Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Орлов Алекс. Застывший огонь -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  -
м!.. - выругался Морган в полный голос. Но сделать он ничего не мог. Стрелять было поздно. Бот двигался навстречу своей гибели и не сворачивал в сторону. До столкновения двух объектов оставались считанные секунды, и в момент удара капитан Морган даже инстинктивно сощурился. Однако яркой вспышки не последовало. Спасательный бот на полном ходу протаранил солнечные батареи, и обломки их ажурной конструкции разлетелись в разные стороны, а бот снова изменил курс и теперь направлялся к следующей станции. - Вот сука!.. - крикнул Морган и, поняв, что затеял беглец, выпустил по цели ракету. Остальные девять "кондоров" тут же последовали примеру командира, и целый рой ракет понесся за спасательным ботом. Но беглец успел протаранить оперенье следующей станции и сделал маневр, прикрываясь ее корпусом. "О, только не это..." - ужаснулся Морган. Ракеты дружно ударили в навигационный пост, и он перестал существовать, разлетевшись брызгами металлического конфетти. - Внимание, немедленно остановитесь!.. Вы атаковали собственность навигационного управления!.. - послышался в эфире чей-то рассерженный голос. Однако "кондоры" облетели обломки разбитой станции и не останавливаясь помчались дальше. - Сэр, охранный отряд движется прямо на нас, - сообщил Моргану Стив Кармен. - Я понял, Стиви. Попытаюсь с ними поговорить... Морган включил открытую волну и объявил: - Говорит командир эскадрильи "кондоров" капитан Морган. Мы случайно повредили вашу станцию. Повторяю - случайно. Готовы возместить ущерб и, конечно, не собираемся вас атаковать. В этот момент спасательный бот уже приблизился к отряду охраны, и пошел на таран их истребителей. Легкие Т-6 шарахнулись в сторону и, справедливо полагая, что бот и "кондоры" заодно, открыли по штурмовикам огонь. - Да что же вы... за болваны... такие... - выговаривал Морган, бросая свою машину то вправо, то влево. - Стиви!.. Стив!.. - Я здесь, сэр! - Принимай командование, я выхожу из боя! - Вас подбили, сэр?.. - Нет, я хочу посчитаться с этим ублюдком!.. - прокричал Морган и, поймав в перекрестие прицела юркий Т-6, ударил изо всех пушек. В ответ несколько снарядов щелкнули по корпусу, но это были касательные удары. Морган прибавил тяги и вырвался из огневой карусели. Буквально на пределе возможностей своего радара он сумел обнаружить удиравший бот. Два Т-6 увязались следом, но вскоре они отстали и вернулись обратно. - Я тебя вижу, дружок. Я тебя вижу, - повторял Морган, поглаживая пусковую рукоятку. Справа показалась зеленоватая точка - это была планета Танжер. - Туда тебе нельзя, парень. Там негде сесть... - пояснил Морган, однако беглец взял курс именно на Танжер. Капитан довольно улыбнулся. У "кондора" было приличное оперение, и в атмосфере он мог сделать с ботом все что угодно. Планета становилась все ближе, и вскоре ее зеленоватое сияние стало закрывать едва ли не половину космоса. При входе в плотные слои спасательное судно включило торможение, и это позволило Моргану сократить дистанцию. Оказавшись в атмосфере, бот завибрировал от встречных потоков и заполыхал сиреневым пламенем, постепенно проваливаясь вниз. Улучив момент, капитан Морган тут же пристроился за его широким корпусом и практически в упор открыл огонь из пушек. Он видел, как бронебойные снаряды оставляли в корме аккуратные отверстия или выбивали искры в тех местах, где корпус был покрепче. - Вот так, дядя... - ухмыльнулся Морган и дал еще одну длинную очередь. От корпуса бота полетели небольшие куски, но пилот, видимо поняв, где прячется его преследователь, резко бросил судно в сторону. Встречные потоки тут же обрушились на штурмовик. Обшивка "кондора" начала быстро раскаляться, и капитан Морган испытал несколько неприятных минут. Пришлось сбавлять скорость и ждать, пока бот не прекратит падение. Бросив вниз беглый взгляд, Морган оценил живописность картины. Буйные джунгли и многочисленные рукава рек превращали Танжер в райский уголок, однако капитан слышал, что в лесах этой планеты водились кошмарные созданья. Наконец спасательное судно прекратило падение и перешло в горизонтальный полет. Теперь это была идеальная мишень, и капитан Морган решительно двинулся в атаку. Он выпустил две ракеты и удовлетворенно улыбнулся, увидев, как их взрывы потрясли корпус беглеца. Из одного двигателя повалил дым, и бот начал терять высоту. Однако Морган не успокоился и, зайдя сверху, начал вспарывать пушками кабину пилота. Находясь над телом судна, капитан Морган не заметил, как из брюха бота вывалилась спасательная капсула и, выпустив планирующий парашют, пошла на снижение. Едва из-за стабилизатора падающего корабля выглянул краешек парашюта, Морган сразу все понял и, выругавшись, бросил машину вниз. Капсула уже коснулась вершин стометровых лесных гигантов, когда по ней забарабанили пущенные вдогонку снаряды. Полотнище парашюта смялось, и капсула сорвалась вниз, ударяясь о ветки и обрывая толстые пучки лиан. Она пробивала ярус за ярусом, смягчая свое падение и обрушивая целые водопады скопившейся на листьях влаги. Наконец ее не стало видно. Морган снизился до предела и два раза прошел над местом падения, однако джунгли сомкнулись, бесследно поглотив упавший вниз предмет. Лишь сотни разноцветных бабочек и тысячи мух взвились к небу, выдавая место падения капсулы. Насекомые ударялись о корпус "кондора" и в одно мгновение превращались в пыль. "Ушел, гад..." - посетовал охотник и начал набирать высоту. Решив не облегчать сбежавшему пилоту жизнь, Морган набрал код базы Танжера. - Дежурный Куррапас слушает... - Говорит полицейский пилот района "Север-Орион". К вам в джунгли спустился террорист... - Какой террорист? Представьтесь, кто вы такой?.. - Капитан Том Морган, идентификационный номер 5-23-36... - нехотя признался Морган. - Чего вы от нас хотите, капитан Морган?.. - Террорист покинул подбитое судно в спасательной капсуле... Если он доберется до базы, у вас появятся проблемы. - Хорошо, капитан Морган, говорите координаты падения... Морган назвал точные цифры, а затем добавил: - Если вам удастся поймать этого парня, свяжитесь с "Би-Экс". Они будут рады... - Окей, капитан, всего хорошего, - сказал дежурный Куррапас, затем отключил связь и вздохнул: - Все только и говорят: "Би-Экс" - то, "Би-Экс" - это. А вот я никакого "Би-Экс" не боюсь. Не боюсь, и все тут!.. Куррапас хотел ударить по столу кулаком, но потом передумал и посмотрел по сторонам, желая убедиться, что его вольных речей никто не услышал. Затем он связался с ротой охраны. - Лейтенант Коноплев слушает... - Дежурный по базе Куррапас, сэр. Полицейские загнали к нам на Танжер какого-то террориста, и он выбросился с парашютом где-то возле болот... - Возле Южных болот? - Нет, сэр. На востоке... - Ну и чего шум поднимать? Все равно его сожрут муравьи. - Так-то оно так, сэр, но этим делом занимается "Би-Экс". Последовала пауза, затем тяжелый вздох лейтенанта и наконец его голос: - Ладно, говори координаты. 23 Спасательное судно оказалось крепче, чем предполагал Мэнсон, и после удара о солнечные батареи продолжило свой путь как ни в чем не бывало. "Для вас это будет сюрпризом..." - ухмыльнулся Джеф, имея в виду своих преследователей. Идея протаранить навигационные посты возникла у него совершенно неожиданно, и лейтенант Мэнсон понял, что это его единственный шанс выжить. Едва Мэнсон разбил батареи первой станции, как тут же направил корабль на вторую. Он не знал, начнут в него стрелять или нет, но, протаранив второй пост, вильнул влево, и, как выяснилось, не зря. По корме бота загрохотали осколки, и Мэнсон напрягся, ожидая удара ракеты, но его не последовало. "Внимание, немедленно остановитесь!.. Вы атаковали собственность навигационного управления!.." Услышав сердитый голос патруле и - навигаторов, Мэнсон возликовал и почувствовал, что его шансы повышаются. Вскоре появились и первые Т-6. Они мчались наперерез погоне и были настроены весьма решительно. Чтобы исключить мирный исход, Мэнсон пустил свой бот в лобовую атаку. Истребители обошли судно и, к радости Джефа, тут же сцепились с "кондорами". - Правильно, ребята, дайте им!.. - крикнул Мэнсон и помчался дальше. На радаре он видел, что преследователи безнадежно отстали и уже ничто не мешало... Но нет, одна метка все же увязалась за судном Джефа, и он не сомневался, что это один из штурмовиков. - Должно быть, я крепко вас разозлил, ребята, - сказал Мэнсон вслух и пустил бот в сторону Танжера - дикого лесистого мира. Джеф слышал, что там не очень здорово, однако взбешенный "кондор" приближался и выбирать не приходилось. "А что же там с Фрэнком? Жив ли он еще? Борется за жизнь или уже нет?.." Зеленый шар Танжера стремительно приближался, и, чтобы не сжечь корабль в атмосфере, Мэнсон был вынужден включить торможение. "То-то "кондор" обрадуется, - невесело подумал Джеф и оглянулся. Там, внутри трюма, располагалась спасательная капсула, и теперь Джеф надеялся только на нее. Но чтобы воспользоваться этим средством, необходимо было спуститься как можно ниже. Судно вошло в плотные слои, и раскаленные струи загудели на его бортах, разъедая их огненными языками. Бот двигался слишком быстро, но Мэнсон рисковал, зная, что "кондор" не сможет спускаться с такой же скоростью, опасаясь сжечь оперение. Джеф уже решил, что преследователь далеко отстал, когда в корму ударили авиационные снаряды. "Неужели он тоже идет на пределе?" - удивился Мэнсон. Обстрел прекратился, но через несколько секунд снаряды снова забарабанили по корпусу. Указывая на декомпрессию, замигал датчик. Чтобы сделать хоть что-то, Мэнсон бросил судно влево, и обстрел сразу прекратился. "Сукин сын прятался за моей спиной!" - догадался Джеф. На высоте пятнадцати тысяч метров он остановил падение, а затем перевел бот в горизонтальный полет. Внизу замелькали реки, джунгли, небольшие острова и песчаные пляжи. "Выглядит очень мило..." - подумал Джеф. В этот момент в корпус бота врезалась ракета. Судно швырнуло в сторону, и тут же его настигла вторая ракета. Она ударила в корму, и один из двигателей сразу потерял тягу. Понимая, что медлить больше нельзя, Мэнсон покинул пилотское кресло и начал пробираться к спасательной капсуле. Пол вибрировал, а судно тряслось так, будто вот-вот развалится. Мэнсон уже забирался в люк капсулы, когда бронебойные снаряды пробили потолок кабины. "Кажется, я вовремя..." - пронеслось в голове Джефа. Он захлопнул люк и, пристегнувшись к креслу, рванул рычаг с надписью "Сброс". Когда вибрация исчезла, Мэнсон понял, что покинул борт судна. Затем последовал рывок, и это говорило о благополучном раскрытии парашюта. Капсула слегка раскачивалась, и Джеф замер, напряженно ожидая скорой расправы или счастливого спасения. Наконец капсула коснулась веток, но в этот момент несколько снарядов все же настигли свою цель. В потолке появились сразу две большие пробоины, и Мэнсон увидел синее небо. "Если это все, то ничего страшного..." - успел подумать он, прежде чем купол парашюта "погас" и капсула камнем полетела вниз. Последовал один удар, потом еще один. Затем плеск воды, которая попала через пробоины внутрь. Мэнсон уже решил, что совершил мягкую посадку, когда падение вдруг продолжилось. "Да есть ли здесь земля, или я так и буду..." В этот момент от чудовищного удара капсула раскололась надвое. Напуганные обитатели леса попрятались по своим норам, а вызванный сотрясением дождь продолжал изливаться с ветвей высоких деревьев. Смытый каплей воды, с ветки сорвался прозрачный слизняк. Он пролетел сорок метров и со всего маху шлепнулся на лоб лежавшего без чувств человека. От удара противного слизняка Мэнсон открыл глаза и осторожно покрутил головой. Она двигалась, и это было уже хорошо. Затем Джеф пошевелил руками и ногами. Движение далось с болью, но все обошлось без переломов, и это тоже было чудо. Над самыми верхушками деревьев с ревом пронесся "кондор", но видно его уж не было. "То-то, козел, я обманул тебя..." - слабо улыбнулся Мэнсон и снова потерял сознание. 24 Катер на воздушной подушке стремительно несся над поверхностью воды, оставляя за собой пенный след и облака распыленной влаги. Теплый ветер бил в лицо и рассеивался о защитную сетку - в это время года над рекой кормилось множество ядовитых насекомых, и получить такую гадость в лицо было небезопасно. Над головой капрала Зингера пролетел здоровенный жук и разбился о стекло кабины. "Ого, - подумал капрал, - ничего себе фугас..." Из трюма появился Патрик Пшепански. Он посасывал окурок сигары и самодовольно улыбался. "Спер у лейтенанта окурок и доволен... - предположил Зингер и улыбнулся. - Хорошо, что за треском двигателя ничего не слышно, а то бы Патрик достал меня своим враньем..." На середине реки из зеленых волн выпрыгнула здоровенная черная рыбина. Следом за ней мелькнула голова речного тигра. Капрал Зингер вздохнул и крепче вцепился в поручни. Здешние воды просто кишели разного рода хищниками. Эти речные монстры пожирали друг друга в мгновение ока - капралу не раз случалось видеть это собственными глазами. На палубе показался лейтенант Хаммер, и Патрик Пшепански тут же выбросил окурок за борт. Однако лейтенант заметил это и показал воришке кулак. Патрик удивленно пожал плечами и отвернулся, будто он вообще был ни при чем. Справа показался рукав реки, и лейтенант указал на него рулевому. Тот кивнул, и катер начал поворачивать. Рукав был довольно узкий. Росшие по берегам деревья склонялись к воде таким образом, что рукав представлял из себя нечто вроде просеки. Рулевой сбросил скорость, а Патрик и капрал Зингер подняли автоматы. В ветвях могли прятаться хищники, начиная с диких котов и заканчивая ядовитыми питонами. Случалось, на людей нападали и сарамахи - птицы размером с индюка, имевшие сильно развитый и острый как бритва клюв. Увидев катер, с берега в воду начали сползать лиматокусы - двухметровые жестокие разбойники, постоянно воюющие с речными тиграми. Заметив угрозу, на палубе появился матрос катера Рябов. Он взял электрошоковый багор и стал ждать появления агрессоров. Первый лиматокус выскочил прямо возле носа катера. Он встал на хвост и разинул усеянную крючьями пасть. Рябов сделал выпад, и полуметровый разряд отбросил животное в воду. Лиматокусы повторили атаку с правого борта, но здесь их встретила электрошоковая метелка, и разбойники ни с чем возвратились на свой берег. "Однако этот парень знает свое дело... - подумал Зингер, глядя, как буднично матрос Рябов орудовал электрошокером. - С другой стороны, он служит на реке и, наверное, раз по десять на дню машет своей метлой..." Неожиданно Зингер увидел приготовившегося к прыжку питона, но едва он вскинул автомат, как прозвучали выстрелы Пшепански. Пули срезали ветку, и она вместе с гигантской извивающейся змеей упала на палубу. Катер сразу замедлил ход, а лейтенант закричал: - Назад!.. Всем назад!.. Зингер и Патрик Пшепански, держа перед собой автоматы, попятились к корме. Стрелять в палубу было нельзя, поскольку катер не был бронирован. Пара пробоин - и пришлось бы возвращаться на базу по берегу, а это почти верная смерть. Толстые кольца змеи вились вокруг обломанной ветки, но головы питона нигде видно не было. - Ну-ка на корму, ребята! - скомандовал выглянувший из кабины рулевой. - Женя, ты где?.. - Иду уже, - отозвался матрос. Он подошел к змее метра на три и внимательно посмотрел на вьющиеся кольца. - Ну что, Жень, есть у тебя такая?.. - крикнул рулевой. - Нет, такой еще нет, - отозвался Рябов и вытащил из-за пояса мачете. - А может, лучше шоком? - спросил рулевого капрал Зингер. - Шоком нельзя. От разряда рисунок на шкуре поменяет цвет... - И, видя удивление Зингера, рулевой добавил: - Женя коллекционирует шкуры ядовитых питонов... - Ну вы чокнутые ребята, - покачал головой капрал. - Это все равно что коллекционировать сенсорные взрыватели... Тем временем Рябов на полусогнутых ногах начал приближаться к змее. Его руки были расставлены в стороны - в правой руке поблескивало отшлифованное мачете, а пальцы левой руки издавали отвлекающее пощелкивание. Двигатель катера тихо постукивал на самых малых оборотах, Зингер и Пшепански затаив дыхание следили за действиями Рябова. Даже лейтенант Хаммер утерял с лица обычную гримасу всезнайства и строгости. Он стоял в неудобной позе, стараясь не пропустить ни единой детали. - Эй, чего там? - показалась из трюма рыжая голова Томми Локкарда. - Тс-с... - прошипел лейтенант, и Локкард испуганно убрался обратно. Рябов продолжал медленно приближаться к змее. Ее кольца находились в постоянном движении, но как только оно прекращалось, матрос тут же замирал на месте. "Ну чего же он не рубит?.." - переживал капрал Зингер. Рябов находился уже в метре от питона. Однако, несмотря на обостренное внимание зрителей, никто из них так и не заметил, как все произошло. Только молнией сверкнувший клинок и летящая за борт голова с оскаленными клыками. Рябов тут же схватил бившееся тело змеи и, сделав несколько быстрых надрезов, словно чулок, стянул драгоценную шкуру. Затем свернул ее в аккуратный рулон, а освежеванную тушу сбросил за борт. Возле катера закипела вода. Речные хищники устроили драку. По воде забили хвосты, плавники и когтистые конечности. - Закон джунглей... - заметил рулевой и, прибавив газу, тронул катер с места. Оставшиеся два километра удалось преодолеть без приключений. Когда по правому борту лес немного поредел, лейтенант взглянул на карту и скомандовал: - Все, ребята, это здесь. Рулевой понятливо кивнул и, выбрав место, где берег был более пологим, пришвартовал катер. Первым на сушу соскочил Рябов. Он постоял, прислушиваясь к звукам леса, и, пока он слушал, никто, даже лейтенант Хаммер, не произнес ни слова. - Все тихо, сэр, - сказал лейтенанту матрос. - Там дальше ручей, возле которого сейчас стадо оленей, но в это время года они неопасны. - Зингер, бери с собой Пшепански и идите на север, а я с Локкардом пойду прямо. Связь через каждые пять минут... 25 Капрал Зингер стоял на середине небольшой полянки и поджидал отставшего Патрика Пшепански. От нечего делать он смотрел на свои ботинки. Несколько ядовитых клещей-крестовиков пытались прокусить искусственную кожу, однако сверхскользкий слой пеламита не давал возможности клещам вцепиться в желанную добычу. Прилагая неимоверные усилия, насекомые карабкались вверх, но стоило им остановиться для отдыха, как они тут же съезжали вниз, как школьники по ледяной горке. Патрик Пшепански был охвачен желанием найти в джунглях грибы, такие, какие он привык есть на своей родной Любице. Едва заметив скопление хвойных деревьев, Патрик устремлялся туда и с настойчивостью, достойной лучшего применения, вскапывал метровый слой опавшей хвои, повторяя одно только слово: - Маслята, маслята, маслята... - Нет здесь никаких м

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору