Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа

Разделы:
Бизнес литература
Гадание
Детективы. Боевики. Триллеры
Детская литература
Наука. Техника. Медицина
Песни
Приключения
Религия. Оккультизм. Эзотерика
Фантастика. Фэнтези
Философия
Художественная литература
Энциклопедии
Юмор





Поиск по сайту
?????????. ???????. ????????
   ????????????? ?????
      ?????? ???????. ?????? ??????? -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  -
ми и бакенбардами гоняли по столу для карамболя три шара -- два черных и один белый. Игра шла на деньги. Практически после каждого удара на специальной маленькой дощечке мелом записывались какие-то цифры. Джаича тут не задумываясь признали за своего. Имидж плейбоя и в Германии действовал безотказно. Он знал всего лишь несколько слов по-немецки, но обитатели этого заведения имели в своем словаре, очевидно, не намного больше. Мы выпили пива Затем Джаич заказал себе еще и активно включился в игру. Правила были несложными. Я разобрался в них и без помощи Джаича. Требовалось ударить белым шаром по черному так, чтобы он затем попал по другому черному. За каждое попадание начислялось пять очков, промах -- потеря хода. Если белый шар вообще не попадал по черному, то это наказывалось снятием десяти очков. Игра шла до ста. Победитель получал с остальных участников игры по пятьдесят марок. Сначала Джаич проиграл. Потом, видимо, обрел боевую форму и принялся выколачивать из красномордых их денежки. Время от времени я поглядывал в окно, но на противоположной стороне улицы не ощущалось ни малейшего движения. Джаич разошелся не на шутку. Красномордые оказались азартными игроками, и деньги у них имелись. Они с завидным постоянством лезли на рожон, но результат оставался неизменным. Зато Джаич угощал всех пивом. Те, кто не принимал участия в игре, а только наблюдал, были очень довольны. Так продолжалось до двенадцати часов, пока пивная не закрылась. Оказавшись на улице, мы с наслаждением вдохнули свежий прохладный воздух. Ночь была тихая. -- Жду дальнейших распоряжений, -- проговорил я. -- Будем патрулировать вдоль улицы или устроимся где-нибудь в подворотне? -- Черта с два! -- отозвался Джаич. -- Что тогда? -- Поедем на улицу "17 июня". -- Это туда, где обитают прелестные амазонки в одних лишь узеньких плавках? -- То, что плавки узкие, я не гарантирую. Это уже твои собственные домыслы. -- А как же работа? Джаич бросил взгляд на магазин, ничего не ответил и направился к машине. -- Утро вечера мудренее, -- произнес он, отворяя дверцу. -- И потом ты ведь сам утверждал, что это какие-то сопляки, которые нуждаются лишь в хорошей родительской трепке. В машине он пересчитал выигрыш. -- Больше тысячи, -- с удовлетворением произнес он. -- Для начала недурно. -- Игре в карамболь тоже обучают в КГБ? -- Ты говоришь с иронией, а между прочим, это действительно так. И игре в бридж, и в баккару, и даже в гольф. На одной из наших подмосковных баз имеется такая площадка, которой позавидовали бы члены любого западного клуба. -- Бедные красномордые. Они и не подозревают, что их финансовые потери -- происки КГБ. Ну что вам рассказать про улицу "17 июня"? Даже с шириной плавок я попал в самое яблочко. На следующее утро я имел возможность убедиться в том, что заграничные службы "Гвидона" работают не менее четко и отлажено, нежели штаб-квартира. Не успели мы позавтракать и выбраться из дома, а в почтовом ящике уже находился ответ из Марселя. Это были ксерокопии нескольких газетных статей и переводы их на русский язык, набранные на компьютере. Действительно, события, аналогичные тем, что происходили сейчас в Берлине, около двух месяцев назад имели место в Париже. "Либерасьон" и "Экип" сообщали о том, что неизвестные проникают в антикварные лавки, каким-то загадочным образом справляясь со сложными замками и сигнализацией, поливают предметы старины краской из аэрозольных баллонов и исчезают, не прихватив с собой ни единой вещи. "Фигаро" детально описывала каждый из эпизодов, поместив фотографии владельцев магазинов и смакуя полное бессилие полиции. А "Паризьен" и "Монд", чьи публикации появились через несколько дней, придали захватывающему сюжету еще одну пикантную подробность: трое из тех, чьи фотографии совсем недавно украшали страницы "Фигаро", были чуть позже обнаружены убитыми в их же собственных магазинах. Экспертиза установила, что они были застрелены, стоя на коленях, из чего можно было сделать вывод, что их казнили. Остальные владельцы антикварных лавок в панике побросали свой бизнес и разбежались, постаравшись укрыться как можно более надежно. Я начал подозревать, что полезная информация, о которой толковал Джаич, как раз и заключалась в брошенной фрау Сосланд фразе о событиях в Париже. Отбросив последнюю страницу, Джаич тут же потянулся к телефону и набрал номер Горбанюка. -- Мне нужен пистолет, -- без обиняков заявил он. -- Я и сам об этом догадался, когда ознакомился с присланными материалами, -- отозвался тот. -- Часа через полтора ждите почтовое отправление. -- Кстати, читать материалы было вовсе необязательно, -- проворчал Джаич. -- Иногда неведение полезно для здоровья. Он положил трубку. -- Черт возьми! -- не выдержал я. -- Мне тоже хотелось бы остаться в неведении. -- Подумаешь, какие-то сопляки, -- поиздевался надо мной Джаич. -- Поймаем, отберем отмычки и оружие, оттаскаем за уши и... Гудбай, бэби! -- Я считаю, что нам необходимо обратиться за помощью к Лили, -- сказал я. -- Ну вот, уже заплакал. -- Послушай, Джаич, я тебе не Горбанюк! Да, заплакал! Мне еще моя жизнь не надоела! -- Немедленно утри сопли, -- проворчал Джаич. -- Или ты беспрекословно мне подчиняешься и оставляешь свои идиотские советы при себе, или вали отсюда на все четыре стороны. Неслыханно! В сложившейся ситуации я меньше всего был склонен терпеть его хамство. -- И свалю! В бешенстве схватил чемодан и принялся запихивать туда свои вещи. Джаич искоса наблюдал за мной. На губах его появилась язвительная усмешка. -- Один небольшой вопросик. -- Он зашелестел упаковкой и отправил в рот порцию жевательной резинки. -- Ты хотя бы в общих чертах имеешь представление о том, какие неприятности последуют, если ты бросишь работу вот так, не предупредив руководство "Гвидона" минимум за два месяца? Темп моих сборов нисколько не уменьшился. -- Разумеется: я потеряю два месячных оклада и какую-либо перспективу в дальнейшем вновь оказаться в штате "Гвидона". -- Ха! -- сказал Джаич. -- Теперь мне все ясно. -- Что тебе ясно? -- Какая ты, оказывается, шляпа. А еще бухгалтер. Я был задет за живое. -- Между прочим, я в "Гвидоне" уже не первый год и правила знаю. -- А ты внимательно читал свой новый трудовой договор? -- Не очень... -- Я несколько растерялся. -- Зато я наизусть помню старый, а они ведь стандартные. -- Стандартные, да не совсем. Там, например, есть вот такой пунктик... И он без запинки продекламировал девятый пункт моего нового трудового договора. -- Не может быть! -- вырвалось у меня. Он почти бесшумно захихикал, затем пустил жвачный пузырь. -- Когда я поинтересовался у Лили, почему предусмотрены такие крутые меры, она ответила, что знает тебя как облупленного и что с подобным пунктом ей будет как-то спокойнее на душе. Шляпа! -- А ты не берешь меня на арапа? -- Что стоит шляпу взять на арапа, -- снова захихикал он. -- Однако проверить это проще пареной репы: посмотри свой экземпляр договора. -- Но я оставил его дома! -- Тогда решай сам: либо довериться мне, сидеть на месте и не рыпаться, либо вернуться домой, заглянуть в текст договора и впасть в экономическую зависимость от "Гвидона" до конца дней своих. -- Ублюдки! -- выругался я. -- Не стоит отчаиваться, -- Совершенно не ожидал, что плейбой Джаич способен хихикать, как гомосексуалист. -- Мы огребаем не такое уж плохое вознаграждение, и если нам все же суждено откинуть копыта, то хватит не только на гроб с инкрустацией, но и на прощальный салют. Раздался громкий телефонный звонок. -- Черт! -- воскликнул Джаич, косясь на аппарат. -- Мало того, что это доисторическое животное с диском, который нужно крутить, оно еще и вопит, как ненормальное. Я поднял трубку. -- Алло? Честно говоря, я думал, что это кто-то из "голых пистолетов". Но это снова оказался Горбанюк. -- Давай сюда Джаича! -- прохрипел он. От подобного тона меня бросило в жар, и я мигом передал трубку. -- Только что звонила фрау Сосланд, -- сообщил Горбанюк. -- Она срочно хочет вас видеть. -- А что случилось? -- поинтересовался Джаич недовольно. -- Он еще спрашивает! -- Горбанюк захлебнулся слюной. -- Фридриха Бенеке убили! -- Ай-яй-яй! -- сказал Джаич. -- Когда? -- Вчера вечером, но обнаружили только сегодня утром. -- Кто обнаружил? -- Подробностей я не знаю. -- А кто он такой? -- Кто?! -- Ну, этот Фридрих Бенеке? -- Ах, вы даже этого не знаете?! -- Горбанюк не находил слов. -- Хорошо, я вас просвещу по старой дружбе. Бенеке -- один из торговцев антиквариатом. Здесь, в Берлине! -- Застрелен, стоя на коленях? -- Этого я вам сказать не могу. Но не исключено. -- Хорошо, я позвоню нашей клиентке, -- пообещал Джаич. Потом посмотрел в мою сторону и с улыбкой фанатика произнес: -- Игра начинается. Вернее, ее берлинский раунд. Мне захотелось продолжить сбор вещей. Да что там вещи -- я был готов драпать с пустыми руками. На том свете ведь никакие блага не понадобятся. Не раз мне приходилось наблюдать картину а ля "все во имя денег" и то, каким сумасшествием это выглядит со стороны. Джаич тем временем уже связался с фрау Сосланд. -- А, господин Палермский! -- заверещала та. -- Не понял, -- проговорил Джаич. -- За что я вам плачу деньги? -- яростно набросилась на него клиентка. -- Чтобы вы ловили преступников или запугивали моего сына? -- Не понял, -- упрямился бывший капитан КГБ. -- Только не стройте из себя идиота! Я видела вашу фотографию. Вас обоих с задранными мордами. И читала эту дурацкую записку. Если бы не я, вас бы уже давно разыскивала полиция. -- Нам нужно встретиться, -- проговорил Джаич. -- Естественно, нам нужно встретиться. Только имейте в виду, что по вашей милости мне пришлось обо всем рассказать сыну, и он категорически настаивает на своем личном присутствии. -- Очень хорошо, -- Джаич мигом сделал вид, что как раз этого он и добивался. -- Поступим следующим образом: встретимся в вашей лавке ровно через час. Засеките время. -- Почему в лавке? Мы находимся у меня дома. -- А встретиться нужно в лавке. И, пожалуйста, давайте без возражений. Если вы, конечно, не хотите, чтобы ваш сын отправился следом за Фридрихом Бенеке. Я беру на себя ответственность только при условии безоговорочного подчинения. -- В лавке -- так в лавке, -- тут же согласилась фрау Сосланд. Видимо, она была не на шутку напугана. Послышался стук в дверь. -- До встречи, -- проговорил Джаич, торжественно вручил мне телефонную трубку и отправился в коридор. Я последовал за ним. Это был шофер БМВ с почтовой посылкой в руках. Он с опаской поглядел на Джаича. -- Примите почтовое отправление, -- угрюмо проговорил он и протянул посылку куда-то в пустоту. Я оказался с одной стороны от посылки, а Джаич с другой. -- Бьюсь об заклад, это антоновка! -- жизнерадостно воскликнул Джаич, принимая коробку и показывая ее мне. -- Мотя -- все-таки тетка что надо! Беспокоится, чтобы в этой Б-гом забытой стране у нас с тобой нашлось что похрумкать. -- Я могу идти? -- поинтересовался шофер, переминаясь с ноги на ногу. -- Разумеется. Или ты уже раскатал губу на чаевые? Джаич чаевых не дает. Шофер удалился. Я поймал себя на том, что горячо завидую ему. Он удалялся в мир, в котором, быть может, и имелись какие-то проблемы, но все же не было антикварных лавок с таинственными посетителями и аэрозольных красителей. И уж, во всяком случае, его мир не был завален трупами. Разодрав коробку, Джаич извлек из ее недр пистолет а к нему -- три полные обоймы патронов. -- "Макаров", -- произнес он с удовлетворением. -- Новенький. Из него, наверное, не угробили еще ни одной живой души. -- Лучше бы твоя тетя действительно прислала нам антоновки. -- Между прочим, у меня на самом деле есть тетя Мотя, без балды. Матрена Петровна. Она сейчас, правда, старенькая... Тут Джаич посмотрел на часы и резко прервал воспоминания. -- Пора на выход, -- коротко бросил он. На сей раз, когда мы позвонили в дверь и, будто по команде, задрали головы, раздался долгожданный лязг замка, и нас впустили в "святая святых". Лавка Юрико состояла из двух комнат: большой и маленькой. В большой на стенах висели православные иконы, а в многочисленных витринах под стеклом располагался фарфор. Имелась здесь и полка со старинными книгами. Маленькая же комната выполняла функции кабинета: письменный стол, заваленный папками, компьютер, большой металлический шкаф, в углу -- машина для измельчения бумаги. Монитор с видом улицы стоял на журнальном столике рядом с телефоном и горой проспектов. Изображение в нем постоянно менялось. В комнату были втиснуты и несколько кресел. Едва кивнув головой фрау Сосланд и пожав руку Юрико, мы расположились напротив них. -- Во-первых, что это за выходка с вашим вчерашним появлением? -- с полуоборота завелся Юрико. -- Признаться, я вообще не в восторге от этой маминой затеи, а если учесть, какую сумму вы с нее содрали... -- Мы можем расторгнуть договор, -- тут же согласился Джаич. -- Часть денег, правда, уже истрачена, но по сравнению с общей суммой это сущие пустяки. Честно говоря, я был бы только рад, поскольку дело приобретает такой оборот, что лучше держаться от него подальше. Лично я был глубоко убежден, что "подальше" -- это еще не то слово. Однако, вопреки здравому смыслу, мы продолжали оставаться в самом эпицентре. Юрико был долговязым малым лет сорока пяти с тонким длинным носом и плешью на макушке. Кисти рук его, необычайно большого размера, сложенные на плеши, создавали нечто вроде крыши теремка. Одет он был в голубую футболку с замысловатым рисунком и хорошо отутюженные серые брюки. Ступни ног также были огромны, на них красовались черные кожаные кроссовки фирмы "Риббок". Фрау Сосланд на сей раз, видимо, решила пощадить наш вкус и надела легкое летнее платье с оборками цвета спелой вишни. В руке она держала бокал с какой-то освежающей жидкостью. Нам, впрочем, выпить предложено не было. Итак, события, вроде бы, начали развиваться в нужном мне направлении, но тут Юрико резко дал задний ход. -- Что значит -- расторгнуть договор! -- возмущенно проговорил он из своего теремка. -- Вы хотите нас оставить у разбитого корыта? Ведь потеряно столько времени. Мы могли бы нанять кого-то другого. А теперь!... Когда мы больше всего нуждаемся в помощи... Только вздумайте лечь на дно, я с вас сдеру такую компенсацию... -- Ничего вы с нас не сдерете, -- отмахнулся Джаич. -- Мы -- ваша единственная надежда и опора. Здорово вам помогла полиция? Советую помнить об этом всякий раз, когда вам вздумается заговорить о деньгах. Ей-богу, если требуется урезонить нахала, Джаич незаменим. Фрау Сосланд отхлебнула из своего бокала и сделала попытку завладеть инициативой. -- Время дебатов прошло, -- со значительностью в голосе произнесла она. -- Сейчас уже нельзя просто сидеть и дожидаться дальнейшего развития событий. Я твердо намерена выяснить, что же, в конце концов, вы намерены предпринять? -- Для начала -- ознакомиться с системой сигнализации. -- Пожалуйста. Юрико, покажи им. -- Кстати, -- спохватился Джаич. -- Вы случайно не знаете, отчего вас так зовут -- Юрико. В этом замешаны грузины? Юрико озадаченно почесал плешь. -- Не думаю. Правда, я был тогда маленьким и однозначно не могу сказать, но мне хочется верить, что Юрико -- это переиначенное Жерико. -- Вас бы это больше устроило? -- Да, мне нравится этот художник. -- О'кэй, вернемся к сигнализации. Джаич все исследовал тщательным образом. На дверях, окнах, фрамугах стояли системы, призванные реагировать на открытие и взлом. Помимо этого, в обеих комнатах были установлены датчики, реагирующие на движение. Для наглядности Юрико включил сигнализацию и предложил Джаичу пошевелиться. Тот приподнял руку. Мгновенно что есть мочи заверещала сирена. Звук был препротивнейшим. Юрико отключил его и снял трубку телефона. -- Нужно успокоить полицию, а то у них тоже со всей этой историей нервы на пределе. Кстати, точно так же срабатывает сигнализация, если открыть форточку или дверь. Включается сирена, и вспыхивает лампочка на пульте в полиции. -- Точнее, должна была бы срабатывать, однако не срабатывает? -- уточнил Джаич. -- Совершенно верно. На одной из висящих на стене икон я заметил следы краски, подошел и прикоснулся к ней рукой. Краска осталась на пальцах. -- Всегда так легко снимается? -- поинтересовался я. -- До сих пор это было сравнительно несложно, но где гарантия, что так же будет и впредь? Существуют ведь и другие аэрозольные красители. Где гарантия, что не начнут пропадать вещи? Господи, да и не это сейчас главное! Где гарантия, что завтра я сам буду цел? -- Ваша единственная гарантия -- это мы, -- повторил Джаич. -- Но только при условии, что вы будете нам оказывать всестороннюю поддержку. Местоимение "мы" в данном контексте мне категорически не нравилось. По-видимому, Джаич начал путаться в распределении ролей. Нечто подобное, очевидно, почувствовал и Юрико. -- Вы бы предпочли, чтобы мы засели в одном окопе плечом к плечу? -- уточнил он. -- Вы, я и моя мама? -- Мы не нуждаемся в окопе ни в вас, ни в вашей маме. Но мы вправе требовать содействия. К примеру, нам нужно во что бы то ни стало побеседовать с остальными берлинскими торговцами антиквариатом. Не спросив разрешения, Джаич задымил "Партагазом". Вообще-то, я не очень точно описываю последовательность событий. Иначе бы только и пришлось упоминать, что Джаич вынул из пасти жвачку и сунул туда "партагазину"; Джаич затушил окурок в пепельнице и сунул в пасть новую порцию жевательной резинки. -- Со всеми остальными владельцами антикварных магазинов в Берлине? -- переспросил Юрико. -- Да. -- Но это не так-то просто организовать! -- В противном случае через какое-то время вы соберетесь в морге. Фридрих Бенеке уже там. -- Хорошо, я попробую. Но я не уверен... -- Они придут, -- заверила его фрау Сосланд. -- Или я не знаю эту шайку. Придут как миленькие -- Отлично, мама, если ты так уверена, можешь взяться за это. Я не возражаю. -- Когда они вам нужны? -- спросила фрау Сосланд Джаича воинственным тоном. Казалось, она готова вытащить их из кармана и пред®явить. -- Завтра. Время можете назначить сами. -- А где же мы вас завтра найдем? -- О, это пусть вас не беспокоит. Мы остаемся тут на ночь. -- Но вечером я должен буду включить сигнализацию! -- запротестовал Юрико. -- Как вы себе это представляете? -- А вы можете включить только сигнализацию на взлом? -- Нет, все включается одновременно: и на взлом, и на

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору Rambler's Top100 Яндекс цитирования