Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Нивен Ларри. Молот Люцифера -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  -
беззвучную черноту, но - несколько уменьшилась. И с чуточку изменившейся орбитой. ФЕВРАЛЬ: ОДИН Иначе говоря, структуру производства надо описывать таким образом, чтобы у рабочего исчезал страх, что он является лишь колесиком безличной и бездушной машины. Идеальное же решение этой проблемы - выработка концепции, что работа, какой бы она ни была, есть служение Богу и обществу, и потому она - выражение человеческого достоинства. Эмиль Бруннер. Гиффордовские лекции. (1948 г.) Бульвар Вествуд проходит недалеко от Национального радио- и телевещания "Эн-Би-Си" и дома Рэнделла (на Беверли Гленн). Это было главной причиной, по которой Гарви любил посещать здешние бары. К тому же, здесь была мала вероятность наткнуться на кого-нибудь из чиновников-сослуживцев или приятелей Лоретты. Улица была полна студентов всех типов - бородатых и одетых в поношенные джинсы; гладко выбритых и носящих джинсы дорогостоящие; выглядевших жутко - намеренно придавших себе такой облик - и юнцов со старомодно-консервативной внешностью, а также всевозможных промежуточных разновидностей. Гарви брел среди студентов. Миновал специализированный книжный магазин. Специализация - свободная любовь. Следующий книжный магазин - "Магазин для взрослых мужчин". Да, пожалуй, никто иной, кроме взрослых мужчин сюда и не заглянет. Еще один - для любителей научной фантастики. Возможно, там достаточно книг по астрономии и о кометах, рассчитанных на среднего читателя. Прочитав что-нибудь из этого, он сможет затем пойти в магазин студгородка Лос-Анджелеского Университета и взять там уже более научный материал. Здание женской религиозной общины с зеркальными стеклами в окнах. За ним - вывеска, на которой готическими буквами написано: "Первый национальный гарантированный бар" [название бара пародирует название банка]. Внутри - табуреты, три маленьких столика, четыре кабинки, игральные автоматы и проигрыватель. Отделка стен такая, что нравится только постоянным посетителям. На стойке - запасы авторучек, в промежутках между надписями стены отмыты дочиста. Местами краска счищена, чтобы открыть записи, сделанные годами ранее - археология эпохи поп-культуры. Полумрак бара поглотил Гарви, двигавшегося, как усталый старик. Когда глаза привыкли к сумраку, он увидел Марка Ческу, сидящего на табурете. Он протолкался поближе к Ческу и оперся локтями о стойку. Ческу было тридцать с лишним, но по-сути, он возраста не имел. Вечно молодой человек в начале своей карьеры. Гарви было известно, что Марк прослужил четыре года в военно-морском флоте, поступал в несколько колледжей, начал было учиться в Лос-Анджелесском Университете, а сейчас работал в общежитии студентов младших курсов. Он иногда даже называл себя студентом, но никто не верил, что ему удастся когда-нибудь окончить хотя бы колледж. Одет он был в старые джинсы, тенниску, велосипедные тапки и измятую шляпу землекопа. У него были длинные черные волосы и запущенная борода. Под ногтями - грязь и на джинсах - свежие полосы грязи. Но вообще-то заметно, что недавно он мыл руки, и одежда его также недавно стирана. Просто у него не было патологического желания отскребывать себя дочиста. Когда Марк не улыбался, вид у него был угрожающим, несмотря на респектабельный пивной живот. Однако, улыбался он часто. Но к некоторым вещам он относился слишком серьезно и примыкал иногда к буянящей толпе. Это было частью выработанного им для себя образа. А еще Марк Ческу может - если захочет - посоревноваться с профессиональными мотогонщиками, но обычно ему не хочется. Он обеспокоенно посмотрел на Гарви и сказал: - Вы неважно выглядите. - У меня такое состояние, что я хочу убить кое-кого, - сказал Гарви. - Если это так, я могу подыскать подходящего для этого человека, - сказал Марк и замолчал, позволяя обдумать сказанное. - Нет. Я имел в виду своих боссов. Если я кого и хочу убить, так это своих боссов, да будут прокляты их бессмертные души. Отказавшись таким образом от предложения Марка, Гарви заказал банку и два стакана. Он знал, что Марк на самом деле не пойдет на убийство. Просто это была часть выбранного им для себя образа - всегда знать обо всем больше других. Гарви обычно забавляло это, но сейчас настроение у него было совсем не игривое. - Мне надо добиться от них кое-чего, - сказал Гарви. - И они прекрасно знают, что придется пойти мне навстречу. Да и как они, черт бы их побрал, могут об этом не знать? Есть даже надежный заказчик! Но эти сукины дети хотят играть по-своему... Но если один из них свалится завтра с балкона, на убеждение нового мне придется угрохать не меньше месяца, а я не могу позволить себе тратить время впустую. - Сказанное не нанесет ущерба юмору Ческу. Парень может оказаться полезным. При общении с ним настроение улучшается и, возможно, он и в самом деле может организовать убийство. Никогда нельзя знать наверняка. - Так для чего им придется пойти вам навстречу? - Для кометы. Я собираюсь сделать серию документальных фильмов о новой комете. Открывший ее парень - уж так случайно получилось - владеет семьюдесятью процентами акций компании, заказавшей фильм. Ческу хихикнул и кивнул. - Это весьма неплохое дельце. Мне давно хотелось сделать фильм такого рода. И, к тому же, это было бы весьма познавательно. Не то, что последнее мое кинодерьмо - интервью с предсказателями гибели Земли. Причем у каждого - своя версия конца света. Первый из них тогда еще не закончил свой рассказ, а мне уже захотелось перерезать себе глотку и покончить со всем этим. - Так почему дела идут вкривь и вкось? Гарви вздохнул и отпил пива. - Понимаете ли... Есть, скажем, четыре деятеля, которые имеют право сказать мне "Пойди туда, не знаю куда, принеси то, не знаю что". На самом деле все даже гораздо сложнее. И вот эти нью-йоркцы не желают мириться с производством заказных серий. Но при этом никто не может гарантировать, что они не скажут затем "нет" - после того, как, не колеблясь, потребовали, чтобы я подписал соглашение и представил им смету. Пользы от этого дерьма нет ни малейшей, однако у них право решающего голоса. Четыре чертовых воротилы, держащие в руках подлинную власть. Ну, да ладно, с этими-то я еще могу поладить. Но остается еще пара дюжин тех, кто не может помешать выходу в эфир даже самых идиотских программ, но хочет показать, что он - тоже важная персона. И чтобы это доказать друг другу они могут - если захотят - действительно остановить съемки фильма. Возражений будет выдвинуто столько, сколько они смогут придумать. И при всем этом - интересы заказчика прежде всего, не так ли? Не понадобится долго добиваться, когда же "Кальва" взбеленится. Куча дерьма. И мне приходится всегда действовать в таких условиях. - Гарви внезапно осознал, что у него словесный понос. - Слушай, давай сменим тему. - Хорошо. Вы обратили внимание, как это место называется? - Гарантированный первый федеральный бар. Остроумно, оно украдено у Джорджа Кирлина. - Точно. Люди очень часто пользуются чужими идеями. А знаете, что такое "страхование у Безумного Эдди"? - А как же. Машины, купленные у свихнутого Мунтца. А что насчет "раковой клиники Жирного Джека"? - Раковая клиника, она же покойницкая, Жирного Джека, - ответил Ческу. Петля, давившая на горло Гарви, постепенно расслаблялась. Он отпил еще пива, затем прошел в освободившуюся кабинку: там можно было откинуться, опираясь спиной на стенку. Марк последовал за ним и занял место напротив. - Эй, Гарви, когда мы снова отправимся путешествовать? Ваш мотоцикл еще на ходу? - Да. - Год назад... нет, черт возьми, уже два с половиной года... он послал все к дьяволу и позволил Марку утащить себя в поездку по побережью. Они пили в маленьких барах, беседовали с другими путешественниками и останавливались на привалы там, где им хотелось. Ческу заботился о мотоциклах, а Гарви оплачивал счета. Счета, впрочем, были невелики. То были совершенно безмятежные дни. - Мотоцикл на ходу, но шанса воспользоваться им у меня нет. А когда эта серия пойдет в работу, времени не останется совершенно. - Я могу помочь в этой работе? Гарви пожал плечами. - Почему бы и нет? - Марк часто работал с Гарви - таскал камеры и оборудование, а то и просто был в роли мальчика на побегушках. - Если вам удастся хоть ненадолго удерживать язык за зубами. - Такова уж у меня натура. Я меланхолик-всезнайка. Бар потихоньку уже заполнился народом. Проигрыватель перестал играть и Марк встал. "Для всех вас" - сказал он, извлек из-за стойки двенадцатиструнную гитару и разместился на стуле в дальнем конце помещения. Это тоже было частью обычая - Ческу пел во всех барах за еду и за выпивку. Во время той поездки по побережью в каждом втором баре между Лос-Анджелесом и Кармелем они получали за счет пения Марка по бесплатному бифштексу. Пел Марк хорошо, он мог стать и профессионалом, но для этого ему не хватало выдержки и терпения. Ни на одном месте работы ему не удавалось продержаться более недели. Марку казалось, что люди, имеющие постоянный заработок - чародеи, обладающие неким непостижимым для него секретом. Марк взял пробный аккорд, сыграл вступление. Мелодия - старой ковбойской песни "Чистая прохладная вода". Целый день подряд - в телевизор взгляд. Телевизор вместо культуры, культуры... Мыльных опер водоворот, Фильмы целые дни напролет - Чтобы забыл о культуре, О... самом сладчайшем - культуре. Гарви одобрительно хохотнул. Толстяк бармен поставил перед Марком банку пива и тот выразил признательность, мотнув головой. Солнышко село и города тело Вопит - вопит о культуре, культуре... Судью и мента разбирает смех: Они растоптали культуры грех. Самой сладчайшей... культуры. На какое-то время Марк перестал петь - терзал гитару. Звенели аккорды, некоторые - явно неверные, но некоторые - верные на удивление. Будто Марк искал что-то, чего никак не мог найти. Телевизор включи. Смотри и молчи. Твой разум уже не кричит. В телевизор взгляд - и ты уже распят. Распят рядом с культурой, культурой... Ты уже забыл, кем ты раньше был, И твой разум давно уже остыл. И тебя, и меня телевизор купил И продал - вместе с культурой. Вместе с самым сладчайшим - культурой. Гитара смолкла и Марк квакающим голосом возвестил: - Еще больше вы сможете узнать об этом, посмотрев фильм старины Богарта "САМОЕ СЛАДЧАЙШЕЕ - КУЛЬТУРА". Леонард Бернштейн в сопровождении Лондонского симфонического оркестра и группы "Роллинг Стоунз". Поражающий воображение показ, что же такое КУЛЬТУРА. Самое сладчайшее - культура. Граждане, сегодня состоятся дебаты между президентом союза сельскохозяйственных рабочих и двадцатью двумя обезумевшими от голода домохозяйками. Основными аргументами домохозяек в дебатах будут кухонные ножи. Это и есть КУЛЬТУРА. САМОЕ СЛАД-ЧАЙ-ШЕЕ - КУЛЬ-ТУ-РА. Господи, подумал Гарви. Господи, проиграть бы запись всего этого у нас на производственном совещании. Он откинулся на стенку бара, ему было очень хорошо. Но скоро ему придется отправиться домой. А там - жена и Энди, и Киплинг. И сам дом, который он так любит, но который так дьявольски дорого стоит. Горячий сухой ветер "Санта Анна" дул вдоль бухты Лос-Анджелеса. Гарви ехал с открытыми окнами, пиджак брошен рядом на сиденье, на нем сверху - скомканный галстук. Фары высвечивали зеленые холмы, покрытые облетевшими деревьями. Между холмами - пальмы. Кругом - непроглядная летняя тьма Калифорнийского февраля. Для Гарви в этом не было ничего необычного. Он ехал, мурлыкая про себя песенку Марка. Когда-нибудь я запущу по телесети запись этой песенки и ее услышат три четверти деловых людей Лос-Анджелеса и Беверли-Хилз. Наполовину расслабившись, он мечтал. Грезы рассеивались лишь когда впереди идущая машина замедляла ход и, как на волнах, раскачивались вспышки тормозных огней. На вершине холма он свернул направо, к Мулхолланду, затем снова направо, в Бенедикт-каньон, съехал немного вниз по холму и опять повернул направо - на Лису. Переулок Лисы был одной из многих коротких улочек, образованных построенными лет пятнадцать назад домами. Один из этих домов принадлежал Гарви - благодаря Посейдонской кредитно-сберегательной компании. Чуть далее по Бенедикт-каньону был поворот на Силео-драйв, где Чарли Менсон доказал всему миру, что цивилизация - вещь хрупкая и недолговечная. После ужасного воскресного утра 1969 года на Беверли Хилз не осталось дома, где не было бы ружья или сторожевой собаки. Просроченные разрешения на ношение огнестрельного оружия были возобновлены в считанные дни. И с тех пор, несмотря на пистолет, Гарви, ружье и собаку, Лоретта мечтала уехать отсюда. Ей хотелось жить в безопасности. Дом. Большой белый дом с зеленой крышей. Дом, с фасада украшенный газоном, раскидистым деревом и маленькой верандой. Его можно хорошо продать - это самый дорогостоящий дом этого квартала. Но Гарви отлично понимал, что "самый дорогостоящий" - понятие относительное. К дому вела обычная подъездная асфальтированная аллея - не огромная круглая площадка, как у дома напротив. Не сбавляя скорости, Гарви повернул к дому, на подъездной аллее замедлился и дал радиосигнал для открытия двери. Машина как раз подъехала к дому, когда дверь, уехав вверх, открылась. Гарви мысленно поздравил себя за превосходный расчет времени. Дверь гаража закрылась за ним и он позволил себе мгновение отдохнуть, сидя в темноте. Гарви очень не любил ездить по улицам тогда, когда они запружены машинами, но, тем не менее, чуть ли не каждый день - причем дважды! - ему приходилось ездить именно в эти часы. Надо принять душ, подумал он. Затем вылез из машины, вышел снова на улицу и подошел к черному ходу. - Вы, Гарви? - прозвучал похожий на мычание баритон. - Я, - ответил Гарви. Волоча за собой грабли, по газону своего дома к нему шел Горди Ванс, сосед Рэнделлов слева. Он облокотился на забор и Гарви сделал то же самое. При этом ему подумалось, что это карикатурно напоминает болтовню домохозяек. Только Лоретте не нравится Мария Ванс. И, к тому же, трудно представить, чтобы они беседовали, облокачиваясь на забор. - Ну, Горди, как идут дела в вашем банке. Губы Горди дрогнули, изобразив на мгновение улыбку. - Нормально. Однако, подготовка ваша недостаточна для того, чтобы делиться с вами впечатлениями о ходе инфляции. Но вот что: вы не смогли бы освободиться на выходные? С расчетом на то, что можно было бы совершить пешую прогулку? Со скаутами. По снегу. Уже одно это звучит здорово. Чистый снег. С трудом верится, что не более, чем в часе пути в лесах Анджелесских гор лежит глубокий снег и среди сосен и елей свистит пронзительный холодный ветер. Не более, чем в часе - а мы стоим здесь, в темноте, в одних рубашках с короткими рукавами. - Скорее всего, нет, Горди. У меня появилась хорошая работа. - Господи, надеюсь, что она действительно появилась! - Уж вы лучше не рассчитывайте на меня. - А как насчет Энди? С расчетом на то, что я назначил бы его предводителем передовой группы в этой вылазке? - Он еще немного для этого молод... - Ну, не совсем. Опыт у него уже есть. А сейчас со мной будут, в основном, новые ребята, для которых это будет первая вылазка. Так что можно назначить Энди. - Хорошо. Тем более, что занятий в школе у него сейчас нет. А куда вы собираетесь идти? - На Клаудберст Саммит [вершина, разрывающая облака (англ.)]. Гарви широко улыбнулся. Хотя он ни разу не видел лаборатории Хамнера, расположена она была неподалеку от этого места. Путешествуя, он, должно быть, проходил мимо нее с дюжину раз. Последовало обсуждение деталей. Поскольку дует Санта Анна, то снег, не считая вершин, везде растаял. Но на вершинах, конечно же, он остался. Сугробы там - как на севере. Горди и дюжина скаутов. Звучит это, как забавная шутка. Но это и было забавой. - Знаете, Горди, - Гарви уныло покачал головой, - в дни моего детства пеший поход на Клаудберст занимал целую неделю. А теперь туда можно доехать за час. Прогресс. - Да уж. Но это и в самом деле прогресс, не так ли? Имея в виду, что теперь можно с утра съездить туда, а потом успеть на работу. - Да, верно. Черт возьми, мне так хотелось бы пойти с вами. - В условленное время на своих машинах они отправятся в путь. Сначала час езды. Потом пойдут пешком. Потом, достав из рюкзаков все необходимое, разобьют лагерь. И будет гореть сырое дерево в походном костре. И обезвоженная и консервированная пища для туристов на вкус будет как амброзия. И кофе, и ночь, и ветер, от которого некуда скрыться, и ты слушаешь, как он свистит над тобой... Однако, к комете все это не имеет ни малейшего отношения. - Как жаль, что не могу. - Ладно. Я сам поговорю с Энди. Проверьте только его снаряжение для моего похода. Хорошо? - Конечно. На уме Горди было еще кое-что, что ему хотелось сказать. "Не позволяйте Лоретте снаряжать сына. По горам тяжело ходить и так, без того барахла, которое она ему навяжет. Грелки. Запасное одеяло. Возможно, даже будильник." Гарви вернулся обратно в гараж - за курткой и галстуком. Выйдя из гаража, он пошел теперь другой дорогой - на задний двор. Он подумал, а что, если спросить у Горди: "Как вам нравится название "Принадлежащий Горди банк". Друзья встречаются здесь за чашкою кофе". Судя по тому, как выглядело его лицо, когда Гарви упомянул о банке, это бы не прошло. Там какие-то трудности. Временные затруднения. На заднем дворе, за бассейном, Энди играл сам с собой в баскетбол. Рэнделл остановился и молча наблюдал за ним. В мгновение ока - прошел, должно быть, год, а кажется, будто за неделю - Энди превратился из мальчика в... превратился в фигуру из палок. Теперь он - руки и ноги и длинные кости, предназначенные для баскетбола. Энди резко сорвался с места и с изысканной расчетливостью бросил мяч. Пританцовывая, поймал прискакавший назад мяч, переменил позицию, постукивая им о землю, и снова взорвался в великолепном броске. При этом Энди не улыбнулся, а лишь удовлетворенно кивнул. Мальчишка неплох, подумал Гарви. Штаны на Энди были новые, но лодыжек они уже не прикрывали. В сентябре ему исполнится пятнадцать и пора будет поступать в высшую школу. Надо будет отправить его в Гарвардскую мужскую высшую школу - лучшую в Лос-Анджелесе. Только на то, чтобы получить в ней место, уйдет уже целое состояние. А на зубного вра

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору