Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
овором они уже оказались во дворе, у кареты, и Макс, продолжая
держать Сару на руках, обернулся к Саймону.
- Что я делаю? - неожиданно холодно переспросил он. - Везу свою жену
в свадебное путешествие. У тебя есть какие-то возражения?
- Свадебное путешествие! - воскликнула Сара. Вот уж чего она ожидала
меньше всего!
- У тебя тоже нет возражений? - спросил ласково Макс, обращаясь на
этот раз к Саре.
Она утонула в глубине его сияющих глаз, зажмурилась от счастья и
выдохнула:
- Нет. Конечно, нет.
- Открой дверцу, Саймон, - попросил Макс. Саймон отворил дверцу
кареты.
- А как же насчет ярмарки в Стоунли? - неприязненно спросил он у
Макса.
- Какой еще ярмарки? - рассеянно откликнулся Макс, усаживаясь в
карету вслед за Сарой.
- Вы же давали согласие участвовать в боксерском турнире, - напомнил
Саймон. - Я уже внес ваше имя в списки, как же так?
- Ах, это, - улыбнулся Макс. - Но ведь ярмарка будет в субботу,
верно? Мы к этому времени вернемся.
- Смотрите же, - буркнул Саймон, захлопывая дверцу. Макс не ответил.
А может быть, просто не захотел ответить. Уж очень не хотелось ему
портить такое прекрасное утро.
Карета покатила по гравийной дорожке, а к оставшемуся возле дома
Саймону подошел Мартин.
- Что все это значит? - спросил он. Саймон сделал перед Мартином
шутовской книксен и пропищал тоненьким противным голоском:
- Молодые отправились в свадебное путешествие. У них медовый месяц!
- Вот как, - откликнулся Мартин и задумчиво посмотрел вслед
отъехавшей карете. - А знаешь, что я думаю, Саймон? Я думаю, что Анна
права. Этот Макс любит нашу Сару по-настоящему.
- Лю-бит? - засмеялся Саймон. - Ну и дурачок же ты, братец мой! Да
разве мужчина, который по-настоящему любит женщину, идет с нею под
венец, не поставив своей подписи на брачном контракте?
- Откуда ты знаешь об этом? - недоуменно спросил брата Мартин.
- Сара никогда ничего не подписывает без присутствия Дрю Примроуза и
без его ведома, - ответил Саймон. - А Дрю сейчас в отъезде.
Следовательно, брачный контракт Сары и Макса еще не подписан, и Сара
даже не знает, сколько денег за душой у Макса. Так что этот Макс - тот
еще охотник за приданым, можешь не сомневаться!
- А я как-то об этом не подумал. О брачном контракте то есть, -
протянул Мартин.
Братья повернулись и медленно пошли к дому.
- Слушай, - сказал брату Саймон, - и я, и ты - мы оба знаем, что брак
Сары для нас хуже удавки. Если мы от нее хоть что-то получали, то от
Макса можем и гроша ломаного не дождаться. Тем более что братья-то мы
Саре не родные, а сводные.
- Знать-то я знаю, - пожал плечами Мартин, - да только что теперь
поделаешь?
- Ты прав, с этим ничего не поделаешь. Но проучить хорошенько этого
Макса, я думаю, не помешает. Впрочем, подожди до субботы, сам увидишь.
И Саймон вдруг зашелся в приступе смеха.
- Эй, Саймон, ты что? - спросил Мартин, но Саймон только махнул на
него рукой, повторяя сквозь смех:
- До субботы.., до субботы подожди.
***
Макс повез Сару на побережье, в крошечную деревушку неподалеку от
Саутгемптона. И хотя в запасе у них было всего три дня, с каждой милей,
отделявшей ее от родного дома, Сара чувствовала себя все лучше. "Пора
немного подумать и о себе", - сказал Макс. Пусть немного, пусть всего
три дня, но отдохнуть от своих родственников, остаться наедине друг с
другом - что может быть прекраснее? Три дня и целых три ночи - только
вдвоем. Забыть, хотя бы на короткое время, о всех своих заботах.
И, конечно же, заняться любовью.
Впрочем, не так-то это легко - забыть обо всем, что осталось позади и
что вернется с новой силой после окончания краткого медового месяца.
Разумеется, Сара старалась не думать о неприятном, а если не могла не
думать, то старалась хотя бы не показать вида - ей не хотелось портить
праздник своему мужу.
Но и у Сары нервы были не железными, и она, по ее собственным словам,
превратилась за последние дни в "фонтан слез" - так много и часто
доводилось ей теперь плакать. Ей, не плакавшей прежде никогда.
- Три дня, Сара, - шепнул Макс, коснувшись руки Сары, когда их карета
поворачивала на развилке. - И на эти три дня освободи свою голову от
всего, чем она была занята в последнее время, договорились?
Три дня. Звучит заманчиво. Только тянулись бы они подольше, эти три
дня!
- Как ты сказал? - обернулась к мужу Сара и озорно улыбнулась. -
Выбросить из головы все, о чем я думала в последнее время? Но ведь
думала-то я только о тебе и о том, как мы с тобой ляжем в постель. Так
что, именно это мне из головы выбросить?
Вместо ответа Макс наклонился к ней и принялся целовать. Но спустя
несколько секунд Сара вдруг отстранилась и уперлась ладонью в широкую
твердую грудь Макса.
- Что случилось? - спросил он.
- Если хоть раз в жизни ты вот так же улыбнешься хоть одной женщине,
помимо меня, - ровным тоном отчеканила Сара, - то я...
- Ну-ну? - усмехнулся Макс.
"Я убью тебя", - мысленно закончила Сара, а вслух сказала несколько
мягче и неопределеннее:
- То я заставлю тебя пожалеть об этом. Запомни: твоя улыбка
принадлежит мне. И только мне. Ты это понял?
Макс снова поцеловал Сару в губы, а когда они наконец отстранились
друг от друга, она попросила рассказать о том, как он стал владельцем и
издателем своего "Курьера".
Максу хотелось продолжить более приятное занятие, но он прислушался к
пожеланию супруги и приступил к рассказу.
***
Деревушка, в которой они решили остановиться, была, как и
расположенный неподалеку Саутгемптон, переполнена отдыхающими, однако
комната, которую получили Макс и Сара, была хороша - светлая, большая, с
отдельным балконом, по железным прутьям которого вился дикий виноград.
- Как тебе удалось отыскать такое чудное местечко? - с восторгом
спросила она у мужа.
Тот продолжал молча наблюдать за слугой, который распаковывал
чемоданы, явно дожидаясь момента, когда тот уйдет, и Сара начала
подозревать, что это путешествие - не такая уж стопроцентная
импровизация, как ей показалось с самого начала.
Когда слуга вышел, Макс наконец ответил на вопрос Сары:
- Я провел в этом месте несколько летних каникул подряд, когда был
еще школьником. Я часто болел воспалением легких. Потому-то мой отец и
настоял на том, чтобы я занимался спортом. Так я и стал боксером - это
очень развивает и силу, и легкие. И ты знаешь, помогло!
Сара никак не могла представить себе другого Макса - болезненного,
слабого, бледного - и потому переключилась на то, о чем знала по
собственному опыту.
- Анна у нас тоже всегда была слабенькая, - сказала она, - и тоже
проболела почти всю школу. Лежала в своей комнате в постели, читала.
Даже пробовала писать стихи.
Макс снял сюртук и с удовольствием швырнул его на спинку стула. За
сюртуком туда же полетела дорожная накидка Сары. Затем Макс подошел
сзади к своей жене и обхватил ее за плечи. Ему очень нравилось то, как
Сара прогибается при этом назад, отчего ее груди поднимаются вверх и
становятся совсем круглыми, похожими на диковинные спелые фрукты.
- Я тоже писал стихи, - небрежно заметил Макс. - И тоже когда учился
в школе.
- Правда? - удивилась Сара. - Так ты еще и поэт?
- Хочешь, чтобы я прочитал что-нибудь?
- Мм-м, - потерлась она носом о его шею.
- Тогда изволь... Вот...
У молодой у леди Фарнхэм
Торчали.., э-э-э.., груди, словно пушки,
Но стоило лишь ей раздеться,
Упали вниз ее игрушки.
А муж ее...
- Подожди, Макс! Ты называешь это поэзией? Но это же просто
нескладушки какие-то! Даже Саймон и Мартин лучше напишут, честное слово!
- Я сказал тебе, что писал стихи, но я же не говорил, что у меня есть
поэтический дар, - хитро улыбнулся Макс.
Они оба рассмеялись - поначалу негромко, а затем, словно заражаясь
друг от друга, все сильнее. У Сары от смеха даже глаза, казалось, стали
чуточку светлее.
"Это сколько же лет я так не смеялась?" - спросила она саму себя.
От того места, где они стояли, до кровати был всего один шаг, но
Сара, к удивлению Макса, все никак не могла преодолеть его.
- В чем дело? - не выдержав, спросил он наконец. Сара озабоченно
нахмурила брови и махнула рукой, указывая на распахнутое окно.
- Ты хоть представляешь себе, который сейчас час? Наверное, полдень,
- серьезным тоном сказала она.
- И что с того? - перехватил Макс ее руку. - Лично я не намерен
терять ни минуты. Я и так столько времени, можно сказать, потратил зря:
так и не занялся любовью с тобой прямо в дороге.
- В дороге? - поразилась Сара. - Ты думаешь, что можно это делать
прямо в карете? Но там ее места мало...
- Вполне достаточно, - заверил ее Макс и тут же поспешил добавить:
- Я полагаю, что достаточно. Сам я в каретах любовью никогда не
занимался, разумеется, но хотел бы проделать это.., с тобой.
Сара густо покраснела, пребывая в нерешительности. Прилично ли
женщине ложиться в постель с мужчиной посреди дня, даже если это ее муж,
но прийти к какому-то выводу так и не успела: Макс внезапно накинулся на
нее и повалил на кровать. Оба рассмеялись, и Макс принялся целовать
Сару, но потом вдруг оторвал губы от ее губ, приподнял голову, и взгляд
его стал задумчивым и печальным.
- В чем дело, Макс, что случилось? - немедленно отреагировала Сара. -
И почему ты так странно смотришь на меня?
- Потому что безумно хочу понять, что там происходит, в твоей голове.
Хочу прочитать твои мысли и узнать твои чувства.
- Ты и так их знаешь.
- Неужели? Хотелось бы, конечно, в это верить, но... Сара не дала ему
договорить. На этот раз она припала губами к губам Макса. После
непродолжительных и бурных ласк Макс все-таки взял Сару - быстро, не
раздевая, и ей эта новая грань их отношений показалась неожиданно
привлекательной, и, уж во всяком случае, любопытной и приятной.
Сара буквально сходила с ума по своему мужу, по его ослепительной
улыбке, мускулистому телу. Она жадно и чувственно отзывалась на каждое
его движение внутри своего тела, а приблизившись к краю блаженства, не
удержалась от слез радости.
***
Быть рядом с Максом и оставаться грустной было просто невозможно. Он
то шутил, то выдумывал что-то неожиданное и новое.
Одной из таких выдумок Макса, которая очень понравилась Саре, была
мысль о том, чтобы заниматься любовью не только в постели, но и в самых
неожиданных местах. А еще точнее - там, где понравится и захочется. На
пляже ли, в лесу ли он умудрялся найти скрытый от любопытных взоров
уголок, где они с Сарой безотлагательно принимались заниматься любовью.
Они раз за разом наслаждались близостью и никак не могли насытиться
друг другом.
Если что и шокировало при этом Сару, так это не искушенность Макса, к
этому она была готова. А вот к чему она была совершенно не готова и что
по-настоящему поразило Сару, так это ее собственная ненасытность и
бурный темперамент. Такого она от себя никак не ожидала. Стоило ей
иногда лишь мельком взглянуть на Макса, и в глубине ее естества уже
начинал зарождаться теплый шар - предвестник близкой вспышки страсти.
Когда Макс и Сара не занимались любовью, они разговаривали, избегая
при этом всего, что могло бы омрачить их короткое счастье. При этом Сара
узнала немного больше о родителях Макса, с которыми ей еще предстояло
познакомиться.
Макс был, как оказалось, единственным ребенком в семье и,
естественно, единственным наследником. Вечером, перед ужином, Сара вновь
вернулась к этой волнующей ее теме, когда они с Максом сидели на
балконе. На сей раз речь пошла о доме, в котором жили родители Макса.
- Это место называется "замок Линдхерст", - сказал Макс, делая глоток
вина. - Поместьем в основном занимается отец, а моя мать помогает ему.
Да ты не волнуйся, Сара, - добавил он, заметив испуг в глазах жены, - я
уверен, что вы понравитесь друг другу. И не думай, пожалуйста, о том,
что моя семья находится в родстве с английскими королями - мои родители
очень добрые и совсем не заносчивые люди.
- Не представляю себе жизнь в замке.
- И не нужно. Ведь я газетчик, Сара, а значит, мы будем жить в
Лондоне.
- Твои родители знают обо мне?
- Я послал им письмо экспресс-почтой, как только получил разрешение
епископа на наш брак.
- Так они знают о том, кто я? - подалась вперед Сара. - Имя мое они
знают?
- Сара, письмо есть письмо. Умный человек не всегда и не все доверяет
бумаге. Кроме того, вы вскоре встретитесь. Они сейчас в Дербишире, у
своих друзей, но уже через несколько недель вернутся домой, в Хэмпшир.
ВСТРЕТИТЕСЬ! "Встретимся, если я доживу до той поры", - подумала
Сара. Что же она натворила! И где только была ее голова?
Макс взял Сару за подбородок своими сильными пальцами, повернул к
себе ее голову, заглянул прямо в глаза.
- Я уверен, они полюбят тебя, - сказал он. - Но даже если и нет, мне
на это наплевать. Посмотри для сравнения на свою семью. Да если бы я
прислушивался ко всему, что они обо мне судачат, мне давно надо было бы
повеситься или утопиться.
- Да уж, - не удержалась от усмешки Сара. - Они тебя, что называется,
по косточкам разобрали. Не сердись на них, ладно?
- Так-то лучше, - погладил ее по щеке Макс. - И запомни: мы с тобой
клялись перед алтарем друг другу, а не нашим семьям. Ты закончила с
едой? Тогда мы могли бы взять напрокат пару лошадей и поехать кататься
верхом, пока не стемнело.
- Отлично! - с улыбкой ответила Сара, поднимаясь из-за стола.
***
Три дня пролетели, казалось, как одно мгновение, и теперь молодые
супруги возвращались назад, в Лонгфилд. Чем ближе подъезжали они к дому,
тем молчаливее и мрачнее становилась Сара. Ее мысли побежали по обычному
кругу: Уильям; сгоревший дом Анны; письма. Эти проклятые письма,
приходящие неведомо откуда и неизвестно от кого.
Сидевший рядом Макс тоже вздохнул. Очевидно, и его мысли были
безрадостными. Затем он протянул руку и коснулся рукава Сары. Она
повернула голову и увидела, что муж ее совершенно серьезен.
- Я не привез бы тебя обратно в Лонгфилд, - тихо сказал он, - если бы
не был уверен в том, что сумею защитить. Не бойся ничего, я все время
буду рядом. И Питер Феллон тоже. С тобой ничего не может случиться.
- Я много думала об этом, Макс, - откликнулась Сара, - и знаешь, что
я тебе скажу? Не лучше ли нам продлить наш медовый месяц, как ты
считаешь? Поехали бы в Ирландию, например. Я там не была, но слышала,
что красивее тех мест просто не сыскать. Может быть, с нами поехала бы и
Анна.
Насколько Сара любила широкую улыбку Макса, настолько же боялась
такого прямого и пристального взгляда, как тот, которым он окинул ее в
ответ.
- Сара, - негромко начал Макс, - мне кажется, ты что-то скрываешь от
меня. Что-то очень важное. Что-то такое, о чем мне необходимо знать.
Она сделала невинные глаза и сказала - не совсем правду, но нечто
довольно близкое к ней:
- Ты хочешь найти того, кто посылает мне эти письма, и того, кто
напал на меня ночью во время прогулки. Я понимаю тебя. Но и ты меня тоже
пойми: я вовсе не уверена в том, что мне так уж хочется продолжать эти
поиски. Теперь я замужем и полагаю, что на этом все и закончится. Так
стоит ли продолжать? Может быть, и нам самим пора остановиться - если не
навсегда, то хоть на какое-то время.
- Возможно. Я подумаю.
Сара хотела погладить Макса по руке, но он неожиданно откинул Сару
назад, прижал ее спиной к спинке сиденья и жарко прошептал:
- Давай займемся любовью! Прямо сейчас! Сара быстро окинула взглядом
тесное пространство кареты и с сомнением покачала головой:
- По-моему, это невозможно. Макс.
- Влюбленным всегда хватит места для любви, дорогая. , Таким Сара не
видела Макса еще никогда: веки низко опущены, ноздри раздуваются, губы
слегка приоткрыты, и сквозь них прорывается тяжелое дыхание.
Кровь сильнее побежала по телу Сары.
- Макс, - отрешенно прошептала она, покачав головой. Он поцеловал ее
- долго, страстно, затем неожиданно подхватил ладонями снизу и усадил на
колени. Принялся одну за другой расстегивать пуговки на лифе ее платья,
опускаясь сверху вниз. Жадно припал руками к обнажившейся нежной коже,
слегка прикусил зубами напрягшийся сосок.
- Макс, - снова прошептала Сара, и на этот раз ее шепот был похож на
стон.
Он расстегнул брюки, задрал подол платья Сары, и она застонала в
голос, когда Макс вошел в нее снизу и заполнил сразу всю без остатка.
- Как ты прекрасна, - прошептал он. - Ты моя, слышишь, моя. И я
никогда никому тебя не отдам.
Карета мерно качалась на ухабах, и Макс приспособил этот ритм к ритму
своих движений. Сара несколько раз произнесла его имя, потом выдохнула
что-то бессвязное, и наконец задрожала всем телом, и уткнулась головой в
плечо мужа.
***
В дом они вошли, весело смеясь и болтая друг с другом. Затем Сара
отправилась к себе, а Макс решил сначала завернуть в комнату, которую
выделили в доме специально для Питера Феллона.
Увидев входящего Макса, Питер поднялся ему навстречу.
- Ты выглядишь отдохнувшим и счастливым, Макс, - сказал он.
Макс и не думал опровергать это впечатление друга.
- Никогда не чувствовал себя так хорошо, как сейчас, Питер. Должен
тебе сказать: женитьба явно пришлась мне по вкусу. Ну а что нового в
наших Палестинах?
- И это все? - удивился Питер, садясь обратно на стул. - И сразу к
делу?
- Не ты ли сказал, что я выгляжу свежим и отдохнувшим? - усмехнулся
Макс. - Так давай рассказывай, спрашивай, я жду.
Питер собрался с мыслями, отделяя главное от незначительного, и
начал:
- Итак, я поговорил о... И много думал об интересующих вас местах...
Ничего существенного. Пожалуй, самым интересным из всего, что здесь без
вас случилось, был сегодняшний визит сэра Айвора. Он был просто вне
себя.
- Понятное дело, - кивнул Макс с усмешкой. - Узнал о моей свадьбе.
Я-то думал, что сам расскажу ему об этом. Или не расскажу, как
захочется.
- В любом случае сейчас вы его дома не найдете. Он уехал в замок
Линдхерст, чтобы "стереть вас в пыль перед вашими родителями". Ну, вы
сами знаете, как обычно выражается сэр Айвор. Еще он назвал вас
"предателем своего класса и ползучим гадом", а также лжецом и
обманщиком. Продолжать?
- Не стоит, - вздохнул Макс. - В иной ситуации я сэру Айвору мог бы
даже посочувствовать: ведь Уильям был его единственным сыном, но я не
могу простить ему того, что он считает Сару виновной в его гибели. А в
путь он отправился совершенно напрасно, в замке Линдхерст сейчас никого
нет, мои родители уехали к друзьям в Дербишир. - Он присел на краешек
стола и перешел к тому, что интересовало его больше всего:
- А что говорили в доме его обитатели во время этого, как ты
выразился, "визита"?
- Ничего. В доме в тот момент никого не было: только я да слуги. А
вся семья находится в Стоунли, помогает готовиться к завтрашней ярмарке.
Так что сэру Айвору пришлось вернуться к себе несолоно хлебавши.
- Тебя он не узнал?
Питер презрительно фыркнул:
- Откуда? И кто я такой в его глазах? Так, букашка, прислуга. Я не
думаю, что сэр Айвор вообще заметил мое присутствие.
Макс взял булочку со стоящей на столе тарелки и принялся задумчиво
жевать.
Питер понаблюдал за ним немного и сказал:
- Вы, конечно, правы. Макс. Рано или поздно и ваше, и мое инкогн