Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Фрэйн Майкл. Оловянные солдатики -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  -
ну- тым, в меру потным кулаком.. Здесь был даже сэр Прествик ныттинг в кресле на колесах.. Очень, очень здорово.. Было почти без двух минут три. Над фойе сгустилась гробовая тишина. Где-то приглушенно хлопнула дверь. Кто бы это мог хлопать дверьми в такое время? Не... Не Голдвассер ли явился на пир наподобие духа бан- ко? Нунн обернулся.. Действительно, кто-то торопливо пробирался бочком сквозь шеренги. Нунн вытянул шею. Это был вовсе не Голдвассер, это бы- ла телефонистка цинния, вся красная, она спешно протискивалась в пе- редние ряды. Нунн хмуро проводил ее взглядом.. Что она там затевает? Был же ей отдан приказ - оставаться у коммутатора на случай непредви- денных обстоятельств. И нате вам, пожалуйста... Вот она мчится вниз по парадной лестнице! Мчится к подножию, туда, где в ожидании королевско- го автомобиля стоит чиддигфолд. Ради всего святого, к чему бы.... И вдруг Нунн все понял.. Он не выключил телефонов у себя в кабинете.. Тотчас же он почувствовал себя дряхлым стариком. Вот маху дал! Он, конечно, и раньше давал маху. Был такой м"ловово, так тот умудрился дать себя вздернуть за преступление, совершенное кем-то другим. Был такой мендельсон, все считали его членом "иргун цвей лойми" (национа- листическая военная организация в израиле), в 1947 году его труп сбро- сили в колодец, а нынче он живой и здоровый, заведует детским домом в тель-авиве. Были и другие. Неужто, несмотря на неистребимую бдитель- ность, подстегиваемую систематическими тренировками, ему всю жизнь суждено расправляться с невинными, а виновных изолировать в кабинете, оставив им два телефона для общения в внешним миром?? Слезящимися старческими глазами он смотрел, как цинния дергает Чид- дингфолда за рукав. Он смотрел, как Чиддингфолд слегка подпрыгивает, наклоняет голову, чтобы лучше слышать, мельком глядит в ту сторону, куда указывает цинния, потом обводит глазами фойе, колеблется, глядит на улицу, снова колеблется, затем устремляется вверх по лестнице за бегущей циннией.. Нунн приготовился встретить Чиддингфолда и в присутствии всех гос- тей выслушать нагоняй за свою промашку. Но Чиддингфолд, понурив голо- ву, прошагал мимо, рассек шеренги ожидающих и вместе с циннией скрылся в помещении коммутатора.. Нунн пытался завести свой ветхий, ржавый мозговой механизм, чтобы тот подсказал ему план действий. Побежать за Чиддингфолдом и все объяснить? Но до прибытия королевы ровно одна минута. Уложится ли он в такой сжатый срок? Что Голдвассер скажет Чиддингфолду по телефону? По- верит ли Чиддингфолд, что Голдвассера запер на ключ Нунн? А если пове- рит, то как отреагирует? Хватит ли у него соображения оставить Гол- двассера там, где он есть, до конца церемонии, а уж потом разобраться? Или с перепугу Чиддингфолд выпустит его сразу? А если так, то восполь- зуется ли Голдвассер случаем расчистить путь для своих злодейских за- мыслов и не запрет ли его, Нунна, как преступного, а возможно и невме- няемого субъекта?? - Очень здорово, - буркнул Нунн себе под нос. Окружающий мир, каза- лось, утопал в странном апокалиптическом освещении, холодном, тусклом и потустороннем. На какой-то миг у Нунна мелькнуло кошмарное ощущение, будто в этом чудном мире Голдвассер вообще не вынашивает преступных замыслов, что состряпанное на него дело - никакой не верняк, а просто галлюцинация. Вселенная вокруг крошилась как хлебный мякиш. Он опасал- ся, что вот-вот потеряет сознание. В какой-то миг ему даже явственно почудилось, будто он при смерти.. На мгновение он закрыл глаза. Открыв их снова, он увидел, что Чид- дингфолд вышел из помещения коммутатора и пристально смотрит на него, Нунна, поверх голов всякой мелкой сошки. Взгляд у Чиддингфолда был озабоченный, нерешительный, почти отсутствующий. Нунн глубоко вздохнул и собрался с мыслями. Оставалось всего десять секунд; единственный вы- ход - стоять на месте и надеяться на лучшее. Но вопреки рассудку Нунн сдвинулся с места и против своей воли, ломая шеренги, пошел к Чиддин- гфолду у всех на глазах, ускоряя шаг, чуть ли не с нетерпением стре- мясь к суду и расправе.. Чиддингфолд втолкнул его в помещение коммутатора, сам вошел следом и закрыл дверь. С секунду они смотрели друг на друга; на их лицах за- печатлелись следы страданий.. - Я вам все объясню, директор, - сказал Нунн.. Но Чиддингфолд не слушал.. - Королева, - сказал Чиддингфолд.. - Видите ли, - начал было Нунн, но умолк. Только тут до него дошло, что Чиддингфолд сказал "королева". Не "добрый день". Не "доброе утро". Не "благодарю вас". Он произнес настоящее информативное слово, имя су- ществительное, с которого начинается фраза.. - Заговорили! - Воскликнул Нунн до того неожиданно даже для себя, что застигнутые врасплох голосовые связки издали лягушачье кваканье.. Чиддингфолд не расслышал.. - Королева, - продолжал он. - Звонили, э, из аэропорта.. Сказали, э, сказали, э, там... Мелкая неисправность. В самолете. И поэтому, э, его пришлось, э, задержать. А приезд... Приезд, э... Откладывается.. Г л а в а 3 4 С четверть минуты оба смотрели друг на друга, причем Чиддингфолд старел на глазах, а Нунн молодел. По мере того как сознание медленно впитывало истину, точно сухая земля влагу, Нунн снова обретал чувство собственного достоинства.. Безопасности ничто не грозит; промашка не всплыла на свет божий; если Голдвассеру вздумается теперь позвонить, Нунн сам перехватит звонок; если все же что-то пойдет не так, Голдвас- серу злой умысел ни к чему - королевы-то нет; а Чиддингфолд, директор из директоров, капитан Нунновой души, не только назначенный высшими инстанциями руководитель, узаконяющий власть Нунна, но и, как показали последние события, податливый комок глины, на который отныне можно без зазрения совести распространять свою законную власть.. Беспомощным взглядом Чиддингфолд обвел сплоченные шеренги молчали- вых гостей, виднеющихся сквозь окошко; всех обуревало волнение перед ужасным головокружительным прыжком в экстаз августейшего рукопожатия.. - Как же нам, э, быть? - Беспомощно спросил чиддингфолд.. Нунн снова почувствовал себя хладнокровным хозяином положения.. - Придется довести дело до конца, - сказал он. - Надо все-таки от- крыть новый корпус. Не объявлять же всем приглашенным, что можно вре- менно разойтись по домам!! Чиддингфолд наклонил голову.. - И если мы не хотим, чтобы все пошло наперекосяк, надо продолжать в точности как на репетициях. Нельзя же на этом этапе затевать все снова-здорово.. - Но как же, э?? - Надо еще раз положиться на славного старину Ноббса.. Цинния отправилась за Ноббсом, извлекла его из шеренги старших на- учных сотрудников. Общество беспокойно загалдело.. Люди крутили голо- вами, пытаясь обнаружить причину затяжки.. Стеклянная дверь коммутато- ра стукнулась о Ноббсово бедро с таким дребезжанием, что отголоски пошли по всему фойе и все головы повернулись на шум. Чиддингфолд, ка- залось, старел и буквально усыхал на глазах.. - Очень здорово, Ноббс, - сказал Нунн. - К сожалению, должен вам сообщить, что в последнюю минуту визит королевы отложили и вам еще раз придется нас выручить.. - Что? - Вскрикнул Ноббс.. - Мне очень жаль, - сказал Нунн. - Но я уверен, вы первый согласи- тесь, что так надо.. - Да пропади все пропадом!! - Очень здорово. Я же знал, что вы не подведете.. - Да что вы ко мне привязались?? - Начать придется немедленно.. - Да почему все я да я?? - Значит, заметано? Ну, вперед.. Ноббс в отчаянии переводил взгляд с Нунна на чиддингфолда.. - Благодарю вас, - вымолвил Чиддингфолд замогильным голосом, и уголки его губ попытались по привычке подняться на высоту положения.. - Но... - Заикнулся Ноббс.. Однако все трое были уже в пути и шли через фойе.. Исполним все с самого начала, - сказал Нунн, когда они вышли на улицу. - Как говорится, в чрезвычайных обстоятельствах важны три вещи: дисциплина, дисциплина и еще раз дисциплина. Ну-ка, Ноббс, представьте себе, что вы сию минуту вышли из машины, и пожмите руку директору.. Обменялись рукопожатиями.. - Добрый день, ваше величество, - обреченно сказал Чиддингфолд.. Они уделили должное внимание почетному караулу, приняли букет от малолетней дочки Чиддингфолда и наткнулись на Ротемира Пошлака.. - Что здесь творится? - Нервозно спросил Пошлак.. - Надо продолжать как ни в чем ни бывало, убеждал его Нунн тихим, но повелительным голосом. - Королевский самолет задержан... Визит от- ложен... Этот малый будет дублером.. Пожмите ему руку как ни в чем не бывало.. Пошлак не совсем понял. Он с сомнением протянул руку.. Ноббс ее сгреб.. - Рад познакомиться, - нерешительно произнес Пошлак.. - Черта лысого, - ответил Ноббс.. Подошли к миссис Пошлак. Она тупо покосилась на мужа, затем пожала руку Ноббса и сделала компромиссный жест намека на реверанс. Ноббс застонал. Следующими в строю стояли сэр Прествик и леди ныттинг. Видя пример мистера и миссис Пошлак, они обменялись рукопожатием и изъявили почтение без лишних расспросов.. - А это мой заместитель мистер Нунн, ваше величество, - сказал Чид- дингфолд.. - Здравствуйте, ваше величество, - склонил голову Нунн.. После этого все пошло гладко. Каждый гость видел, что кто-то рядом с ним пожимает руку, кланяется, приседает в реверансе и шепчет: "ваше величество", и каждый в свою очередь проделывал то же самое, не зада- вая вопросов.. Бесспорно, кое у кого на душе скребли кошки, оттого что августейшая особа, представшая перед ними во плоти, оказалась неуклю- жим молодым бородачем, который в ответ на воздаваемые почести стонал и бормотал: "черта лысого!".. Однако его сопровождал директор института с председателем объединенной телестудии, его окружали все атрибуты ко- ролевского достоинства. Нельзя же было срывать тщательно продуманный спектакль королевского визита сомнениями насчет личности главного ис- полнителя. К тому же о привычках и внешности августейших особ все были наслышаны только из газет, а пресса наверняка искажает или чрезмерно упрощает истину. Да и вообще Ноббс подходил, тряс руку и отходил, прежде чем люди успевали опомниться.. В конце концов были пожаты все двести потных рук, и процессия бодро двинулась прочь по фойе, вверх по лестнице, знакомиться с типичным ученым ассистентом (первого класса) в политическом отделе. На этом этапе Нунн откололся, локтями пробил себе путь против течения (толпа беспорядочно толклась на лестнице, все рвались вслед за главными дей- ствующими лицами).. - Очень здорово, - восклицал Нунн, подобно нападающему в регби, распихивая кричаще разодетых жен сотрудников, и наконец добрался до коммутатора.. - Цинния, - сказал он, - если будут еще звонки - откуда бы ни зво- нили и кому бы ни звонили, - переключайте на меня.. Лично.. И снова вышел в фойе, уже почти пустое. Последние отставшие солдаты наступающей армии покидали поле боя. Все было взято под контроль - под его, Нунна, контроль. Он боролся против несметных полчищ и ухватил по- беду за хвост на самом пороге поражения. Он, бесспорно, взял верх. Те- перь он не мог не чувствовать некоторого самодовольства.. - Очень, очень, очень здорово, - сказал он.. Г л а в а 3 5 Наконец-то до Голдвассера дошло, что дверь заперта.. Нормальный и разумный человек, он не стал терять времени на нелепые гипотезы, а ре- шил, что раз дверь не открылась, значит, ее заклинило. Он налегал на дверь, и его постепенно охватывал страх. Он стал ее трясти. Уперся но- гой в стену и снова налег. Дверь не поддавалась.. Он огляделся по сторонам, заметил дверь, ведущую в кабинет Чиддин- гфолда, и подбежал к ней. Подергал ее. Она не шелохнулась. "Естествен- но, - со свойственной ему кристальной логикой подумал Голдвассер, - ею не пользуются, поэтому она и заперта". Он метнулся к окну, выглянул во двор, но и там не было пути к отступлению. Он снова метнулся к входной двери и яростно дергал ручку, пока у него не заныли мышцы.. Он посмот- рел на часы. Ровно три. Теперь не было смысла рваться на волю; все равно нельзя спускаться вниз, после того как приехала королева.. Он плюхнулся в кресло. Больше всего удручало, что он выглядит дурак дураком. Как похоже на него - в такую ответственную минуту не спра- виться с дверью! Он слышал у всех на устах слова: "как это типично для старины голдвассера! Какой осел этот старина Голдвассер!".. Никому и в голову не придет винить Нунна. А ведь Нунн виноват ни- чуть не меньше. До чего же идиотское время выбрал он, чтобы вербовать подмогу! Почему бы не потолковать с Голдвассером раньше, не дать ему времени опомниться, подготовиться к решительным действиям?? А все же он не мог избавиться от ощущения, что подвел Нунна. Какой от него прок, если он ухитрился заклинить дверь? Но, собственно, если поразмыслить, где сам Нунн? Он ведь так и не принес пистолета. Может быть, у него все сошло как по маслу, и он спустился в фойе, занял свое место на церемонии, не потрудившись даже поставить Голдвассера в из- вестность? Или, может, Чиддингфолду как-то удалось подстеречь Нунна и помешать ему вернуться?? Голдвассеру мерещилась страшная картина: Чиддингфолд запирает бес- помощного Нунна в другом кабинете, а сам приступает к осуществлению своих злодейских замыслов. Чудовищно. И все-таки было в этой картине что-то правдоподобное, не позволяющее Голдвассеру отмести ее целиком. Что же именно?? Внезапно он понял, и ему стало скучно. Что бы там не случилось с Нунном, его-то, беднягу Голдвассера, запер в этом кабинете Чиддин- гфолд! Он медленно поднялся в кресле, будто его потянули за ниточку, привязанную к голове. И содрогнулся. Разгул фантазии! Если серьезно поверить, что его запер Чиддингфолд, то недолго и поверить в теософию, и услышать голоса призраков. Он снова сел, криво улыбаясь.. Но тут опять нахлынули подозрения, и Голдвассеру пришло в голову, что его рабочую гипотезу можно проверить простейшим способом. Стоит лишь осмотреть дверь и узнать, действительно ли ее заклинило. Он при- ник глазом к дверному косяку.. Когда он снова распрямился, ему показалось, что рухнула вся его жизненная философия, все представление о вселенной.. Он чувствовал се- бя глубоко несчастным, почва уходила из-под ног. Если он так долго заблуждался относительно чиддингфолда, то, может быть, он заблуждается и относительно Роу, ребус и Нунна. Может быть, он заблуждается даже относительно макинтоша. Если необъятная, ослепительная респектабель- ность Чиддингфолда - ложь, значит, в мире вообще все лживо, нет ничего святого.. Надо немедленно предупредить кого-нибудь насчет чиддингфолда. Но кого? И как? Он отчаянно рыскал по кабинету в поисках сам не зная чего - горючего для дымовых сигналов, трубы центрального отопления для от- стукивания азбуки морзе, чего угодно. Тут его взгляд упал на еще более остроумное средство связи - телефоны на столе Нунна. Телефон! Боже правый, можно ведь просто позвонить в полицию!! Он снял трубку городского телефона, но запас энтузиазма истощился прежде, чем он поднес ее к уху. Как приступить к объяснениям? "Извини- те, но директор института имени уильяма морриса запер меня в кабинете своего заместителя..."? "С целью обеспечить немедленную реализацию своих злодейских замыслов против королевы директор..."? "Королеве гро- зит опасность, а я заперт в кабинете там-то и там-то..."? Чуть ли не с облегчением он установил, что телефон не работает: мисс Фрам не вклю- чила основной аппарат в приемной.. Он положил трубку городского телефона и снял трубку внутреннего. Она с готовностью загудела у него над ухом, и он протянул было руку набрать номер. Но какой? Во всем здании никто не сидит за своим сто- лом; все собрались в фойе - приобщиться к историческому рукопожатию. Звонить некому.. Он положил трубку и задумался. Насколько он понимал, выход был только один: дождаться, когда торжественное сборище покинет фойе и от- правится осматривать помещение. В первую очередь они посетят полити- ческий отдел, и там-то Голдвассер их перехватит.. Он расположился ждать - сидел совсем тихо, напряженно вслушиваясь в неумолчный хор слабых будничных шумов и пытаясь расшифровать каждый из них. Дальний отзвук ревущих моторов. Недолгое завывание самолета, про- чертившего уголок неба. Негромкое хлопанье открытого окна на ветру. Едва уловимый пульсирующий гул какого-то механизма (генератора?? Холо- дильника? Вентилятора?) В чреве здания. И еще что-то.. Шелест рукопо- жатий? Бормотание "ваше величество", приглушенный треск немолодых сус- тавов, согнутых в реверансе?? Прошло десять минут. Вдруг смутный, неопределенный шум стал чуть отчетливее; где-то открылась дверь. Послышались шаги - сперва две пары ног, затем три, затем десяток, и вот все это переросло в частый топот, словно ливень обрушился на натянутый брезент. Ошибки быть не могло: это двести человек поднимались по лестнице.. Голдвассер потянулся к внутреннему телефону. Очевидно, Чиддингфолд еще не начал срывать распорядок дня. Голдвассер выжидал, пытаясь по шуму определить, успело ли торжественное сборище дойти до политическо- го отдела. Он отчетливо представил себе всю сцену: Чиддингфолд с натя- нутой предательской улыбкой сопровождает королеву, делая неуклюжие микрожесты; Пошлак напускает на себя деятельный и заинтересованный вид; все начальники отделов в противоестественно чистых, накрахмален- ных, тугих воротничках, все никак не сообразят, куда девать руки: то заложат их за спину, то развязно сунут в карманы, то, спохватившись, поспешно выдернут оттуда, скрестят их на груди, а сами поражены гнету- щей неестественностью осанки соседа. Он представил себе, как выталки- вают вперед типичного ученого ассистента (первого класса), как осмат- ривают типичную вычислительную машину, как задают типичный вопрос. И в разгаре всего этого в углу вдруг звонит телефон. Двести голов оборачи- ваются, потом все делают вид, будто ничего не слышали. Типичный науч- ный сотрудник дает свой типичный ответ под телефонное дребезжание, по- ка кто-нибудь, стоящий рядом с телефоном (кто? Роу? Миссис плашков? Неведомый лаборант? Может быть, Ноббс?), Не очухается и не снимет трубку. И услышит, как какой-то псих (он, Голдвассер!) Рассказывает бредовую, путаную историю: его, мол, заперли в кабинете, и надо безот- лагательно арестовать Чиддингфолда. Голдвассера так и передернуло, он явственно слышал достойное жалости смущение в голосе собеседника, ко- торый пытается прекратить разговор и замять скандальный инцидент. Гол- двассер видел каменные физиономии всех остальных. Люди прилагают все усилия, чтобы сосредоточиться на августейшей оценке работы отдела и не слышать мучительной неловкости в приглушенном голосе коллеги. У Гол- двассера взмокли ладони. Все его естество запросилось прочь от телефо- на. На такое он не решится.. Он положил трубку на место и попытался ни о чем не думать. Но ведь снести можно что угодно, только не собственную трусость. Надо решить- ся! Только теперь уже, наверное, поздно; торжественная процессия нап- равляется сейчас в отдел спорта. Голдвассер дал себе клятву, что ту- да-то он позвонит непременно. Он опять прислушался, и действительно, спустя несколько минут до него донесся приглушенный топот четырех со- тен ног, шагающих по коридору. Еще не пора, еще не пора. Дай им время войти в отдел. Пора! Нет-нет, рано, сейчас там, в пустой лаборатории, только королева со своей ближайшей свитой. Погоди. Истинная смелость - смелость ожидания. Может, теперь? Но топот уже стихал - все двести го- лов были уже в отделе спорта. Слишком поздно; никакие силы не заставят

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору