Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
унства. Энни почувствовала огромное облегчение.
- Но ты приехал в Лидден-Мэгнор, чтобы разыскать меня?
- Тебя и Оливера.
Энни приложила руку ко лбу. Мысли скакали - как шарики в китайском
бильярде: каждый в своем направлении.
- Значит, когда ты расспрашивал меня об отце Оливера, ты прекрасно знал,
кто он такой, - укоризненно сказала Энни.
Гарсон кивнул:
- Да.
- Но ты не знал, кто я такая, когда мы с тобой увиделись в первый раз.
Разве Лукан Чезаре не говорил тебе, как я выгляжу? - сказала она, а про себя
уточнила: как Дженни выглядела.
- Люк вообще никогда не рассказывал о тебе, - сказал он. - Ни о тебе, ни
об Оливере.
Энни вздрогнула. Неужели Дженни и ее сын так мало значили для этого
певца?
- А откуда же в таком случае ты вообще узнал о нашем существовании? -
спросила она. - Как ты догадался приехать сюда, если он ничего не
рассказывает?
- Энни, я сказал "не рассказывал", в прошедшем времени. - Его глаза
помрачнели. - Мне очень жаль говорить тебе такое, но Люк мертв, - Мертв? -
Она изумленно смотрела на него. Бедный Оливер, он никогда не видел своего
отца и уже никогда не увидит. - Это ужасно, - проговорила она, почувствовав,
как слезы навернулись на глаза.
- Он с друзьями проводил отпуск на Карибском море, и их катер
перевернулся. У Люка было больное сердце, так что он умер почти мгновенно,
боли он не почувствовал, - объяснил Гарсон, пытаясь хоть как-то успокоить
ее.
- А когда это произошло? - спросила Энни.
- В феврале. Сначала я думал, что ты знаешь, а потом не мог сказать тебе.
- И не мог сразу сказать, кто ты на самом деле? Зато мог играть со мной?
- воскликнула она, чувствуя как растет негодование. Ее собственное сокрытие
правды относительно Оливера диктовалось соображениями его же пользы и могло
быть расценено как ложь во имя спасения, но Гарсон лгал хладнокровно и
сознательно. Тут ее мысли изменили направление. - Если Лукан Чезаре никогда
обо мне не говорил, как же ты узнал мою фамилию?
- Мне сказал один музыкант из его группы. Он сказал, что ты выступала под
именем Вашти.
- А, ну да. - Энни вспомнила, что вокалист настаивал на том, чтобы Дженни
выступала под каким-нибудь экзотическим именем.
- Но он никак не мог вспомнить, как тебя зовут, сказал только, что
фамилия - Прескотт.
- Значит, это из-за нас с Оливером ты решил прицениться к "Ферме" первый
раз? Гарсон кивнул.
- Когда я приехал сюда на Пасху.
- А нас не было.
- Я узнал, что дом продается, и решил притвориться покупателем, чтобы
узнать побольше о тебе и иметь возможность приехать еще раз. Но я понимал,
что из-за работы вырваться сюда мне удастся не скоро.
- А когда ты приехал во второй раз и выразил желание осмотреть коттеджи,
ты хотел, - негодование вспыхнуло в ее глазах, - разузнать о моей личной
жизни! Ты настоял на том, чтобы подвезти меня до школы, исключительно из-за
желания рассмотреть Оливера! - взорвалась Энни. - Ты и "Ферму" купил из-за
нас, но окончательное решение принял, только когда увидел Оливера.
- Я должен был убедиться, что это сын Люка, а Оливер - его портрет.
- Значит, Оливеру не придется сдавать анализ крови и проходить другие
исследования? - с издевкой спросила Энни. - Спасибо и на этом.
- Почему ты так настроена? - спросил Гарсон.
- А почему ты такой двуличный? - парировала Энни. Она прекрасно помнила,
как он вел себя в самом начале по отношению к ней или, вернее, по отношению
к ее сестре, что, впрочем, было одно и то же. Они были очень близки с
Дженни, когда она была жива. И сейчас Энни чувствовала ту же близость. Так
будет всегда. Дженни была частью ее, и наоборот. - Я так понимаю, что,
предлагая мне постель после кофе, ты испытывал мою моральную устойчивость?
Гарсон поджал губы.
- Частично.
- Почему же частично? Ты хочешь сказать, что занялся бы со мной любовью,
если бы я согласилась?
- Не знаю. - Он оглядел ее всю. - Ты самая желанная женщина.
Энни не обратила внимания на его последнее замечание и на ту волну
чувств, которую оно вызвало. Ее не собьешь с толку.
- Меня удивляет: вместо того чтобы нанять частных детективов для
выполнения этой грязной работы, ты решил заняться этим сам и потратил
столько времени, чтобы выследить нас. Но прими мои поздравления, ты оказался
прекрасным сыщиком и шпионом. Ты пошел даже дальше: влюбил в себя Оливера и,
- боль мелькнула в ее глазах, - вызвал симпатию во мне.
- Вызвал симпатию? - переспросил Гарсон.
- Тем, что попросил меня заняться переустройством "Фермы" и платил
приличную зарплату, а также тем, что вот недавно поцеловал меня. Я полагала,
мы нашли взаимопонимание, - Энни горько улыбнулась, - но ты, оказывается,
пытался усыпить мою настороженность перед тем, как сделать это грандиозное
признание.
- Ты сама не веришь в то, что говоришь, - запротестовал Гарсон.
- Правда? - Энни и сама не знала теперь, во что она верила. Она знала
только одно: ее предали, обманули и использовали в своих интересах. Предал
человек, который начинал ей нравиться, очень нравиться. Человек, который
казался ей чем-то особенным. Человек, которому она почти отдалась - ничего
не подозревая и страстно желая его. - Однажды ты сказал, что любишь сразу
переходить к делу, почему же в данном случае ты выбрал окольный путь, а не
признался, кто ты такой?
Он ответил коротко:
- У меня не было выбора.
- Нет, ты выбрал, выбрал обман, - резко ответила она.
Энни необходимо было разговаривать резким тоном и поддерживать в себе
злость, иначе она бы расплакалась. А уж если бы она расплакалась, ее было бы
не остановить.
- Я не мог тебе сказать, кто я такой, потому что не представлял, что ты
за человек, - медленно произнес Гарсон.
- Но ты, конечно, предполагал самое худшее. - Она с усмешкой посмотрела
на него. - Ты решил, что я проститутка.
- Я уже извинился за это, - нетерпеливо возразил он.
- А за свой обман ты, конечно, извиняться не собираешься, потому что не
чувствуешь никаких угрызений совести? - насмешливо сказала Энни. - Ни стыда,
ни сомнений в своей правоте? Ну, тогда слушай...
- Нет, это ты слушай, - оборвал ее Гарсон. - Выслушай всю историю, и
тогда поймешь.
- Думаешь, пойму?
- Да!
Она помнила, как сказала однажды - и он подтвердил это, - что он не
спасует перед ней, если даже она будет в ярости. И сейчас его отливающие
сталью синие глаза и уверенные манеры говорили о том, что он и не пасует. Он
был гораздо круче Роджера Эдлама.
Она слабо улыбнулась.
- Пожалуйста, продолжай.
- Спасибо, - резко отозвался Гарсон. Минуту или две он молчал, как бы
собираясь с мыслями, и, когда заговорил, его тон был спокойным и веским. -
Так как мои родители - пожилые, убитые горем люди, я взял на себя
организацию похорон Люка, а затем приводил в порядок его квартиру.
- Он так и жил в квартире на крыше небоскреба, с окнами на реку? -
поинтересовалась Энни, подстраиваясь под его тон.
Она понимала, что, несмотря на его обман, должна была все выслушать. Ей
необходимо, наконец, понять, зачем Гарсон искал ее и Оливера. Если он пошел
на контакт, значит, чего-то добивался. Ее грызло беспокойство. У мистера
Деверилла был какой-то план.
- Да, - ответил Гарсон. - Потом ему уже было тяжело платить за эти
апартаменты, но отец доплачивал. Может быть, у Люка не было обожающих его
сестер, зато у него были обожающие его родители, - сказал он сухо.
- У вас с ним, наверное, большая разница в возрасте, - заметила Энни.
- Десять лет.
- Он был поздний ребенок?
Гарсон улыбнулся.
- Он был послан им небесами. Меня они завели, как только поженились, а
потом три или четыре года мать не могла забеременеть, а когда это случилось,
у нее произошел выкидыш, - объяснил он. - Потом опять перерыв, опять
выкидыш. Доктора сказали, что, учитывая ее возраст, у нее мало шансов
забеременеть вновь, и для родителей это был настоящий удар. - Он задумался с
хмурым видом. - Они думали о приемном ребенке, но, поскольку им было уже за
сорок, агентства, занимающиеся усыновлением, отказали им. А потом вдруг
произошло чудо, и мать снова забеременела и благополучно родила Люка.
- А как ты воспринял появление брата, ведь ты так долго был единственным
ребенком в семье и привык к этому? - спросила Энни. Она обожала семейные
истории и хотела знать все подробности.
- Я был очень рад. Моя мать обожает детей, но к десяти годам это обожание
стало меня раздражать. Я хотел свободы и благодаря Люку получил ее. Она
ходила кругами вокруг него, отец тоже совершенно потерял голову. Меня они
воспитывали строго, а Люка баловали без всякой меры. - Гарсон печально
улыбнулся. - Но он и впрямь был очаровательным ребенком - шустрым,
любознательным и умным, как Оливер. Он остался таким же обаятельным и когда
подрос.
Энни послышалась некоторая неуверенность в его голосе.
- Было какое-то "но"?
- Боюсь, что так, - нахмурился он. - Понимаешь, первая же запись его
группы сразу оказалась на первом месте в хит-параде.
- Правда? - удивилась она.
- А ты разве не знала? - настала его очередь удивиться. - Но ведь Люк и
его друзья кричали об этом на каждом углу, даже когда миновало несколько
лет.
- Это как-то прошло мимо меня, - поспешно сказала Энни.
Минуту Гарсон смотрел на нее, .не говоря ни слова.
- Этот головокружительный успех сразу же превратил Люка из семейного
вундеркинда в идола, которому поклонялись тысячи фанатов. А он еще
недостаточно повзрослел для такой славы. Черт, ему было только двадцать лет!
И он совершил непростительную для певца ошибку: уверовал в свою
непревзойденность и возомнил о себе черт знает что. В результате, несмотря
на все свое обаяние, он превратился в законченного эгоиста. - Гарсон бросил
на нее испытующий взгляд. - Ну это ты, наверное, и сама заметила.
- Да уж, - отрезала Энни. - Иногда он вел себя как негодяй. Гарсон
кивнул.
- Как бы я ни любил своего брата, вынужден с тобой согласиться. Когда я
просматривал его бумаги, то натолкнулся на фотографию ребенка, - сказал он,
доставая карточку из конверта. - Там же было твое сообщение о том, что вы
переехали. На карточке есть надпись, что это фотография сына Люка, сделанная
в первую годовщину его рождения.
- Это что, единственная фотография, которую ты нашел? - спросила Энни,
когда он передал ей карточку. - Я посылала ему снимки Оливера каждый год. И
каждый год писала по несколько писем.
Гарсон пожал плечами.
- Наверное, они потерялись. Или же Лукан Чезаре просто выкинул их, может,
даже не вскрывая, с осуждением подумала Энни.
- Видимо, появление женщин, претендующих на то, что рок-звезды являются
отцами их детей, - профессиональный риск музыкантов. Вот поэтому поначалу я
не слишком серьезно отнесся к фотографии. В конце концов, хотя у ребенка
такие же большие темные глаза, как у Люка, без других признаков родства это
мало что значит. Однако мысль о фотографии постоянно точила меня, и я решил
разыскать Джейсона Уокера.
- Кого?
- Джейсона Уокера. Это гитарист в группе Люка. Тощий такой, рыжий парень
с хвостом. - Гарсон опять испытующе посмотрел на Энни. - Ты, конечно,
помнишь его?
Энни покраснела.
- Ах, да, да. Теперь я вспомнила.
- Я спросил у него, с кем встречался Люк примерно в то время, когда был
зачат ребенок, и он назвал Вашти Прескотт. Джейсон сказал мне также, что
если я достану видеоролик их последнего хита, то смогу посмотреть на нее. Я
тут же побежал к матери, нашел у нее этот ролик и увидел тебя - в белом топе
и черной мини-юбке, крутящей бедрами позади музыкантов. - Гарсон поднял
брови. - Очень соблазнительно.
Энни проигнорировала этот комментарий, он относился к ее сестре.
- Но почему же ты сразу не узнал меня? - озадаченно спросила она.
- Потому что тогда у тебя были короткие светлые волосы.
Еще одна промашка с ее стороны.
- Правильно, - сказала Энни, ругая себя за то, что совершенно забыла, как
Дженни тогда резко изменила свою внешность.
- У тебя с той прической совершенно другой вид. Я даже не сразу поверил,
что это одна и та же девушка. Это был парик?
- Нет.
Гарсон посмотрел на рыжеватые кудри, которые обрамляли ее лицо, и
роскошную косу, лежащую на одном плече.
- У тебя же прекрасные волосы, как ты могла обрезать и осветлить их? -
осуждающе произнес он.
- Легко, - ответила Энни, вспоминая, как рассказывала ей об этом сестра.
Лукан Чезаре попросил ее сделать прическу под уличного мальчишку и выкрасить
волосы в платиновый цвет, чтобы контрастировать со второй певицей,
азиатского происхождения. Дженни была настолько влюблена, что, не
задумываясь, сделала это, лишь бы угодить ему. Мало того, она побежала в
парикмахерскую в тот же самый день. - А ты что думал?
Он задумчиво потер пальцем нижнюю губу.
- Много чего.
- Например?
- Думал о том, шантажировала ты Люка или нет.
- Что?
- Понимаешь, когда Люк умер, у него совершенно не оказалось денег,
поэтому...
- А диски у него продолжали выходить? Гарсон покачал головой.
- Группа распалась примерно три года назад, и Люк начал сольные
выступления, но успеха они не имели. - Он нахмурился. - А ты что, совершенно
не следила за его карьерой?
Энни опять покраснела. Ясно, что если она имела связь с певцом, то должна
была проявлять к нему больше интереса; оказалось, что выдавать себя за
Дженни гораздо труднее, чем она думала.
- Нет, - ответила она.
- Люк, безусловно, был тот еще транжира, - продолжал Гарсон. - И все-таки
существовала вероятность того, что ты вымогала из него деньги, угрожая
продать историю вашей любви прессе.
- Ну, знаешь! - возмутилась Энни.
- Такое случается, - бросил Гарсон.
- Возможно, - вынуждена была согласиться Энни. - Но ты же видел, как я
живу.
- Да, но, может быть, ты уже потратила все деньги.
- На что?
- Ну, например, на шикарный отдых с любовником.
- А когда ты не обнаружил следов присутствия любовника, ты заподозрил,
что я пытаюсь завлечь Роджера Эдлама, чтобы прикарманить его денежки, как я
прикарманила деньги Лукана Чезаре! - Энни возмущенно посмотрела на него. -
Если девушка блондинка и танцует в рок-группе, это еще не значит, что она
аморальна и стремится к наживе.
- Ну, ты тоже считала, что я мечтаю о джакузи и золотых кранах на
"Ферме".
- Ну и что?
- Ты делала неверные предположения обо мне, а я о тебе.
- Но я не обвиняла тебя в том, что ты занимаешься проституцией! - не
выдержала Энни.
- Послушай, но ведь у тебя была связь с Люком, - в сердцах произнес
Гарсон, - из-за этого я решил, что... - Он замолчал.
- Решил что? - спросила Энни. Очевидно, он жалел, что сказал лишнее.
- А что ты знаешь о девушках, которые были у него до и после тебя?
- Ничего.
- Тогда могу тебе сказать, что Люк был не слишком разборчив в связях.
- Неразборчив в связях?
- Ты хочешь, чтобы я сказал, что я имею в виду?
- Да.
Гарсон задумчиво поглаживал подбородок.
- Двое из них принимали наркотики, а одна была замужняя дама с детьми. Но
все без исключения - легкомысленные свистушки, которых привлекали в Люке его
слава и деньги. Поэтому я и решил, что ты тоже такая. Извини, но...
Энни вздохнула.
- Я понимаю. - Минуту или две они молчали. - А что теперь с нами будет? -
спросила она резко. - Теперь, когда ты нашел нас с Оливером, что ты думаешь
предпринять?
- Я хочу отвезти его к своим родителям. В ее глазах вспыхнула ярость.
- Убирайся к черту!
- Они ему обязательно понравятся, а сами будут до смерти рады, - сказал
Гарсон.
Энни охватила паника. Ей вдруг показалось, что ее права на Оливера
ничтожно малы.
- Ты думаешь, что, купив "Ферму" и став моим хозяином, а потом наняв меня
на работу и тем самым превратив в своего должника, ты загнал меня в угол?
Извини, но я не хочу быть загнанной ни в угол, ни в западню.
- В западню?
- Встреча с твоими родителями может быть западней. Когда они увидят
Оливера и придут в восторг, то могут решить, что имеют на него гораздо
больше прав, чем я. Твои родители - которых ты будешь представлять - могут
попытаться отсудить его, - заявила Энни, и перед ее глазами замелькали
сначала сцены судебного разбирательства, а потом плачущий Оливер, которого
насильно отбирают у нее. В голове закрутился целый вихрь дурных
предчувствий.
- Какая ерунда! - недоуменно развел руками Гарсон.
- Неужели? - Вскочив на ноги, Энни указала ему на дверь:
- Убирайся отсюда!
- Потише, ты разбудишь Оливера, - попытался Гарсон остановить ее.
- Давай, давай, - не унималась Энни. Гарсон не сдвинулся с места.
- Я не уйду до тех пор, пока мы не обсудим все спокойно и взвешенно, -
сказал он, закидывая ногу на ногу и опираясь на спинку дивана с таким видом,
как будто собирался сидеть здесь целую вечность.
- Я не хочу с тобой разговаривать! Нам не о чем говорить! И вообще я иду
спать. Сию же минуту, - произнесла Энни в запальчивости. - Если только ты
пойдешь за мной, я буду кричать и разбужу Оливера и...
- Если я пойду за тобой в спальню, то мы окажемся вместе на кровати, -
сказал он тихо. - Ты это знаешь, и я это знаю.
Она чувствовала, как глухо бьется ее сердце.
- Неужели? - сказала Энни, но вместо иронии в ее вопросе прозвучала
неуверенность.
- За кого бы ты меня ни принимала, ты все равно хочешь меня, - ответил ей
Гарсон. - А я хочу тебя. Никогда не думал, что буду испытывать страсть к
женщине, которую любил Люк, но... - Он резко замолчал. - Джейсон сказал, что
ты ездила с ними на гастроли по Европе; они продолжались месяца четыре?
- Да, - ответила Энни, хотя точно не помнила. Во время романа своей
сестры она сдавала выпускные экзамены в университете, потом искала работу -
ей было не до Дженни.
- И тем не менее ты не помнишь Джейсона и, по твоему собственному
признанию, плохо знаешь Люка? - Гарсон сморщил лоб. - Кстати, почему ты все
время называешь Люка Луканом Чезаре? Даже если ваши отношения прервались, вы
же были любовниками.
Энни почувствовала, как кровь прилила к ее щекам. Что она могла сказать?
Она вообще не умела лгать, тем более это было трудно сейчас, под пристальным
взглядом такого следователя. Не дождавшись ответа, Гарсон встал и подошел к
ней.
- Вы же были любовниками? Оливер - его сын? -Да, его.
- Но?..
Энни облизала пересохшие губы. Ей нужно было время, чтобы обдумать
сложившуюся ситуацию. Время, чтобы оценить возникшие перед ней опасности и
решить, как их избежать. Приберечь свой секрет для решающего момента или это
тоже опасно? Вдруг Оливер решит доверить секрет своему "другу" мистеру
Девериллу, и...
- У тебя есть сестра, - вдруг медленно произнес Гарсон.
Энни перевела дыхание. Он слишком умен.
- Да, мы были близнецы.
- Были? - переспросил он. Энни кивнула.
- Дженни - мать Оливера, но она умерла, когда ему была неделя от роду, и
с тех пор его воспитываю я.
- О Господи, так это твою сестру я видел на кассете?
- Да, это была Дженни. Она отрезала волосы, и, - от взгляда, который Энни
бросила на Гарсона, веяло ледяным холодом, - ты ее посчитал проституткой.
Некаторое время он обдумывал ее слова.
- Но ты же меня обманула, - спокойно сказал он наконец, - так что мы
квиты. Что касается наших родственных связей с Оливером, то ты его тетя, а я
его дядя - тут у нас тоже ничья.
Энни нахмурилась. Интересно, симпатия между Га