Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
увезена в частную психиатрическую клинику. Все это,
конечно, не могло произойти без участия Бульвер-Литтона, и это было с его
стороны большой неосторожностью. Друзья леди Бульвер добились ее
освобождения, ему же пришлось уйти с поста министра... Пожалуй, это
оказалось единственной неудачей в его политической карьере, в целом
развивавшейся успешно. Когда его самолюбие было до конца удовлетворено, он
полностью отдался тому, что считал главным делом своей жизни, - литературе.
Бульвер пережил и всех своих литературных соперников и всех своих
критиков ранних лет. Он обрел известность далеко за пределами Англии. Первое
собрание его романов вышло уже в 1840 году, а в 1854 году закончилось
начатое двумя годами раньше пятитомное издание "Поэтических и драматических
произведений". Всего за время жизни Бульвера вышло сто десять томов его
произведений. Они переиздавались в Англии и переводились на иностранные
языки - французский, испанский, немецкий, русский. Он имел почет, положение,
большой достаток. То была ничем почти не омраченная старость. Эдвард Джордж
Бульвер-Литтон, лорд Литтон, барон Литтон Небуортский умер 18 января 1873
года.
* * *
Бульвер-Литтон работал сразу в трех областях литературы - в поэзии,
драматургии и в повествовательном жанре, и его вклад в эти достаточно
непохожие жанры, естественно, не мог быть равноценен. Он написал несколько
поэм и большое число стихов, но в истории английской поэзии его имя
упоминается редко. Иным оказалось его положение в качестве драматурга. Без
него нельзя составить себе представление об английской драматургии XIX века.
Не стоит, конечно, сравнивать Бульвера с корифеями английской драмы других
веков, но для своего времени он был единственным талантливым и близким к
большой литературе писателем, чьи драмы регулярно ставились на
профессиональной сцене и имели длительный успех. В области романа его место
несколько скромнее, но и здесь оно, как говорилось, достаточно велико.
Неуспех первого романа не слишком огорчил автора: Нуль" вер и сам был
невысокого мнения о своем "Фолкленде" - подражании гетевскому "Вертеру", -
написанном отчасти как "роман в письмах". За второй свой роман он, думается,
должен был волноваться больше. Он теперь жил литературным трудом, и от того,
примут ли его роман критики и читатели, зависело многое. Да и сам роман
потребовал от автора немалых душевных сил и стараний - он вложил в него все,
что успел увидеть и о чем успел поразмыслить. Критика встретила роман
достаточно холодно, чтоб не сказать неприязненно. Но "Пелэм" начал
расходиться все более значительными тиражами, его стали читать, а потом
переводить за границей, и положение Бульвера в прозе сразу упрочилось.
И в самом деле, "Пелэм" - одно из лучших произведений Бульвера.
Конечно, в нем не следует искать той "чистоты линий", которая присуща
шедеврам мировой литературы, иными словами - полной стилистической цельности
и четкости построения. Чего там нет, того нет. Бульвер, как говорилось,
писатель переходной поры, и в его творчестве пересекаются, точнее даже
сказать - "складываются" разные литературные тенденции. Но в "Пелэме" каждая
из них представлена на высоком уровне таланта. И хотя доля их
самостоятельности различна, ничего совсем несамостоятельного, не
пропущенного сквозь собственный ум и душу в нем нет. Потому-то и одержал
победу этот двадцатипятилетний писатель.
Предисловие к изданию 1835 года автор (любитель эпиграфов,
обнаруживавших его незаурядную образованность) открывал цитатой из "Раба
моды" английского драматурга XVII века Джорджа Этернджа: "Законченный
джентльмен, по словам сэра Фоплинга, должен хорошо одеваться, хорошо
танцевать, хорошо фехтовать, иметь талант к сочинению любовных писем и
приятный голос для выступлений в Палате". Всеми этими качествами обладает и
герой "Пелэма". Он абсолютно вписывается в светское общество - и по рождению
и по манерам. Но этот воплощенный денди обладает и другими качествами, уже
не столь обычными в его среде, - умом и сердцем. Он "свой среди своих", что,
однако, лишь помогает ему тоньше замечать их недостатки и достоинства. В
упоминавшемся уже наброске "Мортимер, или Записки джентльмена"
подчеркивались недостатки. То была вещь сатирическая. В "Пелэме" автор
пытается найти некий баланс того и другого. Как писал он в том же
предисловии 1835 года: "Мортимер" должен был показать, каким образом свет
портит своего питомца, "Пелэм" же, наоборот, выражает более новый и,
по-моему, более справедливый моральный принцип, показывая, как человек
здравомыслящий может подчинить себе обычаи света вместо того, чтобы
оказаться у них в плену, и как он постепенно становится мудрее, извлекая
уроки из своих юношеских слабостей". Такое отношение к свету и к герою,
ищущему и находящему свое место в жизни, становится отныне обычным у
Бульвера. В этом было некое преодоление байронизма, точнее - влияния первых
песен "Чайльд Гарольда" и "Восточных поэм" (не говоря уж о "Манфреде") с их
героем - Мрачным, непонятым миром. Тот шаг к реализму, который в свое время
сделал Байрон в "Дон Жуане", теперь делает его поклонник Бульвер. Причем не
без помощи отвергаемого им ныне Байрона "Восточных поэм". Его герой в
отличие от персонажей комедии Реставрации, одного из представителей которой
Бульвер процитировал в эпиграфе к своему предисловию, не является просто
"порождением среды". Нельзя назвать его и игрушкой обстоятельств, какими не
раз оказывались герои любимых Бульвером Лесажа, Филдинга и Смоллета. Он
самобытен и самостоятелен.
Именно эти черты "Пелэма", очевидно, привлекли Пушкина, уже успевшего к
моменту знакомства с романом Бульвера закончить "Евгения Онегина" и
прожившего после своих байронических "Южных поэм" целую поэтическую жизнь. А
прочитал он этот роман достаточно рано, задолго до появления русского,
сокращенного, перевода ("Пельгам", 1859). Как известно, с конца 20-х годов
Пушкин обдумывал план романа о жизни современного ему дворянского общества,
и "Пелэм" пришелся тут как нельзя кстати. Впервые он упомянут Пушкиным уже
через год после выхода книги в Англии - в 1829 году в "Романе в письмах",
затем в 1831 году во втором варианте плана "Романа на кавказских водах", а в
1834-1835 годах (предположительно) Пушкин начинает своего "Русского Пелама".
Повествование там, кстати, как у Бульвера, тоже ведется от первого лица.
Словом, бульверовская полемика с Байроном оказалась очень ко времени.
Но внутренняя связь с ним сохранилась и прорвалась на страницах книги в
совершенно откровенной форме. Второй фигурой романа является сэр Реджинальд
Гленвил - университетский друг Пелэма, которого он после долгой разлуки
застает на сельском кладбище, распростертым над неизвестной могилой. Потом
он вновь сталкивается с ним в парижских притонах и лишь под конец, став
женихом его сестры, узнает его историю. Возлюбленную Гленвила изнасиловал и
заточил в частную психиатрическую больницу, где она умерла, подонок сэр Джон
Тиррел (как потом радовались этому совпадению противники Бульвера!). Гленвил
долго выслеживал врага, надеясь разорить того за карточным столом и обречь
на голодную смерть. Его планам мести не дано осуществиться - Тиррела убивает
с целью грабежа другой, вхожий в свет, подонок. Однако подозрение падает на
Гленвила, все говорит против него, и ему грозит казнь. Но Пелэму удается в
последние два дня провести собственное расследование и доказать невиновность
друга. Впрочем, дни Гленвила все равно сочтены: он умирает от чахотки.
Так в творчество Бульвера проникают элементы нового для него романа -
"ньюгетского", как называли его в Англии по известной лондонской уголовной
тюрьме.
Начал писать в атом жанре не Бульвер. Его основателем считается Вильям
Годвин (1756-1836), в романе которого "Калеб Уильямс" (1794) соединились
черты предромантизма с критикой социальных порядков. У престарелого Годвина
Бульвер и почерпнул материал для своих двух "ньюгетских" романов. Но именно
Бульвер стал крупнейшим представителем этого весьма популярного в те годы
жанра.
В 1830 году появился роман Бульвера "Пол Клиффорд", написанный в
поддержку кампании по смягчению английского уголовного законодательства.
Герой этой книги, ребенком похищенный у судьи сэра Уильяма Брандона, вырос в
доме трактирщика, был несправедливо обвинен в воровстве и, сблизившись в
тюрьме с уголовниками, стал главарем разбойничьей шайки. В модном курортном
городе Бате, где он выдает себя за армейского капитана, он влюбляется в
племянницу и наследницу сэра Брандона, завоевывает ее взаимность, но,
понимая невозможность брака между ними, устраняется с ее пути. Вскоре он
опять попадет в тюрьму, и судить его должен сэр Брандон. И хотя судья
получает записку, из которой явствует, что Клиффорд - его украденный сын, он
выносит смертный приговор, после чего умирает. Найденная при нем записка
избавляет героя от смерти. Его возлюбленная следует за ним в Америку, где со
временем он становится известным филантропом.
Мелодраматичность сюжета не помешала успеху романа - она была как раз
во вкусе тех лет. К тому же роман воспринимался в как произведение
социально-критическое - в нем много говорилось об условиях жизни в
английских тюрьмах, а преступник по своим человеческим качествам выглядел
гораздо привлекательнее представителей закона.
В основе следующего "ньюгетского" романа Бульвера лежала действительная
история, потрясшая в свое время многих. В 1759 году был признан виновным в
убийстве и казнен школьный учитель Юджин Эрам, известный как человек
исключительных способностей. История Эрама особенно заинтересовала Бульвера
из-за того, что этот необычный убийца был одно время домашним учителем в
доме его деда и очень с ним подружился.
"Юджин Эрам" (1832) социально индифферентнее, чем "Пол Клиффорд", но
внутренне значительнее. Правда, в нем есть несколько высказываний в духе
Годвина об обществе, где пороку легче преуспеть, чем добродетели, а роскошь
немногих покупается страданиями большинства, но идиллические картины
счастливой д*ревни, опекаемой добрым сквайром, импозантная фигура
просвещенного лорда, беззаветная любовь к бедняку Эраму прекрасной дочери
сквайра как бы предназначены для того, чтобы опровергнуть эти слова. Зато
Бульвер впервые, за тридцать четыре года до появления "Преступления и
наказания" (разумеется, на другом уровне таланта), поставил здесь вопрос о
допустимости преступления для выдающейся личности, даже ради благого дела,
даже против человека ничтожного. Именно такое преступление и совершил в
молодости Юджин Эрам. За четырнадцать лет до описываемых событий он вместе
со своим родственником Хаусманом, давно ступившим на кривую дорожку, убил
светского прощелыгу, мошенника и насильника Кларка, чтобы завладеть
бриллиантами, которые тот приобрел нечестным путем. Деньги, вырученные за
них, нужны были ему, чтобы, не умерев с голоду, целиком отдаться науке. И на
первых порах преступление, оставшись нераскрытым, приносит ожидаемые плоды.
Эрам поселяется в глуши и, продолжая свои научные занятия, приобретает
мировую славу в нескольких отраслях знания. Ему не нужны ни эта слава, ни
блага, которые она может принести. Он живет на скудные средства, отдавая
остальное неимущим. Его привлекает только наука как таковая, и ничего
больше. И все же некогда совершенное преступление внутренне подтачивает его.
Он ищет спасения в любви Элионор, дочери сквайра, но за день до свадьбы его
преступление раскрывается, и в час, когда им предстоит идти к венцу, Эрама
увозят в тюрьму. Уже после казни Эрама сын убитого (он-то и раскрыл
преступление) читает исповедь убийцы и узнает всю правду о нем и об отце.
Бульвер написал еще несколько романов в духе "Пола Клиффорда" и "Юджина
Эрама", но они уже не привлекли к себе такого внимания.
К "ньюгетским" романам Бульвера очень по-разному отнеслись Диккенс и
Теккерей. Диккенс в своем "Оливере Твисте" заметно превзошел Бульвера и все
же ощущал свою преемственность по отношению к нему. "Пола Клиффорда" он
однажды назвал превосходным романом. Позиция Теккерея была совсем иной. В
отличие от Диккенса, подвергшегося немалому влиянию романтизма, Теккерей это
литературное направление отвергал с порога, видя в "Поле Клиффорде" и
"Юджине Эраме" лишь героизацию преступника, причем мнения своего не скрывал.
Он издевался над Бульвером в своих ранних "Записках Желтоплюша" и повести
"Кэтрин". Как пародия на Бульвера была задумана и известная повесть "История
Барри Линдона" (правда, в конечном итоге она далеко вышла за эти рамки).
Один из следующих романов Бульвера ("Рейнские пилигримы", 1834)
заслуживает упоминания, поскольку это было первое его произведение,
переведенное на русский язык и единственное к тому времени прочитанное В. Г.
Белинским. Великий критик не замедлил тотчас отозваться на эту вышедшую в
1835 году в переводе с французского книгу. В своей рецензии Белинский,
подобно Теккерею, хотя и по другому поводу, резко осуждает романтические
тенденции в творчестве Бульвера. Бульвер, по его словам, силен в этом романе
не сюжетом (путешествие умирающей от туберкулеза девушки, ее отца и жениха
по Рейну), а в эпизодах: Тревелиан, жених Гертруды, чтобы отвлечь ее от
мыслей о смерти, рассказывает ей о былых временах. "Эти эпизоды, - пишет
Белинский, - прекрасны, когда дело идет о изображении чувств и положений
человеческих, общих всем векам, всем народам и понятным во всех веках и для
всех народов, но не тогда, когда он выступает как мечтатель". "Бульвер, -
заключает он, - писатель не гениальный, но с талантом, хорош только там, где
естествен, где пишет в духе времени, где противоречит своим нелепым мыслям о
жизни, и несносен, где силится, вопреки своему таланту, быть идеальным" {В.
Г. Белинский. Собр. соч., т. I. M. "Художественная литература", 1976, с.
422-423.}.
"Рейнских пилигримов" Бульвер задумал и начал писать, когда возвращался
по Рейну из Италии, и рассказы его героя о старине никак не были
случайностью - в Италии Бульвер стал историческим романистом. Вероятно, он
давно об этом мечтал. Он всегда восхищался Вальтером Скоттом, в свое время
послал ему сборник своих юношеских стихов и даже удостоился от него похвалы
и благодарности, но вступать с ним в соперничество не решался. Италия,
сохранившая столько следов своей истории, произвела на него, однако, такое
впечатление, что он снял с себя этот зарок. В Риме он задумал роман "Риенци,
последний римский трибун" (1835) и начал упорно собирать для него материалы,
а живя в Неаполе, посетил раскопки Помпеи и приступил к работе над романом
"Последние дни Помпеи" (1834). Мысль об этом романе возникла у него,
впрочем, еще раньше, в Милане, где он видел знаменитую картину К. П.
Брюллова "Последний день Помпеи".
В "Риенци" нашли себе полное выражение популистские тенденции Бульвера.
Главная мысль романа четко сформулирована на его страницах: "Есть только
один способ вернуть народу его величие - воззвать к самому народу. Князья н
патриции не могут упрочит" славу государства - они хотят возвыситься сами.
Все великие мировые преобразования - результат народных движений". Роману
предшествовал эпиграф из "Чайльд Гарольда": "...друг Петрарки, Италии
надежда, освободитель от веков позора, Риенци, последний римлянин". Недаром
этот роман, переведенный на русский язык в 1860 году, был дважды
инсценирован у нас в годы революции. Он оказался созвучным времени. А еще до
этого, в 1842 году, Рихард Вагнер создал одноименную оперу на сюжет этого
романа.
"Последние дни Помпеи" - самый доселе популярный из исторических
романов Бульвера. Внук Бульвера, второй граф Литтон, написавший в 1948 году
книгу о своем знаменитом деде, рассказывает, каким почетом был он окружен,
когда в Помпее признался экскурсоводу, что он потомок автора романа, только
что горячо рекомендованного слушателям. Вышедший впервые на русском языке в
1842 году, этот роман продолжает издаваться поныне.
Вернувшись в Англию, Бульвер написал еще два романа о далеком прошлом -
на сей раз прошлом своей родины ("Последний барон", 1843, и "Гарольд,
последний из саксонцев", 1848). В первом из них рассказывается о гибели
графа Барвиха, "делателя королей" (1428-1471) и угасании феодальной
вольницы, во втором - о кратковременном правлении последнего саксонскогв
короля Британии Гарольда II (род. в 1022 г.), убитого при вторжении
нормандских завоевателей в 1066 году. Публика встретила эти романы неплохо.
Иначе отнесся к первому из них Теккерей. В опубликованной в 1847 году
пародии "Романы прославленных сочинителей, или романисты - лауреаты премий
"Панча" он, заново поиздевавшись над Бульвером за "Пола Клиффорда" и "Юджина
Эрама", помянул и "Последнего барона", где автор, как, впрочем, и в прежних
книгах, "ставил себе целью живописать одним махом целый век".
Кто знает, не эти ли уколы заставили Бульвера вернуться к роману из
современной жизни? В 1849 году появляется "Семейство Кэкстонов", а в
1851-1852 - "Мой роман" - книги, полные юмористических зарисовок в духе
Стерна. Эти романы при всей своей поверхностности лучше вписывались в
литературу, определяемую творчеством Диккенса и Теккерея. Шесть лет спустя,
в 1858 году, вышел в свет еще один роман подобного типа - "Что он будет с
этим делать?".
И все же Бульвер упорно искал "свое место" в литературе. Он обращается
к жанру, в котором сейчас не видит себе соперников, - к фантастическому
роману. В ,1842 году он публикует первый из них - "Занони", названный так по
имени главного героя. Этот человек, не стареющий много веков, достиг большой
мудрости и накопил несметные богатства. Его долголетие отчасти объясняется
тем, что он сумел избавиться от всех человеческих страстей и привязанностей.
Но любовь все-таки побеждает его холодную отрешенность. Он женится на
прекрасной неаполитанской певице и гибнет, спасая ее.
Менее удачным оказался роман "Странная история" (1862), написанный для
журнала Диккенса "Круглый год". Его герой овладел тайной долголетия, но в
отличие от Занони он бездушный себялюбец, преданный лишь собственным
удовольствиям. Этот роман, впрочем, тоже по-своему интересен: в нем найдена
идея, ставшая необычайно популярной в последующей фантастике - герой
"Странной истории" обладает способностью влиять на расстоянии на других
людей.
В фантастическом жанре написано и одно из последних произведений
Бульвера - "Грядущая раса" (1871). Роман этот оставил заметный след в
истории фантастической литературы. В нем Бульвер подвел некоторые итоги
предшествующей фантастики и поставил вопросы, еще долго обсуждавшиеся в
пределах и за пределами этого жанра.
В романе рассказывается, как один молодой американец проник через
глубокую штольню в подземный мир, жители которого овладели особым видом
энергии - "врилем". Он и врачует, и приводит в действие машины, и помогает
прокладывать дороги сквозь скалы. Врилии, как называет себя этот народ,
могут даже летать и носят на себе крылья, наподобие ангельских. Если окинуть
взгля