Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Джеролд Дэвид. Звездный волк. Странствия "Звездного волка" -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  -
асавица, - ведь в галактической пустоте нет ни капли вина! Он продолжал пить, вызывая восхищение всех мужчин, а затем умело притворился в стельку пьяным, хотя на самом деле его голова лишь немного гудела. Время от времени он искоса поглядывал в другой конец зала, где сидели Пиам и его уродец. Вокруг них толпились люди. Время от времени уродец что-то пищал им - видимо прочитав мысли очередного клиента, а хозяин, кланяясь, получал за это деньги. Наконец толстяк встал, рассчитался с хозяином корчмы, и, ведя уродца за руку как подростка, вышел на улицу. Чейн выждал некоторое время, а затем, пошатываясь, встал с лавки. - Я сейчас вернусь, друзья, - произнес он заплетающимся языком, и не очень уверенной походкой пошел в дальний угол зала, где находился туалет. Сзади до него донесся смешок Яролина: "Похоже, наш новый друг недооценил вхолланское вино!" Дойдя до входа в туалет, Чейн обернулся и заметил, что за ним никто не следит. Тогда он быстро прошмыгнул в расположенную рядом дверь и оказался в темном переулке. Впереди он увидел приземистую фигуру Пиама, что-то напевающего себе под нос. рейн побежал за ним вслед, стараясь не производить шума, но уродец, по-видимому, почувствовал его приближение и встревоженно пискнул. Но было уже поздно. Чейн нанес Пиаму удар в голову - вполсилы, чтобы не иметь впоследствии неприятностей с Дилулло. Толстяк, охнув, медленно завалился на бок, увлекая за собой отчаянно верещавшего уродца. "Эй ты, заткнись! - с яростью подумал Чейн. - Если будешь вести себя тихо, я не причиню тебе вреда". Уродец немедленно замолчал и раболепно поклонился, согнув свои коротенькие ножки. Чейн выхватил конец цепочки из рук неподвижно лежащего вхолланца, а затем оттащил его в темный проулок между двумя темными сараями. Уродец захныкал, но Чейн успокаивающе похлопал его по остроконечной макушке, мысленно сказав ему: "Не тревожься, приятель. Скажи - зачем твой хозяин привел тебя в эту корчму?" - О да... - ответил уродец, дрожа всем телом. - Я знаю... Золотые монеты, много золотых монет... - Хм... Можешь ты прочитать мысли тех, кто находится сейчас в таверне? - О да, да, - запищал уродец, хотя в его голосе зазвучало сомнение. - О да... если я увижу его лицо... Мне надо видеть лицо... - Говори тише, - предупредил его Чейн. - Иначе будет больно, понял? А теперь пойдем, я покажу тебе его лицо. И он пошел назад к корчме, волоча за собой упирающегося уродца. Подойдя к входной двери, Чейн слегка приоткрыл ее и мысленно сказал: "Меня интересует человек, с которым я недавно подходил к тебе. Вот он сидит рядом с красивой девушкой, за ближним концом стола". - О да, да, я вижу... Этот Чейн... почуял ловушку... км он смог... ведь он выглядит таким простаком... жаль, ничего не вышло... мне придется докладывать Тхрандирину, что наши подозрения не оправдались... нам не повезло... что Чейн делает в туалете так долго... может, его тошнит... надо пойти и убедиться... он мог сбежать... Чейн торопливо захлопнул дверь и вновь пошел по темному переулку, волоча за собой уродца, не спускавшего с него перепуганных глаз. "Мне сказали, что ты некогда жил в лесу, - мысленно произнес Чейн. - Хочешь вернуться туда?" - О да, да! "Если я отпущу тебя сейчас, сможешь ты найти дорогу и ускользнуть от рук людей? Мне бы не хотелось, чтобы ты вновь вернулся к хозяину". - О да, да, да... "Что ж, тогда будь здоров, малыш..." Он без труда разорвал стальную цепочку и снял ее с руки уродца. Тот, быстро семеня коротенькими ножками, немедленно исчез в соседнем темном переулке, а сам Чейн торопливо пошел назад к корчме. Ведь его друг Яролин ты тревожился о нем... Глава 8 Огромный звездолет, судя по обводам - грузовик, величественно опускался на посадочное поле. На мгновенье он завис в ночном небе, сверкая словно рубин среди серебристого облыа туманности, а затем плавно опустился среди группы военных кораблей вхолланского флота. Дилулло и Бихел, специалист по радарам, наблюдали за этим, сидя в тесном навигационном отсеке. Когда корабль сел, они обменялись озадаченными взглядами. - Странно, ведь это - обыкновенный грузовик... почему же он сел среди крейсеров? - задумчиво сказал Бихел. - Больше того, он сел прямо в док, который немедленно после этого закрылся, - заметил Дилулло, не спуская глаз с экрана радара, непрерывно ощупывающего космодром. - Что-то здесь не так... - Хм... вы обратили внимание, капитан, что он шел по наклонной, градусов в пятьдесят, траектории? Дилулло кивнул. В блеклом свете ночного неба его лицо выглядело серым и утомленным. - Верно. Выходит, он пришел не из туманности Корвус... если только перед спуском он не сделал один-два оборота вокруг Вхоллы. - Это я и имел в виду! - горячо воскликнул Бихел. - Эти хитрецы могут таким образом пускать пыль в глаза всяким любопытствующим вроде нас. - Хорошо, если так. Вряд ли бы они посадили обычный транспорт на военную часть космодрома, не имея на это особой причины. А этой причиной может быть груз с военной базы Предтеч... Бихел, прощупывай радаром все машины, которые будут подъезжать или отходить от транспорта. Любопытно бы узнать, какой груз они везут... Дилулло вышел из навигационного отсека, спустился по лестнице в еще более тесный информационный блок и занялся списками находжцихся на борту товаров. Пока никто еще не проявил интереса к привезенному ими оружию. Более того, если вхолланцы действительно обнаружили военную базу Предтеч, то отсутствие любопытства вполне объяснимо. Тем не менее капитан решил подготовиться к любым поворотам событий. Через полчаса Дилулло положил в карман микрокопии отобранных документов и в сопровождении Рутледжа вышел из корабля. Они намеревались направиться в город для переговоров с местными властями, но внезапно к трапу подъехал бронированный вездеход-скиммер. Его экипаж составляли вхолланский офицер с группой солдат, а также одетый в гражданское господин среднего возраста, с надменным выражением массивного, с крупными чертами лица. Он не спеша подошел к Дилулло и, не замечая протянутой руки, холодно произнес: - Меня зовут Тхрандирин, я управляющий департамента внешних сношений. Наблюдатели недавно сообщили мне, что вы использовали свое радарное устройство. С какой целью? Дилулло выругался про себя, но на его лице не отразилось и тени тревоги. - Верно, мы включали на несколько минут радар. Мы всегда поступаем так, оказавшись в незнакомом космопорте, - ты, на всякий случай. - Боюсь, нам также придется предпринять кое-какие меры - и тоже на всякий случай, - недоверчиво усмехнувшись, сказал Тхрандирин. - Мы берем под охрану ваш корабль. Всех, кто к вам прибудет в гости, мы будем сопровождать военным эскортом. - Эй, постойте! - гневно воскликнул Дилулло, - Это означает, по сути дела, что вы нас арестовываете! Вы не можете поступить с нами ты только из-за того, что мы на минуту включили радар. - Вы могли это сделать с разведывательными целями, ведь в порту находятся несколько крейсеров, - резко ответил Тхрыщирин. - , Мы находимся в состоянии войны с Кхаралом, и все сведения о наших военно-космических силах являются строго секретными. - К дьяволу вашу войну! - в сердцах воскликнул Дилулло. - Я простой Торговец, меня беспокоит только мой бизнес... - Он достал из кармана микрокопии документов и потряс ими в воздухе. - Послушайте, сэр, я нахожусь здесь ради продажи оружия. Меня не волнует, кто будет его использовать и против кого. Кхаральцы не пожелали с нами даже разговаривать и попросту вышвырнули вон. Я надеялся, что на Вхолле дела пойдут лучше... Скажите прямо - вы будете с нами торговать? - Этот вопрос обсуждается в верхах, - уклончиво ответыл Тхрандирин. - Офицер, чего вы ждете? Расставляйте своих людей по позициям. - И сколько же нам ждать, пока ваша бюрократическая машина сработает? - с едва сдерживаемой яростью спросил Дилулло. Вхолланец равнодушно пожал плечами. - Повторяю - вопрос обсуждается в правительстве. Если до вечера ситуация не прояснится, то мы готовы предоставить вашему экипажу места в гостинице космопорта. - Еще чего! - взорвался Дилулло. - Лучше уж мы немедленно взлетим и будем любоваться вашей расчудесной Вхоллой с орбиты. Голос Тхрандирина стал еще более холодным и высокомерным. - Предупреждаю, что вы не должны делать попыток взлететь без разрешения в течение... скажем, нескольких дней. - Это неслыханно! - заорал Дилулло. - Вы не имеете права задерживать нас, война там у вас или нет! - Поверьте, это для вашей же пользы, - успокаивающе сказал Тхрандирин. - У нас есть сведения, что в системе обнаружена эскадрилья Звездных волков. Дилулло вздрогнул. Он совсем забыл о предупреждении Чейна, что его бывшие товарищи не дадут ему легко уйти и еще долго будут за ним охотиться. Конечно же, Тхрандирин использовал появление варганцев лишь как повод, чтобы задержать Торговцев. Дилулло невольно подумал - а дрогнет ли хотя бы один мускул на этом холеном восковом лице, если он узнает, что Торговцам угрожает действительно смертельная опасность? - Ну что ж, я согласен, - кисло сказал он. - Мы останемся в космопорту еще несколько дней. Но я настаиваю, чтобы с корабля была снята охрана. - Об этом не может быть и речи, - отрезал Тхрандирин, - Мы не оставим ваш корабль без надзора, Время сейчас военное, всякое может случиться... Это была лишь слегка завуалированная угроза, и Дилулло вынужден был смириться. Сухо попрощавшись с управляющим, он вернулся на борт. Здесь, в кают-компании, его ждали встревоженные Торговцы. Капитан коротко рассказал им обо всем, ничего не скрывая. - Предлагаю быстро собрать самые необходимые вещи, - заключил он. - Нам придется несколько дней тихо-мирно пожить в гостинице на улице Звезды. Понятие "улицы Звезды" было нарицательным. Для бывалых астронавтов оно означало территорию вокруг любого из галактических космопортов с его гостиницами, барами, ресторанами и прочими увеселительными заведениями. Как позднее оказалось, и на Вхолле этот район мало отличался от "звездных улиц" на многих других мирах. Здесь было много света и музыки, сомнительных гостиниц и таверн, выпивки и женщин. И все же толпящихся здесь гостей со всех концов Галактики трудно было назвать грешниками, поскольку многие из них и понятия не имели о добродетели, и тем более о какой-либо религии. Торговцы в этом смысле мало отличались от других звездопроходцев, и Дилулло не без труда смог довесги свой экипаж до ближайшей гостиницы. В дверях его приветливо встретилв полная женщина с бледно-зеленой кожей и неестественно сияющими глазами. За ее спиной в вызывающих позах стояли девицы самых различных цветов кожи и даже двух гуманоилных рас. - Эй, мальчики, не проходите мимо! - зазывающе крикнула землянам пышногрудая хозяйка притона. - В моей гостинице вас ждут все 99 удовольствий! Заходите, не пожалеете! Дилулло решительно покачал головой. - Извини, мамочка, но я любитель сотого удовольствия, да и мои парни - тоже. - Это еще что сотое? - заинтересованно спросила хозяйка. - А вот что: сидеть в кресле у камина и читать хорошую книгу, - смиренно ответил Дилулло. - Эй, Бихел, ты куда? Кое-кто из Торговцев весело расхохотался, но далеко не все, а рассвирепевшаи хозяйка заведения закричала им вслед: - Эй, старикашка! Ты попросту больше ни на что не способен, кроме своего паршивого сотого удовольствия! Вали отсюда, чертов монах! Вскоре капитан отыскал относительно чистую гостиницу и снял номера для своего экипажа. Перед тем как разойтись на ночь, Торговцы расположились в погруженном во мглу холле и Заказали у бармена бренди. Дилулло сказал вполголоса Рутледжу: - Рут, возвратитесь к кораблю и подождите около него Чейна. Расскажите ему о том, что произошло и где мы сейчас остановились. Рутледж кивнул и неохотно ушел. А Торговцы продолжали молча цедить бренди, стараясь не смотреть на явно расстроенного капитана. Наконец Бихел не выдержал и язвительно спросил: - Ну что, Джон, наше дело лопнуло? - Это еще не факт, - буркнул Дилулло. - Не факт? Вот это мило! Нас, по сути дела, выбросили из корабля, обложили вооружениой охраной - попробуй здесь что-нибудь разузнай! Даже жалких грошей на продаже оружия нам не видать как своих ушей. Не надо было прилетать на эту проклятую Вхоллу... Дилулло, стараясь не выказывать кипящего в нем гнева, выслушал еще немало горьких упреков в свой адрес. На кораблях Торговцев обычно царили демократические порндки, Во время полетов все члены экипажа должны были беспрекословно подчиняться приказам своих капитанов, и тем не менее каждый мог высказать своему лидеру все, что о нем думает, если, конечно, тот делал явные ошибки, Если таких ошибок накапливалось достаточно много и корабль раз за разом возвращался из рейдов без прибыли, та капитана попросту меняли. - Выговорились? - наконец спокойно сказал он. - А теперь послушайте меня, парни, Вы говорите, не надо было лететь на Вхоллу? А что нам оставалось еще депать? Нестись сломя голову в туманность - это то же самое, что искать иголку в стоге сена, да еще в кромешной темноте. Вы хоть продставпяете, сколько кубических парсеков нам предстоит перепахать? - Да, это проблема, - нехотя согласился Бихел. - Ладно, на будем больше говорить об этом. Извини, Джон, просто у всех нервы стали ни к черту. Часа через полтора в гостиной появились отставшие по дороге члены экипажа, и все они были на удивление трезвы, Секкинен принес вести от Рутпеижв, - Джон, Рут заметил в космопорту кое-что необычное, - гихо сказал финн, усаживаясь рядом с капитаном на диван, жалобно заскрипывавший под тяжестью его массивного гела, - Он видел, как вхолланцы сгружают с недавно прибывшего транспорта какие-то контейнеры под усиленной охраной солдат, Их отвезли к одному из ангаров и быстренько там упрятали, - Вот как? - задумчиво сказал Дипулпо. - Эта становится интересным. Вскоре к Торговцам присоединился Боплард, первый помощник капитана, Несмотри на свою толщину и неряшливый вид, он мог вполне претендовать на лидерство в экипаже - все ценили его ум и изворотливость. Капитан немедленно поделился с ним новостьы, Боллард надолго задумался, а затем сказал со вздохом: - Вот что я думаю, Джон. Контейнеры - это очень хорошо, но они нам не по зубам. Вхопланцы и так считают нас чуть ли не кхаральскими шпионами, так что нам лучше сматываться отсюда подобру-поздорову. Три светокамня мы сравнительно честно заработали, и ладно. Будем искать удачи где-нибудь в другом месте Галактики. Торговцы одобрительно зашумели - Боллард высказал их затаенные мысли. Действительно, в создавшейся ситуации было трудно придумать что-либо лучшее. Лицо Дилулло побагровело. Сейчас его беспокоил не только провал начатого дела, но и своя собственная карьера как лидера корабля Торговцев - сейчас она как никогда находилась под угрозой, В последнее время он уже не раз поцумыаал, что стал стар для этой сложной и ответственной рыбаты. Если его угораздит сделать какуюлибо непоправимую ошибку, то ему вполне могут сказать: "Джон, ты был в прошлом славным и удачливым капитаном, но сейчас ты уже ни на что не годишься. Сожалеем, но тебе надо уйти..." Он вздрогнул от этой мысли и, обведя Торговцев жестким взглядом, хрипло сказал: - Погоди, Боллард, не паникуй. Да, мы больше не можем использовать для разведки наш радар, но у нас найдутся и другие пути, Мы знаем, что транспорт сел в военной части космопорта, и то, что с его борта в ангар перевезли под охраной какой-то важный груз. Глупо упускать такой шанс и не потянуть за эту ниточку. Боллард нахмурился. - Предположим, что транспорт пришел из туманности Корвус - хотя это еще не факт. Но что нам это дает? - Ничего - если мы будем сидеть сложа руки. Бго вскоре вновь нагрузят, и транспорт уйдет в туманность Корвус, а мы не сможем за ним последовать. Но контейнеры-то останутся здесь, на Вхолле! - И что же дальше? - процедил Боллард, не сводя с капитана холодных рыбьих глаз. - Если нам удастся поближе познакомиться с их содержимым... и не только взглянуть, но и исследовать с помощью анализатора... Кто знает, быть может, это натолкнуло бы нас на мысли, откуда это было привезено и с какой целью. - Может, и так, - сухо заметил Боллард. - А может, и нет. В любом случае контейнеры находятся под надежной охраной в ангаре, наверняка снабженном сигнальными устройствами. Пытаться проникнуть туда - означает сунуть голову в петлю. - Кто знаете - раздраженно воскликнул Дилулло. - Ребята, найдутся среди вас добровольцы для этого лела? Торговцы встретили его слова лишь ироничными репликами, а кое-кто смущенно отвел глаза. - Хорошо, - сказал Дилулло, - Древний закон Торговцев гласит: если для какой-то работы не находится добровольцев, то ее должен выполнить тот из членов зкипюка, кто последним нарушил приказ командира, На круглом лице Болларда появилась усмешка. - Верно, есть такой обычай, - сказал он. - И такой человек у нас тоже есть - это ваш протеже, Джон, - Морган Чейн! Глава 9 Чейн полулежал, откинувшись на спинку низко опущенного кресла, и, опустив ладони в теплую воду, лениво смотрел на серебристую диадему туманности Корвус, Скиммер тихо скользил по протоке между островов, укутанных в ночную мглу. - Вы не спите? - услышал он рядом тихий голос Ланиах. - Нет. - Вы пили сегодня ужасно много, Чейн. - Я в полном порядке, красавица. Да, он чувствовал себя нормально, но душа его была неспокойна, Яролин всю ночь только и делал, что прикладывался к многочисленным бутылкам и по-дружески болтал с Чейном, но тот не мог забыть слов уродца. Вхолланец оказался хитрым лицемером... Всю ночь они с друзьями переезжали с острова на остров, посещая все злачные места подряд. Яролин, изрядно нагрузившись, все время говорил о каком-то потрясающем Золотом Божке, которого он, Чейн, должен непременно увидеть, Из невнятных слов собеседника Чейн понял, что тот имеет в виду нечто вроде морского чудища, чье кормление было частью местного праздничного ритуала. Чейну с трудом удалось отвязаться от назойливого Яролина. Поддавшись уговорам Ланиах, он отправился с ней на морскую прогулку по заливу. Яролину он больше не доверял - кто знает, какие еще сюрпризы приберег офицер для своего спасителя... - Вы долго пробудете на Вхолле? - спросила Ланиах, не спуская с него загадочного взгляда. - Трудный вопрос... - Если вы собираетесь продавать оружие, это не займет много времени, - грустно сказала Ланиах. - Хм... вас это так огорчает? - беззаботно усмехнулся Чейн. - Скажу вам по секрету, красавица, - есть у нас здесь и дела поважнее... Девушка склонилась над ним. На ее кукольном лице, освещенном призрачным светом звезд, проявился явный интерес. - Вот как? Вы мне должны

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору