Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
держанно улыбнувшись, японец сделал Ариссу знак следовать за ним.
Арисс и после приходил в додзе тренироваться с мечом. Зачем он занимался с
этим несовременным и непрактичным оружием, он не знал, но ему нравился
холодный блеск клинка, танцующего в его руке. И еще -- меч напоминал оружие
Хранителей Чаши...
Арисс размышлял о том, чем займется, развязавшись с Турниром. В
принципе он мог и не задумываться о будущей работе -- многие молодые люди из
аристократических семей вообще не работали. Но Арисс не хотел бездельничать,
как местная "золотая молодежь". Он начал изучать теорию пилотирования малых
пассажирских кораблей, рассчитывая, что в будущем мог бы пригодиться Кей как
пилот и охранник. Теория не представлялась сложной, и позанимавшись час-два
математическими расчетами, Арисс снова переключался на историческую и
художественную литературу.
Сейчас на столе у него лежали посоветованный Кей "Спартак" и случайно
взятое с полки "Жизнеописание Жанны д'Арк", принадлежащее перу какого-то
католического писателя . "Спартака" Арисс прочел и ему понравилось. А
"Жизнеописание" он взялся читать главным образом из-за того, что девушка на
обложке была похожа на Кей.
Читая биографию древней терранской героини, Арисс размышлял о том, что
сходство не ограничивалось картинкой на обложке. Обе девушки были сильными и
чистыми душами. Обе пострадали от предательства. Конец Жанны -- обвинение в
колдовстве и смерть на костре -- почему-то встревожил его. Словно бы этот
приговор висел и над Кей... Он постарался прогнать тревогу, отложил
"Жизнеописание" и покинул библиотеку.
Дверь в кабинет Кей была приоткрыта. Арисс постучался. Ему не ответили,
и он заглянул. В кабинете никого не было. Острый слух полуСкааржа уловил
звуки двух голосов, беседовавших в гостиной. Один из них принадлежал Кей, и
в нем звучали нотки неприкрытой досады. Незнакомый мужской голос что-то с
жаром доказывал ей.
Арисс вышел, неслышно прикрыв дверь. Остановившись у лестницы,
спускавшейся в гостиную, он увидел внизу Кей в элегантном деловом костюме.
Девушка стояла у стола, облокотившись на спинку стула. Перед ней нервно
расхаживал какой-то темноволосый молодой человек в щегольском черном пиджаке
с атласными лацканами и белой сорочке.
-- Я не хотел разрывать наши отношения, поверь мне! -- говорил он. --
Это была просьба отца. Он умирал у меня на руках. Уходя в мир лучший, чем
этот, он слабеющим голосом попросил отложить помолвку. Кэрол, пожалуйста,
пойми -- я не посмел отказать больному, умирающему человеку!
-- Я понимаю, Брайан, -- сухо ответила Кей. -- Но между нами все
кончено.
-- Кэрол, послушай! -- горячо заговорил Брайан. -- Я знаю, что я
предатель и недостоин тебя. Ты вправе выбирать кого угодно. Но только не
Скааржа-гибрида! Он не человек и никогда не станет полноценным человеком!
-- Арисс порядочнее многих так называемых полноценных людей! --
повысила голос Кей. Брайан не успокаивался:
-- И все же я хочу предостеречь тебя. Их создавали как турнирных
бойцов. Один Бог знает, что у них намешано в генах! Сегодня он с тобой
ласков и нежен, а завтра может задушить в постели!
-- Извините, что прерываю беседу, -- вмешался Арисс. Брайан и Кей
подняли головы. ПолуСкаарж неторопливо спустился по лестнице. Усмешка его не
предвещала ничего хорошего: -- Тут высказывалось некое предположение о моих
генах. А мне хотелось бы знать, что в генах у представителей человеческой
расы, убивавших себе подобных на протяжении всей своей истории и в конце
концов создавших Турнир, превратив убийство в забаву? Может, Вы мне
расскажете, юноша?
Брайан съежился под недобрым взглядом полуСкааржа. Арисс, усмехнувшись,
подошел и снял со стены два меча. Кей испуганно спросила:
-- Арисс, что ты собираешься делать?
-- Я собираюсь объяснить молодому наглецу, что за свои слова надо
отвечать. -- Арисс подал меч Брайану: -- Защищайтесь, юноша, как сумеете.
Брайан, бледный как мел, поднял меч нетвердой рукой. Проговорил
дрожащим голосом:
-- Кэрол, я люблю тебя! Даже если этот хвостатый урод меня убьет, моя
любовь останется с тобой!
Кей ничего не ответила. Лицо ее оставалось непроницаемым. Брайан,
судорожно сглотнув, собрал волю в кулак и с криком бросился на Арисса. В
дверях появилась Амелия, всплеснула руками и исчезла. Арисс, усмехнувшись,
отбил несколько неумелых выпадов своего противника и синей стрелой метнулся
вперед. Клинки с силой ударились, и Брайан выронил меч. Арисс приставил
клинок к его горлу:
-- Ну что, хочешь узнать, какова на вкус смерть?
-- Арисс, не надо! -- умоляюще воскликнула Кей. ПолуСкаарж обернулся со
страшным, перекошенным лицом:
-- Не бойся, не буду я нарушать ваши гуманные законы. -- Убрав клинок
от горла Брайана, Арисс рванул его за ворот и шлепнул мечом плашмя пониже
спины, после чего подтолкнул в сторону двери: -- Насколько я понимаю, леди
Кэролайн Вас не приглашала. Так что извольте покинуть этот дом.
-- Брайан, уходи, -- каким-то погасшим голосом попросила Кей. -- И
забудь пожалуйста дорогу сюда.
-- Я все равно не перестану любить тебя, Кэрол, -- тихо проговорил
Брайан и поплелся прочь. В дверях он столкнулся с Амелией и Асихиро-саном.
-- Ой, слава Богу, что Вы в порядке! -- воскликнула Амелия и поспешила
увести гостя: -- Пойдемте, пойдемте! Не надо ссориться с молодым лордом!
Японец на мгновение задержал на Ариссе взгляд маленьких темных глаз,
молча кивнул полуСкааржу и удалился. Подняв оброненный меч, Арисс вернул
клинки на место. Кей стояла, опустив голову. Непонятно, о чем она думала.
Может, сожалела о прерванном разговоре?..
-- Извини, что так получилось, -- проговорила наконец она.
-- Не нужно извиняться. -- Арисс прошел вдоль камина. В нем кипели
обида и боль: -- Вы -- люди, вы такие любящие и жертвенные. А я -- не
человек. Я -- биоробот, монстр, Франкенштейн!
-- Арисс, я же знаю, что это не так! -- проговорила девушка. Арисс
резко обернулся:
-- Скажи это своему другу Брайану!
-- Он мне не друг! -- вскричала Кей. -- Он предал меня!
-- А хвостатый урод, который может задушить тебя в постели, что, лучше?
-- прокричал Арисс, чувствуя, что теряет контроль над собой. Отвернулся,
сжав кулаки и часто дыша. Кей подошла, взяла его за руки:
-- Арисс, что с тобой?
-- Ничего. -- Он отстранил девушку: -- Вы все меня жалеетеА я не хочу
этого! Понимаешь? Мне не нужна жалость, даже если это жалость вашего Бога!
Кей ничего не сказала. Развернулась и начала подниматься по лестнице,
стуча каблуками. Арисс подошел к стене, ударил кулаком о твердый камень. Он
кабан. Какой он кабан. Он обидел ее -- на этот раз серьезно, по-настоящему.
Наверное, он действительно монстр, не умеющий любить. Но он не может не
любить ее! И он не хотел причинять ей боли. Бог видит, не хотел...
Взбежав по лестнице, Арисс зашел в кабинет Кей. Девушка стояла у окна,
спиной к нему. Он подошел, тихо проговорил:
-- Кей, прости.
Она не обернулась. Подойдя, Арисс легонько развернул ее к себе. И
увидел, что Кей плачет. В первый раз за все время их знакомства. Фрагорезка
мучительно и больно впилась ему в грудь.
-- Кей, девочка, прости меня, психа, -- снова проговорил он. -- Или
прогони, если хочешь.
Она плакала, а он пытался объяснить, как он ее любит. Получалось
неуклюже и коряво, ведь он никогда этого не делал. Но Кей постепенно
успокаивалась. Только лицо ее все еще оставалось грустным. Тогда он поднял
ее на руки и начал нести всякую чушь, чтобы ее развеселить, и вот уже глаза
девушки снова радостно засияли. Она улыбнулась, обняв его за шею, и Арисс
услышал ее смех.
-- Больше не обижаешься на меня? -- спросил он. Кей отрицательно
покачала головой. Арисс пообещал:
-- А я больше не буду наезжать на твоего Бога. Слово бойца Турнира.
-- Я тебе верю и так, -- проговорила Кей. Помолчав, спросила: -- Где ты
научился работать мечом?
-- Здесь, у вас. Просмотрел несколько фильмов и взял пару уроков у
Асихиро-сана.
-- Так быстро? -- удивилась она. Арисс ответил:
-- Я умею вживаться в любое оружие. А меч мне понравился. Жаль, что на
Турнире нет поединков на мечах.
Зелено-серые глаза девушки посмотрели на него серьезно и печально:
-- Ты хочешь вернуться на Горгану?
Арисс посадил ее на стол, сжал в своих руках ее ладони:
-- Кей, я хочу быть с тобой. Где угодно -- здесь, на Горгане или у
черта на рогах. Только понимаешь, какая фигня. Каждый раз ухожу в отпуск,
проклиная последними словами Турнир и Лиандри. А через месяц снова начинает
тянуть на арену.
-- И сейчас тянет? -- спросила она.
-- Ну в общем, да, -- признался Арисс. -- Поэтому я и психанул,
наверное.
Кей покачала головой.
-- Я должна была об этом подумать... -- Она подняла на него глаза: --
Арисс, не беспокойся. Это нормальное явление.
-- Нормальное? -- спросил он. Кей пояснила:
-- Тебе нужны стрессовые нагрузки. Не переживай, ты не один такой. На
Терре немало людей, у которых стремление к риску заложено в генах. -- Она
чуть улыбнулась: -- Про нас, Лавлейсов, тоже говорят, что мы с авантюрной
жилкой.
-- Это точно. Твоя турнирная карьера -- авантюра чистой воды... Только
что делать таким, как вы, на вашей безопасной Терре?
-- У нас полно работы, связанной с риском -- и на земле, и в Космосе.
Получив гражданство, ты сможешь устроиться, например, спасателем.
-- От такого спасателя спасаемые будут разбегаться во все стороны, -- с
усмешкой проговорил Арисс. Кей посмотрела на него снизу вверх:
-- Ну, не хочешь спасателем -- выберешь что-нибудь другое. И давай
договоримся раз и навсегда. Что мы больше не будем обсуждать твою внешность.
Арисс уцепился пальцами за край выемки, подтянулся, осторожно
переставляя ногу на узкий каменный уступ. Посмотрел вверх, прикидывая
дальнейший маршрут. Добраться бы до дерева, вросшего в скалу, и там
отдохнуть... Скала Парагельмен не считалась сложной, но Ариссу как новичку и
этого хватало, тем более что шел он без страховки. На случай срыва у него
был транслокатор, телепортирующий к началу маршрута. Нажать кнопку -- дело
нехитрое, главное -- сделать это вовремя...
Передышка у дерева дала отдых израненным в кровь рукам. Собравшись с
силами, Арисс снова пополз наверх. Он уже был почти у цели. Распластавшись
по серой каменной плоти, вжимаясь в скалу как в женщину, которой собирался
овладеть, он медленно продвигался к вершине. Пальцы то и дело соскальзывали
с неудобных зацеп, ноги не всегда находили опору. Ну вот и конец пути.
Уцепившись за край, Арисс перекинул ногу и забросил тело на плоское плато.
Поднялся, покачиваясь от усталости и пережитого напряжения.
Этот подъем он совершил без единого срыва.
Крымские скалы оказались находкой для полуСкааржа, изголодавшегося по
острым ощущениям и буйству адреналина в крови. Кей когда-то сама занималась
скалолазанием и у нее оказался старый знакомый в Алуште, профессиональный
тренер. У этого знакомого Арисс взял несколько уроков, после чего начал
ходить на скалы сам. Как Кей ни ругалась, классическую технику восхождения
со страховкой он отбросил и поднимался без снаряжения, имея при себе лишь
транслокатор.
Теперь он стоял, созерцая просторный вид, открывшийся ему с вершины
Парагельмена. Внизу простирался зеленый лесной массив, а дальше голубая
дымка неба сливалась с морем. Море было второй страстью Арисса после скал.
