Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
е нужные, но обязательные
для всех политзанятия. Речь "советского интеллигента" обыкновенно
пестрела словами "дожить", "всемирная перетрубация" и "бляха-муха".
Вспомнив все это, Ариадна Парисовна поморщилась.
- Интересно, где я? - действительно, откуда в 1746 году в Париже
взяться ленинской комнате.
Последнее, что помнила госпожа Эйфор-Коровина - герцога Шуазеля,
проползшего на карачках мимо ее комнаты.
Потомственная ведьма, как и многие пожилые граждане, страдала
бессонницей. Тем более, что судьба умеет преподносить сюрпризы. Мадам
Савина и этот плейбой из восемнадцатого века - кто бы мог подумать, что
высший промысел может предназначить друг другу сорокадвухлетнюю старую
деву и молодого, прекрасного, как молодой Дракула, авантюриста! В общем,
будучи не в состоянии уснуть, Ариадна Парисовна стала вспоминать
суматошные события последних месяцев. Где ей только не пришлось
побывать! В инквизиторской Испании, арабском Халифате, теперь во
Франции, на закате абсолютизма! Если все это рассказать кому-нибудь -
сто процентов окажешься в специальном доме, для людей с чрезмерно буйной
фантазией. С другой стороны, можно стать писательницей...
Ариадна Парисовна поразмыслила над этим вариантом и махнула рукой. В
самом деле, кто будет читать книжку, где главная героиня - потомственная
ведьма, семидесяти двух лет, постоянно попадающая в какие-то кармические
передряги? Во-первых, никто в это никогда не поверит, а во-вторых, любая
читательница скорее обвинит в преднамеренной порче жизни свою свекровь,
или сводную сестру, или любовницу мужа, чем собственную подпорченную
когда-то карму! Конечно, многим совершенно не помешало бы вернуться в
одну из прошлых жизней, чтобы не наделать там глупостей, но увы! Судьбу
не выбирают и встреча с потомственной ведьмой, целительницей кармы,
выпадает далеко не всем.
- О чем же я думала? - пробормотала Ариадна Парисовна, окончательно
отказавшись от мысли стать писательницей. - А!
Болван герцог прополз мимо моей комнаты на карачках. Это выглядело
странно...
В самом деле. Взгляду госпожи Эйфор-Коровиной предстал медленно
ползущий герцог с длинной тонкой палкой в руке. Этой палкой он водил по
полу перед собой и что-то бормотал себе под нос. Ариадна Парисовна
подумала только, что, вероятно, несчастный, кроме полного набора половых
извращений, страдает еще и лунатизмом. После этой человеколюбивой мысли,
потомственная ведьма собралась пойти спать... А дальше, как оборвавшаяся
лента в кинопроекторе! Что-то мелькнуло перед глазами, потом чернота и
вот Ариадна Парисовна обнаруживает себя в ленинской комнате!
- Чертовщина какая-то, - пробормотала она, и вдруг... - Бальберит,
сукин сын, выходи!
Госпожа Эйфор-Коровина, уперев руки в бока, огляделась по сторонам.
- Я знаю, что это твоих рук дело! - потомственная ведьма нетерпеливо
дернула ногой и сложила руки на груди.
Однако ей никто не ответил. Постояв в позе обозлившегося кота
Леопольда "зову мышей на бой, пусть встретятся со мной", спустя пару
минут, Ариадна Парисовна поверила, что черта поблизости, в самом деле,
нет и начала разглядывать стены.
На стенах оказались только знамена, переходящие грамоты и странный
барельеф. Вместо трех обычных вождей мировой революции в составе: "Маркс
- Энгельс - Ленин", со стены смотрел белый гипсовый слепок команды:
"Марат - Дантон - Робеспьер".
Были и некоторые другие "неточности".
Гильотина вместо серпа и молота, пролетарки "топлесс" и так далее.
Ариадна Парисовна заподозрила, что за одним из знамен находится
дверь. Бросилась в эту сторону, схватилась за ручку, отворила и..,
уперлась носом в глухую стенку. Не теряя надежды отыскать выход,
потомственная ведьма начала заглядывать под все стяги, за чьими
пурпурными складками мог скрываться выход, но безрезультатно.
- Эй! Кто-нибудь! - заорала госпожа Эйфор-Коровина. - Кто-нибудь меня
слышит?! Помогите! Я здесь!
- Ой, ну зачем же так орать? - раздался недовольный ворчливый голос.
- Все равно тебя никто не услышит.
Ариадна Парисовна опустила глаза и увидела, что на полу лежит...
- Саллос! - воскликнула потомственная ведьма. - Теперь все ясно! Я
так и подозревала!
Госпожа Эйфор-Коровина попыталась схватить демона мгновенной роковой
любви за шкирку, но тот успел взлететь под потолок.
Устроившись там на бронзовой люстре, Саллос зевнул и раздраженно
пробормотал.
- Где что я, интересно? И голова болит...
Просто разламывается! Слышь, ты, у тебя аспирина случайно нет?
- Нет! - презрительно ответила потомственная ведьма, скрестив руки на
груди.
- Ну и пошла ты... - неожиданно обозлился демон мгновенной роковой
любви. Вытащив из своего собственного кармана упаковку растворимого
"Байера".
Саллос принялся разрывать фольгу и засовывать таблетки в рот одну за
другой.
- Смотри, язву не заработай, - бросила потомственная ведьма.
Саллос молча сожрал аспирин и со стоном растянулся на боку.
- Ох, голова моя! - причитал он, вытаскивая из кармана пузырь со
льдом и прикладывая его на свой лоб.
- Пить меньше надо, - назидательно произнесла Ариадна Парисовна. -
Могу закодировать от пьянства, если поможешь отсюда вырваться.
- На фиг мне кодироваться от пьянства? - простонал Саллос, - я не
алкоголик!
С этими словами демон мгновенной роковой любви вытащил из кармашка
бутылку холодного пива, одним движением откупорил ее и опрокинул себе в
горло.
- Все алкоголики утверждают, что они не алкоголики, - заявила
потомственная ведьма. - Сколько уже регулярно употребляешь?
Ариадна Парисовна кивнула на опустевшую бутылку.
- Отстань! - на "старые дрожжи" Саллос окосел с пол-литра пива и
моментально подобрел. - Ну, как жизнь молодая? Рассказывай, давно не
встречались... Ик!
Наточенные рожки демона мгновенной роковой любви упали ему на лоб, а
измятые розовые крылья превратились в лохмотья.
Налицо прогрессирующая деградация демонической личности.
- У меня все нормально, - потомственная ведьма взяла знамя пионерской
дружины и осторожно подцепив Саллоса на острие древка, стянула вниз. - А
вот ты, друг ситный, совсем, как я погляжу, распустился.
- Не учите меня жить - лучше помогите материально! Ик! - парировал
демон мгновенной роковой любви. Саллос никогда не читал Ильфа и Петрова,
и не знал о существовании романа "Двенадцать стульев", поэтому остается
удивляться, как ему удалось самостоятельно освоить философский принцип
Эллочки Людоедки.
- Так, - разложив на столе с красной скатертью "пациента",
потомственная ведьма вытащила из складок своего платья веник
специального травяного сбора. - Сейчас, я тебя приведу в порядок, а ты
меня отсюда вытащишь.
- Ни за что! - выпалил демон мгновенной роковой любви и попытался
вырваться, но не тут-то было!
Не зря госпожа Эйфор-Коровина бегала по пятнадцать километров на
лыжах зимой.
Данный вид спорта чудесно укрепляет верхний плечевой пояс...
- Помогите! - вопил Саллос.
- Ну зачем же так орать? - ласковым издевательским тоном спросила
Ариадна Парисовна. - Все равно тебя здесь никто не услышит.
- Помогите! - не унимался демон мгновенной роковой любви. - Грабят!
Сообразив, что он орет что-то не то, Саллос озадаченно посмотрел на
потомственную ведьму и почесал затылок.
- Нет, это не то, - пришел он к выводу, через пару минут. - Эта...
Пожар!! Нет, опять не то... О! Насилуют! Помогите!
Теперь настала очередь Ариадны Парисовны озадачиться. Потомственная
ведьма скосила глаза в сторону, нахмурилась и засунула веник
"антизапойных" трав демону в глотку. Затем, не обращая внимания на его
возмущенное мычание, положила ладонь на кошачью голову Саллоса и
произнесла, чуть шевеля губами, могущественное, одной госпоже
Эйфор-Коровиной известное, заклинание против тяги к алкоголю.
- Теперь ты больше никогда... - потомственная ведьма не успела
закончить, потому что демон мгновенной роковой любви догадался пустить в
ход когти.
- Ай! - Ариадна Парисовна отпустила Саллоса и схватилась за
поцарапанную руку. - Больно же!
Демон мгновенной роковой любви умудрился к этому моменту прожевать
веник и проглотить.
- Вот так тебе! Вот тебе! - завизжал он и взлетел под самый потолок.
Однако в этот момент антизапойные травы начали действовать.
Выразилось это в том, что демон мгновенной роковой любви позеленел,
схватился за живот и свалился вниз.
- Ой-ей... - запричитал он, вытаскивая из кармашка белый унитаз
"Густавсберг" и склоняясь над ним в хрестоматийной позе наказанного
собственным организмом алкоголика.
- Ничего, сейчас прочистит и станет легче, - сердито буркнула
потомственная ведьма, залепляя царапины пластырем. - Ты лучше скажи,
выход отсюда есть?
- Нету, - простонал Саллос.
- А зачем меня сюда притащили? - глаза Ариадны Парисовны сузились.
- Чтобы не мешала, ой... - последовал ответ.
- Кому не мешала? - потомственная ведьма поморщилась. Еще бы! Не
каждый день увидишь совершенно зеленого перепившего кота с розовыми
крыльями.
- Никому не мешала! Ой... - и Салдос снова горячо обнял фаянсовый
сосуд.
- Хватит уже стонать! - разозлилась Ариадна Парисовна. - Никогда не
поверю, что тебе на самом деле так плохо!
- На самом деле мне еще хуже! - возмутился демон мгновенной роковой
любви и упал на спину, держась лапками за живот.
- И что вы намерены со мной делать? - госпожа Эйфор-Коровина начала
повторный, более тщательный осмотр стен.
- Не знаю, - Саллос перевернулся на четвереньки и тяжело замахал
крыльями.
Взлетев на стол, он упал ничком без сил. - Как мне плохо... Как мне
плохо...
- Перестань ныть, - потомственная ведьма приложила палец к губам, так
ей легче думалось.
- Не перестану, - упрямо заявил демон мгновенной роковой любви и
снова завел, - как мне плохо.., как мне плохо...
- Интересно, что это болван герцог искал на полу, - снова задала себе
вопрос потомственная ведьма.
- Бриллиант, - ответил Саллос и снова забормотал о том, как ему
плохо.
- Что за бриллиант? - вздрогнула Ариадна Парисовна.
- "Питт", - лаконично удовлетворил ее любопытство демон мгновенной
роковой любви.
- Вот спасибо! Сразу стало все понятно! - раздраженно огрызнулась
потомственная ведьма.
- О..; - - Саллос продолжал театрально стонать и прикладывать пузырь
со льдом к разным частям своего тела.
- И что с этим бриллиантом? - Ариадна Парисовна уселась в кресло и с
горя наколдовала себе банановый десерт.
- А мне? - демон мгновенной роковой любви моментально перестал
скрипеть, как ржавая телега и облизнулся, глядя на красненькую вишенку,
венчающую произведение из крем-брюле, взбитых сливок, кусочков банана и
груши.
- А у тебя нос в.., не в том повидле, - сердито буркнула
потомственная ведьма.
- Ах ты т-я-як?! - демон мгновенной роковой любви вскочил, огляделся
по сторонам, пристроил свой пузырь со льдом на глянцевую голову вождя
мирового пролетариата, со словами: "На-ка подержи!".
Затем Саллос исчез в собственном кармане и появился оттуда с целым
тортом из вафель, мороженого, взбитых сливок, фруктов, ягод, немыслимых
присыпок, шоколадной стружки, украшенного горкой из специальных
бескостных вишен. Демон мгновенной роковой любви показал госпоже
Эйфор-Коровиной язык, разинул рот пошире и одним движением отправил
внутрь все десертное великолепие.
- Ы! - еще и язык показал, стервец.
Ариадна Парисовна приподняла брови и положила в рот маленькую ложечку
мороженого, задумчиво пошевелила челюстью и разочарованно произнесла:
" - Понятно, ты просто ничего не знаешь об этом бриллианте. Слышал
звон, да не знаешь где он. Действительно, с чего это я решила, будто бы
серьезные черти станут объяснять тебе - что, зачем, да почему?
- Это почему это?! - возмутился демон мгновенной роковой любви и
принял позу Наполеона. - Я все знаю, только тебе не скажу! Ы!
И снова показал потомственной ведьме язык. Ариадна Парисовна
поморщилась.
Саллос донельзя напоминал ей племянника Николеньку, единственного
сына ее младшей сестры.
В роду Эйфор-Коровиных ведьмами становились только старшие дочери,
которые сохраняли свою фамилию и получали набор магических инструментов.
Младшие же вели обычную человеческую жизнь - влюблялись, выходили замуж,
рожали детей, разводились, тиранили детей и внуков. Конечно же, младшая
сестра Ариадны Парисовны, Василиса, получившая в замужестве прозвище
"Преглупая", воспользовалась привилегией замужества на всю катушку. Ныне
ее единственный сыночек Николенька представлял собой эманацию
избалованности. Николенька топал ногами и бился в истерике на полу,
швырял игрушки и отшвыривал тарелки, разбрасывал книги и одежду, вытирал
липкие пальцы о занавески, поднимал крик по поводу любого ущемления его
желаний или самолюбия, считал, что все лица женского пола без исключения
созданы для того, чтобы создавать ему удобства и выполнять чудовищные
прихоти. Но Василиса Парисовна, несмотря ни на что, считала своего сына
"и божеством, и вдохновеньем", сдувала пылинки, обороняла от всех и вся,
была готова ради Николеньки и в горящую избу, и коню наперерез. Любой
человек, позволивший себе неодобрение Николеньки в присутствии его мамы,
рисковал нажить себе кровного врага, а также немедленно получить
аналитическое заключение обо всех своих недостатках, плюс моральных
уродствах родственников: до седьмого колена и, конечно же, рекомендацию
закончить свои дни в придорожной канаве. Благодаря бронебойной
материнской защите, Николенька не боялся никого и даже более, считал,
что все ему что-то должны и чем-то обязаны. Все перечисленное,
обыкновенно, производило не очень благоприятное впечатление на
окружающих, особенно если учесть, что в этом году племяннику Ариадны
Парисовны исполнилось сорок два года.
- Ты похож на моего племянника, - презрительно бросила Саллосу
потомственная ведьма.
- Не может быть! - воскликнул демон мгновенной роковой любви. - У
тебя племянник - кот?!
Госпожа Эйфор-Коровина хотела ответить:
"Нет - полный идиот!", но сдержалась. Во-первых, потомственной ведьме
вдолбили в голову, что рифмы в прозе - это моветон, а, во-вторых,
незачем сообщать кому попало о своих семейных проблемах.
- Ничего ты не знаешь, - вернулась к обсуждаемой теме госпожа
Эйфор-Коровина.
- Нет; знаю! - возмущенный Саллос вытащил из кармашка тарелку горячей
лапши и начал демонстративно развешивать ее на ушах у потомственной
ведьмы. - Герцог искал бриллиант "Питт"! Подарок короля! Но не нашел - я
не найдет никогда.
Саллос хихикнул и посыпал лапшу на ушах Ариадны Парисовны тертым
пармезаном.
- Ты мне скажешь правду! - потомственная ведьма вцепилась в демона
мгновенной роковой любви и они оба с диким визгом покатились по полу.
Саллосу удалось вырваться, он выхватил из-за пазухи лук и розовую
стрелу.
- Я выстрелю! Я выстрелю! - визжал он, но Ариадна Парисовна
бесстрашно бросилась навстречу опасности влюбиться в демона мгновенной
роковой любви в случае попадания его стрелы ей в сердце...
***
Маркиза де Помпадур вернулась в свой дворец в тяжелейшем расположении
духа.
- У меня больше нет сил! - топнула она ногой, схватила ближайшую вазу
и запустила в стену.
Переколотив несколько малоценных фарфоровых изделий собственной
марки, которые держались в будуаре специально для подобных случаев,
маркиза немного успокоилась и уселась на софу.
- Что делать? - задала она хрестоматийный вопрос самой себе.
В коридоре послышался грохот чьих-то быстрых шагов. Вздрагивание
вычурной резной мебели подсказало мадам де Помпадур, что топот этот
производит не кто-нибудь, а Максимилиан де Полиньяк.
- Добрый день, дорогая маркиза, - приветствовал ее спустя мгновение
громкий, раскатистый голос, в котором мадам де Помпадур послышалось
что-то пугающее.
Женская интуиция, предназначенная для угадывания желаний
бессловесного и загадочного существа под названием "ребенок",
безошибочно определила, что граф собирается сообщить о неком событии,
которое наверняка не к месту и не кстати, и вообще, сулит прибавление
неприятностей у мадам де Помпадур. Понятное дело, получив тревожный
предупредительный сигнал от собственной интуиции, официальная фаворитка
еще больше занервничала, приготовилась к обороне и повернулась к гостю с
выражением лица "хорошего-не-жди".
- Что-то случилось? - спросил граф де Полиньяк, ухмыльнувшись во весь
рот.
- Он назначил бал сегодня! Он объявит ее новой официальной
фавориткой! - закричала мадам де Помпадур, скривившись от чувства
происходящей жизненной несправедливости.
- Франсуазу? - правая щека Максимилиана чуть заметно дернулась. -
Отчего такая спешка?
- Это же король! - маркиза отвернулась и схватилась за голову, потом
сдернула высокий, пышный парик и отшвырнула его в угол.
Граф де Полиньяк некоторое время созерцал коротко стриженный затылок
опальной фаворитки и даже начал ей сочувствовать.
- Нужно заставить Его Величество передумать, - сказал он
утвердительным тоном.
- И как, интересно, это сделать? - язвительно спросила маркиза и
разразилась мелким нервным смехом. - Все! Адье! Финита ля комидиа! Нищей
родилась - нищей и умру...
Плечи ее начали мелко вздрагивать.
- У меня есть план, - медленно произнес Максимилиан и лукаво
посмотрел на мадам де Помпадур.
- Неужели вы надеетесь соблазнить эту.., эту.., в день ее торжества?
Судя по всему, она не так уж глупа! Поговаривают, что ее мамаша одела
вам на голову кастрюлю, - маркиза снова нервно рассмеялась, мелкая дрожь
постепенно охватывала все ее тело, а кожа леденела, превращаясь в
"гусиную".
- Я хочу жениться на ней, - медленно, с расстановкой вымолвил де
Полиньяк. - И вы мне поможете получить от короля разрешение на брак.
Маркиза два раза хлопнула ресницами, превратившись на секунду в
глухонемую и парализованную.
- Ч.., ч... - издала она непонятный звук с вопросительной интонацией.
- Я женюсь на ней, - повторил граф громче и медленнее.
- О! - только и смогла выдохнуть маркиза. - О!
- Но вы должны мне помочь, - Максимилиан решил наступать, пока мадам
де Помпадур не опомнилась. - Во-первых, отдайте мне закладную на мой
родовой замок, а, во-вторых, слушайте план...
***
Герцог Шуазель сидел в своем кабинете.
На столе перед первым министром справа лежал фальшивый бриллиант,
который при дневном свете выглядел совсем жалко, а слева набор
"Отчаяние", куда, как известно, входят веревка и мыло.
Назвать выбор простым нельзя ни с какой натяжкой. Вариантов море:
может быть, король передумает и отменит бал. Вполне вероятно, что Его
Величество в пылу страсти вовсе не заметит бриллианта... Наконец, ближе
к ночи англичане могут неожиданно переплыть Ла-Манш и напасть на Кале,
тогда герцог Шуазель преспокойно смоется на войну и, таким образом,
избежит королевского гнева.
Есть и другие варианты: брошь упадет и разобьется на глазах у всех и
будет понятно, что с бриллиантами ничего подобного произойти не может.
Другой малоприятный исход: король пожелает еще раз поглядеть на свой
подарок через увеличительное стекло и тогда Его Величество ожидает
сюрприз. Третий вариант - самый ужасный: Франсуаза сх