Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Гетманский Игорь. Повести -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  -
риффитс. По вашему разумению, я разозлил добрую машину, набитую золотыми слитками, и скрылся, а она в отместку стала убивать ваших людей. Но это не так, вы глубоко ошибаетесь. Во всем. Я даже скажу вам больше. Вы - дурак, Гриффитс.- Голос его зазвучал жестко и горько. - Просто легкомысленный дурак. И за свою дурость вы заплатили жизнью своих людей, а сами сейчас находитесь в смертельной опасности. Дейл мельком взглянул на капитана. Лицо Гриффитса окаменело: - Я чувствовал с самого начала, что все слишком просто. И что знали вы намного больше меня. И молчали. - Он сморщился от боли и потрогал бинты на шее. - Продолжайте. Дейл открыл было рот, но так и застыл. Тихое гудение раздалось снаружи, откуда-то сверху. Звук стал постепенно нарастать, становился все громче, громче... Его перекрыл отвратительно-знакомый змеиный шип, и где-то далеко раздался взрыв. Дейл захлопнул рот и нервно зевнул. Гриффитс смотрел на него во все глаза. - Не волнуйтесь, капитан, - прошептал Дейл. - Все идет точно по плану. Он патрулирует окрестности вокруг поля контакта. И, по-моему, уже стал сбрасывать накопленный боезапас. Не волнуйтесь... Они еще немного посидели в неподвижности и тишине. Потом Гриффитс пошевелился: - Ну, давайте, Ричардсон, выясним наши отношения. Объясните мне все, что я упустил. Дейл негромко заговорил ровным, бесстрастным тоном: - Как только корабль Скотта потерпел крушение, на ближайшем от места катастрофы острове объявилась агрессивная механическая тварь, обладающая мощным и эффективным видом оружия, не имеющего земных аналогов. Такое сообщение мы получили в Комплексе через пять минут после аварии и тут же вылетели на место происшествия. На этом островке - слава Богу, что он располагался довольно далеко от архипелага! - находился маленький городок океанологов. Там жили семьи, Гриффитс: женщины, дети. Через полчаса их не стало. Они успели связаться с Большой землей, и когда мы прибыли на место, я видел только финал. Страшный финал, капитан. Все горело. И люди кричали. Но их ничто не могло спасти, даже ОВС, хотя они к тому времени уже окружили остров. Этот кибер носился по воздуху и держал оборону по двадцати направлениям. Он сжег десантные катера, расстрелял боевые вертолеты. И все это время не переставая, посылал разряды на город, в людей... И еще - в течение всего времени его пребывания на Земле, наши спутники фиксировали посылаемый им в космос остронаправленный пеленг-сигнал. Он звал хозяев... Дейл замолчал. В пещере раздавалось только тяжелое дыхание Гриффитса. - Продолжайте... - Уйти ему не дали. После первых неудачных наскоков и необоснованных потерь, на остров обрушили удар нескольких ракет с ядерными боеголовками. Он там расплавился, этот гад, я знаю... А остров ушел под воду... Гриффитс застонал и повернулся на бок, лицом к Дейлу: - Что же вы молчали, Ричардсон? Почему вы все это время молчали? Дейл зло посмотрел Гриффитсу в глаза: - А вы бы мне поверили? Поверили? Да у вас в глазах было по золотому слитку! И видели бы вы свою самодовольную физиономию! Вдалеке раздался еще один взрыв. Дейл улыбнулся: - Хорошо... Он облегчается. Все-таки мы справимся с этим монстром! Он встал, разминая ноги, походил вокруг Гриффитса. - Вы, капитан, наверно,так до конца ничего и не поняли. Я вам объясню. Эта планета - робот. Его смонтировала цивилизация существ, схожих с нами по физиологическому строению. Об этом я сужу по атмосфере и силе тяжести, созданных ими здесь. Уровень развития их был намного выше нашего, это ясно: они могли творить такие вещи! Планета, этот уникальный технический суперобъект... И впридачу - ваш кибер-гипнотизер... - Что-о? - воскликнул Гриффитс. - Гипнотизер?! - Да, капитан, да! Этот робот обладает телепатическими и гипнотическими способностями. Ну, не как люди - у него все это как-то грубее, механичнее, что ли... - но ведь и сильнее во сто крат! Видели бы вы себя перед тем, как я шарахнул по нему камнем! "Золото!" Святая наивность! Если бы не я, вы бы сейчас летели на Землю с этим монстром и сжимали в руках жестяную пластинку. Как покойник Скотт. И рухнули бы в океан. И все бы повторилось для Земли вновь, может быть с большим успехом для агрессора! - Он замолчал, собираясь с мыслями. - Так вот. Они, создатели планеты, были сумасшедшими, страшными ненавистниками всего живого. И вели войну. Со всеми во Вселенной. Иначе невозможно объяснить универсальность программы этого монстра. И эта стальная сфера... Может быть это их кибернетический завод, или база... Но скорее всего это космический корабль: ведь есть внутри сферы и двигатели, и топливо! И кто знает: кибер Скотта мог радировать с Земли именно сюда! Дейл строго и требовательно посмотрел на Гриффитса. Гриффитс отвел взгляд. Дейл продолжил: - Здесь производились эти киберы. А потом разбрасывались, где попало, на любой планете, в любой звездной системе: может, кто-нибудь клюнет! Скотт клюнул, и привез к себе домой, на Землю терминатора. И машину-пеленг. И подверг Землю смертельной опасности. Кто они, эти умельцы? Где они находятся? Получили ли послание своего кибера? - Дейл огляделся. - Судя по состоянию этой сферы, для них все давно уже кончилось... И все-таки... Он опять сел рядом с Гриффитсом, помолчал и сказал: - А труппы Скотта и его команды мы не нашли. Вы теперь знаете, во что он превратил ваших товарищей... - Да... - прохрипел Гриффитс. И больше не издал ни звука. Дейл встал, подошел к выходу из пещеры и чутко прислушался. - Вроде бы все стихло. Успокоился, - он выдернул из кобуры пистолет. - Вставайте Гриффитс. Нам надо отсюда выбираться. Я помогу вам дойти до корабля, а вы нейтрализуете Симона: он вас послушается. И тогда вместе мы доберемся до дома. И на суде - я обещаю вам - я дам показания, в которых будут отражены и ваше искреннее неведение, и ваше содействие технику Комплекса космических исследований в критической ситуации. Вы согласны на такое сотрудничество? Гриффитс посмотрел Дейлу в глаза, губы его дрогнули. - Да, мистер Ричардсон. И оперся на протянутую ему руку. Дейл вытащил Гриффитса из пещеры, настороженно огляделся и закинул руку капитана себе на плечи. Люди двинулись в путь. Через полчаса они благополучно выбрались по расщелине на равнину с другой стороны скального массива, а еще через час уже были у подножия плато. Дейл смастерил импровизированную люльку из тонких тросов для вконец обессилевшего Гриффитса, натянул на руки перчатки капитана и вскарабкался наверх. Пыхтя и проклиная все на свете, он кое-как выволок тяжелое тело злосчастного спутника на плато и упал без сил. Гриффитс, помогавший ему при подъеме как мог, рухнул рядом. Люди лежали и смотрели на свой корабль. До него оставалось немногим более километра. - По-моему, дошли, - прошептал Дейл и хлопнул капитана по плечу. - Слышите, Гриффитс, мы живы! Гриффитс молча улыбался и не отрывал глаз от корабля. Дейл тяжело поднялся, отряхнул свой комбинезон и задумчиво посмотрел в сторону далеких скал: - Слушайте, капитан, а каким бортовым оружием оснащен ваш корабль? Гриффитс с ответом не замедлил: - Десять ядерных ракет класса "Ягуар". - Общая мощность? - Тысяча килотонн. Лицо Дейла озарилось широкой радостной улыбкой: - Этого будет достаточно! Конец

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору