Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Эриксон Стив. Малазан 1 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  -
ил Крон. - Спровоцируй его и посмотри, что будет дальше. Барук подошел к окну. - Можно лишь надеяться, - сухо бросил он через плечо, - что ваше заявление провалится. Орр отреагировал бурно и горячо. - По моим расчетам, алхимик, этой ночью мы получили большинство. Ты мог бы пригодиться тоже. Увы, - глумливо усмехнулся Орр, - мы выиграем одним лишь голосованием. Этого будет достаточно. Барук повернулся лицом к Орру, когда в комнату тихо вошел Роулд, неся плащ визитера. Крон растянулся на коврике. - В такую ночь, как эта, - заунывно произнес он, - искушать судьбу такими словами... Великий Ворон тряхнул головой. Слабо, откуда-то издалека, ему послышался звон покатившейся монеты. Где-то в городе произошел большой выброс магической силы. И Крон вздрогнул. *** Раллик Ном выжидал. Больше леди Симталь не будет беззаботной. Сегодня ночью настанет конец праздности. Две фигуры отошли от перил и повернулись к стеклянной двери. Пальцы Раллика натянули арбалетный крючок. Он окаменел. Назойливое жужжание раздалось у него в голове, голос зашептал слова, мгновенно вызвавшие испарину. Все вдруг завертелось и перевернулось в его голове. Его план немедленной мести пришел в полный беспорядок, а на его руинах возникло нечто большее... более изысканное. Все это заняло доли секунды. Взор Раллика прояснился. Леди Симталь и член Совета Лим стояли перед дверью. Женщина вытянула руку, чтобы отодвинуть дверь. Раллик передвинул арбалет на дюйм влево, затем спустил крючок. Стрела рванулась вперед с такой скоростью, что стала невидимой до того момента, пока она не достигла дома. Фигура на балконе вздрогнула от удара стрелы, выбросила вперед руки, защищаясь от падения. Стекло двери разлетелось вдребезги от упавшего на нее тела. Леди Симталь в ужасе закричала. Раллик больше не стал ждать. Он перекатился на спину и запихнул арбалет в узкую щель между фронтоном и крышей. Затем он соскользнул вниз по стене, на мгновение повиснув на руках и слушая, как тревожные крики разносятся по поместью. Затем он отпустил руки, перевернулся при падении и по-кошачьи приземлился в проулок. Убийца выпрямился, поправил свой плащ, а затем неспешно пошел по боковой улице прочь от поместья. Беззаботная жизнь леди Симталь закончилась. Но скоро она не умрет, нет. Очень влиятельный, очень уважаемый член городского Совета только что был убит на ее балконе. Жена Лима, ныне вдова, наверняка захочет сказать что-нибудь по этому поводу. "Первый шаг, - сказал себе Раллик, направляясь к воротам Оссерка и спускаясь в широкий проход, ведущий в район Дару. - Всего лишь первый шаг, начало гамбита, намек леди Симталь, что охота началась и в роли добычи выступает ее светлость. Будет нелегко: эта женщина известная интриганка". - Будет еще кровь, - пробормотал он, огибая угол и подходя к скупо освещенной двери корчмы Феникса. - Но в конце она падет, и с ее падением воспрянет старый друг. Когда он был уже возле самой корчмы, из соседнего темного переулка выступила вперед фигура. Раллик остановился. Человек жестом поманил его и шагнул назад во тьму. Раллик пошел за ним. В переулке он задержался, ожидал, когда глаза привыкнут к темноте. Человек, стоящий перед ним, вздохнул. - Твоя вендетта, похоже, спасла тебе жизнь этой ночью, - сказал он горько. Раллик облокотился на стену и скрестил руки. - Неужели? Глава клана Оцелот подошел ближе. Его узкое рябое лицо приобрело свое обычное хмурое выражение. - Сегодня ночью началась бойня, Ном. Ты ничего не слышал? - Нет. Тонкие губы Оцелота изогнулись в привычной невеселой усмешке. - Война началась на крышах. Кто-то убивает наших. Меньше чем за час мы потеряли пятерых дозорных, а это означает, что убийц несколько. - Без сомнения, - отозвался Раллик, чувствуя, как сырость от камней, из которых была построена корчма, ощущается сквозь его плащ и обдает холодом тело. Дела Гильдии вечно наводили на него тоску. Оцелот продолжил. - Мы потеряли такого человека, Тало Крафара. И еще одного главу клана. Говоривший бросил быстрый взгляд через плечо, словно ожидая предательской стрелы в спину. Несмотря на присущее ему и почти полное равнодушие, Раллик удивленно поднял брови при последних словах Оцелота. - Должно быть, они недурно работают. - Недурно? Все свидетели мертвы, таков итог ночи. Они не делают ошибок, эти сволочи. - Все делают ошибки, - пробормотал Раллик. - Воркейн уже вышла? Оцелот покачал головой. - Еще нет. Она очень занята с главами кланов. Раллик нахмурился, невольно заинтересованный. - А не может это все быть вызовом для Воркейн? Может быть, это внутренние интриги? - Ты что, думаешь, мы тут все идиоты, Ном? Эта версия сразу же возникла у Воркейн. Нет, это не происки внутри Гильдии. Тот, кто убивает наших людей, - он вне Гильдии, вообще не из города. Внезапно ответ показался Раллику очевидным. - Тогда это Коготь империи. Хотя и с большой неохотой, Оцелот признал такую возможность. - Похоже, - проскрипел он. - Они всегда хотели быть лучше, ведь так? Но зачем им охотиться на Гильдию? Им разумнее было бы избавляться от знати. - Ты хочешь, чтобы я гадал о мотивах империи? Лидер клана моргнул, лицо его сделалось еще более хмурым. - Я пришел предупредить тебя. И это одолжение, Ном. Пока ты занят своей вендеттой, Гильдия не обязана оберегать тебя. Это - одолжение. Раллик оттолкнулся от стены и пошел к выходу из переулка. - Одолжение, Оцелот? - Он негромко рассмеялся. - Мы готовим хитрую ловушку, - сказал Оцелот, преграждая Раллику путь. Он указал на корчму Феникса. - Покажись там. Не сомневайся, что это для твоей же пользы. Раллик бесстрастно поглядел на Оцелота. - Приманка. - Сделай это. Ничего не ответив, Раллик вышел из переулка, взошел по ступеням и шагнул в дверь корчмы Феникса. *** - Что-то родилось в ночи, - сказал Крон после того, как Турбан Орр ушел. Воздух вокруг Ворона засветился, когда он начал принимать свой обычный вид. Барук подошел к столу с картами, сложив руки за спиной, чтобы унять дрожь, охватившую его. - Ты тоже почувствовал, - он замолчал, затем вздохнул. - Одно к одному. Похоже, горячие настают времена. - Концентрация магической силы говорит о том же, - сказал Крон, поднимаясь, чтобы размять крылья. - Черные ветры собираются, алхимик. Берегись их смертоносного дыхания. Барук пробурчал: - И ты их гонишь, предвестник несчастий. Крон рассмеялся. Он вперевалку направился к окну. - Мой хозяин приближается. У меня есть еще поручения. Барук обернулся. - Позволь я сам, - сказал он, делая некий жест, от которого окно распахнулось. Крон взлетел на подоконник. Он повертел головой в разные стороны и покосился одним глазом на Барука. - Я вижу в гавани двенадцать кораблей. Одиннадцать из них охвачены пламенем. Барук замер. Он не ожидал пророчеств. Сейчас ему стало не по себе. - А двенадцатый? - голос его упал до шепота. - Я вижу его в вихре искр, заполнивших собою все небо. Искры кружатся, кружатся вокруг последнего корабля, - Крон помолчал. - Все еще кружатся. И он улетел. Плечи Барука опустились. Он повернулся к столу и принялся изучать по карте одиннадцать когда-то Вольных Городов, живущих теперь под флагом империи. Оставался только Даруджистан, двенадцатый и последний, не отмеченный пока еще красно-серым флагом. - Закат свободы, - пробормотал он. Внезапно стены вокруг него застонали, Баруку показалось, что на него давит невыносимая тяжесть. Кровь прилила к голове, его пронзила боль. Он ухватился за край стола, чтобы удержаться на ногах. Светящиеся шары соткались из воздуха и повисли под потолком, потом погасли. Алхимик услышал из тьмы скрежетание по стенам, казалось, гигантская рука накрыла здание. Внезапно напряжение исчезло. Барук поднял трясущуюся руку, чтобы утереть пот со лба. За его спиной раздался мягкий голос: - Приветствую тебя, верховный алхимик. Я повелитель Лунного Семени. Все еще склоняясь над столом, Барук закрыл глаза и кивнул. - Не надо титулов, - прошептал он. - Зовите меня, пожалуйста, Баруком. - Я хорошо чувствую себя в темноте, - сказал гость. - Это не причинит тебе неудобства, Барук? Алхимик издал невнятный звук. Детали карты перед ним четко вырисовывались, подсвеченные холодным голубым сиянием. Он повернулся лицом к пришедшему и вздрогнул от испуга, когда осознал, что высокая фигура в плаще излучает не больше живого тепла, чем неодушевленные предметы в комнате. Но в любом случае, он очень ясно различал черты лица гостя. - Ты из Тисте Анди, - сказал алхимик. Гость едва заметно кивнул. Его странной формы многоцветные глаза изучали комнату. - У тебя есть вино, Барук? - Да, конечно, - алхимик направился к письменному столу. - Мое имя, которое удобно произносить людям, - Аномандер Рейк. Повелитель пошел вслед за Баруком к столу, его башмаки поскрипывали на полированном мраморе. Барук налил вина и повернулся к Рейку, уставившись на него в удивлении. Он слышал, что воины Тисте Анди сражались с империей на севере, их возглавлял настоящий дьявол, воин по имени Каладан Бруд. Они союзничали с Малиновой гвардией и противостояли Малазанской империи. Таковы были Тисте Анди с Лунного Семени, а человек, стоящий перед ним, был их повелитель. Впервые Барук столкнулся лицом к лицу с одним из представителей Тисте Анди. И чувствовал себя, мягко говоря, не в своей тарелке. "Какие поразительные глаза, - подумал он. - Сейчас они янтарного цвета, кошачьи и раздражающие, в следующее мгновение - серые, такой же формы, как у змеи. Целая палитра, где найдется цвет для любого настроения. Могут ли такие глаза лгать?" В библиотеке алхимика лежали экземпляры уцелевших томов "Глупости Готоса" тысячелетней давности, написанных в Ягутами. Тисте Анди там упоминались на разных страницах и, как припомнил Барук, всегда в ореоле ужаса. Сам Готос, маг из Ягутов, постигший глубинные аспекты древней магии, благословлял богов за то, что Тисте Анди были столь малочисленны. С тех пор представителей таинственной темнокожей расы стало еще меньше. Кожа Аномандсра Рейка была черной, что соответствовало описанию Готоса, но волосы его были серебристыми. Рост - около семи футов. Черты лица - резкие, словно высеченные из оникса, на лице сияли большие глаза с вертикальными зрачками. За широкой спиной Рейка висел двуручный меч, в котором вместе с выступающим из ножен древним эфесом, украшенным драконьими головами, было шесть с половиной футов. От оружия исходила почти видимая сила, которая висела в воздухе столь же явно, как явно в воде чернильное пятно. Когда взгляд Барука упал на меч, он едва не зашатался, увидев перед собой на мгновение разверстую черную пропасть, холодную, как сердце ледника, из которой шла древняя мощь и доносился неясный стон. Барук оторвался от созерцания оружия, взглянул на Рейка и обнаружил, что тот, в свою очередь, изучает его. Тисте Анди понимающе улыбнулся, затем взял у Барука один из наполненных вином кубков. - Крон, как всегда, разыграл мелодраму? Барук заморгал и не смог удержаться от улыбки. Рейк отпил вина. - Он не скромничает, когда дело доходит до демонстрации талантов. Может быть, мы присядем? - Разумеется, - отозвался Барук, чувствуя облегчение, несмотря на все свои тревоги. Из своей многолетней практики алхимик усвоил, что большая сила по-разному сказывается на разных людях. Барук не смог бы сейчас же сказать, как она сказывается в Рейке, но его манера держать себя была безупречна. Уже одно это вызывает трепет. Рейк держит свою силу под контролем, а не наоборот. Этот контроль был, без сомнения, нечеловеческим. Он подозревал, что не первый раз ему приходится интуитивно сдерживать силу воина-мага, чтобы она не пугала и не изумляла. - Она возложила на меня все, что могла, - внезапно сказал Рейк. Глаза Тисте Анди засверкали зеленым цветом, похожим на ледниковый лед. Напуганный страстностью этой вспышки, Барук нахмурился. "Она? Ах да, императрица, конечно же". - Но даже тогда она не смогла меня дискредитировать, - продолжил Рейк. Алхимик замер в своем кресле. - И тогда, - осторожно сказал он, - вы были изгнаны, опустошены и побиты. Я чувствую вашу силу, Аномандер Рейк, - добавил он с искаженным лицом. - Она исходит от вас волнами. Поэтому я просто обязан спросить, как получилось, что вас победили? Я знаю кое-что о верховном маге императрицы Тайскренне. У него есть сила, но ее не сравнить с вашей. Поэтому я еще раз спрашиваю, как? Не отводя взгляда от карты, Рейк ответил: - Я совершил магические и военные подвиги во время северной кампании Бруда, - он невесело усмехнулся Баруку. - В моем городе есть дети, священники и трое чрезвычайно древних магов-книжников. "Городе? Разве на Лунном Семени есть города?" Глаза Рейка приобрели серо-коричневый оттенок. - Я не могу защищать все Семя. Я не могу быть во всех местах разом. А что до Тайскренна - ему наплевать на окружающих его людей. Я думал, что смогу его убедить не сдаваться так просто... Он помотал головой, словно отгоняя мысли, затем взглянул на Барука. - Я отступил, чтобы спасти моих людей. - Оставив Засеку на верную гибель, - Барук поспешно замолчал, проклиная себя за бестактность. Но Рейк только пожал плечами. - Я не ожидал, что столкнусь с полным непониманием. Одно мое присутствие почти два года держало в страхе империю. - Я слышал, что императрица легко выходит из себя, - задумчиво пробормотал Барук. Его глаза сузились, он поглядел на гостя. - Ты искал встречи со мной, Аномандер Рейк, - она состоялась. Чего ты хочешь от меня? - Союза, - ответил повелитель Лунного Семени. - Со мной? Лично? - Я серьезно, Барук, - голос Рейка внезапно сделался холоден. - Меня не одурачит Совет идиотов, бранящихся в Зале Величия. Я знаю, что Даруджистаном правишь ты и твои коллеги волшебники, - он поднялся и взглянул на Барука серыми глазами. - Я сказал то, что хотел. Для императрицы Даруджистан - жемчужина в навозной куче. Она хочет эту жемчужину и привыкла получать то, чего хочет. Барук опустил глаза. - Я понимаю, - сказал он тихо. - В Засеке тоже были волшебники. Рейк нахмурился. - Да, конечно. - Но, - продолжил Барук, - когда началась битва, ты прежде всего подумал о благополучии Семени, а не о союзниках. - Кто тебе рассказал это? - спросил Рейк. Барук возвел глаза к небесам и поднял руки. - Некоторым волшебникам из Засеки удалось бежать. - Они в городе? - глаза Рейка почернели. Глядя в них, Барук почувствовал, как пот заструился у него под одеждой. - Зачем тебе? - спросил он. - Я хочу получить их головы, - просто ответил Рейк. Он повторно наполнил кубки и отпил глоток. Ледяная рука сжала сердце Барука. Его головная боль многократно усилилась за последние несколько секунд. - Но почему? - спросил он, почти задыхаясь. Если Тисте Анди и заметил, что алхимик ощущает дискомфорт, он не подал и виду. - Почему? - переспросил он, пробуя слово на вкус, как вино. Легкая улыбка тронула его губы. - Когда армия Морантов спустилась с гор, Тайскренн уехал во главе своих магов. Когда распространились слухи, что Коготь входит в город, - улыбка Рейка перешла в гримасу, - волшебники Засеки бежали. Он помедлил, словно вспоминая. - Я прикончил Когтя, когда они были в полумиле от города. Он снова помолчал, переживания отразились на его лице. - Останься волшебники в городе, и атака была бы отражена. Но Тайскренн, кажется, был очень занят... другими делами. Он укреплял позиции (на вершине холма) оборонительными отрядами. А потом он спустил собак не на меня, а на своих компаньонов. Это поставило меня в тупик, но не позволило этим творцам заклинаний свободно уйти: у меня хватило сил не позволить им этого, - он вздохнул и сказал: - Я отогнал назад Лунное Семя за какие-то мгновения до его возможной гибели. Я пустил его дрейфовать на юг, а сам бросился за этими магами. - За ними? - Я настиг всех, кроме двоих, - Рейк посмотрел на Барука. - Я хочу получить и этих двоих, предпочтительно живыми, но сгодятся и головы. - Ты убил тех, которых догнал? Как? - Мечом, разумеется. Барук ощутил ужас и отвращение. - О, - прошептал он, - о... - Союз, - произнес Рейк, прежде чем поднять свой кубок. - Я должен подумать, - ответил Барук, с трудом поднимаясь на ноги. - Решение скоро будет принято. Он взглянул на меч, висящий за спиной Тисте Анди. Свободно уйти: у меня хватило сил не позволить им этого, - он вздохнул и сказал: - Я отогнал назад Лунное Семя за какие-то мгновения до его возможной гибели. Я пустил его дрейфовать на юг, а сам бросился за этими магами. - За ними? - Я настиг всех, кроме двоих, - Рейк посмотрел на Барука. - Я хочу получить и этих двоих, предпочтительно живыми, но сгодятся и головы. - Ты убил тех, которых догнал? Как? - Мечом, разумеется. Барук ощутил ужас и отвращение. - О, - прошептал он, - о... - Союз, - произнес Рейк, прежде чем поднять свой кубок. - Я должен подумать, - ответил Барук, с трудом поднимаясь на ноги. - Решение скоро будет принято. Он взглянул на меч, висящий за спиной Тисте Анди. - Разумеется. Барук отвернулся и закрыл глаза. - В таком случае, вы получите их головы. Рейк резко рассмеялся: - Твое сердце слишком милосердно, алхимик. *** Бледный свет за окном означал наступление нового дня. В корчме Феникса оставался занятым лишь один столик. За ним сидели четверо, один из них спал, положив голову в лужу пива на столе. Он громко храпел. Остальные играли в карты, причем двое из них сидели с красными от утомления глазами, а третий глядел на собственную руку и говорил: - И пришло время, когда я спас жизнь Раллика Нома на задах улицы Евы. Четверо, нет, пятеро нечестивых негодяев прижали парня к стене. Он едва стоял на ногах, наш Раллик, кровь сочилась из ран. Я понимал, что долго эта возня не продлится. Я подошел к шести убийцам сзади, старина Крупп, магия рвалась с кончиков моих пальцев, мне не терпелось пустить ее в ход и выплеснуть всю свою ярость. Я одним духом выпалил заклинание и пожалуйста! Шесть кучек золы у ног Раллика. Шесть кучек золы и горстка монет из их кошельков, вот! Достойная награда! Мурильо пододвинулся поближе к Крокусу Маленькие Руки. - Разве так бывает? - прошептал он. - Чтобы человек так долго странствовал, как Крупп? Крокус устало улыбнулся приятелю. - Мне все равно, честно. Здесь безопасно, мне этого и надо. - Война убийц, бог мой! - воскликнул Крупп, откидываясь назад, чтобы утереть со лба пот измятым шелковым платочком. - Круппа вы не убедите. Скажите-ка мне, вы когда-нибудь раньше видели здесь Раллика Нома? Неторопливо беседующим с Мурильо? Спокойным, как всегда? Мурильо состроил рожу. - Ном всегда так делает, когда убьет кого-нибудь. Сдавай карты, черт побери! У меня назначены ранние встречи. Крокус спросил: - А о чем говорил с тобой Раллик? Мурильо вместо ответа передернул плечами. Он продолжал сверлить взглядом Крупна. Тоненькие бровки человечка поднялись. - Что, сейчас очередь Крупна? Закрыв глаза, Крокус откинулся на стуле. Он простонал:

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору