Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
рабаны разносят все
новости. - Он улыбнулся.
Поскольку мужчина, по-видимому, не собирался представляться, Мейнард
спросил:
- А кто вы?
- Кто я? - Он прикинулся обиженным. - Я - Колоритный Островитянин,
такой, каких вы ожидаете увидеть, выезжая в двухдолларовую туристическую
поездку на острова, пропитанный ромом обломок несбывшихся мечтаний,
страдающий от солнечного удара мудрец, который за стакан джина разовьет
для вас чудесное повествование о том, что могло бы быть, если бы Судьба
- эта изменчивая шлюха - не сбила меня с ног в расцвете сил. Вам
кажется, я нагоняю на вас тоску? Не бойтесь, вам это не грозит. Мой
стиль - как самолет: тяжелый, а парит в высоте. Забавно, да? Игра слов,
приятель, и, кстати, неплохая.
Мейнард рассмеялся.
- Как ваше имя?
- Имя? Что в имени тебе...? Тот, кто украдет у меня имя, украдет
мусор, а тот, кто украдет мой бумажник... Да, это просто вор. Навесьте
на меня любой ярлык, и. дайте волю своей фантазии в отношении моей
персоны. Моя рубашка "сафари" говорит сама за себя: вот человек,
считающий себя искателем приключений, бродягой вельда. Истинный ли он
романтик, или он послал оплаченный заказ Л.Л.Бину? А мои штаны - это
белые парусиновые брюки, напоминающие о временах праздности и барышей,
или просто панталоны, украденные с продуктового самолета? Мои сандалии -
сабо несчастий, или просто самые дешевые туфли, которые я смог найти?
Мое имя? Виндзор. И таким образом возникает другая загадка.
Действительно ли я дальний родственник Ее Британского Величества, черная
овца, сбежавшая в колонии, чтобы избежать невзгод, - или же я это
придумал? Не тот ли я темнолицый левантинец, что претендует на
королевскую корону? Обладает ли тень веществом, или это мыльный пузырь,
полный ерунды?
- Это вы мне сами скажите, - сказал Мейнард.
- И испортить вам все удовольствие? Нет уж, это вам самому решать,
что реально, а что обозначено лишь бледной тенью...
Пытаясь изобразить улыбку, Мейнард утомленно сказал:
- Сказать вам по правде...
Виндзор поднял руку.
- Ни слова больше. Я опять этого добился. - Он грохнул своим стаканом
по стойке. - Кларенс! Еще сердечных капель. И стакан для моей
застигнутой врасплох жертвы. Он согласится, если я пообещаю заплатить.
Нечего хитро на меня посматривать, ты, мангуст! Я сказал, что заплачу, и
я заплачу. Мое слово меня обязывает, ты это знаешь, - Виндзор выудил из
кармана комок смятых банкнот и рассыпал их по стойке. Он повернулся к
Мейнарду. - Обычно я могу сказать заранее: к тому времени, когда мне
самому становится скучно, моя аудитория впадает в транс. Но я так давно
не общался с человеком культурным! - Он остановился, ухмыльнувшись. -
Господи, я, кажется, говорю искренне!
Мейнард тихо рассмеялся.
- Это бывает так редко?
- Со мной? Это неслыханно. Колоритные Фигуры - по определению -
должны быть таинственными, а тайна требует много вранья.
- Вы действительно Виндзор?
- Я так думаю. То есть, конечно, да. Это имя уже так давно мое, что
оно мое, - даже если и не мое, если вы следите за моей мыслью. Я столько
болтаю всякого вздора, что иногда сам принимаю свои выдумки за правду.
Но это повторяется так часто, что я вполне уверен, что это правда.
Раньше впереди была приставка "Норман", но я ее отбросил. "Норман
Виндзор". И какая опоенная дама назовет своего жеребенка "Норман"?
- Вы давно здесь живете?
- Я здесь родился. Люди, бывает, здесь рождаются, - хотите верьте,
хотите нет. Белые люди, я имею в виду. Я уезжал, лет на десять или
двадцать, чтобы поискать свое счастье. Но госпожа Фортуна повернулась ко
мне спиной. Или, скорее, мои студенты повернулись ко мне спиной. Так что
я вернулся в эту негигиеничную систему.
- Вы были учителем?
- Я был педагогом, остался педантом. Я получил степень по
антропологии - поднимайте брови, сколько хотите, но это факт - и решил
поделиться своей мудростью с молодежью. Чудеса культуры Майя,
первобытная красота Тасадай, мастерство Шумеров, гений друидских
культов. Настоящее слишком высокомерно. Мы принимаем на веру - какая
ужасающая дурь! - что то, что есть сейчас, лучше чего бы то ни было, что
было раньше. Ложный вывод сторонников эволюции, - о том, что развитие и
перемены означают улучшение. Опухоли тоже растут и изменяются. Именно
так цивилизация и развивалась. Простые, эффективные сообщества гниют от
опухолей нововведений, и в качестве безвредного лекарства для успокоения
больных им прописывают политические лозунги типа "демократии", "прав
человека" и "человеческого достоинства". Человеческое достоинство! Где
это достоинство у прожорливого животного с солипсическим бредом в башке,
единственные цели которого - это выживание и удовлетворение всех
чувственных желаний? Разумный человек, стоящий человек, относится к
другим людям так, как они того и заслуживают, и не беспокоится о так
называемом общественном долге.
- Я понимаю, почему у вас возникли неприятности, когда вы были
учителем, - улыбаясь, заметил Мейнард. - Никто не стал бы возражать
против речей христианина, но никак не Макиавелли.
- К черту Макиавелли! - заорал Виндзор. - Этот чертов итальяшка был
не способен применять на практике то, что он проповедовал. И никто этого
не может. Я уверен, что вы не сможете назвать ни одного общества,
которое функционирует так, как надо, i-де каждый получает по заслугам и
никто не стремится подложить под другого атомную бомбу.
Мейнард размышлял некоторое время.
- А как насчет эмишей ?
- Эмиши! - фыркнул Виндзор. - И близко не подходит. Пленники какой-то
извращенной версии христианской этики. Нет. Во всем мире ни больше ни
меньше, как три с половиной чистых общества. Половина - это группа,
живущая глубоко в лесах Озарков, которые все еще говорят на языке времен
королевы Елизаветы. Причина того, что они - только половинка, состоит в
том, что Англия того времени, в котором они живут, была отлично
организованным обществом. Цивилизованным, если желаете. Два самых чистых
общества находятся в джунглях Филиппин. Одно из них - это Тасадай,
которых открыли в тысяча девятьсот семьдесят первом году, живущие в
Каменом Веке. Другое было обнаружено в прошлом году - это Таотбату,
пещерные люди, их первобытное общество остается неизменным с Бог знает
каких времен - сотни, а может быть, и тысячи лет. Теперь, когда их
открыли, оба эти общества будут уничтожены. Так всегда происходит:
- А третье? Вы сказали, три с половиной.
Виндзор некоторое время пристально смотрел на Мейнарда, затем сделал
глоток джина.
- Неважно. Я опять болтаю вздор. По крайней мере, у меня была
должность, пока один коллегиальный совет не завел на меня клеветническое
дело.
- Чем вы сейчас занимаетесь?
- То одним, то другим. Ловлю рыбу. Сдаю лодки в аренду. Лежу под
деревом и жду своего билета в неоткрытую страну. Поиск каких жемчужин
журналистики заставил "Тудей" послать вас сюда?
- А я думал, барабаны рассказали вам обо всем.
- Иногда они запинаются. Горячие следы? Навидадские мотивы? Карнавал
на Кайкос? Канализация в раю - сермяжная правда? - Виндзор подмигнул. -
Становится поздно. Ничего. Не говорите, если не желаете. Тайны - это
такой багаж, без которого я могу и обойтись.
- Едва ли это тайна, - сказал Мейнард. - Я бы не отказался от того,
чтоб действительно обладать какой-то тайной, но я знаю слишком мало.
Он рассказал Виндзору о пропавших судах, о своих беседах с Флорио и
Мейкписом. Ради краткости детали он опускал.
- Огорчительно то, - сказал он под конец, - что я не верю, что в этом
деле существует какая-то "дымовая завеса". Мне кажется, это просто тот
случай, когда люди не знают об этом, с одной стороны, и, с другой
стороны, им наплевать.
- Вы правы, - Виндзор выразительно кивнул. - Мои друзья, сделанные из
черного дерева, не способны на какое-то прикрытие. У кого-нибудь из них
непременно развязался бы язык. Хотя бы только ради удовольствия увидеть
соперника на виселице. Уверяю вас, проблема здесь в том, что один тонет
из-за браконьера, другой сам по себе, третий связался с наркотиками, так
что в общем и целом цифра получается впечатляющая. Вас не очень
удовлетворит такой ответ, но это правда.
- Вы говорите с такой уверенностью...
- Я в этом уверен, - сказал Виндзор. - Давно уже я перестал гоняться
за каждой тенью. Теперь же, - он осушил свой стакан и съехал с табурета,
- я должен удалиться в объятия Морфея. Я бы сказал "оревуар", но утром
вас здесь уже не будет. Так что я говорю "адье".
- Спасибо за угощение.
- Для меня это только удовольствие. - Виндзор сделал было шаг, но
язык его все еще не мог остановиться:
- И помяни в своих молитвах весь выпитый сегодня джин! - Он хихикнул.
Мейнард засмеялся и отсалютовал ему стаканом.
Виндзор похлопал его по плечу.
- Жаль, что вы уезжаете. Мне так нравится, когда меня могут оценить.
***
Из глубин сна Мейнарда вывел Юстин, который тряс его за плечо и
шептал:
- Где пистолет?
- У меня под подушкой. А что?
- Тот полицейский стоит за дверью.
Мейнард выбрался из кровати и открыл дверь. На пороге стоял сержант
Уэскотт, по его пухлым щекам стекал пот. Над его головой кружилась
мошкара.
- У меня есть для вас самолет, - сказал Уэскотт.
- Восхитительно. Когда?
- В одиннадцать часов... завтра.
- А почему не сегодня?
- Не мог никого заставить.
Мейнард стал было спорить, но понял, что это бесполезно.
- Хорошо. Но сегодня мне нужно позвонить.
- Никаких звонков. Телефон все еще сломан.
- А как вы позвонили, чтобы вызвать самолет?
- Этим утром в аэропорту побывал один парень.
- Этим утром был самолет, и вы нас не позвали?
- Парень не хотел вас брать.
- Вы имеете в виду, что его не устроила ваша цена, так?
- Эй! Кто вы такие, по вашему мнению? Я стараюсь сделать вам
одолжение...
- Меня бы устроила ваша цена.
- Теперь слишком поздно. Дайте мне сто долларов.
- Зачем? Самолет будет здесь только завтра.
- Ради уверенности. Или же этот парень не вернется.
- Сержант... идите, и ради уверенности грызите свою лапу.
Уэскотт, протянув руку, взял Мейнарда за локоть.
- Мне кажется, что до прибытия самолета мне следовало бы посадить вас
в тюрьму.
Мейнард взглянул вниз, на руку Уэскотта, затем вверх, в его крошечные
глазки.
- Если вы не уберете свою руку, - сказал он ровно, - я вам сломаю
вашу чертову шею.
Уэскотт отпустил локоть Мейнарда. Мейнард, сделав шаг назад,
захлопнул дверь.
- Тебе не следовало это делать, - заметил Юстин. - Теперь самолета
никогда не будет.
- Самолет будет. Разве может эта свинья отказаться от сотни долларов?
- Мейнард махнул рукой и переключился на другое. - Теперь... ты слышал
его, приятель. Чем бы ты хотел сегодня заняться?
- Разве ты не понимаешь, папа? - Юстин чуть не плакал. - Мама же меня
убьет!
- Юстин... - Мейнард его по-дружески пихнул. - Не тревожься насчет
мамы. Не беспокойся ни о чем. Хочешь половить рыбу?
- У меня даже нет удочки.
- Найдем. У тебя есть нож, мы сделаем удочку. Может, наймем лодку.
Тебе когда-нибудь попадалась барракуда? А как они сопротивляются!
После завтрака Мейнард повел Юстина к столику регистратора и
поинтересовался насчет рыбной ловли. На потертом, покрытом пятнами
плесени картонном плакате, стоявшем на столе, рекламировались поездки с
целью рыбной ловли на борту "Мэри Бет".
Мейнард, указав на плакат, спросил клерка:
- Сколько стоит полдня?
- Нисколько.
- А... может быть, я могу оплатить стоимость горючего.
Клерк усмехнулся.
- Это ничего не стоит, потому что оно никуда не плавает. Судно
разбилось, все его удилища сломались, так что хозяин уехал домой.
- Почему же вы не убрали плакат?
- А кому он мешает?
- Понятно, - терпеливо сказал Мейнард. - Где я мог бы взять напрокат
удочки?
- Нигде не можете.
- Хорошо. Я сделаю пару самодельных. Как насчет лодки? Можно
"Уэйлер". Даже "Сэйлфиш".
- Нету. У доктора Виндзора есть несколько, но он их больше не дает
напрокат.
- Мне он говорил, что дает. Вчера вечером.
Клерк пожал плечами.
- Может, тогда и дает. Я не могу уследить, как быстро меняются вещи
вокруг.
- Где он живет?
- На том конце дороги.
- Какой дороги?
- Дороги. Здесь только одна дорога.
- Как мне узнать его дом?
- Вы его услышите.
- Услышу его?!
Клерк кивнул. Он потянулся рукой под прилавок.
- Если вы пойдете, спрыснитесь этим. - Он вручил Мейнарду баллончик
"Дип-Вудсофф", от насекомых.
- Спасибо. - Мейнард опрыскал себя и Юстина, и вернул баллончик.
- У вас есть пятьдесят центов? - спросил клерк. Мейнард улыбнулся.
- Пятьдесят центов за опрыскивание?
- Двадцать пять. Вы спрыснулись вдвоем.
Мейнард сунул руку в карман. Мелочи у него не было.
- Извините, у меня нет.
- Тем хуже для меня, значит. - Клерк покачал головой. - Мне бы
пригодились эти пятьдесят центов.
Дорога представляла собой грязную полосу, прорубленную в зарослях
колючего кустарника, кактусов, колючих грушевых деревьев и морского
винограда. Москиты собирались в тучи, которые вылетали из невидимых
болот и проносились через дорогу. Жирное, маслянистое средство от
насекомых оказалось эффективным: москиты набрасывались на проходящих,
зависая в нескольких дюймах от открытой кожи, расшифровывали химические
сигналы, идущие от репеллента, и по какому-то безмолвному сигналу
отлетали в кусты. В листве был целый мир звуков - жужжанье, щелчки и
свист птиц.
Они прошли примерно полмили. Пот, стекавший по их лицам, начинал
смывать репеллент, и отдельные москиты-разведчики становились смелее.
Мейнард уже склонялся к тому, чтобы повернуть назад, когда услышал
звук, не имевший отношения к насекомым, - высокий, настойчивый,
механический. Это был звук электромотора. Он слышался справа. Мейнард,
встав на цыпочки, обозрел окрестности. Он ничего не увидел.
- Здесь есть тропинка, - сказал Юстин.
Туча москитов окружила их, заскакивая в уши, влезая в рукава, ползая
по скальпу в поисках неопрысканных мест. Они чесались, хлопали себя и
шли пробежками в надежде оказаться нежеланными для москитов существами.
В конце тропинки был виден только металлический куб генератора, из
которого исходил громкий вой. В отдалении, за цепью дюн, к шаткой
пристани было пришвартовано несколько лодок.
Дом Виндзора располагался ниже уровня земли, погрузившись в песок до
плоской бетонной крыши. Лестница с ограждением вела вниз, к огромной
входной двери из тика, с полированным бронзовым кольцом. Рядом с дверью,
в стену было встроено переговорное устройство. Мейнард поднял кольцо и
ударил им о тиковую дверь.
Послышался трескучий голос Виндзора:
- Проваливай, эфиоп! У меня совещание. Если ты что-то продаешь, то я
ничего не покупаю. Если покупаешь, то я не продаю. Я ни продавец, ни
покупатель. Катись отсюда!
Юстин, прослушав эту диатрибу, спросил у Мейнарда:
- Он сдает напрокат лодки?
Мейнард улыбнулся и нахал кнопку переговорного устройства.
- У меня с собой телеграмма для... пропитанного ромом реликта.
- Это вы, человекоподобный? - высоким голосом возопил Виндзор. -
Какие новости насчет Сакко и Ванцетти? Не падайте духом. Мы еще
раздобудем эти гинеи! - Устройство отключилось, и через несколько секунд
дверь распахнулась.
На Виндзоре было кимоно и остроконечные шелковые тапочки.
- Входите! Входите! Я как раз фантазировал о том, как бы устроить
пикник со всеми педиками Македонии. - Он заметил Юстина. - Простите
меня! Вы привели своего собственного наложника!
Мейнард представил Виндзору Юстина. Юстин, вытаращив глаза, пожал ему
руку и спросил:
- Что такое педик?
- Ничего, приятель, ничего. Ты знаешь, что такое педагог? Тот же
корень. Я налью вам каплю медового напитка, и мы отсалютуем дивам.
Дом состоял из одной комнаты, футов тридцать на сорок, стены в
тиковых панелях, роскошная обстановка - по отделениям, различным по
стилю. Обеденная часть была в стиле Людовика XV, гостиная часть - в
стиле испанском колониальном, отделение для сна - в стиле датского
модерна, кухня представляла собой смесь нержавеющей стали с разделочной
мясника. Там были написанные маслом картины в музейных рамках, древние
грамоты в запечатанных стеклянных футлярах, археологические редкости,
покрытые лаком для защиты от времени и погодных условий, шкафы из
красного дерева, полные книг.
В этом изолированном с помощью песка доме, с кондиционером,
работающим от генератора, было не более 69 градусов .
Мейнард в восхищении оглядывал комнату.
- Моя маленькая гавань в глубинах ада, - сказал Виндзор. Он махнул
рукой. - Вы видите перед собой мою жизнь. Дворец крысы-затворницы.
- У вас очень приятно. Как Колоритная Фигура вы многого достигли.
- Я был бережливым. Я начинал с небольшими деньгами, и они сделали
еще деньги, а как мы знаем, деньги делают деньги, которые делают еще
больше денег. Но увы - это моя трагическая маска - я променял бы все это
на хорошую женщину и теплый очаг. - Он рассмеялся. - Так скажите мне,
посланник, что нового на Риальто?
- Я смогу уехать только завтра.
- Это меня не удивляет. Уэскотту цены нет. Но ваша задержка - это моя
удача. Мы съедим ленч, и я очарую вас рассказами о своей жизни до того,
как стал моряком.
- Спасибо, но мы хотели бы взять лодку напрокат. Виндзор застыл. Он
взглянул на Мейнарда, нахмурился, затем отвел глаза.
- Зачем?
- Мы хотели половить рыбу.
- Папа говорит, что мы можем поймать барракуду, - сказал Юстин.
- Невозможно.
- Почему?
- Здесь ничего стоящего вы не поймаете. Слишком жарко.
- Мы будем ловить на глубине, где прохладнее.
- У меня нет лодок.
- Позвольте, - заметил Мейнард. - Я видел несколько лодок у пристани.
- Они не подходят для плаванья в открытом море.
- Послушайте... мы покатаемся пару часов, а затем вернемся, и я вам
навру с три короба о том, что мы чуть было не поймали.
Виндзор смотрел на Мейнарда. Маска дружелюбия исчезла.
- Нет.
- Хорошо. - Мейнард был сбит с толку. - Извините, что вас
побеспокоили. - Он повернулся к Юстину. - Пошли, приятель. Посмотрим, не
сможет ли Уайти нам помочь.
- Нет! - резко бросил Виндзор. Затем он смягчился. - Пожалуйста...
оставьте эту идею.
- Что здесь такого?
- Это опасно! Именно вы рассказали мне о пропавших судах. Зачем же
рисковать?
- Я не прошу у вас шхуну для долгого рейса. Я не собираюсь плыть на
Кубу. Я хочу отъехать на милю от берега и забросить крючок, вот и все.
Кроме того, я смогу постоять за себя.
- В этом я сомневаюсь.
- Не сомневайтесь. - Спровоцированный своей глупой бравадой, Мейнард
поднял рубашку выше талии и показал рукоятку "вальтера".
- Вы дурак.
- Я могу попросить лодку и у Уайти.
- Хорошо. - Виндзор вздохнул. - Я дам вам лодку. По крайней мере, я
знаю, что она держится на плаву. А на том, что дал бы вам Уайти, я не
отправил бы в плаванье даже врага. Но вы должны мне пообещать, что
будете связываться со мной по радио каждые полчаса.
- Договорились. Мы поймаем вам морского окуня. Виндзор не поддержал
шутки. Бормоча что-то про дураков, которые сами не знают, чего хотят, он
повел их к пристани.
***
В редакции "Тудей" в Нью-Йорке, Дэна Гейнс сортировала утреннюю почту
- там была