Он помнил, как впервые ступил на песчаный берег и теплая волна лизнула босые
ноги, как сделав несколько шагов, он оказался в сильных и мягких ладонях
стихии, и в нем снова проснулась страстная, неодолимая тоска по чему-то за
пределами памяти. Словно безумный любовник, он бросился в объятия упругих
волн, и вот море подняло и подхватило его, но память не подвела -- он плыл,
не боясь захлебнуться и утонуть. Кажется, он заплыл слишком далеко, и Кей,
напуганная и сердитая, догнала его на ялике...
Он еще раз окинул взглядом окрестности, и вдруг ему стали ясными слова
леди Маргариты, сказанные в беседе за терранской священной книгой. Бог
действительно любит его, Арисса! Бог дал ему семью на Терре -- леди
Маргариту, Асихиро-сана, Амелию, а главное -- храбрую и нежную девочку по
имени Кей. Бог любит его и радуется его счастью. Бог любит всех, внезапно
понял Арисс, -- и его, и Кей, и оставшихся на Горгане Кора, Хессана и
Риша... Это было так неожиданно и чудесно, что у него перехватило в горле.
Горячая волна немой благодарности захлестнула душу, и он опустился на
колени. Ему казалось, сердце вот-вот разорвется от непереносимого
блаженства...
Запищал мобильник. Арисс снял его с пояса, нажал кнопку "Ответ":
-- Иду, девочка. Ты на маяке?
-- Да, с дядей Витей пьем чай. Как "пельмень"?
-- Покорился, куда он денется. -- "Пельмень" было прозвище Парагельмена
на жаргоне скалолазов. -- Кей, послушай, я только что понял такую вещь. Бог
действительно любит нас! Каждого! Ты представляешь, какова силища этой
любви!
Он словно почувствовал улыбку Кей за пару десятков километров отсюда:
-- Арисс, это чудесно, что ты понял! Возвращайся скорее, у меня для
тебя есть хорошие новости.
По тропе, сбегавшей вниз среди кипарисов и приземистых сосен, Арисс
спустился к старой грунтовой дороге. Поднял брошенный в траве спидер,
оседлал его и помчался в сторону моря.
Через десять минут он достиг старого маяка. Навстречу выскочил лохматый
пес, громко залаял. "Валет, свои!" -- прикрикнул на него старческий голос.
Лохматый Валет ткнулся Ариссу холодным носом в руку, лизнув ладонь плоским
розовым языком. Из пристройки возле маячной башни вышел пожилой человек в
клетчатой рубашке, с белыми как снег волосами. Арисс невольно задержал на
нем взгляд -- он никогда не видел своими глазами, что такое старость.
Виктору Петровичу, смотрителю маяка, было за девяносто. Срок, казавшийся
Ариссу фантастическим.
-- Где Кей? -- спросил Арисс. Старик улыбнулся:
-- Здесь, здесь она. Высматривала Вас с башни. Вы заходите, чайку
попьем.
Арисс зашел в тесную комнатку с книжными полками, какой-то древней
аппаратурой и окном на море. Следом за ним в каморку смотрителя влетела Кей,
в белой майке-топ и голубых джинсовых шортах с лохматыми краями.
-- Арисс, ты представляешь? -- воскликнула она, повиснув у него на шее.
-- Императрица Риста назначила нам аудиенцию! Восьмого августа по-нашему!
-- Круто, -- проговорил Арисс, опуская ее на землю. -- Поздновато,
правда. Под самый конец отпуска.
-- Не волнуйся, мы все успеем! Господин ска-Хара говорит, аудиенция --
чистая формальность, только для того, чтобы получить документы. На Ар-Кронне
ты бы уже считался гражданином.
-- Значит, вас уже можно поздравить? -- спросил Виктор Петрович, бывший
тоже в курсе дел.
-- Рановато пока, -- отозвался Арисс. -- Мы еще не в Ар-Кронне.
Посидев немного с Ариссом и Кей, Виктор Петрович ушел на маяк. Сидя на
деревянном табурете у окна, Арисс отхлебывал крепко заваренный хозяином
индийский чай. Кей тем временем рассказывала последние новости:
-- Утром я разговаривала с Иваной по Интеркому. Она сказала, что Горна
рекомендовали в Совет!
-- Это хорошо, -- одобрительно проговорил полуСкаарж. -- А то засилье
коммерческих придурков в Совете, откровенно говоря, достало. Так он в
следующем сезоне уже не будет играть?
-- Да, и Ивана тоже.
-- Жаль, без них будет скучновато... Впрочем, я тоже вроде как ухожу.
Интересно, догадывается ли Дэд об этом?
-- Не напоминай мне пожалуйста про Дэда, -- поморщилась Кей. -- Это...
очень нехороший человек. Я молю Бога о том, чтобы вашей команде сменили
менеджера.
-- А что в нем особенного? -- пожал плечами Арисс. -- Самая обычная
сволочь. Весь менеджмент такой.
-- Просто Ивана кое-что порассказала, -- проговорила Кей. -- Она еще
застала его в "Темной Фаланге". Он занимался оккультными практиками, ты это
знаешь?
-- Каждый сходит с ума по-своему, -- отозвался полуСкаарж. Кей не
успокаивалась:
-- Арисс, у меня такое чувство, что Дэд знает про твой сон!
-- Да он знает каждый мой глюк, каждую эротическую фантазиюПси-сканер у
нас без работы не простаивал. -- Арисс взял девушку за руки: -- Послушай,
Кей. Забудь про Дэда. Забудь про Лиандри. Эта, как говорит Ним, квэнта для
тебя уже в прошлом, для меня -- почти.
"А так ли? -- с тревогой подумал Арисс. -- Даже если я найду дело,
способное заменить Турнир... Кей ведь не знает, что Скааржей-гибридов не
создавали для спокойной старости. Ладно, там видно будет..." Он легонько
подтолкнул Кей в плечо:
-- Идем купаться. А то тут жарища, как на Деке в разгар дефматча.
Отложив "Франкенштейна", Арисс встал, потянулся. За окном шумел дождь.
Арисс уже не пугался стука капель по стеклу, не вскакивал, ища свой риппер.
Он привык к звукам и шорохам старой усадьбы, и его уже не удивляло, что все
на Терре -- движущееся, живое... А дождь, похоже, шел весь день. Странно
было возвращаться из солнечного Крыма в эту сырость. Впрочем, синоптики
обещали, что к концу недели дожди прекратятся.
За спиной послышались шаги Амелии. Арисс обернулся.
-- Лорд Арисс, -- проговорила служанка, -- леди Маргарита спрашивает,
не желаете ли Вы продолжить беседы о Библии.
-- Не сегодня, -- отозвался Арисс и тут же вспомнил, что он в
аристократическом доме: -- Амелия, будьте добры, передайте пожалуйста леди
Маргарите мои извинения. Я хочу побыть один.
-- Как пожелаете, лорд Арисс.
Служанка удалилась. Пройдя вдоль книжных стеллажей, Арисс остановился у
окна, оперевшись рукой о раму и глядя, как капли дождя бьют по влажно
поблескивающим листьям в саду. Кей с утра умчалась в Лондон по делам
Планетографического общества и будет только поздно вечером. А послезавтра
они улетают в На Пали. Там они погостят неделю у губернатора, после чего
отбудут в Ар-Кронну.
Это был еще один маневр, посоветованный юристом в Санкт-Петербурге.
Строго говоря, у Арисса разрешения на выезд с Терры не было. Но
принадлежавшая Альянсу территория в На Пали считалась частью Терры, и ничто
не препятствовало Ариссу с его временным ай-ди сесть на лайнер и лететь
туда. В На Пали губернатор оформлял ему пропуск на скааржскую территорию,
для чего разрешение на выезд опять же не требовалось по той простой причине,
что Скааржи не очень-то к себе пускали, да и к ним не то, чтобы рвались. А
впрочем, что толку размышлять, пройдет этот финт ушами или нет. Ведь он все
равно летит не в На Пали, а на Горгану. Только как сказать об этом Кей...
Он давно сомневался, стоит ли ему уходить из Игры. Прежде всего, не
хотелось бросать команду. Конечно, ребята выгребутся и без него, но он
привык отвечать за своих, делить с ними тревоги и радости турнирного пути.
Помимо того, что он был прирожденным бойцом, он был еще и прирожденным
капитаном. А здесь он никогда не будет лидером, таким, как на арене. Все
время пребывания на Терре у Арисса было ощущение, что он учится элементарным
вещам -- ходить, дышать, есть. Он беспомощен, как слепой новорожденный
щенок. Он не сможет так жить и уважать себя. Об этом он тоже должен
поговорить с Кей.
Арисс долго не