Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
ванием и шипением, вырывавшийся из
клюва Краки.
- Ладно, ладно, живи, - разрешил Билл и снова спросил его. - Ты здесь
одного человека не видел? Ну...вот такого как я. Только помоложе чуток,
да глаза синие. А, впрочем, что я тебе объясняю. Ты и в лицах-то, поди,
не разбираешься.- он на секунду задумался, потом махнул в сторону грави-
лета, серебристые бока которого ярко блестели на солнце. - Вот на такой
штуковине он прилетел.
- Моя видел, моя знает где. Хорошая человека, - обрадованно зачирикал
Крака.
- Правда? Вот удача! И где же он? Покажи.
- Моя покажет. Твоя надо спуститься туда, - Крака махнул тремя своими
щупальцами в сторону зияющего провала. - Тот, который прилетел с неба,
там.
- Там? Приятная новость! Ох и хитер же ты Джимми. Нашел место, где
спрятаться. Думал не найду, - Билл самодовольно усмехнулся, предвкушая
встречу с ним. - Интересно, какие у тебя сделаются глаза, когда ты меня
увидишь.
- Да, да, он там, там, - подтвердил Крака, усиленно кивая своей гри-
бообразной головой.
- А ты не врешь, чучело огородное? - вдруг закралось подозрение в ду-
шу Билла. - Дай-ка я тебя на правдивость проверю.
Он достал из нагрудного кармана небольшую коробочку с широким растру-
бом на конце - анализатор биотоков головного мозга - и направил его в
сторону Краки.
- Отвечай мне честно, что он там делает?
- О-о-о! - восторженно произнес Крака. - Он там грийоргий ловит.
Оч-чень вкусно. Судя по биотокам, поступившим в анализатор, Крака гово-
рил чистую правду.
- Кого он там ловит? Как ты их назвал? Гр...грийорги? Это, что за су-
щества такие? - поинтересовался Билл. Привыкший к осторожности, он и те-
перь не слишком доверял этому чудовищу, но ведь прибор не обманешь. -
Слушай, ты, дылда. Он туда вместе с гравилетом спустился?
- Да-да, вместе. Он там, - утвердительно закивал Крака и его клювооб-
разный рот приоткрылся, обнажая острые пластины зубов.
- Наверняка это урод не травкой питается, - подумал Билл, на всякий
случай незаметно снимая лучемет с предохранителя. - Надо быть с ним по-
осторожней.
- Ты мне про грийоргий не ответил, - напомнил Краке Билл. - Что это
за твари, которые неизвестно для чего понадобились Джимми.
Крака в ответ разразился целой какафонией звуков: свистящих, шипящих,
крякающих и даже причмокивающих. Лингвоанализатор перевел коротко "Хищ-
ник. Вкусный".
- Хищник!? Так Джимми в опасности? - заволновался Билл.
- Нет, нет. Сейчас опасности нет, - успокоил его Крака.
- Хорошо. Как туда спуститься? - спросил Билл, подумав, что сделать
это на гравилете, не поцарапав обшивку, будет довольно трудно.
- Вот лиана есть. Твоя привяжется, моя будет держать. - просвистел
Крака.
- Ага. Я привяжусь, а ты меня вместе с лианой туда и сбросишь, Ищи
дураков в другом месте, - недоверчиво проговорил Билл и приказал ему: -
Ну-ка, смотри сюда.
Он снова направил антенну анализатора правды и добавил чувстви-
тельности.
- Отвечай. Бросишь меня там?
- Нет, нет. Моя не бросит. Моя будет крепко держать. Это моя самая
большая драгоценность, - Крака потряс лианой перед носом Билла, который
от такой фамильярности чуть было не выхватил лучемет.
Показания анализатора говорили о том, что и сейчас все слова Краки
чистая правда.
- Ладно, привязывай, - разрешил Билл. - Но если обманешь... Вот, что
получишь, - Билл демонстративно похлопал по висевшей у него на боку ко-
буре.
- Нет, нет. Не обману. Но надо сначала вот это одеть, - прокаркал
Крака, протягивая Биллу предмет, напоминающий лошадиную сбрую, тесемками
завязывающуюся на спине. К этой сбруе и была привязана лиана.
- Одеть? Зачем? - подозрительно спросил Билл.
- Твоя удобно будет,. - ответил Крака.
- Ну...раз удобно...давай одену.
Билл одел сбрую, предложенную Кракой и подошел к краю пропасти. Внизу
был непроглядный мрак.
- Эх, Джимми, Джимми.! Какой черт тебя туда занес? Неужели страх пе-
ред расплатой под землю погнал? В таком случае я тебя и под землей дос-
тану, - подумал Билл. - А может действительно эти грийорги так высоко
ценятся, что из-за них надо лезть в преисподнюю. Тогда почему я о них до
сих пор ничего не слышал?
Он хотел было спросить у Краки как лучше спуститься, но тут получил
сзади мощный пинок (наверное одной из толстенных лап Краки) и полетел
вниз головой в пропасть.
- Гы,гы. Крака сегодня снова будет кушать вкусный грийорга, - удов-
летворенно проскрипел Крака, поудобнее усаживаясь на краю пропасти и ле-
гонько подергивая лиану. - Этот глупый землянин поймает для Краки
большой и вкусный грийорга.
3
Джимми Винклер сдержал слово, данное мисс Клейтон. В тот же вечер его
гравилет, доверху набитый оборудованием, необходимым для проведения гео-
логических изысканий, снаряжением и продуктами питания, взял курс на
юго-запад.
Его путь пролегал через Ураганный Полуостров, к Мысу Разбитых Надежд.
Отсюда было уже рукой подать до конечной цели его путешествия - островов
Большого Архипелага, которые находились в самом сердце Горячего моря, на
полпути к Южному материку. Горячее море, омывающее с юга Северный мате-
рик, на котором находилась земная колония, непреодолимой преградой ста-
новилось на пути тех исследователей, которые желали попасть на Южный ма-
терик. Перелететь на гравилете через Горячее море было делом весьма не-
безопасным, так как температура воды, больше похожей на крепкий солевой
рассол, нередко поднималась до четырехсот градусов по Фаренгейту. Гораз-
до удобнее это было сделать с помощью космического катера. Для этого на-
до было сначала выйти на орбиту, а затем только приземлиться в нужном
месте.
Но сам по себе Южный материк особого интереса для исследователей не
представлял. Это была огромная бесконечная пустыня, раскаленная на эква-
торе до такой степени, что казалось даже песок здесь начинал светиться
от переполняющего его жара. Кристаллы соли, встречающиеся здесь в вели-
ком множестве, отражали во всех направлениях солнечные лучи, преломляли
их, пропуская через себя и разлагая в разноцветный спектр, отчего каза-
лось, что пустыня переливается всеми цветами радуги. Это был блестящий
мир. Яркий и искрящийся. Красивый, но безжизненный. И от этого для людей
практически бесполезный.
Интерес представляла лишь небольшая полоска суши, самая ее кромка,
протянувшаяся по берегам Горячего моря. Именно здесь наиболее часто
встречались столь редкие и от этого супердрагоценные гиперкристаллы. Ко-
нечно гиперкристаллы находили и в других местах, например в пустыне, за
многие тысячи километров от моря, но это были единичные случаи. Откуда
они берутся, как зарождаются и для чего созданы природой - этого не знал
никто.
Спасаясь от неимоверной жары, которая с приближением к Горячему морю
становилась все более нестерпимой, Джимми вынужден был лететь ночью, а
днем отсыпаться, найдя для себя какое-либо убежище в виде небольшой ро-
щицы, состоящей из кучки низкорослых деревьев, на которых почти никогда
не бывало листвы, неглубокого овражка или трещины.
Еще издали, за много-много километров, он увидел темную, с неровными
краями, полоску, висящую над побережьем. Толстая пелена
облаков, образующихся в результате интенсивного испарения, идущего от
разогретых до высокой температуры вод Горячего моря, закрывала всю его
акваторию, не давая никакой возможности различить что-либо на поверхнос-
ти моря. И только радиоволна, зарегистрированная с помощью космического
локатора, пробив сплошную облачность принесла весть о том, что где-то
посреди бескрайних просторов моря стоит незыблемая твердь, омываемая пе-
нистыми бурунами бушующих волн.
Эти небольшие участки суши, затерянные среди волн, и были островами
Большого Архипелага. Именно сюда и стремился Джимми, надеясь обрести
здесь в тяжком труде и лишениях душевное спокойствие и, ежечасно, ежеми-
нутно рискуя собственной жизнью, позабыть ту, которую так любил.
По мере приближения к Ураганному полуострову гравилет начало болтать
из стороны в сторону. Он то и дело клевал носом, проваливаясь в много-
численные воздушные ямы, взлетал вверх, подбрасываемый встречным восхо-
дящим потоком, под действием бокового ветра заваливался то на один то на
другой бок и, казалось, что только чудом не срывался в штопор. Чувство-
валось грозное дыхание надвигающегося урагана.
Полуостров недаром носил название Ураганного. Турбулентные потоки,
исходящие от поверхностей, нагретых до разных температур, закручивались
здесь в гигантские вихри, которые будоража пересыщенную влагой атмосфе-
ру, способствовали образованию в этом районе ураганных ветров, разбиваю-
щихся о скалистые утесы полуострова. Особенного буйства силы природы
достигали на самой оконечной точке Ураганного Полуострова, глубоко выпи-
рающей в открытое море - Мысе Разбитых Надежд. В этом месте остервенелые
волны с диким хохотом и воем набрасывались на скалистый берег, соревну-
ясь в титанической силе со шквальным ветром, швыряющим горстями водяные
брызги в морду разверзнутым небесам в безуспешной попытке сокрушить гро-
мады прибрежных скал.
Джимми направил свой гравилет прямо в центр беснующейся стихии. Он
хотел попасть в так называемый глаз тайфуна, где
разбушевавшаяся стихия несколько смиряла свой пыл. Только там было
спасение. Безудержное веселье охватило его. Переполненный этим весельем,
он запел. Это была песня, которую по неписанной традиции пели все звез-
доплаватели, оказавшиеся в беде - гимн смерти.
Яростные звуки песни, слетали с его губ, лихорадочным блеском свети-
лись глаза, а руки... руки крепко сжимали штурвал, заставляя гравилет
буквально продираться сквозь стремительно накрывающую его мглу.
Тяжелые тучи громоздились одна на другую на его пути, то образуя ве-
личественные замки, высокие минареты и массивные башни, то превращаясь в
диковинных зверей: громадного гиппопотама с тумбовидными ногами, грозя-
щегося растоптать каждого, кто осмелится приблизиться к нему; сказочного
дракона со змеиной головой, насаженной на длинную гибкую шею, и извилис-
тым хвостом, в неистовстве хлещущим себя по округлым бокам; плоских че-
репах, медленно выползающих из седых волн древнего океана на обетованную
землю. Яркие молнии вспарывали пространство между тучами и беснующимся
океаном, заполненное ажурной пеленой, сотканной бурей из мельчайших
брызг пенящейся воды.
Под брюхом гравилета промелькнули и сразу же исчезли, будто раствори-
лись в сером тумане, осклизлые зазубрины прибрежных скал, окруженные бе-
лыми бурунами волн, словно клыки, торчащие из слюнявой пасти затравлен-
ного волка; внизу бесновалась водная стихия. Исполинская рука урагана
словно маленькую щепку со всего размаха швырнула гравилет в самое пекло,
туда, где совершенно исчезала грань между водой и воздухом, между океа-
ном и небесами. И закружило его, завертело в неудержимой круговерти, не-
ся навстречу своей гибели.
Но у Джимми на этот счет были другие планы. У самой поверхности воды
ему удалось выровнять гравилет и наперекор необузданным силам природы
ввинтить его в взлохмаченное небо, избежав прожорливой пасти океана.
Первый раунд борьбы Джимми выиграл. Мыс Разбитых Надежд - самое опас-
ное место, где многие находили свой конец - остался позади. Над морем
тоже было не совсем спокойно, но не в пример тому беззаконью, которое
творилось там, где океан встречается с сушей.
Джимми пересекал Штормовой Пролив в самом его узком месте. Клокочущий
ад, видневшийся в разрывах облаков мог напугать кого угодно, но только
не Джимми. Возбуждение, охватившее его когда он подлетал к Мысу Разбитых
Надежд, прошло. Теперь он был внимателен, сосредоточен и предельно соб-
ран. Гравилет летел на такой высоте, на которой его не смогли бы слиз-
нуть даже самые высокие волны и, в то же время, вероятность поймать мол-
нию в металлический корпус была минимальна.
Он пролетел уже большую половину пути, когда прямо перед носом грави-
лета небеса словно раскололись на множество кусков и яркая молния на
мгновение ослепила его. Гравилет сильно тряхнуло и Джимми непроизвольно
подался всем корпусом вперед, навалившись при этом на штурвал. От этого
неосторожного движения гравилет устремился вниз. Джимми тут же рванул
штурвал на себя, но было уже поздно. Вынырнув из-за низко висящих обла-
ков гравилет на полной скорости врезался в поверхность Горячего моря и
начал быстро погружаться в воду. Джимми всеми силами пытался остановить
погружение или, хотя-бы, стабилизировать его, чтобы затем вынырнуть на
поверхность и попытаться взлететь с воды. Но перегруженный гравилет про-
должал опускаться все глубже и глубже в морскую пучину, одновременно по
инерции продвигаясь вперед.
И чем глубже он погружался тем меньше становилась качка. Наконец тол-
чея волн прекратилась. Джимми оказался заточенным в гравилете на глубине
многих метров от поверхности. Серая масса воды, которую с трудом проби-
вал свет мощной лампы носового прожектора, окружала его со всех сторон.
Давление снаружи возрастало. Скоро оно превысит предельно допустимое,
купол не выдержит, треснет и тогда потоки кипящей воды ворвутся в каби-
ну, сварив заживо находящегося в ней человека. - Прощай, Патриция! -
прошептал Джимми, внутренне готовясь к самому страшному.
В этот момент он почувствовал, что гравилет замедлил свое погружение,
потом остановился и, а затем начал медленно, всплывать, продолжая однов-
ременно продвигаться вперед. Какая - то неведомая сила способствовала
этому движению. Когда до поверхности осталось совсем немного и гравилет
снова начало слегка раскачивать на волнах, вертикальное движение прекра-
тилось, но зато поступательное движение ускорилось. Влекомый той-же не-
ведомой силой, гравилет приближался к островам Большого Архипелага.
В свете прожектора, рассекающего пузырящуюся толщу воды, Джимми уви-
дел, что его гравилет покоится на студенистом, почти прозрачном, теле
огромной медузы, которая и является тем движителем, поднявшим гравилет
из морской глубины и теперь несущим его к берегам Большого Архипелага,
преодолевая многочисленные водовороты Штормового Пролива.
Джимми затаив дыхание следил за тем, как разворачиваются события.
Предпринять что-либо, чтобы как-то повлиять на свое положение, он не
мог. Оставалось уповать на фортуну, которая до сих пор была к нему бла-
госклонна. Через бесконечно долгое время, как показалось Джимми, каждое
мгновение ожидавшему своей смерти, медуза наконец-то уткнулась в плоский
каменистый берег и выползла из-под гравилета, оставив его тихо покачи-
ваться на мелководье.
- Спасибо, Друг! - прошептал благодарный Джимми, обращаясь к медузе.
Он пробежал пальцами по клавишам пульта управления, проверяя работос-
пособность отдельных узлов и агрегатов, а убедившись в их исправности
потянул штурвал на себя, оторвав гравилет от воды. Глянув в бок он уви-
дел, что медуза вылезла из воды, распластала свое большое тело на плос-
кой каменной плите и словно наблюдает за ним, чтобы до конца удостове-
риться, что с ее подопечным ничего неприятного уже не случится.
Джимми отлетев от кромки воды на несколько сот ярдов посадил гравилет
в безопасное место, между двух высоких утесов, преграждающих путь ветру
и волнам, натянул на себя легкий защитный скафандр и откинув колпак гра-
вилета выпрыгнул на наружу. Как приятно было после воздушной болтанки и
водной купели очутить под ногами твердость суши, шагать по ней, уверенно
ставя ногу, не боясь, что она не найдя опоры провалится в никуда.
Немного придя в себя Джимми направился посмотреть на медузу. Подойдя
ближе он увидел, что она по прежнему лежит на камне и вода тонкими
струйками стекает по ее огромному телу, утекая обратно в море.
Вокруг стояла невыносимая духота. Раскаленный влажный воздух, вдыхае-
мый Джимми, раздирал его легкие, непрожеванным куском застревал в горле,
мешая вздохнуть полной грудью. Он заметил, что тело медузы начинает пос-
тепенно иссыхать, покрываясь твердой прозрачной пленкой.
- Ты же погибнешь, Друг! - вскричал он, обеспокоенный судьбою своего
спасителя. - Чем мне тебе помочь?
Он наклонился, зачерпнул ладонями горсть воды, высокая температура
которой чувствовалась даже сквозь перчатки защитного скафандра, и вып-
леснул эту воду на медузу.
- Ну чем мне тебе помочь? - в чрезвычайном волнении размышлял Джимми.
Он хотел было попытаться столкнуть медузу обратно в воду, чтобы она
снова оказалась в родной стихии, но что-то непонятное, какое-то смутное
чувство, мысленная просьба, легкая словно воздушное покрывало, прилетев-
шая неизвестно откуда, остановила его, заставив не вмешиваться в проис-
ходящее. Под действием этого чувства он отступил на несколько шагов в
сторону и стал наблюдать.
Медуза же тем временем продолжала уменьшаться в размерах. Одновремен-
но с этим росла ее плотность, ее тело становилось все более твердым,
толщина покрывающей ее оболочки увеличивалась.
Джимми не верил своим глазам. Он наблюдал явление, которое до него,
можно с уверенностью сказать, не видел ни один из людей живущих в Галак-
тике или уже умерших. Он созерцал великое чудо перевоплощения - рождение
гиперкристалла.
Вскорости вместо огромной медузы, обитающей в таинственных глубинах
Горячего моря на камне остался лежать блестящий камешек с правильными
гранями, размером с крупное яблоко - новорожденный гиперкристалл.
Восторженный Джимми в волнении протянул вперед руку, ладонью кверху
по направлению к гиперкристаллу и тот - о чудо! - оторвался от камня, на
котором лежал и повисев немного в воздухе, словно ему были знакомы зако-
ны левитации, поплыл в сторону протянутой руки и приблизившись мягко лег
в раскрытую ладонь человека. Он поворочался там немножко, как бы устраи-
ваясь поудобнее (при этом цвет его менялся до молочного и обратно) и за-
мер, успокоенный.
Джимми погладил его легонько пальцами другой руки, почувствовав при
этом несказанное удовольствие, захлестнувшее его. Потом снова подавшись
неясному чувству он переложил его осторожно в нагрудный карман, где ги-
перкристалл повозился немного, принимая плоскую форму и замер, слово на-
игравшийся котенок.
Ощутив на груди у самого сердца струящееся от гиперкристалла тепло
Джимми улыбнулся и пошел разгружать гравилет. Пора было строить защитный
купол, который должен был стать его домом на неизвестно который срок,
возможно на всю оставшуюся жизнь.
4
- Ах ты, с-с-с... - выругался первым делом Билл, когда пришел в себя.
Он висел над черной бездной словно паук на паутине. После добрых тридца-
ти метров свободного полета его кости остались целы только благодаря то-
му, что лиана спружинила, растянувшись наподобие резинки, и смягчила
удар.
Изогнувшись Билл повернул голову и посмотрел вверх. Там, высоко ввер-
ху виднелась бледная полоска неба, на фоне которой Билл разглядел грибо-
видный нарост - это Крака заглядывал в пропасть, пытаясь разглядеть в
темноте как там себя чувствует его подопечный. Когда голова Краки исчез-
ла, лиана снова пришла в движение, опуская Билла все ниже и ниже. Прое-
хав десятка два метров движение прекратилось и Билл, которому снова уда-
лось во время этой короткой остановки посмотреть вверх, опять увидел го-
лову Краки.
Так продолжалось несколько раз прежде чем движение прекратилось. Те-
перь Билл висел в кромешной тьме между небом и землей полностью потеряв
ориентацию в пространстве. Темнота, будто липкая осязаемая масса, кото-
рую Билл очущал всем своим телом, поглотила его, погрузила в себя, нару-
шив при этом существовавшие до этого в его мозгу пространственно-времен-
ные связи и
Страницы:
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -