ваши усилия не сопоставимы ни с какой возможной развязкой". "Нет же, милая, подождите, вы не сведущи в военной науке!" "Я вообще сомневаюсь, существует ли такая наука!" - выкрикнула она. - "И я бы хотела знать, откуда вы знаете, что враг знает об Илиа! И..." Завыла сирена. Из динамиков донесся голос, пророкотав громом даже сквозь стены - так, что до боли задрожали барабанные перепонки: "Внимание! Внимание! Слушать всем! Красная* тревога! Замечен разведывательный берсеркер! Боевые станции, полная маскировка!" "Адский Иуда!" - вырвалось у Данбара. Он вскочил со стула, рванулся к терминалу, с остервенением нажимая на клавиши, вывел на экран видеосигнал. "У-у-п-у-у-п-у-у-п!" - завывали сирены. Салли тоже вскочила. Она заглянула Данбару через плечо. Как она поняла, радара и ничего такого, что разведчик мог заметить, конечно, не было. Используемые средства наблюдения были пассивными: оптика, детекторы нейтрино, измерители силовых полей. С Сапфирного озера они не заметили судна. Это было бы слишком невероятным совпадением, если бы в данный момент оно как раз проходило над ними. С устройств, установленных где только можно, информация, преобразованная в простые радиошумы, поступала в подземную крепость. На экране появился блестящий веретенообразный объект, который со свистом пронесся в верхних слоях атмосферы и скрылся из виду. Данбар откинулся назад. Салли увидела, что его рубашка под мышками стала темной от пота. Почувствовала, что с ней происходит то же самое. "Разведчик", прошептал он. - "Все подтвердилось..." "Разбойник покинул атмосферу и устремился в пространство", разнеслось из динамиков. - "Тревога второй степени (Здесь - боевая тревога (прим, перев.).). Состояние боевой готовности". Наступила звенящая тишина. Данбар медленно распрямился и повернулся к Салли. Его голос охрип: "Скоро начнутся военные действия". "Что он хотел?" - спросила она так, словно на ее шею была накинута веревка. "Как что? Убедиться, что Илиа не охраняется!" "Ах, Капитан, простите меня, это был настоящий шок, мне нужно пойти и немного отдохнуть". Салли выскользнула из его комнаты и вышла в прихожую. "Нет, не провожайте, со мной все будет в порядке!" - хрипло выкрикнула она. И не обернулась, чтобы посмотреть на выражение его лица. Казалось, он перестал для нее существовать. Все стало нереальным. Она ощущала, как откуда-то изнутри, из самых глубин ее существа, поднимается и растет чувство смертельной опасности. Зачем берсеркерам понадобилось присылать разведчика? За открытием планеты, естественно, следует ее изучение, значит, разведчики должны были уже побывать здесь. Но почему они не напали на Илиа сразу - еще тогда, недели назад? Потому что они не знали о ней до последнего момента! Но Адамиты сказали, что знали. И этого разведчика Адамиты ждали. Тогда получается, что именно Адамиты выдали нас врагу. Они что - "good Life"? Есть ли у них договор с берсеркерами? Если нет, то какова их цель? Что я смогу сделать? Я - одна, и нахожусь в их руках. Могу ли я сидеть и смотреть, как совершается бойня? Пока она искала дорогу, ответ уже созрел. В багаже Салли уцелело несколько упаковок с едой. Она засунула их в карманы комбинезона. Биохимия Илиа слишком отличалась от земной, поэтому люди не употребляли в пищу ничего местного. По той же причине у нее был иммунитет ко всем Илианским болезням. С водой проблем не будет, если только она не заражена радиоактивными осадками. "Нужно вернуться в комнату Данбара", - с отчаянием думала она, - "если он еще там. Если нет, то его надо найти. Убедить.., но как? У меня не слишком большой опыт в искусстве обольщения или в чем-то подобном. Но я должна уговорить его стать моим прикрытием". Он сам избавил ее от забот. Раздавшийся стук в дверь придал Салли мужества. Данбар стоял за дверью с выражением участия на лице, собранный и подтянутый: "Простите, не собираюсь вам докучать, но вы были так расстроены... Могу я чем-то помочь?" Осознание собственной силы, пусть и небольшой, бросило ее в жар, как глоток вина. Вдруг она успокоилась. Дзен - релаксация, как учил ее Ито, и абсолютная решимость. Победа или проигрыш - она будет играть. "Разве у вас нет обязанностей, Капитан?" - задала она вопрос, естественный в этой ситуации. "Еще не время. Разведчик берсеркера определенно уходит из этой системы. Пройдет еще пятьдесят - шестьдесят часов, прежде чем он отчитается, и сюда прибудет основной корабль. А может, и не только он", - он запнулся, уставившись в пол и сжав кулаки. - "Да, скоро меня вызовут для последних проверок, тестов, тренировок, рабочих совещаний. Но не сейчас. Могу ли я вас как-то успокоить?" Салли ухватилась за это предложение: "Давайте мне возможность подняться наверх", - тихо сказала она. "Что?" - изумился он. "Я не привыкла изображать из себя маленькую сентиментальную девочку", - подумала она. - "И несомненно, у меня это плохо получится. Единственная надежда, что он не увидит разницы". - "Это, может быть, моя последняя прогулка по местам, которые я так люблю. Пожалуйста, Капитан Данбар - Ян - пожалуйста!" Несколько мгновений он стоял молча. Он был решительным человеком: "Да, конечно, почему бы и нет? Вам бы, конечно, хотелось побыть одной, но, прошу прощения, у меня - приказ, я должен вас сопровождать". Салли ослепительно улыбнулась: "Я понимаю и ничего не имею против. Огромное спасибо вам! Спасибо!" "Идите, если вы не против". - Ну и ну, она обнаружила, что робость Данбара трогает ее. Если не считать пульсирования машин, в коридорах было тихо. Рядовые сворачивали строительные работы и готовились к сражению. Когда они проходили мимо часовни, Салли услышала нестройное пение: "Бог воинов - Джошуа, Приготовь сейчас твои молнии!" Она подумала, значит ли что-нибудь этот гимн для Данбара или он, как и она сама, оставил религию и стал агностиком? Разве это было важно? Лестница вывела их мимо караула, где часовые салютовали ему, наверх, в одиночество. Легкий ветерок, дувший с озера, смягчал полдневный жар. Облака проплывали ярко расцвеченными лохмотьями. Олга светилась тонкой аркой со столбами пылевых бурь на теневой стороне. Салли устремилась, ускорив шаги, к деревьям, стоящим поодаль. "Я понимаю, вам хочется подольше побыть в вашей прежней жизни", - осмелившись, произнес Данбар. Она кивнула: "Конечно. Сколько у нас еще осталось времени?" "Вы слишком пессимистичны, девушка, - простите, Доктор Дженнисон! Мы разобьем берсеркеров, не сомневайтесь!" "Откуда такая уверенность? Это будет самая большая машина, управляемая самым совершенным компьютерным мозгом, несущая самое тяжелое вооружение. Я видела иллюстрации, читала описания. Он будет не только нести чудовищный арсенал нападения, но и изобиловать изощренными средствами защиты: силовыми полями, антиракетными установками, интрацептивными лучевыми прожекторами. Могут ли ваши немногочисленные ликвидаторы - или что там у вас есть - могут ли они рассчитывать на то, что одолеют его или хотя бы удержат от причинения ужасающе

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору