Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Русскоязычная фантастика
      Лора Андерсен. Дети Вечности (Часть первая) -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -
я перед ним, не человек. Он чуть-чуть подумал и поздоровался: - Здравствуйте, Элоир Вэр. - Нил опустил глаза. Жесткая инструкция для эсперов не рекомендовала без крайней необходимости встречаться с ней взглядом. - Нил, - начала Странница. Было потеряно много времени, и она торопилась. - Я хочу уточнить: ваш сын всегда боялся боли? - Да, с самого детства. - И всегда панически? - уточнила Странница. - Когда Диг видел шприц или ему нужно было взять анализ крови - он падал в обморок от страха, - пояснил он. - Спасибо, вы можете идти, - сказала она, и Нил поспешно вышел. - Все-таки так не должно быть, - Странница опять перешла на очень высокую скорость мыслепередачи. - Как у тебя оказался этот ребенок? При родах все было нормально? - Мне кажется, его тащили щипцами. - Что значит, тебе кажется? Разве в ваших клиниках может такое быть? - его ответ страшно удивил Странницу. - Дело в том, что он родился в пустыне, а не в нашей стране. Мы захватили Дига и его мать при одном из перемещений стены времени, через несколько минут после того, как он родился. Потому они и не успели уйти, что у женщины начались роды. А после этого они уже не смогли уйти и сидели несколько часов, пока патруль не подобрал их. Это были очень тяжелые роды, его мать умерла от кровотечения задолго до того, как их нашли. Ей помогала какая-то безграмотная женщина, и я подозреваю, что это были не медицинские щипцы, а вообще какой-то подручный инструмент. - Об®яснил ситуацию Линган. - Значит, ты хочешь сказать, что к родовой травме мы получили еще шок от перемещения стены времени? - Я думаю, что и травмы головы вполне бы хватило, а насчет перемещения стены - у нас слишком мало данных и мы не знаем, насколько это вредно. Странница надолго замолчала. Ей не хотелось даже думать о том, какие повреждения мозга могли быть у мальчика. - Его тогда оперировали по поводу родовой травмы? - уточнила Странница. - Конечно, - кивнул Линган, - но это еще не значит, что нет никаких последствий. - Почему у меня с вами всегда проблемы? - Она посмотрела Лингану в глаза, и тот, вздрогнув, опустил взгляд. - Наверное, потому что мы все-таки люди, Элоир Вэр, и не очень приспособлены к тому, что вы с нами делаете. - Не прибедняйся, Линган, - раздраженно сказала Странница. - Если ты человек, с твоим-то мозгом, то тогда я точно не разбираюсь в людях. А ты такой от рождения. А вот что ваши трехмерные тела не очень приспособлены для этого - ты прав. Поэтому без боли нам никак не обойтись. Хорошо. - Странница перешла на более низкую скорость, и Линган понял, что она решилась. - Послушай меня, Диг. Во-первых, я хочу, чтобы ты смотрел мне в глаза. Не бойся, я сейчас не в Естественном Облике и это не так опасно, как тебе рассказывали, - сказала Странница, и Диггиррен послушно поднял взгляд. - Очень хорошо. Ты, конечно, уже понял, кто я. - Он кивнул, и она продолжила: - Должна сказать тебе правду, которая тебе не понравится. Независимо от твоего решения, сегодня ты станешь Вардом. И лучше, если это произойдет добровольно. Ты еще этого не знаешь, но сопротивление при таком воздействии усиливает боль, а тебе и так будет несладко. - Она прекрасно видела, что от страха у него расширились зрачки, и несколько минут ждала, пока он успокоится. - Ты, конечно, хочешь узнать, почему мы так жестоко собираемся поступить с тобой? - Хотелось бы понять, - сказал Диг, и ее порадовало, что он все-таки собрался с духом и поборол страх. - От этого зависит, будет ли существовать все вокруг. - Я не понимаю... - В его глазах была растерянность. - От этого зависит жизнь земной цивилизации, - по-другому повторила Странница. - Как это может быть? - не понимал он. - Сейчас у меня нет времени об®яснять подробно, но обещаю, когда все закончится, Линган, или Лао, или любой из Советников, кому ты будешь больше доверять, все расскажут тебе. Итак, твое решение? Извини, что так тороплю тебя, у нас очень мало времени. Диггиррен долго молчал, опустив вниз взгляд, а потом посмотрел прямо в глаза Страннице и тихо сказал: - Я понял, что вы не обманываете меня... Я согласен. - Хорошо, - кивнула она. - Один маленький вопрос, пока ты еще в состоянии мне отвечать. На каком возрасте ты бы хотел остановить старение своего тела? - Как так? - Ну вот, смотри - Лингану больше трехсот лет, а при этом он выглядит едва на тридцать. На самом деле на двадцать восемь лет. - А разве это не результат омоложения? - Нет. Здесь совсем другой принцип. Твое тело и твой мозг никогда не будут стареть. - Мне нравится выглядеть как Линган, когда я стану взрослым. - Хорошо. Закончили с вопросами. - Странница встала. - Сейчас мы перейдем в другой операционный зал. Там в коридорах Пятимерность, и я не советую тебе смотреть по сторонам. Но не бойся: пока ты с нами, с тобой ничего не может случиться, кроме, конечно, того, что мы сами с тобой сделаем. От ее шутки Диг вздрогнул. Ему было совсем не до смеха. - Как вы решились сказать ему правду? - очень быстро спросил Линган. - Если он действительно Вард - то должен уметь принимать решения, как ты знаешь, по своему опыту, это основная ваша работа. Зато теперь я знаю точно - это тот человек, которого мы искали, - так же быстро ответила Странница. Они вышли в коридор. Нил тут же вскочил, но Диггиррен только кивнул ему, ничего не сказав. Линган положил руку мальчику на плечо, но тот даже в мыслях не пытался сбежать, сразу поняв, насколько все серьезно. Диг старался не думать о том, что ждало его в ближайшие часы. Больше всего на свете он боялся потерять сознание от страха и показать себя трусом. Он хорошо понимал, что это неизбежно рано или поздно станет известно его друзьям, а ему бы очень не хотелось потерять их. Странница вслушалась в его мысли. Ей стало жаль мальчика, еще совсем ребенка, который, конечно же, не мог представить, что всего через несколько дней все это уже никогда больше не будет волновать его. Они вошли в зал, где Лао ждал их, и аппаратура была настроена для операции. Последнее, на что хватило Диггиррена, - раздеться и лечь на стол. - Он потерял сознание, - констатировал Лао. - Увы, все равно он очнется, когда я начну, - сказала Странница, проникая мальчику в мозг. Действительно, не прошло и двух минут, как Диг пришел в себя. Мальчик никак не мог понять, почему, ощущая сейчас довольно сильную боль, он находится в сознании. - Мне все время будет так больно? - спросил Диг, застонав. - И как долго? - Тебе будет намного хуже. - У Лао не было ни малейшего желания врать. - Разве это можно выдержать? - Ты даже не представляешь себе, какое выносливое существо человек. Странница все продолжала корректировать поврежденные структуры мозга, восстанавливая прохождение нервных импульсов. Линган заменил Лао на месте оператора, и сейчас тот тоже вошел в мозг Диггиррена. - Когда-то, мне кажется, мы видели что-то похожее, - говорила Странница, прорезая очередной проход. - Это всегда похоже. Плохо, что так пострадала Вард-Структура и еще много дефектных мест в нервных волокнах. Работы на много часов. Запомнит на всю жизнь. - Лао подавал пси-энергию и зашивал дырки в Вард-Структуре. Он старался не думать, что испытывал при этом мальчик, но по своему опыту знал, что тот должен непрерывно кричать, несмотря на наркоз. На Земле не было людей, способных выдерживать боль при таких операциях, и это больше всего расстраивало Лао Через много часов Линган сообщил Страннице, что истекает время ее пребывания на Земле. Она попросила Лао оставить ее одну и что-то сделала с генетической структурой ребенка. Никто из Советников не знал, благодаря чему их тела не старели. Странница говорила, что это одна из тайн, которую они должны разгадать сами. Когда она закончила, в операционной ее уже ждал Строггорн. - Хорошо, что ты пришел. - Она кивнула ему, как всегда, не здороваясь. - Я не успеваю поставить ему пси-входы. Сделай это сам - все-таки это будет полегче, чем через Машину. В остальном мы закончили. Мне пора. - Элоир Вэр, вы не хотели бы поговорить с Креилом? - Линган прямо смотрел ей в глаза. - Из-за Тины? Разве я смогу ему помочь? - Странница покачала головой. - Передай ему мои соболезнования. - Вы же не могли не знать об этом? - совсем тихо спросил Лао. - Допустим. Но откуда ты знаешь, что по-другому было бы лучше? - Странница холодно посмотрела на него, и Лао опустил взгляд. - Как все это иногда бывает страшно, и как похоже на убийство, - задумчиво сказал Линган. - Вряд ли тебе удастся пристыдить меня, Линган. - Странница обвела их взглядом и вышла, как всегда, оставив после себя куда больше вопросов, чем ответов. Строггорн вошел под купол. Диггиррен был совсем измучен. - Мне еще будут что-нибудь делать? - спросил он. - Я должен поставить тебе пси-входы. - Строггорн внимательно вслушивался в его мысли. - Это больно? - Оттого, что Диг волновался, он спросил это очень быстро, и только сейчас Строггорну стало ясно, что у мальчика теперь очень высокая скорость мыслепередачи. Меньше, чем у него или Аоллы, но больше, чем у остальных Советников. - Не очень. У тебя теперь стал выше болевой порог, так что потерпишь. - Строггорн не стал говорить мальчику, насколько тот теперь будет отличаться от окружающих, чтобы не расстраивать его. Он постарался не очень измучить ребенка, но установка тридцати восьми пси-входов все равно требовала много времени. Диг вышел из-под купола и увидел Строггорна. Он только что проснулся после операции и сразу же отключился от Машины. Строггорн обернулся и увидел, что Диг улыбается. - Чем ты так доволен? - Я все-таки выдержал! Никогда бы не поверил, что мне удастся такое, - он помолчал и спросил: - Я не вел себя как трус? От его вопроса Строггорн мысленно рассмеялся, но потом об®яснил Дигу, что после таких операций нельзя без спроса вставать, и тем более отключаться от Машины. - Почему? - удивился мальчик. - Потому что я не закончил. От слов Строггорна у Дига сразу испортилось настроение. Он попытался, проникнув в мозг, выяснить, что еще с ним собираются делать. Блоки были совершенно непроницаемы и пришлось отступить. Строггорн снова уложил его на стол и проверил прохождение сигналов при подключении к Машине. Все было нормально и через несколько часов, проведенных Дигом в гелевой ванне, он отпустил мальчика домой. Неприятности начались у Диггиррена сразу, как только он увидел отца. Тот удивленно уставился на него, и мальчик не сразу понял, в чем дело. Никогда Диг не проникал в мозг родителей, считая это совершенно недопустимым, но в этот раз нарушил данное себе слово и сразу пожалел, что сделал это. Из мыслей отца Диг выяснил, что у него совершенно нечеловеческий взгляд. Учитывая, что отец сам был эспером, сразу стало ясно, как это серьезно. - Отец. - Диг не стал скрывать, что на сей раз прочитал мысли отца, которые тот вовсе не собирался делить с ним. - Я не понял, почему ты так испугался меня? - Что с тобой сделали? - Нил все пытался перебороть себя, всматриваясь в глаза сына. - И говори медленнее, а то мне больно от такой большой скорости. - Я и так все время замедляю скорость мыслепередачи! - возмутился Диг. - Я стал Вардом, отец. - Он постарался успокоиться и говорить медленно. - Нет. - Нил покачал головой. - Я знаю немало Вардов, но они никогда не производили на меня такого впечатления, хотя... - Он сейчас вспомнил, что, когда сидел возле операционной и ждал Дига, возле него остановился высокий, со светлыми волосами и лицом, закрытым полумаской человек, чтобы выяснить, кого Нил ждет. От взгляда того человека у него возникло точно такое же чувство. Он мысленно показал мальчику образ этого мужчины и спросил: - Ты знаешь его? - Да. - Несмотря на маску на лице, Диг сразу узнал его. - Это Советник Строггорн ван Шер. Он оперировал меня, устанавливал пси-входы. Но он ничего не делал с моей головой! Это точно. - Думаю, здесь дело в чем-то другом, но я не смогу тебе помочь. - Нил наконец опустил глаза, стараясь больше не встречаться с Дигом взглядом. Он с горечью подумал, что у мальчика всегда был мягкий ласковый взгляд и, может быть поэтому, множество друзей. Все знали, что Диггиррен почти не выносит боли, его всегда щадили, и это сделало мальчика всеобщим любимцем. Нил со страхом подумал о том, как теперь воспримут его друзья. Диггиррен вернулся в школу, стараясь смягчить взгляд, но очень скоро понял, что это невозможно. Целую неделю он пытался выдержать пытку изоляцией - его друзья едва не шарахались от него, а затем, сдавшись, разыскал Строггорна. Казалось, того это нисколько не удивило. - Что ты хочешь услышать от меня? - Всегда ли будет так? - Диггиррен смотрел прямо в глаза Строггорну. - И отчего это? - Я часто думал об этом, но могу сказать тебе лишь, к какому выводу пришел. И у тебя, и у меня очень высокая скорость мыслепередачи, а для того, чтобы общаться, нам приходится все время замедлять ее. Наверное поэтому возникает такой эффект. - Значит, теперь мне никогда от этого не избавиться? - У Дига в глазах блеснули слезы. - Как же можно с этим жить? От меня шарахаются все друзья... - Очевидно, у тебя не будет друзей. Со временем, конечно, тебе придется общаться с людьми, но пока нужно смириться. - Разве с этим можно смириться? - По лицу Дига потекли слезы, но Строггорн не стал успокаивать его. Он слишком хорошо знал, что это только начало и, скорее всего, пока не самая большая плата за его редкие способности. Линган разработал для мальчика программу индивидуального обучения - все Советники решили, что незачем мучить Дига принудительным общением с людьми. С тех пор каждый день недели он проводил с одним из них. Линган обучал Дига боевым искусствам, как когда-то Креила, понимая, что ему, как Варду, придется в жизни переносить большие физические нагрузки. Эти занятия очень нравились мальчику, заменив в какой-то степени внимание друзей, и это чрезвычайно сблизило их. Строггорн учил мыслеблокировке, кроме него, никто не смог бы это сделать. Лао об®яснял все подряд, отвечал на многочисленные вопросы Дига и таскал с собой в Многомерность, а Креил с помощью Машины проходил с ним курс обычного обучения. Диггиррен очень медленно стал привыкать к совершенно другой жизни. Глава 14. 275 год относительного времени июнь, 2029 год абсолютного времени Ровно через пять лет после последнего прилета Аоллы на Землю Линган от имени Совета Вардов потребовал ее возвращения для очередного генетического обследования. Его очень обеспокоило, что Аолла никак не отреагировала на известие о смерти Тины. Все знали, что она всегда относилась к Креилу как к брату, а Тина была ее единственной подругой на Земле. Полное отсутствие реакции вплоть до того, что Аолла даже не выразила соболезнования, было, по меньшей мере, странно. С Дорна сообщили, что Аолла ван Вандерлит категорически отказывается возвращаться на Землю. Линган настаивал, понимая, что если она не вернется в положенный срок, генетическая регрессия может стать для нее слишком опасной и она, возможно, никогда больше не сможет вернуться на Землю. Президент Дорн решал серьезную проблему. Аолла и Уш-ш-ш категорически возражали против ее возвращения на Землю. Советники не поверили Дорну, и ей самой пришлось подтвердить, что она приняла добровольное решение никогда больше не возвращаться. Линган, вглядываясь в об®емный экран, где плавно размахивало крыльями огромное существо, никак не мог поверить, что это Аолла. Земляне не могли отличить одного дорнца от другого, и им вполне могли подсунуть кого угодно. Линган помнил Аоллу еще совсем девочкой, которую он вытащил прямо из костра, где ее поджаривала Инквизиция. Теперь он решил, что ни за что на свете не позволит ей навсегда покинуть Землю, во всяком случае до того, как она сама не прилетит и не заявит об этом. Линган посылал и посылал бесконечные запросы, в конце концов пригрозив, что пожалуется Страннице, хотя той не было на Земле и вряд ли стоило рассчитывать на ее помощь. Президент Дорн растерялся. Ему не хотелось портить отношения с Землей из-за женщины. Был собран Совет, который принял решение отправить Аоллу силой, так как добровольно она наотрез отказалась покинуть Дорн. Уш-ш-ша на время изолировали. Никто не сомневался в том, что он сделает все, чтобы не допустить отлета жены. На сей раз Аоллу пришлось обследовать перед отлетом силой. Еще до их свадьбы было решено, что нельзя допустить ее случайной беременности, и перед каждым отправлением на Землю ей проводили генетическое обследование. Она сопротивлялась, крича, что вполне согласна родить Уш-ш-шу ребенка и не позволит никому вмешиваться в свою личную жизнь. Первый раз за все время пребывания на Дорне пришлось связать ее для обследования. В отличие от предыдущих обследований удалось обнаружить и из®ять оплодотворенную клетку. Президент решил, что строго накажет Уш-ш-ша за это, нисколько не сомневаясь, что если дело дойдет до родов - Аолла умрет и придется отвечать перед Землей. Ее буквально впихнули в камеру перехода, заблокировав вход. Аолла в полете разгонялась и с силой ударялась о перегородку, и Президент испугался, что она покалечится раньше, чем начнется регрессия. Дорн приказал изменить число измерений в камере на три, чтобы вынудить ее начать процесс. Аолла, задыхаясь, с трудом добралась до ванны. Параметры в камере быстро менялись, и она поняла, что если сейчас же не начнет изменяться - погибнет в совершенно несоответствующих дорнскому телу условиях. На этот раз регрессия заняла больше двадцати дней. На Земле держали наготове операционную. У землян не осталось никаких сомнений в том, что с Аоллой не все в порядке. x x x Линган и Лао прямо-таки выхватили Аоллу из гиперпространственного окна. Она была в человеческом облике, и сначала им показалось, что все нормально, только ее руки были в подживших рубцах. Но когда Аолла безумно уставилась на них, явно не узнавая, им стало страшно. Линган вошел в ее мозг, пытаясь понять, что произошло, но она мыслила в совершенно нечеловеческих образах, и он ничего не понял. Внезапно все прекратилось. Аолла осмысленно посмотрела на Лингана и улыбнулась. - Очень хочется есть! - сказала она. - Аолла, ты узнаешь меня? - Линган внимательно вслушивался в ее мозг, но сейчас, во всяком случае на первом уровне, она мыслила нормально. - Конечно, Линган. А почему у тебя были сомнения? Он не стал отвечать ей, не желая пугать раньше времени, и переглянулся с Лао. - Пойдем со мной, девочка, - Линган старался говорить как можно мягче. - А еда? - Она неуверенно поглядела на него. - Я не думаю, что тебе сейчас следует есть. - Он сделал к ней шаг, и Аолла попятилась, не спуская с него глаз. - Что ты собираешься со мной делать? - почти закричала она. - Ничего, обычное генетическое обследование. Ты забыла? Ты проходишь их каждый раз, когда на Земле. - Линган сделал еще один шаг, и Аолла, от

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору