Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Леженда Валентин. Разборки олимпийского уровня -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  -
ная родную планету... А корабль Одиссея, с силой рассекавший морскую воду, влекомый мощной подводной лодкой, уже приближался к мифическим берегам страны киммерийцев, не обозначенной ни на одной греческой карте и считавшейся пьяной выдумкой изобретательных историков вроде пресловутого летописца Троянской войны Софоклюса. К слову сказать, Софоклюс так же, как и многие греческие герои, затерялся где-то на знаменитом острове Лесбос. Но это так. К слову. Туман стоял у берегов Киммерии такой, будто кто-то из всемогущих богов разлил в воздухе молоко и приказал этому молоку: "Замри!". Да и холодно было, словно в пустотах Тартара. В общем, очень неприятное место. - На берег сходим все вместе, - сообщил друзьям Одиссей. - Вы подождете меня у входа в царство Аида. Я спущусь туда один. - А может быть, мы подождем тебя на корабле? - с робкой надеждой спросил Парис. Но Аякс показал ему здоровый кулак, и юноша сразу затих. Внезапно налетел северный ветер Борей, частично разогнав молочный туман. Теперь греки могли лицезреть берег несуществующей, по мнению многих, земли во всей его красе. Хотя какая, к сатиру, краса? Сплошная унылая, усеянная серыми валунами равнина. Кустики какие-то чахоточные да остроконечные скалы вдалеке. - Край земли, - с умным видом изрек Агамемнон. - Вон за тем горным хребтом живут люди с песьими головами, эти... как их... псинофаги. - Не-а... - протянул Гектор, - никто там не живет. За тем горным хребтом находится голова черепахи, которая землю несет. "Вот же болваны", - с раздражением подумал Одиссей, а вслух произнес: - К чему весь этот базар, мужики? Мы ведь все равно туда не пойдем. Наша цель находится намного ближе. Но Аякс уже сочинил очередной опус: - Сошли герои тут на берег, - нараспев продекламировал он. - Сошли, глазам своим не верят. Их встречают псинофаги, реют праздничные флаги. - Нет, - простонал Одиссей, - это просто невыносимо! Спускать лодку на воду в этот раз не пришлось, поскольку особо опасных рифов, способных повредить корпус корабля, вокруг не наблюдалось. Да и мелкой воду у берега назвать было трудно. Судно спокойно остановилось у самой суши. - Надеюсь, здесь не бывает отливов, - сказал царь Итаки, спрыгивая с корабля на землю вместе с верными друзьями. - Судя по всему, нам к тем скалам. - Гектор указал копьем куда-то вправо. - Мне кажется, я вижу там водопад. Герои присмотрелись. - Действительно, - согласился с троянцем Одиссей. - В таком случае, вперед. - Ну почему я не отправился с отцом в Египет? - недовольно промямлил Парис, плетясь в хвосте маленькой процессии путешественников с топором на плече. - Что ты сказал? - резко повернулся к юноше Аякс. - Я сказал, какой великолепный пейзаж. - Парис мило улыбнулся герою. - Наверняка на нас здесь кто-нибудь нападет. - Хорошо бы, - кивнул Аякс. - Главное, чтобы их было побольше, а после боя я напишу поэму "Пятеро против Фив". - А почему против Фив? - удивился Гектор. - Да так намного красивее звучит, - ответил Аякс, - и героичнее. "Пятеро против Фив", по-моему, неплохо. - Эй, секундочку, а это еще кто там скачет? - удивленно воскликнул Агамемнон, указывая рукой на горизонт. - Кентавр, - предположил Гектор, перекладывая копье в правую руку. - Сейчас мы его. - Да погодите! - прикрикнул на греков Одиссей. - Это не кентавр. И действительно, через пять минут стало ясно, что по равнине скачет какой-то непонятный мужик, оседлавший, словно амазонка, здорового коня. Вот всадник приблизился к героям на расстояние броска копья. Вид он имел просто зверский. Накачанные, буквально рвущие кожу мышцы были переплетены вздувшимися венами. Своей фигурой незнакомец мог потягаться с самим Аяксом, а то и с Гераклом. Облачен этот зверообразный тип был в кожаную безрукавку, украшенную волчьими хвостами, медный шлем и кожаные штаны... Кожаные штаны?!! Греки переглянулись. - Это наверняка какой-то местный гей, - тихо произнес Парис. - Одиссей, будь осторожен. - А... - закричал незнакомец, подъехав еще ближе. - Носатые... - Как ты сказал? - взревел Аякс, яростно потрясая шипастой дубиной. - Ты кто такой? - невозмутимо спросил Одиссей, скрестив на груди руки. - Я? - Незнакомец громоподобно расхохотался. - Я Конан Киммериец, разрази вас всех Кром. - Кто? - Греки снова переглянулись. - Конунг Киммериец? Викинг, что ли? - Я варвар, - гневно ответил Конан, вытаскивая из ножен чудовищной длины меч, вызвавший у Аякса приступ гомерического смеха. - Что тебе нужно? - мрачно осведомился Одиссей. - Ваши корабли и ваши женщины, - прорычал варвар, взмахивая над головой мечом. - Ну, корабль у нас только один, - криво усмехнулся царь Итаки, - что же до женщин... если тебе подойдет Агамемнон, то можешь его забирать. - Что?!! - заорал Агамемнон. - Надеюсь, это шутка? - Варвар, - торжественно сказал Аякс, - ты сейчас сдохнешь. Да, именно так. Этого момента Аякс ждал с самого начала их путешествия. С кем-нибудь подраться, о... что может быть лучше? Ну разве что большая чаша вина, или нет, лучше две большие чаши вина, или целая амфора, и желательно, чтобы вино было троянского разлива. Подняв своего коня на дыбы, варвар бросился на грека. Аякс со свистом взмахнул дубиной, и... Конан отлетел в одну сторону, конь в другую. Удар разъяренного Аякса был страшен. Он припас его, конечно, для Троянской войны, но там, к сожалению, использовать свой фирменный удар герою не довелось. Теперь он с лихвой наверстал упущенное, обрушив дубину на противника с удвоенной силой. - Эх, хорошо! - Могучий герой радостно тряхнул головой, отбрасывая сломанную дубину в сторону. - Эх, как я его, вы видели? Подобрав с земли челюсти, греки поспешно вставили их на место. - Ну... - хотел было сказать нечто весьма соответствующее моменту Гектор, но нужных слов не нашел. - То-то, - довольно кивнул Аякс. - Я лучший. Приглушенно постанывая в нескольких стадиях от греков, воинственный киммериец медленно приходил в себя. Коня же его и вовсе не было видно. Похоже, улетела лошадка за край земли. - Вот псинофаги обрадуются, - сказал Парис, - когда им на голову свежая конина свалится. - Пир закатят, - мечтательно добавил Агамемнон, - но сперва помолятся за щедрый дар своему богу, этому... как его... Псевсу. Еще немного потрепавшись, герои двинулись вслед за решительно устремившимся к водопаду Одиссеем. - Рад видеть тебя целым и невредимым, - приветствовал царя Итаки Дионис, сидя на берегу Ахеронта. Одиссей молча кивнул, дав знак спутникам, чтобы те остановились. - Ждите меня здесь, я скоро буду. - Ага, - кивнул Аякс, - может, еще варвары подъедут. С могучим грохотом впадали с высокого утеса в Ахеронт две реки - Ко кит и Пирифлегетон. - Идем. - Дионис завел Одиссея за небольшой валун, скрывший их от глаз любопытных греков. - Ну и что дальше? - спросил Одиссей. Усмехнувшись, бог вина щелкнул пальцами, и из земли вырос прозрачный, светящийся изнутри конус. Одиссей испуганно отшатнулся в сторону. - Не бойся, - улыбнулся Дионис, - это пневмо-лифт. Заходи в кабину, он за несколько секунд домчит нас прямо в главный Информаторий подземного царства. Одиссей, решив ничему не удивляться, покорно ступил в светящийся прозрачный конус через услужливо образовавшееся в нем отверстие. Дионис зашел в конус следом за ним, и серая равнина исчезла. Просто исчезла, словно она была рисунком на песке, который слизнула набежавшая волна прибоя. Одиссей ровным счетом ничего не почувствовал, кроме этого странного визуального эффекта. Овальное отверстие в прозрачной стенке конуса образовалось вторично, и Дионис легонько подтолкнул царя Итаки в спину, ненавязчиво предлагая выйти. Но выйти куда? Ведь везде, куда ни посмотри, была тьма. Хотя оно и понятно, ведь это царство подземного бога Аида. Страшное место, где бродят неприкаянные души мертвых. Но так ли это? Одиссей не знал. Пока не знал. Зажмурившись, он ступил за порог конуса в темное ничто. Медленно открыл глаза. Они оказались в маленьком странном помещении с непонятными стеллажами вдоль стен. Посередине помещения имелось нечто вроде круглого постамента, над которым, теряясь во мраке, без видимой опоры висел странный железный купол. - Добро пожаловать в главный Информаторий царства Аида, - весело произнес Дионис и стал деловито просматривать какие-то непонятные надписи на стеллажах, светившихся в полутьме ровным синим светом. - Так, а вот и фиванский прорицатель Тиресий. Одиссей испуганно обернулся, ожидая увидеть бледную душу старца. Но испугался он напрасно. Весело насвистывая, бог вина осторожно вытащил из самостоятельно выдвинувшегося полупрозрачного ящичка странную круглую блестящую пластину с дырочкой посередине. - Что это? - хрипло спросил Одиссей, как завороженный уставившись на дивно переливавшийся всеми цветами радуги кругляш. - Это, - ответил бог вина, - мультимедийный компакт-диск с оцифрованной матрицей личности давно умершего смертного. В данном случае прорицателя Тиресия. (Вот она, научная фантастика или даже киберпанк!!! - Авт.) Дионис не спеша подошел к круглому постаменту в центре помещения. С тихим жужжанием выехала квадратная подставка, на которую бог вина бережно положил переливающийся кругляш. Затем подставка вместе с диском, словно язык ящерицы, спряталась обратно в постамент. Висящий в воздухе железный колпак засветился, и под ним возник дряхлый полупрозрачный старикашка в белых, ниспадающих до пят одеждах. - Добрый день, - сказал он. - Чем могу служить? Дионис больно пихнул Одиссея локтем в бок: говори, мол, скорее. - Я Одиссей, сын Лаэрта, царь Итаки, - медленно произнес грек. - Ну-ну, - отозвался полупрозрачный старикашка. - И что дальше? Дионис пихнул Одиссея в бок вторично, намного больнее, чем в первый раз. - Спроси его о кристалле, - зло прошептал он. Но царь Итаки спросил немного не то, что от него требовали. (Хитрый, подлец. - Авт.) - Скажи мне, мудрейший, вернусь я на родину? - Вернешься, - ответил прорицатель, - скоро. Моей оперативной памяти хватит еще на два вопроса, задавай. - Скажи мне, - дрожащим голосом начал Одиссей, - кто мой отец? - Лаэрт, - быстро ответил старик, как-то странно взглянув на стоявшего рядом с греком Диониса. - У тебя остался один вопрос. Одиссей облизнул пересохшие от волнения губы. - Ну, - прошипел ему на ухо теряющий терпение бог вина. - Где находится кристалл, - спросил Одиссей, - некогда утерянный богом подземного царства Аидом? - Гм... - кашлянул прорицатель, - что ж, тебе я скажу, он находится... Внезапно голос старика куда-то пропал, его фигура поплыла и, разбившись на маленькие светящиеся квадратики, застыла над постаментом. - Нет! - закричал Дионис. - Только не это! - В чем дело?.. - заикаясь, спросил Одиссей. Побагровев, бог вина сжал кулаки: - Да система снова зависла. Процессор слабый, старый, перегревается, да и винт глючный, медленно работает. И, разбежавшись, Дионис со всего размаха ударил ногой по круглому постаменту. Светящиеся квадратики вздрогнули и снова сложились в сутулую фигуру прорицателя. - Опаньки, - обрадовался бог вина, - это не система, это диск царапанный. - Ну и что дальше? - робко спросил Одиссей, опасливо косясь на вновь ожившего старца. - Добрый день, - сказал прорицатель. - Чем могу служить? - Так по поводу кристалла, - напомнил царь Итаки, - я только что спрашивал, где он находится. Старик с сожалением покачал головой: - Ты уже задал свои три вопроса, четвертый программой не предусмотрен. Есть опасность в сбое работы всей системы. За подробностями обращайтесь к разработчикам. - А... - Дионис сокрушенно махнул рукой. - Бесполезно, пошли отсюда. Или, может, ты хочешь пообщаться со своей матерью Антиклеей? Я, кажется, где-то тут видел ее диск. - Нет, не надо, - испуганно прошептал царь Итаки. - Лучше выведи меня наружу. - Без проблем, - кивнул Дионис. - Жаль, конечно, что с прорицателем ничего не вышло, но я говорил Аиду, чтобы он кончал в Интернете по порносайтам лазить, вирусы собирать... И, дав мысленный приказ, бог вина снова вырастил из пола светящийся прозрачный конус пнев-молифта. Глава 8 В КОТОРОЙ БОГИ ТОМЯТСЯ В ОЖИДАНИИ, А ОДИССЕЙ ПРОПЛЫВАЕТ МИМО ОСТРОВА СИРЕНЫ Асклепий задумчиво щипал мочалкообразную бороду. - В чем дело? - спросил Дионис. - Почему ты прервал работу? Асклепий сунул под нос богу вина пустую пробирку с надписью "Арес". - ДНК Ареса нет, - сказал врачеватель. - Испарилась, либо кто-то свистнул. - И что теперь делать? - Что делать, что делать, - передразнил Диониса Асклепий, - ДНК искать. Вот... Врачеватель протянул богу вина маленькую блестящую железку с тонкой иголкой на конце. - Осторожно, не поранься. Уколешь этим Ареса в палец и принесешь мне его кровь. - Да ты что, сдурел?! - закричал Дионис. - Мне только драки с Аресом не хватало. - Что случилось? - сонно поинтересовался Гермес, дремавший на удобном операционном столе, где Асклепий так часто удалял Гере с Афродитой лишний жирок и корректировал размеры их божественных прелестей. - Нам нужно взять у Ареса из пальца кровь, - пояснил вестнику богов Дионис. - У нашего эскулапа кто-то спер ДНК бога войны. - Да Ламия, наверное, сперла, - махнул рукой Асклепий. - Уже неделю, зараза, ходит по покоям Аида, гемоглобин свежий ищет. Видно, забрела случайно в мою лабораторию и в холодильник полезла, а тут кровь концентрированная. - Я не понял, - возмутился Гермес, - у тебя здесь что, проходной двор? - Да замок цифровой на дверях сломался, - пояснил врачеватель, - а без Гефеста мне его не починить. Вон вчера сюда Эрот забрался, меня в тот момент в лаборатории не было, так этот гад весь спирт выпил и груди силиконовые стащил. Зачем они ему, ума не приложу. - Ну, чтобы Эрот безразлично прошел мимо такой полезной вещи, - усмехнулся Дионис, осторожно рассматривая на ладони блестящую пластину с иглой. - Идите, в общем, мужики, к Аресу, - подвел итог их милой беседе Асклепий. - А я пока отдохну немного, лягушек попрепарирую. - Садюга, - презрительно бросил Гермес, сладко зевая. - Ну что, пошли? - обратился к вестнику богов Дионис. - Другого выхода, я вижу, нет, а проверить на предмет Одиссеева отцовства мы обязаны каждого из бессмертных. - А может, он нам добровольно свою кровь отдаст? - предположил Гермес. - Чего? - удивился бог вина. - Ну ты, братец, бывает, и сморозишь. Арес, и чтобы добровольно что-то отдал! Да он удавится скорее. От него шлака в кузнице не допросишься, не то что крови. - Это ты верно подметил, - проговорил Асклепий, любовно поглядывая на круглый аквариум с резвящимися лягушками. - Он во время моих регулярных олимпийских медосмотров ни разу мочу на анализ не сдавал. Все некогда ему было. Я уже к Зевсу обращался, так, мол, и так, вразуми сыночка, но куда там. Короче, на сахарный диабет я так Ареса и не проверял. - То-то он дерганый весь какой-то, - задумчиво изрек Дионис. - Может, и впрямь сахар у него повышенный? Асклепий безразлично пожал плечами: - А мне какое дело, это его проблемы. Ладно, кончайте трепаться и беритесь за дело. - Легко сказать, беритесь за дело, - недовольно буркнул Гермес, и они с Дионисом, тихо матерясь, покинули медицинскую лабораторию Асклепия. Было в этом что-то обидное, словно кто-то специально издевался над наследником Итаки, водя его за нос. Хотя почему кто-то? Да сам же Посейдон и издевался, и это вскоре стало ясно, как... как дважды два. Прибили волны морские судно Телемаха к землям киммерийцев, но и ежу (морскому) было понятно, что никакими одиссеями здесь и не пахнет. Да и что вообще мог делать царь Итаки в этих кошмарных местах? Сей вопрос казался неразрешимым. Какие темные дела он мог вершить на угрюмой серой равнине, было для Телемаха загадкой. И главное: что мешало его отцу развернуть свой корабль и приплыть домой? Какие такие обстоятельства? Враги? Боги? Женщина? Первое весьма сомнительно, поскольку врагов у Одиссея среди смертных практически не было. Все его любили, и все с ним дружили. (Наглая ложь. - Авт.) Да в Аттике вообще не было ни одного героя, кто не пил бы вина с хитроумным царем Итаки. (А вот это уже более-менее похоже на правду.) Боги? Гм... Ну, в общем, вполне возможно. Боги Одиссея не любили за наглость его, за анекдоты обидные, да мало ли за что еще? Боги вообще не любили всех, кто так или иначе среди смертных выделялся и был сильно популярен. Версия сама по себе, конечно, неплохая, хотя и требует специального обмозгования. Но, с другой стороны, зачем богам гонять Одиссея по белу свету, когда можно просто шарахнуть с Олимпа молнией, и все дела. Женщина? Что ж, тоже в принципе вероятно. Хорошо зная своего папашу, Телемах не сомневался, что Одиссей вполне способен потерять голову ради пары стройных хорошеньких ножек. О страсти царя Итаки к молоденьким девушкам знали даже сами олимпийцы, и Эрот с Гименеем в свое время по распоряжению Зевса безуспешно пытались вразумить любвеобильного грека. (Раскаленными щипцами. - Авт.) Естественно, в результате всех этих дел Одиссей был не раз бит ревнивой Пенелопой. Но Телемах прекрасно понимал отца, всегда выказывая с ним в данных вопросах полную солидарность и безоговорочно принимая в семейных баталиях сторону Пенелопы. (Так для здоровья было полезней.) Итак, существовало три версии. Из них две более или менее правдоподобные и одна весьма сомнительная. Телемах все-таки надеялся, что все обстоит на самом деле не так сложно, а намного проще и банальнее. Просто в жизни чаще всего верным оказывается то предположение, которое в силу своего идиотизма даже в нетрезвую голову прийти не может... - Они точно здесь были, - сказал Паламед, обнаружив на каменистом берегу пустые амфоры из-под вина и сломанную дубину Аякса. - Мы с ними разминулись где-то на сутки. - Сутки? - удивился Телемах. - Что ж, похоже, временной разрыв увеличивается. Интересно, зачем мой отец сюда приплывал? Паламед пожал плечами: - А сатир его знает, может быть, клад прятал. - Какой еще клад? - Ясное дело, пиратский. - Но-но! - Телемах погрозил другу пальцем. - Ты это, за языком-то следи, думай, что говоришь. - А что такое? - обиделся Паламед. - Я же не сказал, что он пират. Я имел в виду, что он клад зарыл, отобрав его у пиратов. - Подобной чуши я давно уже не слышал, - буркнул Телемах, вглядываясь в остроконечные скалы на горизонте. - По-моему, там в горах водопад. - Паламед указал куда-то вправо. - И речка, если я не ошибаюсь. - Что, искупаться решил? - усмехнулся наследник Итаки. - Ладно, возвращаемся на корабль. - А-а-а-а, - хрипло донеслось из-за ближайшего валуна, и на греков выскочил непонятный патлатый мужик с длинным мечом. - Бежим! - взвизгнул Паламед и стремглав бросился к кораблю. - А-а-а-а, - продолжал реветь кошмарный незнакомец, - носатые, порубаю... Телемах, по своему обыкновению, очень быстро взвесил все "за" и "против". В смысле, сын Одиссея решал, бежать или драться. - Да н

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору