Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Русскоязычная фантастика
       Александр Абрамов, Сергей Абрамов. Серебряный вариант -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
- Значит, законы, выгодные промышленникам, проваливаете? - Но невыгодные для нас - да! - Например? - Ну, скажем, требуют государственные кредиты на постройку нового завода или железной дороги. А если они не так уж нужны фермерам и промысловикам? Вот и проваливаем - у нас даже без левых две трети в сенате. - Вы же тормозите прогресс. Я видел ваши сельскохозяйственные машины. На Земле это древность. На лошадях у нас сто лет назад пахали и боронили. - Самоходные машины есть и у нас. Только производить их невыгодно. Чего-чего, а лошадей здесь хватает. И так они дешевле свиней. Да и прерия еще не освоена, а там диких табунов - тысячи. - И на улицах газовые фонари, как и пятьдесят лет назад. - В центре Города провели электричество, а на окраинах - да, газ. Кому нужен такой прогресс, если он втрое дороже. Может, и впятеро. Построили, что необходимо, а на ветер фермер денег бросать не будет. Понадобился телеграф - провели, а телефон, хотя и придумали, не прошел. Дорого! Кто может поставить себе телефон? Завсегдатай клуба состоятельных - да. А счетовод и лавочник обойдутся посыльными. Фермеру же о телефоне даже не заикнешься. Шерифы и судьи посылают верховых, когда нужно, а простой ранчмен и слова такого - "телефон" - не знает. Спорить с сенатором о прогрессе явно не стоило. Стил выражал взгляды большинства населения в этом аграрном Городе-государстве. Серебро и медь он использует, будет лить чугун и сталь плавить, пошлет в угольные шахты забойщиков и железную дорогу построит, если нужна она ему для доставки его товаров на рынок, а вот денег на сомнительные, по его мнению, научные эксперименты не даст. Да и не только научные. Зачем, скажет он, строить автозавод, если автомобиль и в мастерских соорудить можно, благо жаждущих автомобильной роскоши не десятки тысяч, а просто десятки, у кого деньги бешеные. Надо строить сначала дороги, а не автозаводы; лошадь и по проселку пройдет, а машина завязнет, особенно зимой или осенью, в дождевую хлябь. Если и не сказал этого Стил, то, весьма вероятно, подумал. А я больше и не спрашивал. Вижу, как тихо-тихо приоткрывается дверь, и уже знаю, что это входит Мартин. Сто кило на весах, а ходит легко и бесшумно, как вождь из племени сиу - был, наверно, такой индейский предок в безупречной американской родословной Мартина. Он держит в каждой руке по груше, золотистой и крупной, как наши сухумские "дюшес". Одну из них тут же швыряет мне. Я еле-еле успеваю схватить ее, иначе она шмякнулась бы в стену и растеклась по синему шелку обивки. - Ошибись ты чуток, и пришлось бы сенатору стенку перебивать. - У Минни точь-в-точь такое же платье, - смеется Мартин, - вот и дала бы его на заплату. Я опускаю ноги с дивана и сурово смотрю на Мартина. - Не переходи границ, Дон. Не крути голову девочке. - А я и не кручу, - искусно разыгрывает удивление Мартин, - мы просто болтаем. Я мелю всякий вздор, а ей весело. Славная девушка. По-мужски я понимаю Мартина. Мимо такой девушки трудно пройти равнодушно. Понимаю и то, что Мартин интереснее и содержательнее любого из ее здешних поклонников. Но нельзя допускать, чтобы пусть пока еще невинный флирт перешел в более сильное и глубокое чувство. Нельзя, если рассчитываешь вернуться на Землю. - Ну а если мы навсегда здесь останемся? - пристально глядя на меня, спрашивает Мартин. Я молча пожимаю плечами. В каждом из нас живет тревога, но вместе с ней и надежда, что все кончится, как в прошлый раз: вернулись, да еще так, что на Земле и отсутствия нашего не заметили. Задавать себе снова и снова этот мартиновский вопрос бессмысленно, а потому и не нужно. - Не думаю. А вот красотка Минни останется здесь, - говорю я. - Чуда не будет. - Чуда не будет, - вздохнув, повторяет Мартин. - Конечно. Что невозможно, то невозможно. За кого бы ты выдал ее на Земле? За француженку или американку? Без визы, без паспорта, без свидетельства о рождении. Нам обоим смешно. - Ладно, - кивает Мартин, - принял к сведению. Кое-что я уже принял к сведению десять минут назад. - Что именно? - Твое назначение. - Ты о чем? - Все о том же. Только что сенатор Стил, встретив нас с Минни, отослал ее домой, взял меня под руку и этаким беспокойным шепотком осведомился: "Как вы думаете, мистер Мартин, не согласится ли мсье Ано, если я предложу ему пост советника моей канцелярии? Сейчас у меня нет никого, кто бы лучше его подходил для этого места". - Почему же он не спросил об этом меня? - Он боится, что ты откажешься. Говорит, что ты задал ему много дельных и разносторонних вопросов, показывающих твой интерес к политике, но он не почувствовал в них симпатии к популистам. - Сообразительный старик, - усмехаюсь я. - Пусть предложит - не откажусь. - Я так ему и ответил. А вот мне он ничего не предложил. Мгновенно родилась идея. Сегодня во время нашего политического диалога с сенатором я увидел на столе одну из здешних газет со странным названием "Брэд энд баттер", по-русски - "Хлеб с маслом". Обыкновенный восьмистраничный бульварный листок с крикливыми заголовками. "Газета неогалунщиков, - хмыкнул сенатор, - а владелец и вдохновитель ее - ваш друг Тур Мердок". - "Почему такое странное название?" - спросил я, проглотив "друга". "Хлеб с маслом для каждого" - девиз газеты, - пояснил Стил, - только я бы добавил: "для каждого подонка и выродка". Я просмотрел уголовную хронику с первой полосы до последней и понял, что сенатор прав. Выкладываю свою идею Мартину. - Ты будешь работать у Мердока. Мартин, не отвечая, недоуменно таращит глаза. - Достань из мусорной корзины газету, которую я взял у Стила, и просмотри ее повнимательнее. Тогда поговорим. Мартин так и делает. Не прерывая чтения, спрашивает: - Газета Мердока? - Она. - Смрадная газетенка. - Тем лучше. - Ничего не понимаю. Почему я должен нырнуть в эту политическую нору? Что скажет Стил? - Сенатора убедим в полезности акции. - Но я же не стану писать политических пасквилей. - И не пиши. Ты будешь работать в отделе уголовной хроники. В эту нору ты и нырнешь. На дно Города. Необ®ятный источник нужной нам информации. Все подпольные связи Мердока. Все замыслы его банды. Думаешь, он ограничивается открытой политической борьбой? У него есть и другие средства: от закулисной парламентской игры до откровенно бандитских налетов. Все это готовится понемногу и именно на дне Города, ведь пока Стил - сенатор, уголовные низы не подымутся наверх, а банда Мердока не станет партией. Вот там и будет своим человеком репортер уголовной хроники Дональд Мартин. Кажется, я убедил Мартина. Он больше не удивляется и не кипит. Он затих. Только, перелистав еще раз все восемь газетных страниц, говорит с грустью: - Помойка и есть помойка. - А разве я не работал у Корсона Бойла? Да и ты, кажется, там подрабатывал. Скажешь, нет? И таких газетных помоек в вашей Америке тоже нет? - Ладно уж, давай ближе к делу. - О твоем устройстве я сам позабочусь. Оно окупится для Мердока моей близостью к Стилу. Советник сенатора - не так плохо звучит. Мердок это сразу раскусит. Меня лично беспокоит другое. Как мы будем поддерживать связь, находясь в разных политических лагерях? - Придумаем что-нибудь. - Явки найдутся, Мердоку, несомненно, потребуется где-то и что-то передать мне. Пусть и думает. А вот нам с тобой, кроме явок, нужны и связные. Хорошо бы найти двух верных парней, которые не обманут и не продадут. И тут я вспоминаю двух студентов из Сильвервилля. Пит и Луи! Пожалуй, единственные, на кого мы могли бы рассчитывать. 6. В "БЕРЛОГЕ" МЕРДОКА Мы ехали верхом в Вудвилль - речной порт в центре рыбных промыслов "Веррье и сыновья". Нам предлагали сенаторскую карету, но мы отказались: верхом удобнее и легче, не нужно трястись по ухабам на лесной дороге. Из Вудвилля в Город мы уже поедем по железной дороге. Сенатор выехал на несколько дней раньше. Документы он нам выдал, скрепив их своей подписью и личной сенаторской печатью. Я именовался советником канцелярии Стила, а Мартин - прикомандированным ко мне сотрудником для поручений. Перебросить Мартина в газету Мердока я еще сумею, пока же полученные документы дают нам право на существование в Городе. Днем мы ехали без приключений, никого не встретив, ни пешего, ни конного, ни кареты, а к вечеру, когда стемнело - темнеет здесь после шести даже летом, - развели костер на придорожной полянке. Сухие сучья трещат, разгораясь, головешки алеют, как раскаленное железо в кузнице, дым столбом подымается за кроны деревьев к черному небу - ветра нет, и сквозь тучи не видно звезд. - Ни на Стила, ни на Мердока я работать не буду, - говорю я. - Один - либерал, другой - авантюрист. Мне нужны настоящие люди вроде Стила-отца или Фляша. - А они есть? - Наверняка. - Я не коммунист, Юри, и помогать им не собираюсь. - Мы призваны сюда не помогать - так я по крайней мере думаю, - а посмотреть, как развивается здешнее общество. А что думает об этом народ, лучше узнать у Донована. Полагаю, он судит вернее других. - Кто это - Донован? - спрашивает Мартин, как я недавно спросил у Стила. Я об®ясняю. - Надеюсь, мы не будем здесь устраивать вторую революцию? - усмехается Мартин. - Не будем. Но мы будем работать на тех и для тех, кто нам ближе по духу. - А Стил тебя не устраивает? - Стил - крупный землевладелец, помещик - по-русски, он так же далек от бедняка, как твои рокфеллеры и морганы. - Допустим. - Так подбрось сучьев в костер, а то он уже гаснет. Из темноты леса совсем близко доносится насмешливый голос: - Как ни приятно погреться у костра, джентльмены, вам все же придется его погасить. К костру из-за деревьев выходят пятеро или шестеро мужчин - от неожиданности я не сосчитал сколько - в широкополых соломенных и фетровых шляпах, с черными платками на лицах, до глаз, и с автоматами, нацеленными прямо на нас. Один из них, длиннорукий верзила, приблизившись, командует: - Руки! - Мы без оружия, мистер, можете обыскать, - говорит Мартин. Верзила оглядывается на стоящего чуть позади коренастого крепыша-коротышку: - Обыщи! Мы встаем, и крепыш профессионально ощупывает наши карманы. - Ничего у них нет. Чек. - Мсье Ано и мистер Мартин, не так ли? - спрашивает верзила, по-прежнему держа палец на спусковом крючке. Я успеваю разглядеть только высокие фермерские штиблеты, голубую застиранную рубаху и широкую, расшитую золотыми блестками повязку на рукаве. "Галун!" - Поедете с нами. - Куда? - рискует спросить Мартин. - Куда надо. Мы едем по тому же проселку, теперь уже в сопровождении вооруженных всадников. По бокам у меня - верзила в сомбреро и обыскивавший нас крепыш-коротышка. Мартин едет сзади с таким же "эскортом". Верзила вдруг останавливается, снимает платок с лица и закуривает. - Узнал меня, стрелок? - По голосу. - Метко стреляешь. Если бы не хозяин, мы бы еще пощелкали. А то мне даже пришлось за разбитую бутылку платить. - Могу отдать, друг Пасква. - Запомнил, значит? И я запомнил. - Тем лучше, - говорю я, - пригодится на будущее. Куда и зачем нас везут? Ограбить? У нас ничего ценного с собой нет, кроме нескольких сот франков наличными. Отнять их они могли бы и на полянке у костра. Убить? Но и убить можно было там же, ведь лесная дорога темна и пустынна. После того, как я узнал верзилу из "Веселого петуха" в Сильвервилле, все больше убеждаюсь, что мы нужны не ему. Похоже, его хозяин Тур Мердок где-то поблизости... На развилке поворачиваем влево. Еще полчаса - и мы останавливаемся у ворот забора, уходящего в глубину леса. В сутках здесь восемнадцать часов, и ночь, недавно начавшаяся, уже тает в предрассветном тумане. Забор отлично виден: высокий, из толстых, почти четырехметровых, бревен, совсем как у Стила пятьдесят лет назад. Тяжелые ворота нудно скрипят. По мощенной камнем дороге мы под®езжаем к небольшой бревенчатой даче, покрытой толстым слоем спрессованного и высушенного тростника. Нас никто не встречает. Пасква, толкнув незапертую дверь, пропускает меня и Мартина вперед в сени, а затем в комнату с огромным камином, в котором горят целые бревна. Этот огонь и является единственным освещением комнаты, где несколько человек за непокрытым деревянным столом играют в карты. Пасква проходит в дверь, едва заметную в глубине комнаты, и тотчас же возвращается. - Ано может войти, а Мартин пока останется здесь. - Мсье Ано, - говорю я ему, - и твердо запомните это на будущее. Пасква не отвечает, а Мартин садится на скамью подальше от камина - ему и так жарко от верховой езды. Я вхожу в другую комнату, бревенчатую, без обоев, но хорошо меблированную, с большим мягким ковром на полу. В комнате светло, хотя и освещает ее только десяток толстых свечей в грубых деревянных подсвечниках. Встречает меня сам Тур Мердок. - Садитесь, мсье Ано. - Приветливая улыбка играет на его темных губах, и тонкие, почти женские руки указывают на одно из двух обитых красным бархатом кресел. - Рад видеть вас в моей летней берлоге. Я начинаю злиться. - Приглашение с вооруженным эскортом? - А вы бы приехали иначе? - Возможно. - Мне нужно было наверняка. Я знал, что вы поедете верхом, знал и когда вы поедете. - Откуда? - Это мой маленький секрет, мсье Ано, но, чтобы вы не мучились над его разгадкой, скажу вам, что у меня есть кое-кто в сенаторском окружении. Я даже знаю о вашем назначении. И самое главное - вы мне нужны. Тем более, что мы договорились обо всем еще в Сильвервилле. Решаю, как говорится, брать быка за рога. - Так что же вы предлагаете, мистер Мердок, и что требуется от меня? - Предлагаю вам десять тысяч франков. Первую половину вы получите по приезде в Город от моего банковского агента. Остаток - по окончании дела. Я не спрашиваю - какого дела, пусть сам расскажет. - Крупно играете, Мердок, - намеренно опускаю "мистер". Мердок принимает вызов. - Чем крупнее игра, Ано, тем интереснее игрокам. Моя ставка в этой игре - десять тысяч. Ваша - голос сенатора Стила, поданный за легализацию моей партии. - Какую цену может иметь один голос Стила? - Огромную. Вслед за ним проголосуют все аграрии и цеховые старосты. "Джентльмены" воздержатся, а трудовики останутся в меньшинстве. - Цеховые старосты - это лидеры профессиональных союзов? - спрашиваю я, не замечая, что прибегаю уже к чисто земной терминологии. Но Мердок замечает. - Странный жаргон у вас, - кривится он, - мы так не говорим. Сразу ясно, что вы далеки от политики. - Даже не знаю, кто такие трудовики. - Доновановское крыло популистов. Несколько старых мечтателей и мальчишки, вообразившие себя взрослыми. - Вот видите, - говорю я, - с моим ничтожным опытом в политике трудно согласиться на вашу игру. Предлагаю другие условия. - Какие? - Никаких авансов. Выйдет - хорошо, не выйдет - не взыщите. - Значит, все-таки допускаете, что можно убедить Стила? - Можно попытаться его убедить. - Так почему же отказываться от пяти тысяч? Не понимаю ваших мотивов. - Элементарная честность, Мердок. Я никогда не беру денег взаймы, если не уверен, что смогу их отдать. - Но в игру входите? - Рискну. - Может быть, подключить и Дональда Мартина? - У меня есть другое предложение о Мартине. Устройте его репортером в вашу газету. - Но газета не моя, а Тинкросса. - Не будем начинать с обмана, Мердок. Я знаю, кто истинный хозяин и вдохновитель этой газеты. А Мартину она нравится, и он просто мечтает стать журналистом. Мердок молчит. Смущен или недоволен? Бесцеремонно открываю дверь и кричу: - Мартин, войди! Мартин входит с искательной улыбкой - готовый к своей новой роли. - Вы никогда не работали в газете, Мартин? - Нет, мистер Мердок. - А что вы делали раньше? - Путешествовал вместе с Ано, мистер Мердок. Скитались в прерии, в северо-восточных лесах, у истоков Реки. - Вот и попробуйте написать об этом в газете. Читателям будет интересно узнать об еще не освоенных землях. - Я хотел бы работать в отделе хроники, мистер Мердок. Городской хроники. - Хорошо. Но о путешествиях тоже напишите. Я дам вам записку к редактору "Брэд энд баттер". Знаете эту газету? - Я восхищен ею, мистер Мердок. - Там сильный политический отдел. Последовательная критика махинаций в сенате. Что же касается городской хроники... - Мне нравится ее подход к событиям, мистер Мердок, - осмеливается перебить Мартин, - опередить полицию, проникнуть в тайну случившегося раньше нее, раскрыть скандал в благородном семействе или сомнительную репутацию какого-нибудь безгрешного деятеля... Мердок явно польщен. - Пожалуй, вы для этого подходите, Мартин. Может быть, и я когда-нибудь дам вам кое-какие поручения. А теперь оставьте нас на минуту. Удачно сыгравший свою роль Мартин, склонив почтительно голову, удаляется. Мердок излучает великодушие и благожелательность. - Довольны, Ано? - Мне кажется, что и я могу задать вам тот же вопрос. Я знал, что Мартин годится для многого, во всяком случае, связь можно поддерживать через него. Ему ведь понадобится по ходу работы сенатская хроника? - А вы умница, Ано, - смеется Мердок. - Только учтите срочность. Голосование в сенате мне нужно выиграть до начала избирательной кампании. Хорошо бы еще до конвенции популистов в Вудвилле. - Почему в Вудвилле, а не в Городе? - спрашиваю я. - Потому что Вудвилль - центр крупнейшего промыслового и фермерского кантона. По берегу Реки - промыслы, ближе к лесу - поместья. А в ста километрах за Вудвиллем уже прерия - вотчина ранчменов. В Городе у популистов, пожалуй, сильнее трудовики. На этом, собственно, кончается наша беседа. Мы ужинаем, дружески прощаемся с Мердоком, пожелавшим подчеркнуть напоследок, что Пасква и остальные отнюдь не слуги, а его избиратели, получаем своих отдохнувших, накормленных лошадей и уже без всякого "эскорта" покидаем "берлогу". Мы здесь гости, а следовательно - союзники. И вот мы снова на лесной дороге с ухабами, болотцами. То с®езжаемся, то опережаем друг друга. Разговаривать трудно. Размышляю о соглашении с Мердоком. Легализация реставраторов мне ненавистна: когда-то я и мои друзья боролись против полицейской диктатуры. Не собирался я убеждать Стила и явно рисковал, обманывая Мердока. Зачем? Нет, Мердок мне нужен, как и Стил, чтобы понять политическую структуру этого выросшего уже без постороннего вмешательства мира. Даже беседуя с Мердоком, я мысленно искал ему аналог на Земле. Может быть, это здешний фон Тадден, фигура у нас давно провалившаяся, обреченная на провал и здесь, потому что цель у обоих одна и та же - реставрация прошлого. С фон Тадденом роднит Мердока и политическая одержимость, почти фанатизм, желание действительно вернуть "золотой век", несомненный опыт искусного оратора и политического авантюриста. Есть в нем и черты главарей мафии: сметливый, подлый ум, дерзость и расчетливость игрока, жажда власти. Все это я высказываю Мартину. - Философствуешь, - говорит он, сдерживая лошадь. - А пожалуй, похоже. Только одного не п

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору