Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
сять минут разыскала
кучу старых газет, начиная со вчерашней и кончая выпуском трехмесячной
давности. Потом мы вынули из серванта редчайший старинный хрусталь. Это были
фамильные вещи, доставшиеся по наследству: можно гарантировать, что они не
растворятся в воз-духе.
Мы стали взвешивать и отмерять в хрустальные сосуды небольшие дозы
порошка, а затем торжественно налили туда чистую водопроводную воду. Если бы
кто-нибудь застал нас за этим занятием, нас бы тут же, без всяких
разговоров, отправили в желтый дом. Но все это были пустяки. Главное
началось, когда мы опустили вырезку из самой старой газеты в самый сильный
раствор. Вода порозовела, потом сделалась прозрачной, и вырезки не стало.
Дружно, затаив дыхание, мы вручили Фреду другую вырезку из той же газеты,
чтобы он опустил ее в следующий раствор. Бумага уцелела, зато напечатанный
на ней текст полностью исчез!
- Это уже само по себе кое-чего стоит! - заулыбался Фред. Мы с
облегчением перевели дух, а миссис Фред с тревогой схватилась за свое
вышитое полотенце. - Во всяком случае, до сих пор надежного отбеливателя для
типо-графской краски не существовало. Так! Пошли дальше!..
Что мы и сделали,
К рассвету у нас уже были два пригодных для наших целей раствора. Один
омолаживал любой предмет на неде-лю, другой - на месяц. Глаза у нас
воспалились, ноги подгибались от усталости, но мы торжествовали победу.
Доби-лись-таки своего!
Но чего именно? Когда я начал раздумывать об этом, меня одолели
сомнения.
- Ну и на что же они годятся, эти растворы? - спро-сил я Фреда.
Он улыбнулся, до ушей и торжествующе заявил с ви-дом победителя:
- Косметика! Представь себе крем для лица, содержащий наш обновитель.
Стоит только намазаться - и жен-щина молодеет на месяц. Конечно, результаты
скажутся не сразу, а постепенно... понял?
Я понял. Чем больше я думал, тем больше мне все это нравилось. В голове
у меня уже родился план рекламной кампании для распространения нового
средства. Неясно было одно: как уговорить фармацевтов проверить, доста точно
ли безвредно это вещество. Но тут ледяным тоном заговорила миссис Фред.
- Фред! Ты дурак. Я это всегда подозревала. А теперь знаю наверняка.
Кожа школьницы? Велика радость! Могу вас заверить: у школьницы нос блестит,
и все лицо в прыщах. Я-то знаю - сама была такой. Вы до того заморочены
рекламой, что сами в нее поверили. А дедушкин поро-шок - настоящий, это не
выдумка коммивояжера...
- Ладно, - раздраженно сказал я. - Какая же гениальная идея пришла вам
в голову? Тонизирующее вещест-во? Или соль для ванной?
Разумеется, мне не следовало упоминать об этом. Я рас-каялся в своей
ошибке, еще не успев закончить фразу. И целых десять минут каялся, пока
миссис Фред объясня-ла, что я такой, кем я был, кто я сейчас и коротко - чем
я кончу. При этом она ни разу не перевела дыхания. Нако-нец с надменным
видом она торжественно заявила:
- Это ведь обновитель, не так ли? Ну, вот и продавай-те его в таком
качестве. Смешивайте его с моющим сред-ством и рекламируйте как состав,
который придает старым автомашинам, линолеуму и потускневшим краскам
первозданный вид. Они будут выглядеть как новые. Ясно?
Разумеется, мы сделали все, что нам сказали. С той великой минуты
прошло лишь два месяца, а порошок "Обновитель" уже расходится вовсю. И это
вполне понятно - он действительно делает старые вещи новыми или по крайней
мере придает им такой вид. Мы, конечно, снабдили его яр-лыком с инструкцией
покупателям: использовать только для обновления старых вещей. Кроме того, мы
решились пустить в продажу лишь "одномесячный состав". Сейчас Фред
обдумывает, как бы внедрить наше средство в неко-торые отрасли
промышленности. Это не так-то легко. Когда время отодвигается назад,
возникает множество осложне-ний.
О чем это я?.. Ах да, погодите минутку, звонит теле-фон!
Так я и знал. Так и знал. Звонил Фред. Сказал, что контору завалили
гневными рекламациями. Например, одна покупательница вымыла "Обновителем"
свой новый линолеум - его больше не существует. Другой покупатель об-работал
им новый автомобиль, только с конвейера, - теперь он владелец бесформенной
груды металла. Несколько женщин разводили состав в ведрах, и эти ведра
постигла участь моей банки из-под джема. В наши дни товары так быстро
попадают в магазины!
И это только начало! Жалоб будет больше, уверяю вас. Знаете, что я
сейчас сделаю? Приму ванну, но не простую. Ведь несовершеннолетним нельзя
предъявлять иски, не так ли?
Робин Скотт. Короткое замыкание
Сборник "Практичное изобретение" библиотеки Зарубежной фантастики, 1974
OCR: Благовест Иванов
- Ну, парень, ты действительно мастак, - сказал Махас, очищая себе
место среди обрезков хлеба, сыра и поми-доров, кусков проволоки и различного
электронного барах-ла, которое, словно море, бурлило, и пенилось в
подвальной мастерской, снимаемой им и Хейери Первым. Махас высо-ко ценил
работу Хейери не только по чисто эстетическим соображениям; он, как
коммерческий директор их фирмы, добывал средства пропитания на двоих
случайной прода-жей опытных изделий, которые Хейери Первый создавал в ходе
своих "фундаментальных исследований".
- Ну как? - спросил Хейери Первый, не отрывая взгляда от дымящегося
паяльника.
- Потрясно!
Хейери Первый выбрал шестнадцатидюймовый кусок ярко желтого провода
двенадцатого калибра с поливини-ловой изоляцией на шестьсот вольт и припаял
его к корич-невой клемме списанного зенитного прицела перехватчика спутников
со счетно-решающим устройством типа "Марк-1 V". Немного выждав, пока
серебристый блеск расплавленного припоя не потускнел и олово не затверде-ло,
он подергал провод, свернул его спиралью и подтянул свободный конец к
седьмой ножке на цоколе электронной дампы 117L7, болтающейся вверх
тормашками на старом перевернутом "Моторолле", Провод пришелся как раз
впо-ру, и Хейери прихватил его паяльником.
- Ну, на выставке все рты разинут, - заметил Ма-хас. - Я хочу сказать,
что теперь у нас будет куча денег, Хейери.
Но Хейери Первый ничего не ответил. Его безразличие не было наигранным.
Он жил только своей работой и раз-делял радость Махаса при удачной продаже
лишь тогда, когда испытывал недостаток в сырье.
- Вот моя работа, - заметил он, выстраивая в ряд двухсотмикрофарадные
конденсаторы и подгибая вывод-ные концы к ушкам клеммной гребенки "Дженерал
теле-фон".- Я хочу сказать - вот мое дело. Каждый должен делать свое дело,
не важно какое. Разинут рты - хорошо, не разинут - тоже неплохо, - произнес
Хейери необычай-но длинную для него речь.
Махас, гордившийся собственной практической смет-кой, неодобрительно
покачал головой, подчеркнуто выка-зывая свое презрение.
- Что с тобой говорить, балда ты этакий, - сказал он. - Занимайся своим
делом, но ради бога оставь эту штуку как она есть. Такую я продам в один
момент. Неде-ли не пройдет, как она с выставки попадет прямо в апар-таменты
какого-нибудь богача. Эти шикарные парни - де-кораторы интерьеров - в
лепешку расшибутся, чтоб ее заполучить, вот увидишь.
Хейери Первый равнодушно пожал плечами и углубил-ся в работу. Он на
скорую руку приварил два переверну-тых трехдюймовых параболических
рефлектора к кругло-му серому шасси какого-то опытного прибора
военно-морской акустической лаборатории, который попал в утиль после того,
как обошелся налогоплательщикам в полмил-лиона долларов. Затем Хейери
отступил назад, чтобы взглянуть па плоды своих трудов, и ударом молотка сбил
один из рефлекторов. Вместе они производили чересчур сильное впечатление,
торча, словно женские груди, и на-рушали общую картину, что было явно ни к
чему.
Весь агрегат возвышался почти па семь футов. Механи-ческий каркас
состоял из серых, эмалированных, сделан-ных под муар стоек фирмы "Бад",
которые едва виднелись сквозь толстый слой кабелей и проводов яркой окраски,
деталей, выдранных из тысяч различных устройств, кото рые покупались оптом у
Джейка в магазине списанного военного оборудования на Сорок пятой улице,
Хейери Первый даже отдаленно не представлял, каково было первоначальное
назначение используемого им радио-электронного барахла. Но стоило оно
дешево, как раз в пределах той сметы, которую выделял ему Махас, после то-го
как расплачивался с домовладельцем, бакалейщиком и мясником.
Хейери Первый всегда приходил в восторг от ярких красок, блеска медных
и латунных деталей, атласной гла-ди поливиниловых проводов и трубок из
пластика, от плав-ных изгибов высокочастотных волноводов, причудливых,
экзотических очертаний длинных тонких рубиновых стержней, оплавленных
стеклом; от круглых, квадратных, шестигранных алюминиевых кожухов; маленьких
цилинд-ров с нанесенными на них цветными полосками или точка-ми; штепсельных
разъемов с множеством штырей и гнезд - если он достаточно долго подбирал эти
разъемы, они плот-но входили друг в друга, образовывая сложнейшие
соеди-нения. Среди барахла валялись стеклянные трубки с маленькими
металлическими моделями сказочных стран, старинные латунные шкалы с
красивой, отделанной под орех облицовкой, на которых было написано "Рио",
"Па-риж", "Берлин", "КБ", "СВ" и "ДВ".
Были тут и предметы в форме блюда, которые, если их толкнуть, медленно
поворачивались туда-сюда на кардан-ных подвесах; и квадратные трубопроводы -
отвернешь кран, и они тут же начнут извергать квадратные струи воды; и
какие-то черные приземистые тяжелые устройства, напоминавшие катки - они
сами просились в руки; и лин-зы - в них виднелась призматическая чернота; и
целые мили провода, оголенного, блестящего провода, провода изолированного -
зеленого, черного, белого, красного, ро-зового, пурпурного, желтого,
коричневого, голубого; прово-да, окрашенного цветными полосами или в цветной
горо-шек; провода двойного, тройного, многожильного, скручен ного так,
словно на одном его конце земной шар стоял неподвижно, а на другом Вселенная
повернулась раз десять.
И вся эта Ь-образная конструкция сверкала мириадами крошечных паек,
фосфоресцирующих, словно светлячки в тропиках.
Когда Хейери Первый задумал создать эту конструк-цию, он, полный
благоговейного трепета, приступил к ра-боте: принял ванну, стащил где-то
чистую рубашку и две недели проработал на электронном заводе фирмы
"Сильвания" в Лонг-Айленде. Там его научили работать с паяль-ником,
действовать отверткой и гаечным ключом.
И он паял, завертывал болты, затягивал гайки. Любая деталь, которую
можно было привернуть к другой, была привернута. Ко всем клеммам подходили
провода, а так как последних было больше, чем первых, то места паек
виднелись прямо на крепежных стойках, на волноводах, каркасах оптических
устройств и рефлекторах.
Ни одного свободного конца не оставалось, каждый ку-да-то вел, кроме
двух. Двух толстых черных кабелей.
Махас и Хейери Первый в восхищении отступили назад.
- Ну, скажу я, старина, вот это да! Сила! Хейери Первый кивнул головой.
Он тоже так считал, если бы не эти два кабеля.
- Тут вот два конца болтаются. Их не к чему присо-единить. Никак не
могу взять в толк, откуда...
Махас ущипнул себя за маленькую, клинышком, бород-ку и сказал:
- Почему бы тебе не вытащить их совсем? Хейери затряс головой.
- Черт возьми, я не знаю, откуда они идут, А нач-нешь копаться, так все
дело испортишь.
- Брось-ка ты их тогда! Не лезь в это дело! Потом вспомнишь. Есть из-за
чего ломать голову.
Но Хейери Первый никак не мог успокоиться. Он во всем любил
завершенность, поэтому свободные, праздно-болтающиеся концы не давали ему
покоя.
- У меня от них прямо шарики за ролики заходят, - сказал он. - Ведь
сегодня днем придут эти типы с выстав-ки, чтобы забрать нашу дорогую
мамуленьку.
Опасаясь, как бы Хейери Первый второпях не испор-тил свой шедевр, Махас
сказал:
- Хейери, успокойся. Пусть забирают. Да мы в любой момент, хоть сегодня
ночью, можем забраться на выставку.
Хейери Первый, пусть и неохотно, но согласился, и когда на грузовике с
подъемным краном его творение, его детище увезли на выставку, он отправился
вместе с Махасом выкурить трубочку.
Решение само пришло ему в голову, когда он располо-жился в их скудно
меблированной квартире, как раз над мастерской.
- Ура! Вспомнил! - вскричал он.
Растянувшийся на своей кровати Махас, который вот уже полчаса
рассматривал обложку старого номера журна-ла "Ридерс Дайджест", взглянул
поверх страниц на Хейери.
- Я знал, что ты разгрызешь этот орешек. В чем там дело? Растолкуй-ка
мне, старик.
Из-под заднего сидения самолета "Гудзон терраплейн" модели тысяча
девятьсот тридцать восьмого года, которое вместе с кроватью составляло всю
меблировку их жилища, Хейери Первый выудил потрепанный шнур единственной в
комнате настольной лампы.
- Да проще простого, - заявил он. Махас, чей запас слов на время иссяк,
вопросительно глядел на Хейери,
- Видишь вот эти два провода, Махас? Скажи куда они идут?
- К лампе, старик. Чтобы туда попало электричество.
- Я говорю о другом конце шнура.
- А-а, усек. К штепселю... на стене. Озарение, словно солнце,
поднявшееся над полями Нью-Джерси, засияло на худом лице Махаса.
- Так вот оно что! - закричал он. - Твоему агрегату не хватает
штепсельной вилки! Эти два кабеля...
- Ну как, разве не здорово? - спросил Хейери Пер-вый.
У него было такое же выражение лица, какое, видимо, было у Архимеда или
человека, поймавшего под пролив-ным дождем такси в час ленча.
Торопливо одевшись, они тем же вечером отправились па Сорок пятую
улицу. Магазин радиодеталей был еще открыт, и Джейк сам встретил их у входа.
- Как дела, Хейери? Что, нужно еще мешочка два барахла? Тут как раз
прибыла куча хлама из "Дженерал дайнамикс" и чуть поменьше из ЦРУ.
- Нет, - ответил Хейери Первый. - Мне сейчас нуж-но только одно -
штепсельная вилка.
- Штепсельная вилка?! Какого типа? Мы найдем лю-бую...
- Нужна большая, силовая. Квадратная - зеленая или черная.
- А какой ток? Сколько ампер она должна выдержать?
- А кто ее знает, - пожал плечами Хейери Первый. Он никогда не
задумывался над этим вопросом. - Неваж-но. Лишь бы она была квадратной -
черной или зеленой.
Джейк покопался в одной из бочек.
- Как вот эта? - спросил он, показывая массивную двухштыревую вилку. -
Их используют на выставках. Это на сто ампер.
- Отлично, старик, - сказал Хейери Первый. - Я ее беру.
- А тебе есть куда вставлять вилку? - спросил Джейк, стремясь продать
побольше.
- Да, подбери-ка мне к ней и штепсель.
- А как насчет подключения гнезд к сети? Кабель не нужен?
Хейери Первый нерешительно посмотрел на Махаса.
- О каких еще гнездах он толкует?
Джейк вздохнул и, тщательно подбирая слова, стал го-ворить:
- Гнездо - это то место, куда вставляется вилка. Те-бе нужен хороший
силовой кабель, чтобы подключить ис-точник тока к гнезду штепсельной
розетки; когда вста-вишь одну половину в другую, это будет равносильно
по-даче потока электричества к той чертовщине, к которой она присоединена.
- Хорошо, старик, я их беру.
Джейк продал Хейери Первому штепсельную вилку вместе с розеткой и
больше ста футов двухжильного кабе-ля четвертого калибра.
Поторговавшись, Махас расплатился с Джейком, а за-тем они вместе с
Хейери Первым влезли в автобус и поеха-ли на опустевшую выставку.
Сломав изрядное число кустов и отдавив друг другу руки, они ухитрились
открыть отверткой окно на первом этаже. Включить свет они побоялись и в
темноте ощупью пробрались в выставочный зал, где стояло детище Хейери. При
тусклом свете, падающем из окон домов на Сорок вто-рой улице, Хейери Первый
принялся за дело. Махас помо-гал ему - зажигал одну за другой спички, а их у
него всег-да было в избытке.
Хейери подсоединил концы двух болтающихся кабелей к зажимам штепсельной
вилки. С гнездами розетки спра-виться оказалось трудней, но после множества
проклятий он все-таки ухитрился подключить к ним один конец сто-футового
кабеля, купленного у Джейка.
. - А что будем делать о другим концом? - спросил Махас, зажигая
сороковую спичку.
- Не знаю. Наверно, надо подсоединить его к какой-нибудь проводке.
Они внимательно осмотрели полутемный зал, но ника-кой проводки, кроме
обычных штепсельных розеток в сте-не, не нашли.
Может, в подвале? - предположил Махас.
- Что ж, пойдем, посмотрим.
Они выбрались в коридор и спустились по лестнице в подвал. В одном из
темных углов они увидели высокую ре-шетчатую ограду, за которой стояло
несколько больших гудящих темно-серых ребристых аппаратов. На ограде ви-село
объявление:
НЕ ТРОГАТЬ!
ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ! 50 ТЫСЯЧ ВОЛЬТ! СМЕРТЕЛЬНО!
- Вольты - это электричество, так ведь, Хейери? - спросил Махас.
- Да, - ответил Хейери Первый. - На объявлении сказано, что трогать это
запрещается.
- Теперь поздно отступать! - заявил Махас, человек необычайной
храбрости. - Послушай, подсади меня, тог-да я дотянусь до одной из тех белых
штук, откуда выходят провода, а потом до другой - с обратной стороны.
Хейери, который был очень волосат и по комплекции своей напоминал
гориллу, медленно кивнул головой; его нижняя губа самодовольно выпятилась
вперед.
- Давай, старик.
Махас, взгромоздившись Хейери на плечи, перевесился через ограду и
подключил вначале один, а потом второй провод кабеля. Он не привык работать
руками да к тому же все еще находился под хмельком, поэтому потратил много
времени и выслушал массу ворчливых советов Хей-ери, прежде чем концы кабеля
оказались прочно присоеди-нены к выходным клеммам трансформатора.
Поскольку купленный у Джейка двухжильный кабель оказался слишком
коротким, чтобы его можно было протя-нуть вверх по лестнице и длинному
коридору до выставоч-ного зала, они протащили его сквозь подвальное окно и
по стене добрались до окна, через которое они поначалу попа-ли в здание.
Кабеля хватило как раз на то, чтобы дотя-нуть вилку до розетки.
Было уже за полночь. Фонари на Сорок второй улице, тускло мерцавшие
сквозь окна выставочного зала, освеща-ли мудреное творение Хейери Первого
желтовато-зеленым светом. Сам Хейери стоял, зажав в одной руке вилку, в
другой розетку,
- Ну, давай, старик, действуй, - сказал Махас. - Я хочу посмотреть, как
загорятся все эти желтые, зеленые, красные лампочки.
Но Хейери Первый колебался.
- Сейчас, Махас, мы стоим у порога неизвестности, а когда я включу нашу
мамулю, то мы присоединимся к се-ти, охватывающей весь мир. Электричество -
оно идет от-туда, где сжигают уголь, чтобы получать пар и вращать генератор
на Копи-Эдисон. А уголь - он получается из старого окаменевшего ствола,
который вырос благодаря солнцу, а солнце, солнце - это часть звезд, и вся
эта энергия там, наверху, - рукой, сжимавшей штепсельную вил-ку, он показал
куда-то на темный потолок. - Это часть разумного мира, и мы, вероятно,
устроим короткое замы-кание для всей Вселенной.
Махас был потрясен, но не сдавался.
- Давай, старик, втыкай! Я понимаю, ты, брат, пра
Страницы:
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -