Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
так! - ответила она. - Сестра, будет так Норала, я устала,
хватит с меня людей.
Экстаз нежности, пламя неземного восторга вспыхнуло на удивительном
лице женщины. Голодно, вызывающе прижала она к себе девушку; звезды в
небесах ее глаз светили мягко, ласково.
- Руфь! - воскликнул Дрейк и подскочил к ним. Она не обратила на него
внимание; и в тот же момент его прыжок был остановлен, Дрейка развернуло
спиной к ним.
- Подождите! - крикнул Вентнор, хватая его за руку. - Подождите.
Сейчас бесполезно.
В голосе его звучало понимание, сочувствие; он беспокойно смотрел на
сестру и эту удивительную женщину, обнимавшую ее.
- Ждать! - воскликнул Дрейк. - Ждать! Дьявол! Проклятая ведьма крадет
ее у нас!
Он снова бросился вперед; отскочил, будто от удара невидимой руки;
упал на нас, Вентнор схватил его и удержал. И в это время металлическое
чудовище, на котором мы двигались остановилось. По нему пробежала дрожь.
Нас подняло. Между нами и женщиной и девушкой появилась щель, она
расширилась. Норала воздвигла между собой и нами барьер.
Щель становилась все шире. Теперь Руфь была будто в другом мире. Нас
с ней соединял только голос.
Мы поднимались все выше, стояли строем на плоской поверхности башни;
в пятидесяти футах от нас на такой же площадке стояли Норала и Руфь,
сплетя руки. Они смотрели в сторону дома.
К нам приблизилась змея, исчезла под нами, слившись с ожидающим
чудовищем.
Чудовище медленно начало двигаться, спокойно покатилось к проходу,
проделанному в скалах. На нас упала тень скал. Мы, как один, оглянулись,
увидели голубую фигуру с черным пятном на груди.
И тут же скалы скрыли ее. Мы двигались по ущелью, через каньон и
туннель, все молчали. Дрейк с ненавистью смотрел на Норалу. Вентнор тоже
смотрел на нее - с загадочным сочувствием. Мы миновали ущелье, на
мгновенье остановились на краю зеленого леса.
И тут, как будто с неизмеримо далекого расстояния, послышался слабый
размеренный гул, будто удары бесчисленных приглушенных барабанов.
Существо, на котором мы ехали, вздрогнуло. Звук замер. Дрожь прекратилась,
существо равномерно, без усилий двинулось сквозь деревья; но теперь
двигалось оно не так быстро, как подгоняемое гневом Норалы.
Вентнор зашевелился, нарушил молчание. Я увидел, как он похудел, как
заострилось его лицо; стало почти неземным; очищенное страданием и, пришло
мне в голову, каким-то странным знанием.
- Бесполезно, Дрейк, - сонно сказал он. - Теперь все в руках богов. И
не знаю, боги ли это людей или... металла.
- Но вот что я знаю: равновесие будет нарушено. Если в нашу сторону,
Руфь вернется к нам. А если в другую строну - нам тоже не о чем
беспокоиться. Потому что с человечеством будет покончено!
- Мартин! О чем это вы?
- Это кризис, - ответил он. - Мы ничего не можем сделать, Гудвин,
ничего. То, что будет, зависит только от судьбы.
Снова послышались отдаленные раскаты - на этот раз громче. Снова
существо вздрогнуло.
- Барабаны, - прошептал Вентнор. - Барабаны судьбы. Что они
предвещают? Новое рождение Земли и уход человека? Новое дитя, которому
будет отдано господство - нет, кому оно уже отдано? Или барабаны
предвещают конец... их?
Барабанный бой снова стих. Теперь слышался только шум падающих
деревьев под шагами существа. Норала стояла неподвижно; так же неподвижна
была Руфь.
- Мартин - снова воскликнул я, испытывая страшное сомнение. - Мартин,
о чем вы говорите?
- Откуда... они... пришли? - Голос его звучал ясно и спокойно, глаза
под красным шрамом были чистыми и спокойными. - Откуда они пришли, эти
существа, что несут нас? Что пронеслись над городом Черкиса, как ангелы
смерти? Рождены ли они Землей... как мы? Или они приемные дети...
подброшены с далеких звезд?
- Эти существа, которые во множестве все равно являются одним? Откуда
они взялись? Кто они?
Он взглянул на кубы, на которых мы стояли; в ответ на него смотрело
множество глаз, загадочно, будто они слышат и понимают.
- Я не забыл, - сказал Вентнор. - Не забыл, что видел, плавая атомом
во внешнем космосе. Мне кажется, я говорил вам, говорил с огромными
усилиями; губы были в вечности от меня, атома, стремившегося раскрыть их.
- Были... три... видения, откровения... не знаю, как их назвать. И
хотя все они казались мне реальными, только одно, я думаю, истинно; а еще
одно может быть истинно, а может, и нет.
Раскаты барабанов послышались яснее, они звучали зловеще. Поднялись в
крещендо; резко смолкли. Я видел, как Норала подняла голову, прислушалась.
- Я видел мир, обширный мир, Гудвин, ровно летящий в пространстве. Не
шар, планета из множества фасет, гладких, словно отполированных
поверхностей; огромный голубой, слабо светящийся драгоценный камень;
кристаллический мир, вырубленный из эфира. Геометрическое выражение
Великой Первопричины, Бога, если хотите, ставшее материальным. Мир
безвоздушный, безводный, бессолнечный.
- Казалось, я приближаюсь к нему. И тут я увидел, что все его
поверхности покрыты рисунком гигантским симметричным чертежом;
математическими иероглифами. В них прочитывались немыслимые расчеты,
формулы переплетающихся вселенных, арифметические прогрессии звездных
армий, таблицы движений солнц. В этих рисунках была ужасающая гармония,
как будто все законы мира: от тех, что управляют атомом, до тех, которыми
руководствуется космос, - все они были наконец разрешены и сведены
воедино.
- Этот фасеточный мир в своей мозаике подводил итог ошибкам
бесконечности.
- Рисованные символы постоянно меняли форму. Я подлетела ближе: эти
рисунки были живыми. Это было бесконечное количество... существ!
И он указал на существо, которое несло нас.
- Я отлетел назад, посмотрел на эту планету издалека. И тут мне в
голову пришла фантастическая мысль - фантастическая, конечно, но я знал,
что в ней есть зерно правды. - Теперь он говорил виновато. - Этот
драгоценный мир управляется неким математическим богом, ведущим его сквозь
пространство, забавляющимся арифметическими ошибками другого божества,
противоположного математическому, божества случая, в сущности Бога нас и
всего того, что мы зовем жизнью.
- У него не было цели: он ничего не должен был преобразовывать; ему
не нужно было исправлять неточности Другого. И только время от времени он
отмечал разницу между достойным сожаления беспорядком других миров и
безупречно упорядоченным и аккуратным своим храмом и его аккуратными
служителями.
- Этот странствующий демиург сверхгеометрии несется в пространстве на
своем абсолютно совершенном мире; он хозяин всех небесных механизмов; его
народ не зависит от сложного химизма и механизмов равновесия, от которых
зависит наша жизнь; ему не нужны ни воздух, ни вода, он не обращает
внимания ни на жару, ни на холод; он питается магнетизмом межзвездного
пространства и время от времени задерживается, чтобы воспользоваться
энергией большого солнца.
Я почувствовал глубокое изумление. Возможно, это фантазия. Но тогда
откуда у него эта последняя мысль? Он не видел, как мы, оргию в зале
конусов, не видел, как металлическое чудовище питается солнцем.
- Видение мира исчезло, - продолжал Вентнор. - Я увидел обширные
пещеры, полные металлическими существами; они работали, росли,
размножались. В пещерах нашей Земли - плоды неведомого лона? Не знаю.
- Но в этих пещерах, при свете бесчисленного количества разноцветных
шаров, - я снова ощутил дрожь изумления, - они росли. Мне пришло в голову,
что они стремятся к солнечному свету, на поверхность. Они вырвались - под
желтый блистающий солнечный свет. Наш? Не знаю. И это видение миновало.
Голос его стал глубже.
- И потом пришло третье видение. Я увидел нашу Землю. Я знал, Гудвин,
знал неоспоримо, безошибочно, что это наша Земля. о ее холмы были
сровнены, горы уничтожены, превращены в холодные полированные поверхности,
геометрические, упорядоченные.
- Моря превратились в геометрические водоемы, как огромные изумруды,
сверкающие в хрустальных берегах. Полярный лед обточен. И на плоских
равнинах появились иероглифы фасеточного мира. И на всей Земле, Гудвин, ни
одного растения, ни одного города и ни одного человека. Вся Земля, которая
была нашей, теперь принадлежала... им.
- Видения! - произнес Вентнор. - Не думайте, что я полностью их
принял. Частично правда, частично иллюзия - ослепленный мозг пытается из
света и тени построить доступную пониманию картину.
- И все же - какая-то правда в этих видениях есть. Какая именно, не
знаю. Но знаю одно: последнее видение показывало картину того, чем
закончится начинающееся сейчас, в это мгновение.
Перед моими глазами вспыхнула картина: город, окруженный стенами,
заполненный людьми, его рощи и сады, его наука и искусство; и Разрушители,
растаптывающие его, и затем ужасная безжизненная вершина.
И вдруг в этой вершине я увидел всю Землю, в этом городе - все города
людей, его сады и рощи - поля и леса Земли, а исчезнувший народ Черкиса
превратился во все человечество.
- Но, Мартин, - я говорил, запинаясь, пораженный невыносимым ужасом,
- ведь было еще что-то. Вы говорили о Хранителе конусов и о том, что нужно
воспользоваться солнцем, чтобы уничтожить эти существа; о том, что ими
правят те же законы, что и нами, и если они их нарушат, то погибнут.
Надежда, обещание, что они не будут победителями.
- Помню, - ответил он, - но не очень ясно. Что-то было. Какая-то тень
падала на них, какая-то угроза. Тень, рожденная наши миром, какой-то
грозивший им дух самой Земли.
- Не могу вспомнить это уходит от меня. Но то, что помню, говорит
мне: эти барабаны звучат не для нас.
И как будто слова его послужили сигналом, снова раздались звуки, но
больше не приглушенные и слабые. Они ревели; казалось, они проносятся по
воздуху и обрушиваются на нас они отбивали нам в уши громовую дробь, будто
титаны барабанили по перекрытым пещерам стволами деревьев.
Дробь не смолкала; она становилась громче, яростнее; она звучала
вызывающе и оглушительно. Чудовище под нами снова начало дрожать,
ритмично, в такт бьющим барабанам.
Я видел, как резко распрямилась Норала; постояла, прислушиваясь.
Дрожь подо мной усилилась, стала лихорадочной.
- Барабаны? - произнес Дрейк. - Это не барабаны. Как артиллерийская
канонада. Как десятки Марн, десятки Верденов. Но откуда здесь возьмется
артиллерия?
- Барабаны, - прошептал Вентнор. - Это барабаны. Барабаны судьбы.
Рев становился все громче. Превратился в ритмичную канонаду. Существо
остановилось. Башня, на которой находились Норала и Руфь, наклонилась,
перегнулась через разделявшую нас щель, коснулась нашей башни.
Орала и Руфь были приподняты и быстро опустились рядом с нами.
Послышался громкий резкий вой, гораздо громче, чем раньше. Земля
дрогнула, как в землетрясении; мы оказались в центре водоворота; быстро
опустились.
Существо раскололось надвое. Перед нами вздымалась гигантская
ступенчатая пирамида, немного меньше той, что построил Хеопс и которая
отбрасывает свою тень на святой Нил. В нее устремлялись десятки за
десятками металлических существ, сливались с нею. Пирамида качнулась,
двинулась от нас.
Послышался звонкий гневный золотой крик Норалы.
Пирамида остановилась, она колебалась; казалось, она вернется. Но тут
послышалось крещендо барабанной дроби, безапелляционное, властное.
Пирамида устремилась вперед, снося на ходу деревья широкой, в полмили,
полосой.
Серые глаза Норалы широко раскрылись, в них было крайнее удивление,
ошеломление. Норала на мгновение покачнулась. Потом из ее горло полился
поток звуков.
Под нами подпрыгнуло то, что осталось от существа, понеслось вперед.
Развевались пламенные волосы Норалы; вокруг ее молочно-перламутрового тела
- и вокруг Руфи - начал образовываться сверкающий нимб.
На расстоянии я увидел сапфировую искру: дом Норалы. Стремительная
пирамида была теперь недалеко от него, и мне пришло в голову, что в этой
огромной фигуре не было ни шаров, ни меньших пирамид. А в том
уменьшившемся чудовище, что несло нас, кроме нескольких дрожащих кубов, на
которых мы стояли, кубов не было, только шары и пирамиды.
Сапфировая искра превратилась в блестящий шар. Мы продолжали
настигать большую пирамиду. И ни на мгновение Норала не переставала
испускать поток звуков, и не прекращался оглушительный вой.
Сапфировый шарик вырос, сталь большой сферой. Пирамида, которую мы
пытались настигнуть, перестроилась в огромный столб; основание столба
вырастило подпорки; и вот чудовище на этих подпорках переступило через дом
Норалы.
Вот синий купол совсем рядом, вот он уже под нами. Нас осторожно
спустили, поставили перед входом. Я посмотрел на сооружение, которое
принесло нас.
Я был прав: оно состояло только их шаров и пирамид; невероятно
гротескной фигурой нависло оно над нами.
И повсюду в нем видно было стремительное движение; отдельные части
его непрерывно перемещались. И вот оно исчезло в тумане, последовав за
большой пирамидой.
На лице Норалы было отчаяние, неуверенность, что-то необыкновенно
жалкое.
- Я боюсь! - услышал я ее шепот.
Она крепче обняла дремлющую Руфь; знаком пригласила нас войти. Мы
молча вошли в дом; она - за нами в сопровождении трех больших шаров и двух
пирамид.
У груды шелков она остановилась. Девушка доверчиво взглянула на нее.
- Я боюсь! - снова прошептала Норала. - Боюсь... за тебя!
Она нежно глядела на девушку, мягко и трепетно сияли галактики ее
глаз.
- Я боюсь, маленькая сестра, - прошептала она в третий раз. - Ты не
можешь, как я, пройти в огне. - Она помолчала. - Отдыхай до моего
возвращения. Эти останутся с тобой. Они будут тебя охранять и слушаться.
Она сделала знак пяти фигурам. Они выстроились вокруг Руфи. Норала
поцеловала девушку в глаза.
- Спи до моего возвращения, - прошептала она.
И, не взглянув на нас троих, вышла из комнаты. Я услышал вой,
затихающий на расстоянии.
Шары и пирамиды смотрели на нас, охраняя груду шелков, на которой
спала Руфь - как околдованная принцесса.
На голубой шар обрушивались звуки барабанов.
Барабаны судьбы!
Барабаны судьбы!
Означает ли их бой конец человечества?
28. БЕЗУМИЕ РУФИ
Долго стояли мы молча, в полутемной комнате, прислушиваясь,
погруженные в свои мысли. Громовая барабанная дробь продолжалась; иногда
они отступала, и тогда слышался стук тысяч пулеметов, удары тысяч
клепальщиков, одновременно ударяющих по тысячам металлических корпусов;
иногда гром стихал, сменяясь треском, будто метеоры ударялись в полую
сталь.
Но барабанный бой оставался все время, ритмичный, громовой. Руфь
спокойно спала, положив голову на руку; две большие пирамиды бдительно
стояли по обе стороны от нее; один шар застыл у ее ног, другой - у головы,
а третий расположился между нами и ею; и все бдительно смотрели на нас.
Что там происходит, на краю каньона, за воротами в утесах, за
завесой, в пропасти металлического чудовища? Какое сообщение передают
барабаны? О чем повествуют их громовые руны?
Вентнор прошел мимо шара-часового, склонился к спящей девушке. Ни
шар, ни пирамиды не шевельнулись; продолжали следить; этот их взгляд
ощущался как что-то осязаемое. Вентнор прислушался к биению ее сердца,
взял ее за руку, проверил пульс. Перевел дыхание, распрямился и
успокаивающе кивнул.
Дрейк неожиданно повернулся и прошел к выходу; на его лице ясно
отразилось напряжение и тревога.
- Ходил взглянуть на пони, - сказал он, вернувшись. - Он в
безопасности. Я боялся, что он убежал. Темнеет. В каньоне и над долиной
яркий свет.
Вентнор миновал шар, присоединился к нам.
Голубой дом дрогнул от взрыва звуков. Руфь пошевелилась; свела брови;
руки ее сжались. Шар, стоявший перед нами, повернулся вокруг оси,
скользнул к шару у ее головы, потом к шару у ее ног - как будто пошептался
с ними. Руфь застонала, тело ее согнулось, неподвижно застыло. Глаза ее
открылись; она смотрела на нас, как на какое-то ужасное видение; мне
показалось, что она смотрит чужими глазами, в ее глазах отражались чужие
страдания.
Шары у ее ног и головы повернулись, метнулись к третьему шару. На
лице Вентнора я увидел выражение жалости - и огромное облегчение. И с
удивлением понял, что страдания Руфи - а она явно страдала - вызывают у
него радость. Он заговорил, и я понял почему.
- Норала! - прошептал он. - Она смотрит глазами Норалы, чувствует то
же, что Норала. Там что-то неладно... с ними... Если бы мы могли оставить
Руфь, только взглянуть...
Руфь вскочила на ноги, закричала - золотой звучный призыв, как у
Норалы. Мгновенно обе пирамиды раскрылись, стали двумя сверкающими
звездами, окружили ее своим сиянием. На их верхних лучах я увидел овалы -
они угрожающе блестели.
Девушка взглянула на нас, овалы заблестели еще ярче, молнии готовы
были сорваться с них.
- Руфь! - негромко позвал Вентнор.
Тень смягчила невыносимую жесткую яркость ее карих глаз. Что-то в них
стремилось вырваться на поверхность, как тонущий человек.
Ушло в глубину, лицо приняло выражение ужасного горя; отчаяние души,
поверившей во что-то и обманутой.
На нас смотрела обнаженная душа, лишившаяся надежды и ужасная.
Руфь снова отчаянно закричала. Центральный шар устремился к ней,
поднял ее себе на спину, скользнул к выходу. Она стояла на нем, как юная
Победа, Победа, глядящая в лицо поражению; стояла на загадочном шаре
голыми стройными ногами, одна грудь обнажена, руки подняты, девственно
архаичная, ничего не было в ней от той Руфи, что мы знали.
- Руфь! - закричал Дрейк. Отчаяние, такое же сильное, как у нее на
лице, звучало в его голосе. Он встал перед шаром, преградил ему дорогу.
На мгновение существо остановилось, и в это мгновение прорвалась
человеческая душа девушки.
- Нет! - закричала она. - Нет!
Дикий зов испустили побелевшие губы, он звучал неуверенно, запинаясь,
будто сама посылавшая его сомневалась в нем. Звезды закрылись. Три шара
повернулись - недоумевающе, смущенно. Руфь снова крикнула, звучно, с
перерывами. Ее приподняли, опустили на пол.
Мгновение пирамиды и шары вращались вокруг нее - затем устремились к
выходу.
Руфь с всхлипыванием качнулась им вслед. Как будто притянутая, она
подбежала к выходу, выбежала наружу. Мы бросились за ней. Впереди
сверкнуло ее белое тело, она бежала к пропасти. Бежала как легконогая
Атланта. Далеко позади нас остался голубой дом, приближался туманный
барьер, когда последним отчаянным усилием Дрейк поравнялся с ней и схватил
ее. Они упали и покатились по ровной дороге. Руфь билась молча, кусалась,
царапалась, пыталась освободиться.
- Быстрее! - крикнул Вентнор, протягивая мне руку. - Отрежьте рукав.
Быстрее!
Ни о чем не спрашивая, я достал нож и отрезал рукав у плеча. Вентнор
выхватил его у меня, склонился к Руфи; быстро сунул скомканный рукав ей в
рот, прочно привязал.
- Держите ее! - приказал он Дрейку и сам с о