Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Романов Андрей. Космический Ар Магеддон -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  -
Андрей Романов КОСМИЧЕСКИЙ АР МАГЕДДОН фантастическая повесть П Р О Л О Г К концу трех тысячелетий, пролетевших с той поры когда несметные пол- чища могущественного царя Асархаддона повергли в прах величие древнего Сидона, обрушив камни его крепостных стен в море, многое изменилось на Терре. Далеко шагнула человеческая мысль, широко раздвинув занавес неиз- вестного. Через тернии научных заблуждений и тупиковых гипотез, в трудах и свершениях человечество упорно прокладывало себе дорогу к звездам. От нескольких минут, проведенных на земной орбите до колонизации Луны и планет Солнечной системы; от первых, и не всегда удачных, попыток косми- ческих полетов к ближайшим звездам до освоения галактического прост- ранства на расстояния в сотни световых лет. Открытие возможности передвижения в космическом пространстве с по- мощью сингулярных переходов, наподобие червячных ходов, соединяющих подпространственными тоннелями, удаленные миры, позволило сократить вре- мя межзвездных перелетов с десятков и сотен лет до нескольких недель, требуемых для разгона звездолета и его торможения. Вслед за небольшими маневренными звездолетами-разведчиками, оснащенными современными сингу- лярными двигателями, в космические дали устремились мощные звездные ко- рабли: грозные военные крейсера, оснащенные современным боевым оружием, способным сжечь термоядерным огнем поверхность целой планеты до самой мантии; изящные пассажирские лайнеры, созданные для возможности комфор- табельных путешествий богатых клиентов; гигантские неповоротливые транс- портники, уносящие в своих металлических чревах сотни и тысячи людей, желающих познать непознанное, увидеть невиданное. Широкий поток колонистов, внимательно следящих за информацией, посту- пающей от межзвездных экспедиций, хлынул в новые миры. Каждый хотел най- ти свое Эльдорадо, преодолевая для этого сотни и тысячи парсек, испыты- вая порою неимоверные лишения и трудности. Каждый в глубине души лелеял мечту ухватить наконец-то за хвост синюю птицу удачи. Не всегда и не всем это удавалось. Большинству приходилось полной чашей испить горечь поражения. Но это не останав- ливало идущих следом. Так уж устроен человек. Рогнеда - вторая планета, вращающаяся вокруг Протея, звезды, по массе в несколько раз превышающей массу Солнца, открытая во время одной из многочисленных галактических экспедиций, не стала исключением. Как и многие другие подобные ей планеты, на которых сложились подходящие для жизни людей условия, она тоже привлекла внимание будущих переселенцев. Особенно подогревало их интерес открытие на планете гиперкристаллов, об- ладающих, как говорили сведующие в этом деле люди, естественным интел- лектом, что позволяло с высокой эффективностью использовать эти гиперк- ристаллы в качестве основных запоминающе-преобразующих элементов при создании супермощных компьютеров, обладающих огромной памятью и ско- ростью счета. Но тех, кто решился связать свою жизнь с Рогнедой было не так уж и много. Не всякому приходился по нутру слишком жаркий климат планеты, большую часть суши которой занимала каменистая полупустыня, а остальная территория находилась во власти океана, воды которого были разогреты до высокой температуры. Большинство из приехавших сюда не вынеся тяжелейших условий жизни и изнурительного труда в поисках призрачного богатства, покидало негостеприимную планету, кляня злую судьбину. Кто-кто успевал обрести вечный покой, оставив свое бренное тело, мумифицированное под лучами палящего солнца, на безлюдных пустынных просторах, за сотни све- товых лет от того места, где ему была дадена жизнь. Первую партию людей, решивших остановить свой жизненный выбор именно на этой планете, не испугавшись ни адских условий жизни, ни большой уда- ленности от Терры и других заселенных миров, возглавил сэр Дэвид Клей- тон, тот самый астронавигатор, которому и принадлежала честь открытия планеты. Это он заметил на большом экране внешнего локатора слабенькую искорку планеты, блестевшей в отраженном свете центрального светила, среди хаоса малых и больших звезд. Еще крепкий, но уже седеющий мужчина, лет шестидесяти, сэр Дэвид большую часть своей жизни отдал космосу. За это время он всего лишь единожды испытал радость открытия. Для него это было как первая любовь - навсегда. И пусть жребий, вытянутый им был не слишком удачен, но это был его жребий. После отставки сэр Дэвид вернулся на Рогнеду, чтобы прожить на ней оставшиеся годы. Он нашел сподвижников. Так на Рогнеде возникла земная колония. 1 - Я не люблю тебя. Вместе мы никогда не будем счастливы, - Патриция Клейтон, единственная дочь сэра Дэвида Клейтона, основателя земной коло- нии на Рогнеде, отрицательно покачала головой. От этого движения кашта- новые волосы, обрамляющие красивое лицо, разлетелись пышным веером у нее за спиной и упали тяжелыми прядями на девичьи плечи, обтянутые нежно-го- лубым шелком праздничного платья. Ее темно-серые глаза со стальным от- тенком, напоминающим цвет волны в холодном северном море, смотрели сер- дито и недовольно. В то же время, в их бездонной глубине скрывалась не- которая виноватость за то, что она непроизвольно причинила боль другому человеку, совершенно не хотя этого и поначалу даже не подозревая об этом. - Как все было хорошо, когда мы с тобой были просто друзьями, - дос- садливо поморщившись произнесла она после некоторой паузы. - Ну зачем ты в меня влюбился! Ты ведь прекрасно знал, что я выхожу замуж. Джимми Винклер, молодой человек, среднего роста, лет тридцати отроду, взглянул исподлобья на мисс Клейтон и растянул тонкие губы в горькой ус- мешке, больше похожей на оскал затравленного волка. - Сердцу не прикажешь, - глухо произнес он и его лицо исказилось словно от резкого приступа сильной зубной боли. Джимми многое успел повидать на своем коротком веку. Не раз приходи- лось ему рисковать жизнью во время службы в корпусе дальней галактичес- кой разведки. Но никогда еще у него на душе небыло так тоскливо как сей- час. Безнадежность застыла в его глазах. Лю бовь коварна. кого-то она окрыляет, вознося к вершинам блаженства, а кого-то ввергает в пучину ду- шевных смятений, свербящей болью изъедая раненое сердце. Любая телесная пытка ничто по сравнению с этим. - Останемся друзьями? - попыталась смягчить разговор Патриция. - Нет, я уже не смогу быть тебе просто другом, - отрицательно покачал головой Джимми. - Но ты не беспокойся. Я не буду надоедать тебе своим присутствием. Я решил уйти. Зашел попрощаться. Так что... не поминайте лихом. И...желаю счастья. - Джимми развернулся и направился к выходу. - И куда-же ты собрался уйти, чтобы не надоедать мне больше? - скеп- тически спросила Патриция. - На Рогнеде не так уж и много обжитых терри- торий. - На один из островов Большого Архипелага, - ответил Джимми. - На ка- кой конкретно еще не решил. Надеюсь, что там наши дороги уже не пересе- кутся. - Ты собрался на Большой Архипелаг? - переспросила Патриция и когда Джимми утвердительно кивнул головой, нахмурилась. - Не будь глупцом. Это же верная смерть. Я хоть и сердита на тебя, но не до такой же степени. Я вовсе не хочу, чтобы из-за меня погибал человек. Ты знаешь сколько гра- вилетов покоится на дне Штормового Пролива? А сколько таких как ты, ис- кателей приключений, нашло свою погибель на скалах Мыса Разбитых Надежд? Этот мыс притягивает молнии, будто он сделан из чистого железа. А может быть тебе напомнить, как полгода назад вы с моим отцом едва живыми вер- нулись оттуда. Вы бросили там все ваше снаряжение. А второй гравилет? Где он? Потерпел аварию? Да вы в живых-то остались только потому, что вас было двое. А сейчас ты хочешь идти один. Неужели ты такой слабый, что ищешь смерти только потому, что тебе отказали в любви? - Нет. Я сильный, - ответил Джимми. - Именно поэтому я и ухожу, а не валяюсь у тебя в ногах вымаливая твою благосклонность. Прощай. Он развернулся и хлопнув дверью вышел. Лицо Патриции сделалось груст- ным. Завтрашнее бракосочетание с Максом Лернером, галантным молодым че- ловеком, поселившимся на Рогнеде полгода назад и сразу же завоевавшим ее расположение, было омрачено. Она знала Джимми давно, с тех пор, как они среди первых колонистов приземлились на этой планете. Все это время она всегда относилась к нему как к другу. К надежному другу. Но никогда она не давала ему повода претендовать на что-то большее. Да он и не выказы- вал до сих пор никаких иных чувств кроме дружбы. Конечно, она догадыва- лась, что он неравнодушен к ней (как, впрочем, догадалась бы любая жен- щина, оказавшаяся на ее месте), но тоже не подавала виду. Неужели извес- тие о ее свадьбе с Максом так сильно повлияло на него? Сегодня он неча- янно или сознательно преступил ту грань, которая отделяет дружбу от люб- ви, и за это поплатился. Поделом. Патриция подошла к двери гостиной, где ее ждали Макс и его друг Альфредо, прилетевший вместе с ним на Рогнеду. Она задержалась на секун- ду, чтобы поправить сбившуюся прическу и хотела уже было войти, когда услышала тихий разговор, доносившийся из гостиной. - Надеюсь, что когда ты станешь зятем, старик поделится с тобой своим богатством? - спросил Альфредо. - Он один из немногих, кто знает путь к месторождению гиперкристаллов. Неплохо было бы выудить из него эту ин- формацию. - Постараюсь, - ответил Макс. - Не затем же я тащился в такую даль, чтобы жениться на провинциальной принцессе и получить в приданное учас- ток выжженной земли. Я не собираюсь задерживаться здесь надолго. Климат Терры мне больше подходит, чем эта душегубка. - Да, но на Терре нужны деньги. Большие деньги. - За этим мы и здесь. Сыграем свадьбу, а потом я найду способ как вы- качать из папаши все его состояние. Дверь чуть слышно скрипнула и растворилась. Они разом прекратили свой разговор и обернулись. На пороге стояла Патриция. Ее глаза были полны слез. - Так значит все это из-за денег? Все эти ухаживания, признания, обе- щания. Какая же я глупая. Как я в тебе ошиблась. - она смахнула рукой набежавшую слезу. - Бедный Джимми, ты из-за меня отправился в пекло. Патриция перевела взгляд с Макса на Альфредо, потом снова посмотрела на Макса. - Свадьбы не будет. Я возвращаю тебе твой подарок. - Она сняла с пальца золотое колечко, подаренное ей Максом в день их помолвки, бросила ему под ноги и развернулась, собираясь уйти. - Постой, любимая! - кинулся к ней Макс, пытаясь удержать. - Не прикасайся ко мне, подонок! - вскрикнула Патриция, когда он схватил ее за руки. - Ты меня неправильно поняла, Патриция! - торопливо зашептал ей Макс. - Я люблю тебя, люблю! Мы поедем на Терру вместе. Мы... - Отпусти меня, негодяй! - она не дала ему договорить. Пытаясь освободиться от Макса, который держал ее за руки, Патриция повернулась спиной к Альфредо. - Дорогая, выслушай меня, - пытался уговорить ее Макс. В этот миг он увидел как из груди Патриции выскочило тонкое лазерное жало энергоножа, потрескивающее синеватыми искрами высокого напряжения. Выскочило и тут же исчезло, словно его и не было. Только черное пятнышко обугленных тканей в месте нанесения удара, да запекшаяся капелька крови, похожая на приколотую к платью темно-красную бусинку, подсказывали, что это ему не привиделось. Девушка начала медленно оседать на пол. - Что ты наделал? - вскричал потрясенный Макс. - Ты убил ее! - Замолчи, придурок, - прошипел Альфредо. - Я спас тебя от позора. Ты, что, не понимаешь, что она бы все рассказала отцу. И тогда конец всем нашим планам. Пришлось бы убираться с планеты первым же рейсом. - Но как же нам быть сейчас? Она мертва. Ты знаешь, что делают на Рогнеде с убийцами? - глаза Макса были полны страха. - Не трепещи, мразь, - прикрикнул на него Альфредо. - Слушай меня. Только-что здесь был этот парень... как его... Джимми...Джимми... Джимми Винклер. Он влюблен в нее. Об этом весь поселок знает. Скажешь, что ус- лышал шум в коридоре. Выбежал, увидел Патрицию, лежащую на полу. Я подт- вержу. Подозрение падет на него. Обычное дело - ревность. Нам поверят. Ведь тебе незачем убивать ее за день до свадьбы, не правда-ли? Мне тоже незачем, так как я твой друг. Логично? - Л-логично, - неуверенно пролепетал Макс, заплетающимся от страха языком. - Вот и хорошо, - произнес Альфредо и, грозно посмотрев на Макса, до- бавил. - Смотри, не расколись раньше времени. После этого он громко закричал. - Помогите, помогите кто-нибудь! Захлопали двери. На крики о помощи начали собираться люди. Появился сэр Дэвид. Увидев лежащую на полу Патрицию он приблизился к ней и опус- тился на колени рядом с телом. - Что с ней? - спросил он тихо у подоспевшего доктора. Тот внимательно рассматривал маленькое темное пятнышко на груди Пат- риции, покрытое запекшейся кровью. - Энергонож, - произнес он закончив осмотр и добавил после некоторого молчания. - Били в спину. - Она жива? - с надеждой спросил сэр Дэвид. Доктор отрицательно покачал головой. - Кто? - еле слышно спросил сэр Дэвид. - Винклер, Джимми Винклер, - вступил в разговор Альфредо, пронзив грозным взглядом испуганного Макса. - Я только-что видел его. Он не так давно ушел отсюда. Мы с Максом сидели в гостиной, когда услышали шум в коридоре. Я выглянул... увидел ее... вот здесь. - Я не верю, что Джимми мог это сделать. Он был мне как сын, - пока- чал головой сэр Дэвид. - Наверное из-за ревности, - ответил Альфредо. - Все знают, что он любил вашу дочь. Сэр Дэвид медленно встал. - Найдите мне его. Я хочу посмотреть ему в глаза. 2 - О, боги! Как болит голова! Нет никакого спасения. Надо все-таки дать себе хотя бы небольшой отдых. Четвертые сутки без сна. Это слишком много для человеческого организма. Даже электроника не спасает. Билли Лонг, исполняющий обязанности шерифа в поселке колонистов, поп- равил свободной рукой тонкий обруч энергобиостимулятора, надетый на го- лову с таким расчетом, чтобы его чувствительные пластины, выполненные из проводящего материала в виде тонких овальных лепестков, попадали точно на височные доли. Но энергобиостимулятор, предназначенный для снятия ус- талости, сейчас вызывал лишь тупую ноющую боль в черепной коробке. Это был первый и самый верный признак того, что все скрытые резервы его ор- ганизма на исходе. " Продержаться бы еще немного, прежде чем свалюсь от усталости. Хотя бы до конца дня. - думал Билли внимательно осматривая растилающуюся под ним поверхность. - Мне надо первым разыскать этого придурка. Прежде, чем его разорвут на части разъяренные колонисты. Ну попадись ты мне только. Уж я-то тебе по старой дружбе челюсть сверну. Эх Джимми, Джимми. Какого черта ты связался с этой девчонкой. Вот теперь расхлебывай ". Билли был сильно зол на Джимми. Он не мог поверить в то, что его друг способен на убийство беззащитного человека, тем более женщины. Но факты - вещь упрямая. Есть свидетели совершенного злодеяния. Билл вел свой гравилет на высоте не более ста метров от поверхности, выверяя путь по бортовому компасу. Это было совсем нелишне. При той од- нообразности ландшафта, который растилался внизу и представлял собой слабо-холмистую коричневато-желтую степь с редкими островками зелени, сбиться с пути было делом совершенно несложным. Его руки лежали на штурвале, усталый, но внимательный взгляд был уст- ремлен вниз на землю, словно он там что-то высматривал, а в голове гру- дились невеселые мысли. За прошедшие четверо суток он на своем гравилете прочесал всю округу на расстоянии не менее тысячи километров от поселка. И все безрезультатно. Оставался последний необследованный им сектор, на- ходящийся в направлении к Мысу Разбитых Надежд. Билл специально оставил этот учаток на потом. Этот малоисследованный район редко кто посещал, а из тех кто все-таки рискнул пойти туда, редко кто возвращался живым. И если Джимми не до конца еще выжил из ума, то сюда он едва ли полетит. Хотя...кто его знает. Сейчас от него всего можно ожидать. В данном направлении Билл летел уже несколько часов. В одном месте, там, где каменистая поверхность была перечеркнута узкой, но глубокой трещиной, он увидел на земле, невдалеке от небольшой рощицы, состоящей из нескольких десятков низкорослых деревцев, вперемежку с колючим кус- тарником, несколько прямых полос черного цвета - следы посадки гравиле- та. "Похоже, здесь кто-то уже приземлялся, - подумал он и лихо заложив вираж зашел на посадку. - Вот и хорошо, хоть какая-то зацепка". Приземлившись Билл, откинул прозрачный колпак гравилета и пружинисто соскочив на землю, огляделся. Иссушенная зноем почва была сильно утрамбована, словно по ней прош- лось стадо слонов. Многочисленные вмятины от следов, оставленные, как видно, во время последних дождей, довольно редких на Рогнеде, округлые, с рядом четких зазубрин давали ясное представление о том, что эта терри- тория была местом обитания какого-то довольно массивного зверя. Это предположение, сделанное Биллом, не замедлило подтвердиться. Навстречу ему из кустов переваливаясь с боку на бок выкатилось стран- ное животное. на толстых тумбовидных ногах. Оно имело множество длинных толстых щупалец, черными змеями свисавших до самой земли; бугрообразную голову, посредине которой находился большой фасеточный глаз, и мощный торс, частично прикрытый складками кожи, нависающей над выпирающими буг- рами мышц. Прямо под глазом торчал длинный роговый клюв желтоватого цве- та, как у неоперившегося птенца. Кожа существа была темно-фиолетовой и блестела на солнце. - Эй ты, гриб многорукий. Поди сюда, - крикнул ему Билл, демонстра- тивно положив руку на кобуру с лучеметом. - Ты кто? Пока лингвоанализатор, висевший на груди Билла, переводил его вопрос, Билл брезгливо разглядывал подошедшее к нему существо. Оно было известно ему. Наделенное зачатками разума, подобными тем, что были у первобытного человека, оно относилось к представителям наиболее крупного вида местной фауны, обнаруженного на планете. По интеллектуальному развитию эти су- щества не шли ни в какое сравнение с человеком и, повидимому, находились в самом начале эволюционной лестницы. Возможно, что через несколько ты- сяч лет этот вид сумеет подняться до уровня цивилизации, а пока... Ко- нечно, может статься, что Билл ошибался и эти существа, наоборот, дегра- дировали с уровня цивилизации до нынешнего состояния. Кто его знает. По крайней мере Билла это в данный момент абсолютно не интересовало. Данных о жизни этих существ было мало. Жили они довольно скрытно, в оазисах, которые располагались вблизи глубоких трещин, густой сетью пок- рывавших поверхность Рогнеды. Лишний раз показываться на глаза людей, невесть откуда появившихся на их родной планете, они не стремились. Чем они питаются никто не знал, но так как никаких агрессивных действий по отношению к людям со стороны этих гигантов замечено не было, то люди сделали вывод, что их нечего опасаться. Именно поэтому Билл не очень-то испугался подошедшего к нему монстра, который был почти на три фута выше его и, к тому же, гораздо плотнее и шире. Да и что бояться человеку, во- оруженному современным оружием, какого-то дикаря-аборигена, которого и разумным-то можно назвать с большой натяжкой. - Так кто же ты? - повторил свой вопрос Билл. - Моя Крака. Моя карошая. Моя здесь живет, - перевел лингвоанализатор птичий щебет, вперемежку с похрюки

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору