Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Философия
   Книги по философии
      Ринпоче Калу. Самоцветное украшение разнообразных устных наставлений -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -
никого за такое решение. Оно не является кармически негативным действи- ем. Это - просто желание избежать страдания, то есть фундаментальное же- лание всех живых существ. С другой стороны, это и не добродетельное действие, также. Решить в таком положении остановить то, чтобы болезнь продолжалась и убивала, является кармически нейтральное действием. Здесь скорее не желание конца своей жизни, а желание конца страдания. А зна- чит, это - кармически нейтральное действие. Когда пациент просит врача убрать системы поддержания жизни, это ста- вить врача в трудное положение, поскольку его инстинкты наверняка гово- рят: "Если этот человек останется держаться на системах обеспечения жиз- ни, он возможно останется живым. Если я их выключу, он умрет." Кармичес- кие последствия зависят от намерения врача, потому что врач лишает чело- века средств продолжения жизни, безотносительно от того, что сам пациент попросил нас сделать это. Если базовая мотивация врача была всегда та- кой, чтобы помочь и принести пользу этому человеку и облегчить его стра- дания, то, при таком состояния ума, пожалуй, что ничего кармически нега- тивного не может проявиться. ї1Возникают ли скандхи, психофизические агрегаты характера человека в ї1качестве аспектов неведения? Как они употребляются в качестве общих ї1представлений? А так же, возможно ли использовать Шесть Совершенств Ма- ї1хаяны в качестве противоядий к конкретным ментальным ядам или эмоцио- ї1нальным комплексам? Мы можем представлять себе скандхи, агрегаты нашего психофизичесеого характера, как манифестации или аспекты неведения, но тогда, что не яв- ляется аспектом неведения с точки зрения непросветленного существа? Пол- нота нашего опыта, вселенная, что мы испытываем, является, на одном уровне или на другом, манифестацией нашего неведения. Поэтому, с такой точки зрения, нет ничего особенного в том, чтобы говорит, что скандхи - это аспекты неведения. В действительности, они явились результатом по- пытки описать всю цельность ментального и физического опыта заданного существа. Скандхи - это пять агрегатов формы, ощущения, восприятия, воление или образования, и сознания. Первую понять вполне просто. Она имеет отноше- ние к феноменальному миру и физическому телу, аспекту формы в нашем опы- те, начиная с физического тела, которое состоит из атомов и молекул; и - 113 - кончая внешним миром с его всевозможными объектами и феноменами, которые могут быть осязаемыми и составленными из атомной материи, или его неося- заемыми переживаниями, вроде звука. Вторая скандха, скандха ощущения, - отчасти физическая и отчасти мен- тальная. Физические ощущения присутствуют уже в результате того, что имеется скандха формы, включающая в себя физическое тело одним из компо- нентов. На физическом теле у нас основываются ощущения тепла, холода, боли, удовольствия и тому подобного. Существуют также и чисто ментальные ощущения страдания и благополучия, счастья и несчастья и тому подобного, поэтому данная скандха включает как физические элементы так и чисто мен- тальные элементы. Восприятие, воление и сознание - несколько менее понятны, и лучше всего представлять их не как три раздельные вещи, но как различные концы одного континуума, которое простирается от до-сознательного восприятия и кончается сознательным переживанием. Лучше всего представлять себе это как поверхность океана в тот момент, когда начинает образовываться вол- на. Спрева идет вздымание воды в одном или другом направлении, смещение, вызванное ветром или течением. Это наростание - как восприятие. Стоит появиться начальному восприятию тепла или холода или чего другого, оно начинает волновать и двигать ум в направлении фактического сознательного переживания. Следующий этап подобен тому, как волна действительно начинает форми- роваться, вода движется вверх составляя нечто вроде пика. Это аналогично волению, что не является еще сознательным переживанием, но является, например, видением формы, четким представлением этой формы глазу ума посредством органа зрения. Ум в совершенстве осознает форму, как форму, прежде чем узнать ее, как конкретную форму с конкретными характеристика- ми. В пятой скандхе, скандхе фактического сознательного переживания, ум воспринимает, что каждая форма - это особый вид формы, хороший, плохой или нейтральный. В этот момент происходит возвышение переживания, что является сознательной ментальной активностью, и это подобно тому как волна действительно вздымается гребнем, как вполне определенная волна. Итак, вот схема пяти скандх, как попытка описать цельность нашего опыта, физического и ментального. Что касается Шести Свершений пути Махаяны, щедрости, нравственности, терпения, напряжения, медитативной устойчивости и мудрости, они предс- тавляют собой специфические техники или отношения к разного рода вещам. Они особенно благотворны и действенны для нашего духовного развития. Мы можем их четко расставить по местам, так что каждая из этих парамит или свершений будет относиться к одельной эмоции. Например, скажем, среди шести фундаментальных эмоций, которые упоминаются в текстах, одна эмоция - это скупость или жадность. Щедрость является противоядием к алчности или жадности; мы делимся вместо того, чтобы брать. Можно распределить по такому принципу, однако, каждая из парамит, в действительности, оказыва- ется противоядием от любой негативной эмоции. ї1Ринпоче, мой отец стал очень дряхлым. Хотелось бы знать как поделить- ї1ся с ним Дхармой, прежде чем он умрет? Мы связаны большим количеством ограничений, потому что, например, сомнительно, что твой отец особенно был склонен к Буддизму, даже когда располагал всеми ментальными способностями. Подвести его к формальному уровню объяснения учений не просто не только потому, что это строго ог- раничено ввиду его ухудшения осознавания и способности мыслить, но вмес- те с тем и потому, что он не был предрасположен. В данной ситуации, польза, которую могли бы дать ему учения, возможно получилась бы от то- го, что ты проговаривал бы мантры или имена Будд в его присутствии. Ты посеял бы семена. Твои пожелания и альтруистическая забота о нем в дан- ной ситуации очень важны. Предлагая такую услугу своему отцу в его нес- - 114 - частных обстоятельствах, ты должен подходить к этому с наилучшими наме- рениями, с истинной заботой о его благополучии и счастии. Это очень важ- ный фактор в твоих взаимоотношениях с ним сейчас. Особенная важная вещь - это то, что у тебя, как у дочери, очень силь- ная связь с ним. Кармическая связь между родителями и детьми очень силь- ная. Много блага можно принести на тонких уровнях благодаря этой связи, если наш подход к родителям отмечен состраданием и заботой и наша вовле- ченность в духовную практику - не только ради нас самих, на ради блага так же и других существ, в частности, в данном случае, наших родителей. ї1Что вы думаете об угрозе ядерной войны и распространении Буддизма в ї1Северной Америке, как двух частях нашего теперешнего опыта? Распространения Буддизма представляет собой один из величайших источ- ников надежды, потому что, чем больше люди будут вовлекаться в дхарму, или, скорее, чем больше людей, чье поведение соответствует дхарме, тем лучше становится вся ситуация. Будда часто говорил, что переживание че- ловеческой расы как целого зависит от поведения человеческой расы как целого. Если основное большинство людей занято неискусными вредоносными и злыми поступками, общая ситуация быстро вырождается; если большинство людей вовлекаются в духовную практику, или по меньшей мере в деятель- ность соответствующую духовной практике, то общая ситуация улучшается. Здесь получается коллективный результат индивидуальных действий челове- ческих существ, определяющий коллективный опыт существ в человеческом мире, к лучшему или к худшему. . - 115 - Приложение Словарь АРХАТ [тиб.: dgra.bcom.pa]ї1 Уничтоживший врагов или неприятелейї0. Это оз- начает уровень достижения, где враг, дуалистическое эго-цепляние, побеж- ден. БАРДО [тиб.: bar.do] Бардо буквально означает всякоеї1 промежуточное сос- ї1тояние существованиеї0; фактически всякий переход есть бардо. Однако, в контексте учений Будды, Святой Дхармы, этот термин наиболее часто подра- зумевает переход, начинающийся с момента, когда человек умирает, и про- должающийся до момента его нового рождения. БОДХИЧИТТА [тиб.: byang.sems] Имеется как относительная так и абсолютная бодхичитта. Относительная бодхичитта развивается в результате медитации практикующего на пробуждении сострадания к остальным чувствующим сущест- вам (см. БОДХИСАТТВА). Благодаря этому появляются проблески абсолютной бодхичитты, истинной природы реальности, все-проникающего и не требующе- го усилий сострадания ко всем существам. В свою очередь, отсюда черпает силы еще большее сострадание к существам и намерение освободить их от самсары. БОДХИСАТТВА [тиб.: byang.chub.sems.dpa']ї1 Чистый просветленный настройї0. В общем, этот термин применяется к каждому, кто принял обет отказаться от личного просветления, чтобы работать на благо всех чувствующих существ. В частности, он обозначает особый класс существ, которые не только при- няли этот обет, но также достигли значительного уровня реализации. БУДДА [тиб.: Sangs.rgyas] На тибетском языке у слова две части,ї1 sangsї0 и ї1rgyasї0 соответственно. Первое означает чистое и незапятнанное загрязнени- ями привязанности, отвращения и неведения. Второе означает достижение все-проникающей мудрости. Обычно мы подразумеваем под этим словом исто- рического Будду, Шакьямуни, но также часто оно употребляется для обозна- чения принципа просветления, которым обладают все существа. ВАДЖРАЯНА [тиб.: rdo.rje.theg.pa]ї1 Алмазная ї0илиї1 Неразрушимая Колесницаї0. Эта колесница основывается на учениях Шакьямуни, проявившегося в Форме Ваджрадхары, Будды Дхармакаи. Они большей частью состоят из устных и тайных учений, передаваемых от учителя к ученику.Существует два класса этих устных учений, один для одаренных приверженцев, способных к мгно- венному просветлению, а второй - описывающий постепенный путь наставле- ний, когда приверженец проходит с одной стадии на другую, постепенно приближаясь к просветлению. Поскольку Ваджраяна предоставляет практикую- щему реальный результат пробужденности и таковости, она называетсяї1 быст- ї1рым путемї0. Говорится, что практикующий Ваджраяну, может достичь состоя- ния Будды за одну жизнь. ВИПАСЬЯНА [тиб.: lhag.mthong]ї1 Видение по ту сторонуї0;ї1 высшее или превос- ї1ходящее все видениеї0;ї1 постижениеї0. Это - медитативная техника, которая идентифицирует и анализирует структуры ума и мира, достигая состояния ясно-видения, которое расширяясь превращается до совершенное знание. ДАКАНИ [тиб.: mkha'.'gro.ma]ї1 Та, что движется по небуї0. Бывает много раз- ных типов и уровней дакиней. В целом, это слово относится к определенным женским медитационым божествам или йидамам. Также оно может означать женских небесных вестников и защитников, или женских бодхисаттв, которые совершают действия во имя блага чувствующих существ. - 116 - ДРАГОЦЕННОСТИ, ТРИ [тиб.: dkon.mchog.gsum] Это три объекта прибежища: Будда, Дхарма и Сангха. (См. БУДДА, ДХАРМА, и САНГХА). ДХАРМАПАЛЫ См. ЗАЩИТНИКИ ДХАРМЫ ГАНАЧАКРА [тиб.: tsogs] Это подношение угощения божествам, которое тра- диционно может следовать за каким-либо важным событием, вроде медитации или окончания посещения важного ламы. В отличии от обыкновенного угоще- ния, угощение ганачакры, наделено таким символизмом, что оно само стано- вится медитационной практикой для тех, кто принимает в нем участие. Нап- ример, твердая пища (вроде мяса) и жидкая пища (типа вина) символизируют искусные средства и мудрость соответственно. Поэтому, даже те, кто имеют обеты, запрещающие употребление этих продуктов, едят их во время гана- чакры. ГУРУ [тиб.: bla.ma] ї1Наставник, учительї0. Хотя в английском языке это сло- во употребляется для обозначение любого учителя или монаха, формально оно относится только к просветленным наставникам. ЗАЩИТНИКИ ДХАРМЫ [тиб.: chogs.skyong]ї1 Охранники учения Буддыї0. Этот тер- мин наиболее часто, но не единственно, применяется к гневным божествам, принявшим обет защищать Святую Дхарму и, в некоторых случаях, тех, кто практикует ее. Практикующий может призывать этих защитников для того, чтобы оберечь свою практику от либо внешнего негативного влияния либо от негативного влияния собственных умственных ядов. КАЛЬПА [тиб.: bskal.pa] Как эра, кальпа - очень долгий, но неопределен- ный промежуток времени. Считается, что кальпа длится гораздо больше, чем эра, насчитывая где-то сотни миллионов лет. КАРМА [тиб.: las] ї1Действиеї0. Закон кармы - это доктрина о действии и ре- зультате. Она подразумевает, что вс„ переживание вплоть до мельчайших деталей является результатом прошлого действия, а все будущие условия определяются том, что делается в настоящем. Добродетельные поступки ве- дут к более лучшим состояниям существования; недобродетельные поступки ведут к страданию и неприятным состояниям. КОРНЯ, ТРИ [тиб.: rtsa.gsum] Три Корня, в которых практикующий Ваджраяну принимает прибежище (дополнительно к Трем Драгоценностям), суть корень благословения (гуру), корень окончательного достижения (йидам) и корень активности (дхарма защитники). МАНДАЛА [тиб.: dkyil.'khor]ї1 Кругї0 илиї1 сфераї0. Это символическое воспроиз- ведение медитационной визуализации, обычно принимающей форму дворца с представленными там одним или несколькими божествами. Мандалы - это тра- диционные подношения гуру и обыкновенно представляются безграничных раз- меров, бесконечные числом, и сверкающих качеств. МАНТРА [тиб.: sngags] Мантры - это санскритские слова или слоги, выража- ющие суть различных энергий. Мантра защищает концентрацию ума и всегда делается в соединении с визуализацией, которая выполняется соответствен- но предписаниям садханы, по объяснениям своего гуру (см. САДХАНА). МАХАМУДРА [тиб.: phyag.ruya.ghen.po]ї1 Великая печатьї0 илиї1 Великий жестї0. Это - медитативная традиция передаваемая особенно школой Кагью, получен- ная от Будды Ваджрадхары Тилопой и далее до теперешних держателей линии. Это - состояние, в котором все переживания трансформируются в мудрость и - 117 - искусные средства. Из их соединения возникает пустое, ясное и беспре- пятственное переживание просветления. МАХАЯНА [тиб.: theg.pa.chen.po]ї1 Высшая колесницаї0. Эта колесница основана на учениях, данных Шакьямуни собранию Будд, Бодхисаттв и Архатов на Вер- шине Грифа в северной Индии. Эти учения идут дальше индивидуального ос- вобождения, на которм делался акцент в школах Хинаяны, и учат более вы- сокому видению, основанному на пустоте всех феноменов, великом сострада- нии ко всем существам, и признании универсальной будда-природы. НГ‚НДРО [тиб.: mngon.`gro]ї1 Втуплениеї0. Здесь подразумеваются четыре нео- бычных практики, драдиционно выполняемые в начале жизни ученика в Дхар- ме. Они включают в себя 111111 повторений прибежища и простираний, мантр Дордже Семпа, подношений мандалы, и молитв к своему гуру или ламе; их цель - очистить тело, речь и ум человека с тем, чтобы реализовать стадию Махамудры. НИДАНЫ [тиб.: rten.'brel.bcu.gnyis] Имеется в виду двенадцать звеньев взаимозависимого происхождения. В традиции Махаяны, в частности, медита- ция на этом учении о том, что все действия и события взаимосвязаны, счи- тается противоядием от неведения. НИРВАНА [тиб.: mya.ngan.las.'dal.ba]ї1 По ту сторону страданияї0. Этот тер- мин, в контексте учений Будды, подразумевет состояние существа, совер- шенно отличное от обыкновенного блаженства, могущего быть результатом чего-то недавно проглоченного или просто того, что сейчас чувствуется меньшая боль, чем вчера. Нирвана - это не временное прекращение повсед- невных проблемм, но скорее состояние, которое находится также и вне при- чин этих проблем. ПРАТЬЕКАБУДДА (см. ХИНАЯНА) ПРЕТА [тиб.: yi.dags]ї1 Голодный духї0. Хотя мы обчно считаем, что эти су- щества находятся исключительно в мире прет, данный термин может отно- ситься к любому, во всяком мире, для кого навязчивыми становятся еда и питье. ХИНАЯНА [тиб.: theng.chung] Также называется Тхеравадин, Хинаяна включа- ет в себя пути Шраваков и Пратьекабудд. Шраваки [тиб.: nyan.tos.pa] бук- вально означает "слушатели." Эти практикующие концентрируются на отрече- нии от мира и усмирении эмоций. Пратьекабудды [тиб.: rang.sangs.rgyas] буквально значит "отдельные Будды." Они концентрируются на индивидуаль- ном освобождении посредством рассмотрения Двенадцатиричной цепи взаимо- зависимого происхождения и основных Буддийских доктрин, таких как Четыре Благородные Истины, с целью достичь Архатства. САДХАНА [тиб.: sgrub.thabs] - это ритуальный текст Ваджраяны, в котором излагается отдельная медитационная практика. САМАДХИ [тиб.: ting.nge.'dzin] - означает однонаправленную вовлеченность в медитацию, когда объект медитации и практикующий переживаются нераз- дельными и неразличимыми. Хотя и существует много видов самадхи, важно отметить, что в этом термине не подразумевается ничего относительно реа- лизации или окончательного достижения практикующего. САМСАРА [тиб.: khor.ba] Самсара - это цикл перерождений, колесо сущест- вования, которое возникает из-за неведения и несет отметину страдания. - 118 - САНГХА [тиб.: dge.'dun] В самом широком смысле, этот термин относится ко всему сообществу практикующих, начиная с монахов, монахинь и мирян, и кончая собранием просветленных бодхисаттв. Сангха является одним из трех объектов прибежища (см. ДРАГОЦЕННОСТИ, ТРИ). СУТРА [тиб.: mdo] - имеются ввиду тексты Буддийского канона, приписывае- мые Будде Шакьямуни. Обычно это диалоги между Буддой и одним или нес- колькими его учениками, в которых подробно рассматривается определенная тема. ТАНТРА [тиб.: rgyud] У этого слова много значений, но по существу, оно имеет отношение к тем системам медитации, что описаны в коренных текстах Ваджраяны. Тантра значитї1 непрерывностьї0. Имеется в виду непрерывность поддерживаемая на протяжении всей практики, начиная с базового основания или фундамента, по пути, и вплоть до окончательного результата практики. ТХЕРАВАДИН (см. ХИНАЯНА) ШАМАТА [тиб.: zhi.gnas]ї1 Спокойное пребываниеї0. Этот термин означает как метод медитации для достижения успокоения так и медитативное состояние, что является ее результатом. ШРАВАКА БУДДА (см. ХИНАЯНА) ШУНЬЯТА [тиб.: stong.pa.nyid] Это - доктрина о том, что все понятия и феномены лишены какой бы то ни было реальности, и что "я" и другое - не имеют эго. Шуньята - как пространство, нерождена и не имеет конца. ЯНА [тиб.: theg.pa]ї1 Путьї0,ї1 колесницаї0. . - 119 - ПОСВЯЩЕНИЕ Тем, что чувствующие существа, терпящие муки трех видов страдания, осознают состояние безграничного самсарического страдния и состояние Будды - природы Пяти Мудростей и Четырех Тел - в континууме, они прини- мают небольшое количество практики в свои умственные потоки за счет глу- бокой веры и сострадания, и двух видов драгоценной Бодхичитты, и глубо- кого зарождения и завершения этапов. Пусть они, посеяв все семена осво- бождения, придут к обретению уровня состояния Будды ступень з

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору