Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
Элинорию и малые княжества через Лунгарзию,
значительно пополняя пошлиной все ту же королевскую казну и принося
прибыль многочисленным придорожным тавернам, из которых не слишком
обременительные налоги малыми ручейками стекались в полноводную реку,
поддерживающую роскошь и блеск древней и самой красивой в мире столицы.
Из этой же денежной реки оплачивалась хорошо обученная регулярная
армия, готовая отразить любые нападения жадных до лунгарзийских богатств
соседей; береговая охрана оберегала страну от вылазок островных племен и
набегов австазийских пиратов, внутренние отряды поддерживали порядок в
больших и малых городах и в густо населенной части страны. За годы
правления Варроса почти полностью были изничтожены многочисленные
разбойничьи ватаги - жалкие остатки банд затаились в неприступных
Инвиргальских горах или убрались за пустыню, в малые княжества, изредка
и от отчаянья отваживаясь на короткий рейд в могучую богатую страну.
А ведь всего-то чуть больше десяти лет назад Лунгарзию сотрясали
бунты черни, бароны угрожали безопасности столицы, король Мерналдит в
бессильной жестокости пытался потопить в реках крови недовольство
собственного народа...
Король Варрос во главе многочисленного отряда подъезжал по мощеной
тесаным булыжником дороге к городу Дапрезу. Огромное заходящее солнце
подчеркивало спокойное выражение лица с серыми, как холодное море,
глазами, играло на золотом шлеме, в вечерних тенях более рельефно
выпирали могучие мускулы - почти нереальное зрелище, он напоминал
мифического древнего великана с храмовых фресок.
Чуть позади Варроса следовали Силамар и Кранимар. За ними сорок,
похожих на монументы, подобранных один к одному, всадников царапали небо
копьями с королевскими флажками. Все знали, что это личная гвардия
короля - легендарные красные плащи. Позади них виднелась роскошная
карета, в которой находились немолодые советники короля - убеленный
сединами Хранитель мудрости королевства Астрил Гош и чуть расплывшийся в
стороны от излишеств в пище и вине, с неизменным кубком в руке и
красоткой на коленях, орнейский посол в Лунгарзии Холамтан.
Король с кортежем пятый день следовал на восток, к побережью, чтобы
нанести визит королю соседней Зантарии.
Караваны купцов, узрев на дороге короля, сгоняли повозки на обочину,
а сами становились на колени, в глубоком поклоне приветствуя Варроса,
воздавая ему благодарности за безопасность на торговых путях и радение о
качестве лунгарзийских дорог. В больших и малых городах народ высыпал на
улицу, отцы города приветствовали короля и предлагали отдохнуть с дороги
и отобедать в лучшем доме или дворце. Но у короля все было спланировано
заранее - вестовые мчались на три дня впереди, оповещая подданных о
приближении повелителя и подготавливая ночлег и отдых в городах, которые
выбирал Астрил Гош.
Но остановку в крупном, многонаселенном и богатом Дапрезе, а не в
предыдущем более маленьком Гаазаре, предложил сам король, проскакав на
четыре часа дольше, чем обычно, доставив тем самым некоторые неудобства
пожилым Астрилу Гошу и Холамтану.
У Варроса были причины остановиться на отдых именно в Дапрезе. С этим
городом у короля были связаны особые воспоминания...
Подъезжая к Дапрезу, Варрос вспомнил свою первую встречу с Астрилом
Гошем и улыбнулся - сколько воды утекло с тех пор!
У ворот стояли знатные аристократы, у одного в руках был поднос с
бокалом вина и крупной виноградной лозой. У женщины, последней
представительницы знатного аристократического рода, в руках на золотом
подносе лежали символические ключи от города.
Благородная Маржук не узнала в величественном повелителе страны
давнего дикаря, с которым много-много лет назад провела ночь в
заброшенном доме.
Варрос выпил вино, взял в рот виноградину, принял от рук бывшей
возлюбленной ключи, даже не подав виду, что вспомнил ее - женщинам нет
места в его сердце - и произнес:
- Да будет процветать ваш город во веки веков, как и вся Лунгарзия.
Да не оставят Дапрез без своего покровительства всемилостивые
Зирива-ванат и Сугнуна!
- Славься, наш король, - произнес старейший аристократ Дапреза. - Мы
счастливы видеть тебя в нашем прекрасном городе!
Королевский кортеж въехал в Дапрез.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Едва отужинав, король прошел в отведенные для него покои.
Кранимар уже осмотрел их и везде расставил караулы - никто не мог бы
проникнуть в помещение, где ночует король, не зная пароля, да и тогда
караульный в красном плаще, прежде чем пропустить желающего увидеть
короля человека, вызовет своего командира с помощью специального
колокольчика. Слишком много было покушений на короля Варроса, чтобы
пренебрегать мерами предосторожности даже во дворцах лучших друзей.
Астрил Гош, Холамтан, Силамар и Кранимар прошли вслед за королем. На
роскошной постели были разложены заношенные одежды, в спальне короля уже
дожидались двое людей в длинных серых плащах, стоящих у окна и
смотревших на улицу.
- Кто это? - спросил король. - И что это за рванье на постели?
- Как я понял, ваше величество не собирается отказываться от своего
плана инкогнито посетить Грелиманус и самому все посмотреть? - улыбнулся
Хранитель мудрости.
- Нет, не собираюсь, - проворчал Варрос. - Мы же уже все обсудили.
Прямо сейчас мы с Силамаром садимся на коней. К утру будем уже в долине
у гор, немного передохнем и отправимся в путь. Дней через пять-шесть я
буду в Грелиманусе, и меня там никто не узнает. Но ты не ответил на мои
вопросы, Астрил Гош.
- Один из этих людей - брадобрей. Придется подстричь волосы и сбрить
вашу бороду, известную всей стране, тогда появится шанс, что вас не
узнает первый встречный. И уж, разумеется, вам с Силамаром необходимо
переодеться - эти одежды я приготовил для вас и вашего друга, ваше
величество.
- Бороду и усы сбривать обязательно, Астрил Гош? - недовольно спросил
король.
- Решать вам, ваше величество, - склонил голову Хранитель мудрости, -
но я настоятельно рекомендую сделать это. Ваш гордый бородатый профиль
знаком каждому гражданину Лунгарзии по медным и серебряным монетам, что
чеканят вот уж десять лет.
- Хорошо, пусть бреет и стрижет, - скрипя сердце, согласился Варрос.
- А кто второй?
- Баграт, повернитесь, - приказал Хранитель мудрости.
Человек повернулся от окна и скинул длинный серый плащ, скрывавший
дотоле его фигуру. Варрос ухнул от удивления.
- Будь я проклят, словно в зеркало смотрюсь! - не сдержался он.
- Да, - довольно расплылся в улыбке старый вельможа. - В этих делах я
поднаторел, когда тайно бродил по улицам Пиларисия, чтобы лучше узнать
его жизнь и умонастроения ваших подданных. Накладные брови и борода,
плюс внешнее сходство фигур - издали его вполне можно принять за вас,
ваше величество. Волосы пришлось покрасить. Единственное, что мне не
удалось - подобрать человека с серыми, как у вас, глазами. Придется
вашему двойнику отводить взгляд. И вообще мы скажем, что вы чувствуете
себя не слишком хорошо, и постараемся пореже появляться на людях.
- Нет, - вдруг резко возразил король. - Даже не думай об этом. Я не
хочу, чтобы в стране пошли слухи, будто король болен. Сам знаешь - в
столице король чихнул, а на окраинах утверждают, что он при смерти. Я
здоров, как никогда, и не собираюсь болеть.
- Хорошо, - не стал спорить опытный сановник, - я буду сам вести
беседы с встречающими нас на пути и постараюсь выбирать города поменьше,
а людей, у которых остановимся - молчаливых и преданных. Даже если они
что-то заметят, то все равно промолчат. Мы еще дней восемь будем ехать
со всей пышностью до границы - вам хватит этого?
- Хватит, - сказал король, снимая дорогие одежды. - Силамар,
переодевайся.
- Может, возьмете все-таки меня с собой, ваше величество? - спросил
до сих пор молчавший начальник красных плащей.
- Нет, Кранимар. Если тебя не будет в свите, это может дать лишний
повод для подозрений, - возразил Хранитель мудрости.
- Да, - поддержал его король. - Я хочу, чтобы все, кроме
присутствующих здесь, даже верные мне красные плащи, были убеждены, что
я двигаюсь в Зантарию.
- Тогда хотя бы возьмите с собой десяток бойцов - мало ли разбойники
в горах встретятся, или еще что непредвиденное, - не унимался Кранимар.
- Для этого я беру с собой Силамара, - возразил король. - Два наших
меча устоят против дюжины разбойников.
- А если на вас нападут две дюжины? - рассмеялся Холамтан. - Нет,
Варрос, много охранников, конечно, брать не надо, это сразу вызовет
ненужный интерес к отряду, но тройку лучших бойцов - можно. Маленькая
группа наемников из малых княжеств после окончания договора возвращается
с добычей домой! Под эту выдумку и деньги у вас не вызовут подозрений,
хоть сможете зайти в придорожную таверну и поесть-попить по-человечески!
- Силамар, ты что скажешь? - посмотрел на друга Варрос.
- А по мне - как ты решишь, - улыбнувшись, пожал плечами тот. - Я
привык спать на богатых простынях, но удовлетворюсь и сырой землей,
укрывшись плащом и съев на ночь кусок сырого мяса. Но, по-моему, трое
лишними не будут.
- Так и порешим, - сказал король, усаживаясь в кресло. - Сбривай мою
бороду! - приказал он цирюльнику.
Через полчаса вряд ли кто признал бы в двух искателях приключений
короля Лунгарзии и его лучшего друга Силамара. Свой проверенный меч
Варрос отказался оставить двойнику наотрез, поэтому для королевского
меча подобрали плохенькие ножны, а рукоять плотно обмотали тряпками,
чтоб не сверкала драгоценными камнями.
Кранимар привел трех красных плащей, лучших из лучших, уже в
соответствующем облачении.
Все пятеро накинули плотные плащи с капюшонами. Варрос не удержался,
подошел к старому Астрилу Гошу, обнял его и поцеловал в щеку на
прощанье. Хотел что-то сказать, но все было уже сказано и тысячежды
оговорено, Варрос лишь махнул рукой.
Вслед за Кранимаром, неузнанные, все пятеро проследовали в конюшню,
где командир красных плащей указал на приготовленных коней. Варрос чуть
было не потребовал своего любимца, белогривого Мекора, но, усмехнувшись
собственной глупости, взлетел в седло того коня, что из пятерых глянулся
ему больше всех.
Ночь уже опустилась над Дапрезом, ворота были заперты.
- Открывайте по приказу короля! - поднял руку с жезлом личных
охранителей короля Варроса Кранимар, и еще не успевшие задремать
стражники проворно распахнули тяжелые створки городских ворот.
- Да помогут вам Зирива-ванат и Сугнуна, - прошептал начальник
красных плащей вслед пятерым всадникам, устремившимся в ночь, и повернул
коня обратно ко дворцу, где его гвардейцы охраняли теперь ничем не
примечательного - кроме поразительно похожей стараниями Астрила Гоша
внешности с королем - двойника Варроса.
Маленький отряд, невзирая на прошедший дневной переход, мчался по
дороге к горам всю ночь, и лишь с рассветом, когда впереди показались
знакомые вершины, Варрос, молча несшийся всю ночь впереди всех,
придержал коня и поднял руку. Все остановились.
- Привал, - коротко сказал он. - Поедим и отдохнем. Что у нас есть из
провизии?
- Паштеты, дичь, запеченная в тесте, сыр, зелень, холодное говяжий
язык и сырая баранья туша, - ответил один из телохранителей, которому
был доверен провиант. - Прикажете зажарить барашка?
- Нет, - мгновение подумав, ответил король. - Подкрепимся той
ерундой, что приготовили повара. А на следующем привале барашка зажарю я
сам. - Король повернулся к Силамару:
- Ублажил ты меня своей оленинкой, я у тебя в долгу. Покажу, как в
моих родных горах умеют мясо на углях делать - язык проглотишь.
Они быстро перекусили, и Варрос сказал:
- Необходимо поспать. Караулить будем по одному - ты первый, - он
указал пальцем на самого слабого, как он посчитал, из троих
телохранителей. - Силамар и я - последними. Рассчитайте время отдыха на
пять смен, к полудню мы должны быть у гор.
- Ваше величество, - сказал старший из троих, - вам вообще нет нужды
караулить, мы втроем все сделаем...
Варрос так посмотрел на телохранителя, что тот подавился на
полуслове.
- Вас Кранимар предупредил, зачем мы едем? - грозно спросил Варрос. -
Так вот - я вам на все время похода - не король. Зовите меня... - Варрос
задумался:
- Торнел, а его, - кивнул на Силамара, - его...
- Гларном, - усмехнулся Силамар.
- Пусть будет так, - согласился король. - Вам все ясно? Кто в
присутствии других или даже между нами назовет нас настоящим именем,
то... Лучше не делайте этого. Все понятно?
- Понятно... Торнел, - кивнули трое бывалых бойцов.
После короткого сна, они снова уселись на коней.
- Здесь два торговых пути через горы, - сообщил Силамару Варрос. -
Один западный, другой восточный, на обоих оживленное движение. Я знаю
одну контрабандистскую тропу, мы попадем по ней прямо в пустыню и через
пять дней достигнем окрестностей Грелимануса.
- Ты имеешь в виду ту, что ближе к востоку, у Храма Мертвых Богов? -
уточнил орней.
Варрос кивнул.
- Я знаю другую, совсем неприметную тропу, - предложил Силамар. - Она
недалеко отсюда. Горы пройдем к закату, переночуем и, по малым
княжествам, двинем на восток.
Варрос подумал немного и согласился на предложенный маршрут.
Силамар скакал впереди, указывая путь.
Южные горы разительно отличаются от гор Инвиргаля - не такие высокие,
без ледяных шапок на вершинах, и даже скалы, заросшие кустарником,
цветом посветлее и радостнее. Но кручи здесь не менее опасные, чем в
Инвиргале, а многочисленные ущелья, с ручьями на каменистом дне, делали
южные горы вообще непроходимыми, кроме двух караванных путей, где
королевские чиновники по специальному указу следили за состоянием дороги
и навесными мостами через ущелья.
Наконец, Силамар увидел какие-то одному ему известные приметы и
повернул коня к горам. Остальные последовали за ним. Обогнув скалу,
похожую на плащ, упиравшийся в небо, Силамар направил коня на почти
заросшую травой тропу диких зверей и бандитов.
Едва углубились по тропе не более чем на милю, наверху послышался
странный шум - словно вдали шелестел сильный ливень. Но в небесах не
было ни единого облачка.
- Что это? - встревожено спросил один из телохранителей.
Варрос и Силамар внимательно вслушивались.
- Назад, быстрее! - неожиданно приказал король и первым развернул
своего коня в обратную сторону. - Это камнепад, быстрее обратно!
Он стоял, напряженно всматриваясь вверх, первые маленькие камушки
упали на тропу шагав в десяти от них.
На узкой тропе было не очень удобно разворачиваться, Варрос прижал
коня к самой скале, чтобы открыть путь остальным - как старший, он
должен был отходить последним. У одного из красных плащей конь
неожиданно подвернул ногу и, перекрывая испуганным ржаньем нарастающий
гул лавины, упал, подминая под себя седока.
- О, боги! - только и выкрикнул Варрос.
Он мгновенно соскочил с седла, бросился к упавшему спутнику, с силой
выдернул его из-под туловища раненого животного и помог подняться.
- Бегом к моему коню, - прохрипел король и крикнул остальным:
- Быстрее, мы вас догоним!
Едва Варрос, поддерживая и подталкивая оставшегося без коня всадника,
отбежал вместе с ним от упавшего животного всего на несколько шагов, как
крупный камень размозжил голову несчастного коня. Телохранитель уже
сидел на коне Варроса, король быстро запрыгнул ему за спину и погнал
коня за остальными.
Они остановили бешеную гонку лишь почти у самого выхода в долину. Все
пятеро тяжело дышали. Оставшийся без коня телохранитель освободил
королевское седло, едва конь остановился.
- Никогда не слышал, чтобы в южных горах бывали обвалы, - переведя
дух, сказал Силамар. - Ничего, переждем немного и поедем снова - сильно
тропу вряд ли завалит, пройдем как-нибудь... Или до той тропы, что у
Храма Мертвых Богов, отправимся?
- Негоже отступать при первой же трудности, - усмехнулся Варрос. -
Солнце уже высоко. Если сейчас ехать на ту тропу, то ночевать в горах
дважды придется. Переждем. А пока, чтобы время не терять, зажарим
барашка.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Пообедав, они снова вступили на тайную тропу. Все пятеро напряженно
вслушивались в беспечную тишину, оставшийся без коня воин ехал за спиной
своего товарища.
Завал оказался большим, погибшего коня было не видно - его просто
погребла груда бесформенных обломков. Спешившись, они аккуратно провели
коней по камням, стараясь, чтобы животные не оступились и не подвернули
ноги.
Наконец вновь выехали на нормальную дорогу и поспешили дальше,
досадуя на случайную задержку в пути.
Но приключения не закончились - дорогу преграждал ствол дерева не
менее двух обхватов толщиной.
По знаку Варроса трое телохранителей соскочили на землю, чтобы
попробовать отодвинуть дерево и расчистить путь.
Из-за камней, как будто материализовавшись из воздуха, появился с
десяток вооруженных людей. Один запрыгнул на ствол, чтобы говорить с
попавшими в засаду жертвами сверху вниз. Он по всему виду был Главарем -
наиболее добротные одежды и крепкие сапоги отличали его от остальных,
жесткие черные волосы были перехвачены желтой лентой, на которой, синей
нитью, были вышиты какие-то знаки.
- Хитрые, - усмехнулся Главарь, - убежали от лавины, думали сможете и
дальше пройти? У вас одна-единственная возможность остаться в живых -
раздеться догола, оставить здесь все и уматывать пешком в долину. Это
пока я добрый...
- А кто ты такой, чтобы быть добрым? - рассмеялся Варрос.
- Я - Харкл по прозвищу Паук. Слышали о таком? Тогда прекращайте
споры и делайте то, что вам сказано.
Варрос с улыбкой взглянул на Силамара, тот усмехнулся в ответ.
- Не та муха залетела в твою сеть, паук. Не переваришь, - крикнул
Главарю Варрос и повернулся к другу:
- Эх, Силамар, как здорово, что они сами напросились - а то руки
болят без работы, а меч без крови тупится от жажды.
- Я долго буду ждать, мокрицы? - размахивая топором, выкрикнул
Харкл-Паук.
Варрос оглянулся - позади ухмылялись в густые бороды семь разбойников
с огромными топорами в руках.
Он выхватил меч из ножен - металл блеснул на солнце.
- В Лунгарзии не должно быть разбойников даже на заброшенных тропах,
- воскликнул он, разворачивая коня к тем, что стояли позади. - Вперед!
Трое телохранителей, что стояли перед деревом, выхватили мечи и с
боевым кличем лунгарзийцев бросились на Главаря разбойников и тех
семерых, что появились сбоку. Зазвенел металл.
Варрос набрал полную грудь воздуха и, рубанув сверху вниз по
ближайшему разбойнику, рассек его чуть ли не надвое - раздался первый
предсмертный крик, сладкой музыкой вливающийся в душу. Шальной ветерок
освежил лицо, растрепав подстриженные волосы, кровь убитого врага
брызнула Варросу в лицо. Рядом удар копья Силамара свалил второго
разбойника.
Почувствовав, что у его коня подгибаются ноги, Варрос отразил удар
одного из разбойников и быстро спрыгнул с коня. Силамар сверху зарубил
еще одного, но другой разбойник не по-бойцовски схватил его двумя руками
за сапог и попытался стащить из седла. Варрос метнул в спину негодяя
кинжал и остался лицом к лицу с двумя противниками. За спиной
раздавались крики Главаря, который так и стоял на древесном ство