Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Хаецкая Елена. Завоеватели -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  -
льзен усмехнулся. Никогда нельзя знать заранее, что умеет и чего не умеет Синяка. Юноша спал прямо на голом полу, скорчившись и подсунув локоть под ухо. Хильзен потыкал в него сапогом. - Ты что разлегся? Вставай! Ночью будешь спать... Синяка пробормотал что-то непонятное, потом простонал и перевернулся на спину. Поднес к лицу руки, закрыл ими глаза. - Синяка! Это я, Хильзен! Вставай, черт возьми! Синяка с трудом сел и разлепил ресницы. Мутным взглядом он уставился на Хильзена. Потом вздрогнул, как в ознобе, и обхватил себя руками. У него тихо постукивали зубы. - Приплыли, - пробормотал Хильзен. Он уселся рядом, уткнулся лбом в колени. По старинным обычаям племен, во время похода Завоеватели своих больных не лечили. Раненые - другое дело. Раненого спасут, вынесут на себе из любого пекла, отдадут последнее, лишь бы храбрый воин вновь смог взять в руки оружие. Но если кого-нибудь в отряде подкашивала лихорадка, то с больным не церемонились. Рассуждали просто: на корабле тесно, демону болезни ничего не стоит перебраться в тела остальных и уничтожить весь отряд. Потому изгоняли супостата быстрым и действенным методом, не требующим особой смекалки. В начале похода Бьярни безжалостно выбросил за борт двух заболевших горячкой. Хильзен и сам знал, что правильнее всего было бы сейчас поступить согласно обычаю, а именно: прирезать Синяку и закопать подальше от жилья. Имей парнишка в Ахене родню, можно было бы отвезти его к этой родне, пускай выхаживают, коли не боятся. Но Хильзену хорошо было известно, что никакой родни у Синяки нет. - Ты что, болен? - на всякий случай спросил Хильзен, хотя и так было ясно. Синяка непонимающе смотрел куда-то вбок. Его била крупная дрожь, и он хрипло дышал. Хильзен почесал нос, выругался, но эти меры не помогли. Тогда он оттащил Синяку в сторону, загородив его от посторонних взглядов доспехами, чтобы никто ненароком не проведал о хвори, покуда Хильзен не примет посильного решения. И вот теперь, наблюдая за экзекуцией над Хилле, юный граф был мрачнее тучи. Неожиданно он встрепенулся. Сильно топая, по лестнице поднимался Норг, который что-то энергично жевал на ходу и был до противного здоров, свеж и румян. Хильзен посмотрел на него с неодобрением. - Что ты опять ешь? - спросил он. - Воруешь из котла? - Отнюдь, - победоносно заявил Норг. - Клянусь кудрями Ран, меня угостили. Он вынул из кармана еще один пирожок и аппетитно зачавкал. От него пахло кислой капустой. - За последнее время ты сильно растолстел, Норг, - сказал Хильзен. - Возможно, - рассеянно согласился Норг. - Идем, ты мне очень нужен, - произнес Хильзен. - Одо фон Хильзен, тебе известно о том, что ты кровавый пес? Сейчас я так обожрался, что ты побьешь меня одной левой. - Я в любом случае побил бы тебя одной левой, - фыркнул "кровавый пес", откровенно польщенный. - Идем. Дело сугубо мирное. Норг был заинтригован. Хильзен и "сугубо мирное дело" в его представлении слабо вязались. Он даже барышню себе выбрал - ого-го! Желтоволосой чертовке только бы мечом махать. Интересно, если Хильзен на ней женится, у них останется время делать детей? Хильзен повернулся на каблуках и направился к доспеху. Норг слегка вытянул шею, словно пытаясь разглядеть что-то за плечом друга. - Отодвинь этого урода, - сказал Хильзен, указывая на плоскостопый доспех. Любопытство Норга достигло апогея. Он двинул доспех плечом, и металлические пластины с грохотом рассыпались. На полу возле печки лежал Синяка. - И это все? - спросил Норг, не веря своим глазам. Попасться на такую простую удочку! На его физиономии проступило горькое разочарование. - Да, - сказал Хильзен. - По-моему, этого больше, чем достаточно. Норг наклонился над Синякой, взял его за волосы и обратил к себе смуглое лицо с воспаленными веками и пересохшими губами. Затем вытер руки об одежду и пристально посмотрел на Хильзена. - Что это с ним? - Жаль парня, - хмуро сказал Хильзен. - Жаль - не жаль, - пробормотал Норг в растерянности, - но он-то один, а нас-то много... - Он немного поразмыслил и добавил: - Хотя лично мне это не нравится. Одно дело - в бою кого-нибудь... Он пожал тяжелыми плечами и шумно вздохнул. Его хорошее настроение начинало улетучиваться. - И котлы он всегда чистил, - сказал Норг, растравляя себя еще больше. Вообще-то Завоеватели были людьми агрессивными и неуступчивыми, и синякина привычка безропотно делать любую грязную работу вызывала у них раздражение. Не могли они уважать такого человека. Но с другой стороны, это было очень кстати, ибо лень - одна из основных добродетелей истинного воина, а чистить котлы иногда все-таки надо. Хильзен сказал рассеянно, все еще думая о главном: - А ты знаешь, что он был тогда у форта? - Да ну! - поразился Норг. - А я думал, что мы всех перебили... - Он взглянул на Синяку с новым интересом. - То-то он мне всегда нравился. Синяка передвинулся на полу и прижался спиной к остывшей печке. Потом он попытался встать, но зашатался и рухнул на пол. Норг вспомнил о недожеванном пирожке, который оставался у него за щекой, и энергично задвигал челюстью. - Ну так что будем делать? - спросил он с набитым ртом. Синяка снова сел на полу и тупо попытался улыбнуться. Губа у него треснула, и на подбородок сползла капелька крови. Хильзен ощутил острое желание послать все в хель, к чертовой бабушке, и напиться. Бьярни на его месте вообще бы думать не стал. - Ну вот что, - сказал, наконец, Хильзен. - Его нужно убрать отсюда. Да прекрати ты жевать! - рявкнул он на Норга. Норг поперхнулся и побагровел. Хильзен рывком поднял Синяку. При этом рукав синякиной куртки зацепился за край заслонки, ветхая ткань треснула, и рукав повис на нитке. - Тьфу, - с сердцем сказал Хильзен. Он поудобнее подхватил Синяку, оказавшегося на удивление тяжелым, и заметил, что на руке чуть пониже локтя у того выжжен знак: сова на колесе. Он попробовал вспомнить, где недавно видел этот символ, но не смог. - Он все равно помрет, зря стараешься, - вздохнул Норг, но Хильзен счел его слова недостойными ответа. - Его нужно отнести в город и найти кого-нибудь, кто будет за ним присматривать, - сказал он и вдруг вскинул на Норга глаза. - Может быть, твоя... как ее? Далла... Может быть, она согласится? Ты говорил, она добрая... Норг помялся чуть-чуть, а потом сказал: - Она-то, может, и согласится, да я не хочу. - Он опасливо покосился на Синяку. - Понимаешь, там девочка, Унн... вдруг с ней что-нибудь случится... Хильзен посмотрел на свои ногти и сказал: - Если Бьярни его увидит сейчас, он просто вышвырнет его вон. - Потащили... - решительно произнес Норг. - Там придумается. Хильзен понес Синяку вниз по лестнице. Синякины ноги бессильно волочились по полу. Норг подобрал с лавки свой теплый плащ и пошел следом. Плащ у Норга был приметный: в свое время арбалетные болты его буквально изорвали, однако упрямый Завоеватель наотрез отказался расстаться с этими лохмотьями и поставил заплатки из лисьего меха. Заплатки торчали клочьями и придавали плащу сходство с облезлой шкурой. - Погоди, - сказал Норг, нагоняя Хильзена уже на площади перед башней, - одень-ка его потеплее. Хильзен завернул Синяку в плащ, и Норг взял его на руки, как ребенка. - Какой горячий, - пробормотал он и огляделся по сторонам. - Ладно, куда потащим? Хильзен переступил с ноги на ногу, слушая, как хрустит снег. Город, утонувший в сугробах, лежал вокруг, темный и безмолвный. Где-то в домах, уцелевших после осады и штурма, притаились люди, но они пережили достаточно страха, чтобы выдать сейчас свое присутствие. Уже начинало темнеть - дни были короткими. - Вперед, - угрюмо сказал Хильзен. - В конце концов, кроме нас, в этом городе кто-нибудь еще остался. - Сомневаюсь, - сказал Норг. Развалины и снег - больше ничего. Норг вполголоса сокрушался о том, что не захватили с собой факел, хотя луна уже взошла и светила довольно ярко. Синяка вдруг надрывно закашлял, содрогаясь у Норга на руках. Норг прикрыл его рот огромной ладонью, царапая мозолями синякины треснувшие губы. - Слушай, Хильзен, - сказал Норг. - Самая легкая смерть - замерзнуть. - Он осмотрелся по сторонам и показал на огромный мягкий сугроб. - Это лучше, чем промаяться еще с неделю и все равно сдохнуть. Хильзен молчал. Он понимал, что друг его прав, но Хильзену еще не случалось бросать беспомощных людей на произвол судьбы, и он не слишком хорошо представлял себе, как это делается. Они стояли на улице Черного Якоря. Здесь было так же темно и пустынно, как и повсюду. Дома казались черными глыбами среди синего снега. И вдруг в одном окне Хильзен приметил свет. Окно было затянуто плотной шторой, но недостаточно тщательно, и бледная полоска от горящей керосиновой лампы пробивалась на улицу. - Смотри, - сказал Хильзен. Норг поудобнее взял Синяку и широким шагом двинулся к дому. - Стой! - сказал Хильзен. - Чего? - Не ходи. - То ходи, то не ходи... Тебя не поймешь, умник. Если в окне свет, значит, там люди. - Мы даже не знаем, что там за люди, - сказал Хильзен. Норг фыркнул, как тюлень. - Какая-нибудь несчастная семья. После того, как мы их побили, эти горожане жмутся друг к другу, как котята в коробке, и дрожат... - И взрывают наши склады, - напомнил Хильзен. - Я не понимаю, чего ты хочешь? - разозлился Норг. - Сейчас мы постучим в дверь, проломим пару черепов, а тем, кто уцелеет, всучим нашего Синяку, вот и все. - Чтобы они перерезали ему горло, - сказал Хильзен. - Давай его сюда. Он протянул к Синяке руки, и Норг слегка отстранился. - Что, все-таки в сугроб? - сказал он нехотя. - Давай, - повторил Хильзен. Он опустил Синяку на снег, встал рядом на колени и принялся бить его по щекам и тереть ему руки снегом. Синяка снова закашлялся. Потом хрипло прошептал: - Не бей меня... - Это я, - сказал Завоеватель. - Я, Хильзен. Мутные синие глаза остановились на бледном пятне лица. Хильзен схватил Синяку за плечи и поставил на ноги. - Видишь? - сказал он, настойчиво сжимая его плечо и показывая на полоску света в окне. - Иди туда, проси помощи. Тебя убьют, если ты больной вернешься в башню. Синяка шатался в руках Хильзена. - Почему убьют? - спросил он заплетающимся языком. Хильзен не ответил. Синяка шагнул вперед. До дома было всего несколько метров. Он протянул руки, коснулся стены. Стоя за углом, оба друга прислушивались к шагам в гулком подъезде. Потом все стихло. - Похоже, впустили, - сказал Норг. - Наверное, проклинают нас и жалеют бедного парня. - Да уж, - фыркнул Хильзен. - Пойдем отсюда. Анна-Стина Вальхейм расставляла на скатерти чашки. Чая в доме давно уже не было, пили пустой кипяток. В комнате было тепло и уютно. На стене возле окна, задернутого черной шторой, висели две горящие керосиновые лампы. Самое темное место в гостиной занимал крупный, уже немолодой человек с перевязанной рукой. Он смотрел на Анну-Стину восхищенными глазами. Его совершенно не беспокоило, как относится к подобным взглядам ее брат Ингольв. Капитан тоже был здесь - сидел, упираясь локтями в стол, и хмуро безмолвствовал. Человеку с перевязанной рукой Анна-Стина казалась воплощением души старого, навсегда утраченного Ахена - стройная, немного суровая, в простой клетчатой юбке и мужской рубашке, старой рубашке брата. Поймав его взгляд, Анна-Стина, наконец, улыбнулась. - Вы умеете льстить без слов, господин Демер, - сказала она. - Вовсе нет, дорогая госпожа Вальхейм, - возразил он. - Я обдумываю, чем еще развлечь наших друзей Завоевателей. Ингольв пристально посмотрел на него, но промолчал. - Вы считаете, что ваш вчерашний налет на склады был удачным? - спросила Анна-Стина. - Как посмотреть, - ответил Демер. - Лично я склонен полагать, что все-таки да. - Но вы потеряли почти всех своих людей. - Это верно, - тут же согласился он. - Но оставшиеся теперь отлично вооружены. Наконец-то мы сможем говорить о более серьезных делах... Анна-Стина покачала головой, и бывший купец третьей гильдии произнес таким уверенным тоном, что девушке стало не по себе: - Я думаю, надо хотя бы на время отвоевать у них Ахен. И снова наступила тишина. Потом Вальхейм сказал: - Для начала объясните мне одну вещь, господин Демер. Как вам пришло в голову явиться именно сюда? - Нетрудно догадаться, - усмехнулся Демер. - Вы - один из немногих, если не единственный, капитан Вальхейм, кто сражался с врагом до последнего. - Если бы эту дыру возле форта заткнули другим офицером, то до последнего сражался бы он. - Что толку судачить о том, чего не было! У форта вы стояли насмерть. Вы - человек чести, капитан. Ингольв поморщился, словно от зубной боли. Зная, как брат не любит подобного рода речей, Анна-Стина поспешно вмешалась: - Но ведь Ингольв считался погибшим. - Да, я тоже так думал. Однако мне сказали, что вы живы, капитан. Почему-то мне сразу подумалось, что Ингольв Вальхейм - не из тех, кто покидает свой дом на милость Завоевателей. И коли он жив, то искать его нужно на улице Черного Якоря. Как видите, я оказался прав. Брат и сестра переглянулись. - Вам СКАЗАЛИ, что я жив? - переспросил Ингольв, не веря своим ушам. - Кто? - Один молодой человек, почти мальчик... А что? - Как он выглядел? - Довольно странно, по правде говоря... - Смуглый? - перебил Ингольв. - С синими глазами и клеймом Витинга на руке? - Насчет клейма не скажу, но в остальном вы правы. Непонятный паренек, что и говорить. Вы действительно его знаете? - Да, - хмуро сказал Ингольв. Он хлебнул кипятка из старинной зеленой чашки с золотой розой на донышке и тяжело задумался. - Ингольв был его командиром, - тихонько пояснила Анна-Стина. Демер поперхнулся. - Вы хотите сказать, что этот юноша - солдат? Она кивнула. - Дела-а... - протянул Демер, совсем как мальчишка-разносчик из мелочной лавки, и Анна-Стина вдруг вспомнила о том, что купец третьей гильдии начинал свой путь приказчиком в лавке колониальных товаров. - А вы знаете, господа, где я его встретил? - Да уж, желательно было бы узнать, - сказал Вальхейм. - В башне Датского замка, у Завоевателей. Ингольв помолчал несколько секунд, осваиваясь с этой новостью. Потом спросил: - В плену? Воображение мгновенно нарисовало Анне-Стине образ синеглазого солдатика в цепях на грязной соломе. Но Демер ответил непонятно: - У меня не сложилось такого впечатления. - Что вы имеете в виду? - в упор спросил Вальхейм. - Во всяком случае, когда Бьярни меня допрашивал, ваш бывший солдат переводил его вопросы. - Какая сволочь, - сказал капитан. Демер продолжал спокойно: - Вечером он принес мне воды, а потом помог бежать. Он очень странный юноша, господин капитан. Я не стал бы на вашем месте торопиться с выводами. - Ладно, к черту парня. То, что он делает, касается только его совести. Раз я еще жив, значит, он меня еще не выдал. Остальное меня не волнует. - Тогда к делу, - сказал Демер. - Основные части Завоевателей ушли за Лес и встали там на зимние квартиры, обирая деревни к югу от Ахена. В городе остался только гарнизон, сиречь Бьярни, Бракель и их головорезы. Бракеля мы хорошо потрепали прошлой ночью. У южных ворот имеется солидный склад пороха. Я предлагаю взорвать его... Ингольв вопросительно поднял левую бровь, и Демер, усмехнувшись, продолжал с пугающей уверенностью: - Я НАЙДУ человека, который сделает это. А если никто не согласится, взорву его сам. Рано или поздно все равно придется отправляться к богам Морского Берега. А так я хоть буду знать, что Завоеватели не смогут разнести наши баррикады пушками. Но нам ну жен хороший офицер, господин Вальхейм. И желательно с репутацией героя. Он допил кипяток залпом, как будто это была водка. Анна-Стина вздрогнула и быстро взглянула на брата. Ингольв задумчиво водил пальцем по скатерти, обводя один и тот же узор. Демер терпеливо ждал. Прошло несколько минут, прежде чем капитан поднял голову и сказал: - Хорошо. В этот момент в прихожей зашаркали чьи-то неуверенные шаги. Заговорщики оцепенели. Первой опомнилась Анна-Стина. Она протянула руку, осторожно сняла со стены карабин и через стол подала его брату. Ингольв взял оружие, встал и бесшумно скользнул в прихожую. Сжав губы, Демер стал нервно озираться, поскольку свое ружье оставил у входа. Воцарилась странная тишина. Потом они услышали, как Ингольв откладывает карабин в сторону. Через несколько секунд дверь в гостиную раскрылась, и брат Анны-Стины втащил, ухватив под мышками, темнокожего оборванца. Порозовев, Анна-Стина встала. Ингольв не слишком бережно уложил Синяку на ковер и, поставив стул посреди комнаты, уселся. Анна-Стина и Демер переглянулись. - Я запирала за вами дверь на засов, господин Демер, - сказала молодая женщина растерянно. - Помню, - кивнул он. - Дверь и была заперта, - не оборачиваясь, сказал Ингольв. Купец третьей гильдии усмехнулся. - Что вас так развеселило, господин Демер? - сердито спросил Вальхейм. - Я очень хотел бы знать, что означает это появление. - Не все ли равно, - произнесла Анна-Стина. - Завтра спросишь его сам. Ингольв склонился со стула и сильно толкнул Синяку ногой. - Как ты вошел? Почему пришел сюда? Кто тебя послал? Завоеватели? На него бессмысленно смотрели мутные синие глаза. Ингольв обернулся к Анне-Стине. - Сейчас я приведу его в чувство. Принеси холодной воды. Но девушка скрестила руки на поясе и не двинулась с места. - Почему не сразу раскаленный шомпол? - Анна, это может быть очень серьезно. В разговор вмешался Демер. - Господин Вальхейм, я думаю, он просто болен. Дайте ему прийти в себя, и он вам все расскажет. Ингольв резко повернулся в сторону бывшего купца. - У вас имеются какие-то свои соображения на этот счет? - Да, - прямо сказал Демер. - У меня есть серьезные основания предполагать, что этот... э... молодой человек в бреду мог не заметить запертой двери и пройти сквозь стену. Анна-Стина начала осторожно собирать со стола посуду. - Давайте отложим разговоры до утра, - предложила она. - Ингольв, ты не можешь выкинуть бедного парня на улицу в таком состоянии. Что бы он ни натворил. Одна ночь ничего не решает. - Как знать, - медленно сказал Ингольв. Вальхейм топтался в прихожей, стаскивая сапоги. От него несло морозом, лицо раскраснелось. В руках он держал корзину, в которой перекатывалось с десяток подмороженных картошек. Где он доставал продукты, никто не знал. Анна-Стина старалась не задаваться этим вопросом. Подхватив корзину, Вальхейм ушел на кухню, где скоро загудела печка. Анна-Стина почувствовала на себе пристальный взгляд и повернулась к дивану, где вчера вечером оставила больного, свалившегося на них как снег на голову. Утренний бел

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору