Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Полежаева Ю.. Эдтфийский синдром -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -
илиан не успокоили ученые термины. Она по прежнему смотрела на Аэлиндина почти с ужасом. Только сейчас она вновь обрела дар речи. - Так значит через пятьдесят лет ты не изменишься? - Конечно, - улыбнулся эльф. - Пятьдесят лет - мгновение в моей жизни. Лицо Лилиан окаменело. Сергей подумал, что как ни отличался Аэлиндин от других эльфов, но и ему невдомек, как относится к нему Лилиан, и как тяжко он ее сейчас ранил. Сергей попытался срочно сменить тему. - Кажется, это все меняет. Я до сих пор думал, что все ваши легенды передавались в устной традиции через десятки поколений, а, оказывается, это достоверные рассказы о событиях, которые помнит твой отец? - Я все время тебе твержу, что это достоверные сказания. Хотя мой отец этого не помнит, во время гибели Нуменора его не было на свете, и даже мой дед был еще совсем молодым. У Сергея на мгновение закружилась голова, когда он представил эту бездну времени, но он не дал себе задержаться на этой мысли. - Итак, мы знаем, что между материками Средиземье и Аман лежал большой остров Нуменор, который опустился под воду. - Вообще-то Нуменор - это название страны. Сам остров назывался Эленна, а после катастрофы уцелевшие нуменорские колонисты в Средиземье называли его Падшей Землей - Аталантэ. - Аталантэ! - Лилиан даже вскочила. - Сергей, Атлантида! Сергей, сдвинув брови, смотрел на нее, мучительно пытаясь ухватить какую-то мысль, маячившую на границе сознания. Название страны, название острова... - Лилиан, помоги, не могу вспомнить, кажется, имя их гавани тоже что-то напоминает. - Конечно, - Лилиан засмеялась. - Как это я раньше не догадалась. Авалон - город бессмертных на Блаженных Островах где-то на Западе. - Она повернулась к эльфу. - Похоже, ты прав, память о вас и о потонувшем острове сохранилась и на Земле - но тоже лишь в самых древних сказках. Сергей вдруг осознал, что до сих пор в глубине души не верил в успех их усилий, только сейчас перед ними в самом деле мелькнула надежда. Он с трудом заставлял себя не терять рассудительности - ведь при всем этом Аэлиндин, как выяснилось, веками искал точку перехода, и не нашел! Сергей выскочил на балкон, опоясывающий верхушку маяка. Свежий морской ветер остудил его разгоряченное лицо и помог сосредоточиться. Он вернулся в башню. - Скажи, Аэлиндин, ты уверен, что твои предки могли приплыть из Средиземья на любых кораблях? На тех самых, чьи остовы гниют в вашей гавани? Аэлиндин с минуту молча смотрел на Сергея. - Н-не знаю. - До него дошло. - Ты думаешь, что дело не в месте перехода, а в корабле? - Я уверен в этом. Аэлиндин вскочил. - Надо спросить отца, пойдемте. По дороге они забежали за Димой. Сергей в возбуждении сразу выпалил ему все новости, начиная от возраста эльфов и кончая Атлантидой и Авалоном - и только потом заметил, что про Атлантиду Димка уже не услышал. Известие сразило его даже больше, чем Лилиан. Конечно, нелегко узнать, что для любимой женщины вся твоя жизнь - лишь мимолетное виденье, но все же Сергей не ожидал такой реакции. Дима, ссутулившись, повернулся и пошел прочь, глухо бросив через плечо: - Идите к Элладану без меня, я подойду позже. Сергей и Лилиан встревоженно переглянулись. Лилиан шепнула: - Я послежу за ним. Сергей кивнул и вместе с Аэлиндином пошел обратно к лестнице в верхнюю часть города. Элладан, как обычно, возился на пасеке в своем саду. Сначала он удивился вопросу, потом призадумался. Наконец, он уверенно кивнул головой. - Да, теперь я вспомнил точно, Кирдэн не строил сам серебристые корабли, они приходили из Валинора, и нас заранее оповещали о приходе очередного корабля. И кормчие на них были ваниары, мы даже с трудом понимали их язык, значит, это были корабли из Амана. Здесь, на Эрессеа, и даже в Альквалондэ тогда строили белые парусники, похожие формой на лебедей. Ты прав, Сергиэ, лишь волшебные корабли Валаров могли пересекать грань между мирами. Аэлиндин поник. - Почему ты никогда не говорил мне этого, отец? Значит, я потратил века впустую, и все мечты мои безнадежны! Сергей удивленно смотрел на них. - Почему? Наоборот, теперь мы знаем, где искать. Надо идти в Аман. Аэлиндин и Элладан были поражены. - Ты хочешь обратиться к Великим Валарам? - Ну, может быть, не к самим Валарам - я не большой мастер общаться с богами. Но если существовали реальные корабли, то их кто-то строил. Мы можем попытаться найти если не сами суда, то хотя бы тех, кто сможет о них рассказать. Далеко ли до Амана? - Всего день пути, - Аэлиндин несмело улыбнулся. - Ты снова возрождаешь надежду в моем сердце, Сергиэ. Я не побоюсь войти за истиной в жилище богов. - Не очень-то радуйся. На Земле жилищем богов называли храмы, а их служители, жрецы, в древности были хранителями тайных знаний. Я не удивлюсь, если и знания ваших жрецов секретны. Добывать их может быть и трудно, и опасно. - Нам не привыкать к опасностям, - Элладан вскинул голову. На его лице появилась давно забытая улыбка. - Нам? Отец... - Неужели ты думаешь, что я отпущу тебя в Аман, а сам трусливо останусь дома? - Элладан решительно подошел к стенному шкафу и достал рулон пожелтевших карт. - Смотри, Сергиэ, вот восточный берег Амана. Этот большой залив называется Эльдамар. Видишь, Эрессеа лежит на его границе, почти посередине. На северном берегу залива, у самого мыса, лежит гавань Альквалондэ, Лебяжья Гавань. Там живут эльфы тэлери, мореходы. Еще не так давно мы с ними часто плавали в гости друг к другу - они ближе к народу Эрессеа, чем другие эльфы Амана. Другие племена живут в кольце Пелорских гор, и мы редко встречались с ними. Сергей был так поглощен картой, что не заметил, как Лилиан с Димой тихо вошли в комнату и встали за его спиной. - Здесь, в глубине Эльдамара, к морю спускается ущелье Калакирия. Это единственный проход в горном хребте Пелор. В нем, на перевале Туна расположен город Тирион, я однажды бывал там, и ничего прекраснее я в жизни не видел. В Тирионе живут нолдоры, они охраняют ущелье - единственный вход во внутренние области Амана. Здесь не показаны эти земли, никто из нас не был там, но в песнях поется, что там, в центре Амана, стоит город Валмар, построенный самими Валарами. В Валмаре живут ваниары, любимое племя Валаров. Никогда я не слышал, чтобы ваниары увлекались мореходством, но именно из этого племени были кормчие серебристых кораблей. Потому и думаю я, что сами Валары строили эти суда, и только Дивным Эльфам могли доверить управление ими. - Значит, нам надо в Валмар, - заключил Сергей. - Вот только Кириэн слишком долго не возвращается. Боюсь, не случилось ли чего с "Мелеаром", - обеспокоенно сказал Аэлиндин. Элладан отвел глаза. - Отец, ты что-то знаешь? - Боюсь, Аэлиндин, что мы напрасно ждем возвращения Владыки. Давно уже мечтал он о садах Лориэна, и, попав в Аман, мог не устоять перед искушением. Но в том, что он не вернулся, есть и хорошая сторона - если бы Валаров разгневало появление людей на Эрессеа, он был бы обязан донести до нас их волю. - Какое слабое утешение! Как же мы теперь доберемся до Амана? Наши корабелы Финрант и Гаэрэль давно уснули в Лориэне. - Не такая уж большая проблема, - в разговор неожиданно вступил Дима, и Сергей с радостью увидел на его лице прежний живой интерес. - Мы с Сергеем за несколько месяцев вдвоем построили мореходное судно, имея только один меч. А здесь найдутся и инструменты, и умелые руки. Я уверен, что многие захотят нам помочь. - Ты уверен? - удивился Сергей. Аэлиндин с Элладаном переглянулись. Вопреки сомнениям Сергея, Дима оказался прав. Эльфы с неожиданным энтузиазмом отнеслись к идеям постройки корабля и похода в Аман. Даже те из них, кто не собирался участвовать в плавании, выразили готовность помогать в его подготовке. На другой день кавалькада из двух десятков всадников с пением отправилась на западный берег острова, поросший лесами. Сергей впервые в жизни ехал верхом, поэтому почти все его внимание уходило на то, чтобы управляться с лошадью и не отставать от других. Он с завистью поглядывал на друзей, которые чувствовали себя вполне уверенно, и всю дорогу болтали, Лилиан с Аэлиндином, а Дима - со своей Финриль. Казалось, Дима уже оправился от полученного удара. Через пару часов они миновали обжитые земли, покрытые садами и огородами, и въехали в роскошный субтропический лес. Как ни привык уже Сергей к валинорскому живительному воздуху, в этом лесу он был особенным. И сам лес казался вышедшим из волшебных сказок. Могучие, поросшие снизу мхом деревья были увиты цветущими лианами, навстречу их вьющимся плетям поднимались веера папоротников. Лес выглядел таким же древним, как Аваллонэ, но в его красоте не было горького привкуса увядания. Он был полон жизни, ароматный воздух дрожал от радостных птичьих трелей. Отряд с трудом пробивался по заросшей дороге. Рядом с Сергеем оказалась Сильвен, высокая, очень светлая блондинка. Она напоминала ему скандинавских красавиц, не только внешностью, но и своей неизменной холодной невозмутимостью. В этом волшебном лесу даже она оживилась и принялась трогательно опекать Сергея, которому все не удавалось освоиться с премудростями верховой езды. Сергею казалось, что и в доброжелательности других эльфов на этот раз было больше теплоты, чем обычно. Должно быть, когда их интересы совпали, эльфы искренне приняли людей в свой круг. На привале он впервые не чувствовал себя чужим в их обществе. Дима и Лилиан, похоже, тоже освоились в этой компании. Они даже рискнули подпевать многоголосым, как церковные хоралы, эльфийским песням, очень подходящим этому лесу. Когда отряд двинулся в путь, Сильвен снова поехала рядом с Сергеем и разговаривала гораздо заинтересованней, чем раньше. На закате дорога вывела к заброшенному рыбачьему поселку на западном берегу острова. Перед ними лежал залив Эльдамар. Ни малейшая рябь не нарушала его зеркальной штилевой поверхности, отражающей пылающее небо. На фоне величественного заката могучая горная гряда, охватывающая почти половину горизонта, казалась нарисованной черной тушью. Эльфы вдруг запели медленную, полную щемящей грусти мелодию. Люди молчали. От этой суровой, даже чуть зловещей, красоты сжималось сердце. Утро началось с приятного открытия. Ранее предполагалось, что они заготовят древесину и переправят плоты морем вокруг острова в Аваллонэ. Все строительство могло занять несколько месяцев. Аэлиндин утверждал, что на западном берегу строить корабль нельзя из-за отсутствия защищенной бухты. Однако в поселке удалось найти несколько еще крепких рыбачьих баркасов, и Дима предложил оснастить один из них. При солнечном свете стало видно, что до северного берега залива совсем близко, миль пятнадцать, в принципе можно было добраться даже на плоту. Димин проект сокращал сроки до нескольких дней, и это решило вопрос. Часть отряда сразу отправилась обратно в город за необходимыми припасами, остальные энергично принялись за дело. Эльфы оказались необычайно умелыми и аккуратными работниками. Любуясь их отточенными движениями, Сергей не переставал удивляться, почему в их городе и в их жизни все в таком развале. Они владели знаниями, довольно высокими технологиями и отличными навыками, не были ленивы и страстно мечтали попасть в Аман - но никому до сих пор не пришло в голову построить для этого корабль или привести в порядок старый. Похоже, просто никто из них никогда не проявлял инициативы - как говорил Аэлиндин, они потеряли душевные силы под гнетом лет. Теперь, с Сергеем и, особенно, с Димой, недостатка в инициативах не было, и работа продвигалась на диво быстро. Меньше чем через две недели баркас был отремонтирован, спущен на воду и оснащен. Он мог принять на борт человек шестнадцать. Сергей занимался всякими веревками-железками, и не интересовался организационными вопросами, предоставив их Элладану и Диме. Поэтому он был поражен, узнав перед самым выходом план "кампании". Решили идти в Альквалондэ, ближайшую гавань на севере залива, откуда двое эльфов должны были вернуть баркас на Эрессеа, а остальные планировали отправиться в Тирион берегом. - Я не понимаю, Дима, допустим, что мы в гавани Тириона найдем пропавший "Мелеар", все равно на нем всем не поместиться. Как они собираются возвращаться домой? Дима бросил на него удивленный взгляд и отвернулся. - Разве ты еще не догадался? - его голос звучал глухо. - Никто из них не собирается возвращаться. Все, кроме Элладана с Аэлиндином, стремятся в Лориэн. Сергей не нашел слов. Так значит, эльфы с таким энтузиазмом, с шутками и песнями работали не покладая рук только для того, чтобы дорваться до места, где можно уснуть навеки? Он слышал раньше о Лориэне, и это касалось каких-то незнакомых ему людей, но Сильвен, Финриль, певец Линдэрэль, все остальные, с кем он так сдружился за эти дни! Это не укладывалось в голове. Это можно было объяснить только тем, что все они свято верили в то, что со временем снова оживут и встретятся друг с другом. Как бы то ни было, Сергей, поразмыслив, решил, что вмешиваться и пытаться кого-то отговаривать было-бы и бестактным, и бесполезным. Накануне отплытия Элладан еще раз съездил в город и привез меч, найденный Сергеем на атолле. За это время в Аваллонэ к нему сделали ножны и перевязь. - Возьми, Сергиэ. Это эльфийский меч, должно быть, он принадлежал одному из вестников, которых король Гондолина посылал разыскивать путь в Валинор, но кому не удалось миновать Зачарованные Острова. Теперь меч должен принадлежать тому, кто нашел его и принес туда, куда ему предначертано было попасть. Быть может, на нем благие руны, которые должны были смягчить гнев Валаров и склонить их слух к просьбам слабых. Такие вещи не находятся случайно, он дарован тебе судьбой, Сергиэ, и ты должен его носить. Сергей смущенно принял меч. Остальные участники похода были безоружны, и он чувствовал себя неловко, как в маскарадном костюме. Но он вспомнил свои собственные слова, что их затея может оказаться опасной, от его решения теперь зависела безопасность его спутников, и он не мог себе позволить пренебречь этим из-за каких-то предрассудков. Сергей решительно застегнул перевязь. Знакомое ощущение сдержанной мощи, охватившее его при касании рукояти, вернуло ему уверенность. Наутро, после шумных проводов, экспедиция отправилась. День был изумительный, при попутном ветре и слабой волне парусник летел под перламутровым эльфийским парусом. Соленый морской ветер, красота пейзажа, а больше всего энергичная работа со снастями вытеснили из головы все мрачные мысли. Сергей с жадным любопытством всматривался в приближающуюся землю. Берега Амана казались на удивление непохожими на Эрессеа. Суровые скалы головокружительной высоты отвесно вздымались из воды. Они поражали многообразием и яркостью расцветок, но это не смягчало их мрачной красоты. Редкие пятна зелени, искривленные ветром сосны, кое-где виднелись в расселинах и на вершинах. Над белой пеной у подножия скал с пронзительными криками кружились стаи чаек. Если пышная природа Эрессеа напоминала какие-то тропические острова, то берега Эльдамара скорее были похожи на скандинавские фьорды. Сергей не замечал никаких признаков бухты, отвесные стены казались сплошными, но Элладан, видимо, знал, что делал. Он уверенно правил прямо в нагромождение скал. Эльфы на борту тоже жадно смотрели на быстро вырастающий берег. Ими все больше овладевало радостное возбуждение, от которого Сергея пробирал мороз. Неожиданно за огромным выступающим утесом открылся светлый проем. Лилиан вскрикнула от восторга. Естественная арка над промытым в скале проходом изящным силуэтом взлетала на высоту метров пятьдесят. За ней открывалась небольшая круглая бухта, за которой амфитеатром поднимался нарядный белый город, утопающий в буйной зелени. Он выглядел еще более нереальным, чем Аваллонэ. Сказочные домики с остроконечными стеклянными крышами и башенками больше всего напоминали сахарные замки на праздничных тортах. Элладан заложил поворот, и баркас с крутым креном лихо влетел в гавань. Взбудораженные эльфы быстро убрали парус, и через несколько минут корабль замер у причала. Беглый взгляд вокруг убедил, что Альквалондэ находится в еще более плачевном состоянии, чем гавань Эрессеа. Первое впечатление, что дома утопают в садах, оказалось ошибочным - скорее можно было сказать, что дикая зелень заглушает город. Не только цветы, но и целые деревья росли между взломанными плитами тротуаров, разрушали стены и крыши домов. Тем не менее, город не был пуст. Постепенно из узких улочек не спеша начали подходить эльфы. Они встречали прибывших улыбками и радостными возгласами, однако были какими-то странными. Казалось, все они были глубоко погружены в свои мысли, и что-то говорят и делают чисто машинально. На Сергея эльфы Альквалондэ произвели жутковатое впечатление. По сравнению с ними эльфы, прибывшие с Эрессеа, казались бодрыми и жизнерадостными. Они энергично разбирали груз, упаковывали походные сумки и, похоже, были готовы немедленно отправляться в дальнейший путь. Однако, Элладан, после короткой трапезы прямо на берегу, заявил, что ему надо кое-кого навестить, и ушел. Аэлиндин и Дима давали последние наставления двоим рулевым, возвращавшимся на Эрессеа, а Сергей с Лилиан отправились пока побродить по улицам Альквалондэ. Грустная это была экскурсия. Каждый камень здесь нес отпечаток ума и таланта, чьи-то искусные руки с любовью и тщанием некогда покрыли изысканной резьбой не только стены, но даже тротуары. Изящные скульптуры застыли над пустыми чашами фонтанов, украшенными осыпающейся мозаикой. Что-то невыносимо горькое было в зрелище этого распада, несравнимое с печалью, навеваемой развалинами Помпей или Парфенона. На Земле погибали прекрасные цивилизации, но жизнь не кончалась, ее вечное обновление вновь и вновь возрождало красоту и культуру. А здесь во всем чувствовался приближающийся неизбежный и окончательный конец. Этот город устал от жизни, и некому было его возродить. Подавленные, Лилиан и Сергей вернулись на набережную. Издалека им было видно, как суетился на причале Дима, готовясь к пешему походу. - Знаешь, Сергей, я все больше беспокоюсь о Диме. В его бурной деятельности есть что-то неестественное. Если бы я в кого-то так влюбилась, как он в Финриль, то вряд ли помогала бы ему добраться до Лориэна. Сергей кивнул, ему тоже приходили в голову подобные мысли. - Ты заметила, с тех пор, как мы им помогаем, эльфы стали к нам теплее относиться. И Финриль больше сблизилась с Димой, чем раньше. Может быть, он на это и надеется - когда она станет ему больше доверять, он попытается ее отговорить? - Дай бог, - вздохнула Лилиан. - Только непохоже, чтобы кого-нибудь из них можно было уговорить. Они все рвутся к Лориэну, как каторжник

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору