Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
ще люди, медленно
расхаживающие вперед и назад.
Я скользнул за пень, находившийся почти точно на пути
часового. Ждал.
Он приблизился, и я прыгнул. Успел увидеть глаза и
зубы, блестевшие на бородатом лице, услышал его вскрик,
уловил исходившую от него струю страха... а затем мы
столкнулись. Он опрокинулся, отбиваясь. Я щелкнул зубами,
целясь в глотку. Челюсти сомкнулись на его руке, и я
почувствовал горячий соленый вкус крови.
Он завизжал. Я понял, что крик слышен на линии охраны.
Два ближайших сарацина мчались на помощь. Я разорвал первому
глотку и сжался в ком, чтобы пригнуть на второго.
Он выстрелил. Пуля пронзила тело, оставив зазубрину
острой боли. Я зашатался. Но он не знал, как ему следует
обращаться с оборотнем. Ему бы упасть на колено и стрелять
безостановочно, пока не настанет черед серебрянной пули. В
случае необходимости ему следовало отбиваться от меня -
пусть даже штыком - продолжать стрелять. А этот... Он бежал
ко мне, взывая к Аллаху своей еретической секты.
Мои мышцы сжались, и я рывком бросился на него.
Проскользнув под штыком, под дулом, и ударил сарацина так,
чтобы свалить его. Он устоял, вцепился в мое тело, и повис.
Я полукругом занес левую заднюю лапу за его щиколотку и
толкнул. он упал. Я оказался сверху. Позиция, к которой
всегда должен стремиться ввязавшийся в рукопашную оборотень.
Я мотнул головой и, оставив на его руке глубокую рану,
вырвался из захвата.
Но прежде, чем я успел расставить все точки над "i",
навалились еще трое. Их саперные лопатки заходили
взад-вперед, вонзались мен в ребра снова и снова. Обучали их
вшиво. Я прогрыз себе дорогу из этой "кучи малы" (к тому
времени их накопилось уже с полдюжины) и вырвался на
свободу.
Сквозь запах пота и крови я уловил еле слышное
дуновение духов "Шанель N5". Про себя я рассмеялся.
Вирджиния, оседлав метлу, в футе над землей, на скорости,
обогнула свалку и была уже в Тролльбурге. Теперь моя задача
- унести ноги и увести погоню. И при этом не словить
серебрянную пулю...
Я завыл, чтобы поиздеваться над теми, кто высыпал из
стоявших зданий. И прежде, чем припустить через поле, дал
хорошенько рассмотреть себя. Я бежал неспеша, так, чтобы они
не потеряли меня, делая зигзаги, чтобы в меня не попали.
спотыкаясь и вопя, они мчались следом.
Все, что они могли знать - совершен налет десантников.
Их патрули перегруппировались, весь гарнизон поднят по
тревоге Но наверняка никто, за исключением нескольких
избранных офицеров, не знает об ифрите. И никто из этих
офицеров не осведомлен, что мы получили о нем сведения. Так
что, догадаться, что мы задумали, невозможно. может быть,
нам удастся осуществить эту труднейшую операцию...
Что-то внезапно устремилось на меня сверху. Один из
проклятых ковров. Он пикировал, словно ястреб, винтовки,
выплевывали огонь. Я кинулся по ближайшей, ведущей к лесу
тропинке.
Под деревья! Дайте мне хотя бы пол-елочки, тогда я...
Не дали. Я услышал звук прыжков за спиной, учуял едкий
запах... и захотелось скулить. Тигр-оборотень способен
мчаться так же быстро, как и я.
На мгновение вспомнился старик-проводник, который был у
меня на Аляске. Если бы в мгновение ока он оказался здесь!
Он был оборотень-медведь кодьяк...
Затем я развернулся и встретил тигра раньше, чем он
успел наброситься на меня.
Это был огромный тигр, футов 500, не меньше. В глазах
его тлел огонь, и громадные клыки. он занес когтистую лапу,
способную переломить мой хребет. Я кинулся вперед, укусил
его и отскочил, прежде чем он успел ударить. Частью своего
сознания я слышал, как враги ломились через подлесок,
пытаясь отыскать меня. Тигр прыгнул. Я уклонился и бросился
к ближайшим зарослям. Возможно, я сумею пробраться там, где
он не сумеет...
Он несся между деревьями за мной, бушевал и ревел.
Я увидел узкую щель между двумя гигантскими дубами.
Слишком маленькую для него щель, и кинулся туда. За те
полсекунды, что протискивался он догнал меня. В голове
взорвались и потухли огни...
4.
Я находился вне времени пространства. само мое тело
отделилось от меня, а может, это я отделился от тела...
Как мог я осознать бесконечную вечность темноты и
холода этой пустоты, коль скоро у меня не было
соответствующих понятий? Как я мог испытать отчаяние, коль
скоро был ни что иное, как точка, затерявшаяся в
пространстве или во времени? Нет, даже не так. Ибо здесь не
было ничего. Ничего, что можно было бы осознать. Ничего, что
можно было бы любить, ненавидеть или бояться. Ничего, о чем
можно было бы хоть как-то поведать словами. Мертвец ощущал
бы себя менее одиноким, ибо единственное, что существовало
во всей Вселенной - был я.
Отчаяние.
Но в то же время, а может, на квадриллион лет позже,
или и то и другое вместе, ко мне пришло сознание чего-то
еще.
На меня глядел Солипсист. Беспомощный, практически
ничего не осознающий, я мог лишь прикоснуться к его
самомнению. Такому бесконечному, что не оставалось места
даже надежде. я вращался в бурных течениях его мыслей,
слишком чужих, слишком огромных и непонятных, чтобы
надеяться на спасение. Будто слышал урывками рев Ледовитого
океана. В котором тонул...
Опасность. Этот и те живое. Определенно, они могут быть
ужасно опасными. Не в данный момент, когда они всего лишь
способствуют уничтожению плана, и без того обреченного на
уничтожение. Нет, позднее, когда созреет следующий план.
великий план, в котором эта война - всего лишь первая
страница... что-то в них предостерегает, путь слабо, об
опасности...
Если бы только я мог более ясно видеть во времени!..
Их нужно устранить, уничтожить. Что-то нужно сделать до
того, как возникнет и возрастет их потенциальная
возможность. Но сейчас я еще не могу ничего. Может быть, как
это случается на войне, их убьет. Если нет, мне следует
запомнить их, и попробовать сделать что-то позднее. Сейчас у
меня слишком много иных дел, я должен сохранить семена,
насаженные мною в этом мире. Вражеские птицы летят во
множестве на мои поля... голодные стаи. И орлы, охраняющие
их... (Со все возрастающей дикой яростью). Вы попадетесь
еще, птицы, в мои ловушки... и тот, кто выпустил вас!
Так велика была под конец сила его ярости, что я
оказался выброшенным на свободу...
5.
Я открыл глаза. И какое-то время чувствовал лишь ужас.
Меня спасла физическая боль, прогнав мысли об уже
полузабытый кошмарах. Прогнав их туда, где обитают эти
кошмары. Их сменяла мысль, что после удара я какое-то время
пробыл в бреду.
Человекозверь в своей зверинной ипостаси, не настолько
неуязвим, как полагает большинство. Кроме таких штучек, как
серебро, которое является биохимическим ядом для процессов
метаболизма, осуществляющегося в измененном, так сказать,
полутекучем теле, кроме этого - повреждение жизненно важного
органа может повлечь за собой смерть. Это - как непрерывная
ампутация, если только поблизости не окажется хирурга,
который вам пришьет ампутированное обратно - до того, как
отомрут клетки. мы, однако, крепкая порода. Я, вероятно,
получил удар, который сломал мне шею. Мой спинной мозг не
был безвозвратно поврежден, все заживало с обычной для зверя
скоростью. Беда была в том, что они взяли, и тут же
превратили меня в человека - до того, как зажили
соответствующие повреждения. Моя голова упала, меня вырвало.
- Вставай! - чей-то сапог воткнулся мне в ребра.
Шатаясь, я поднялся. все мое снаряжение тут же убрали
подальше. В том числе и фонарик. Несколько человек держали
меня под прицелом своих ружей. рядом стоял человек-тигр. В
своем человеческом обличии он достигал почти семи футов
роста и был чудовищно толст. Косоглазя от головной боли, я
разглядел на нем знаки различия эмира. В те времена это было
скорее воинское звание, чем титул, но, как бы то ни было, он
был весьма важной персоной.
- Пойдемте,- сказал он и пошел впереди, а я,
подталкиваемый, следом.
Я увидел ковры в небе, услышал вой их оборотней,
рыщущих в поисках других американцев. но меня слишком
шатало, чтобы заботиться еще и об этом.
Мы вошли в город. Его тротуары глухо звучали под нашими
сапогами. Мы шли к центру. Тролльбург не был большим
городом. Возможно, некогда в нем насчитывалось тысяч пять
населения. Улицы в большинстве были пусты. Я увидел
несколько отрядов сарацин, палящих в небо из
противовоздушных орудий. Мимо тяжело и неуклюже прополз
дракон. Повсюду располагались бронебойные пушки. Ни следа
гражданского населения, но я знал, что с ним случилось.
Привлекательные молодые женщины угодили в офицерские гаремы.
остальные мертвы, либо сидят под землей, ожидая отправления
на невольничьи рынки.
Когда мы добрались до отеля, где располагался вражеский
штаб, головная боль утихла. мозг снова стал ясным. при
данных обстоятельствах это было сомнительным везением. меня
провели по лестнице в номер-люкс, и приказали встать перед
столом. Эмир сел за стол, рядом расположился юнец-паша из
разведки. С полдюжины выстроились вдоль стен.
Эмир провернул свое огромное лицо к паше, сказав ему
что-то. (Как я предположил, следующее: "Вести допрос буду я,
вы наблюдайте").
- Итак,- сказал он на хорошем английском языке,- у нас
есть несколько вопросов. Пожалуйста назовите себя.
Я механически заявил ему, что меня зовут Шерринфорд
Майкрофт, капитан армии США, и назвал свой номер.
- Это не настоящее имя, не так ли? - спросил он.
- разумеется, нет,- ответил я._ Мне известна Женевская
конвенция. Вам не удастся околдовать меня с помощью моего же
имени. "Ширинфорд Майкрофт" - это мое "Джон Смит".
- Халифат не подписывал ЖДеневскую конвенцию,- спокойно
сказал эмир,- и когда джихад требует использования крайних
мер... В чем состояла цель вашей вылазки?
- не стоит требовать моего ответа,- сказал я. Можно
было бы помолчать, все равно это давало выиграш времени
Вирджинии. но все же, молчать было хуже.
- возможно, вас удастся уговорить,- заявил он.
Происходило дело в кино, я бы ответил, что вышел на луг
собирать маргаритки. И безостановочно острил бы, пока они
плющили в тисках мои пальцы. Но в реальной действительности
- их методы более реальны.
- Ладно,- сказал я,- меня послали в разведку.
- В одиночку?
- Нет. Нас было несколько. Надеюсь, что они удрали.
Возможно, это займет его ребятишек на какое-то время,
пусть порыщут.
- Лжете,- бесстрастно сказал он.
- Коль вы мне не верите, ничем не могу помочь,- пожал я
плечами.
Его глаза сузились:
- Скоро я выясню, говорите ли вы правду. Если нет, то
пусть тогда вас милует Иблис.
Я не мог с собой справиться, вздрогнул, жемчужины пота
выступили на моей коже. Эмир рассмеялся. Это был неприятный
смех - какой-то рык с завыванием, ворочащийся в его жирной
глотке. как у тигра, забавляющегося с добычей.
- Обдумайте свое решение,- посоветовал он и углубился в
изучение разложенных на столе бумаг.
В комнате сделалось совсем тихо. Стражники замерли,
словно отлитые из бронзы. Сонная физиономия юнца в тюрбане.
За спиной эмира в окно глядела тьма ночи. только и слышно
было, громко тикающие часы и шорох бумаг. И, казалось, это
только усугубляло тишину.
Я вымотался, голова болела, в пересохшем рту -
мерзостный привкус. Я не имел права упасть, и от усилия моя
крайняя физическая измотанность усугубилась еще больше. Мне
пришло на ум, что эмир, должно быть, боится нас, если
прилагает столько усилий, чтобы захватить
одного-единственного пленника. Честь и слава американца...
но меня это мало утешало.
Мои глаза изучали обстановку. Особо смотреть было не на
что: обычная г9остинничная обстановка. Эмир загромоздил свой
стол множеством всякой всячины: круглый кристалл
(бесполезный, потому что мы тоже создавали помехи),
прекрасной работы алмазная ваза (выкраденная из чьего-то
дома), набор премилых хрустальных рюмок, коробка для сигар
из кварцевого стекла, графин, наполненный чем-то, что
выглядело хорошим шотландским виски. Я решил, что эмиру
просто нравится все хрустальное и прозрачное.
Он захотел попотчевать себя сигарой, мановением руки
открыл сигарницу, и "гавана" вплыла ему в рот и
самовоспламенилась. Одна за другой тащились минуты.
Пепельница время от времени воспаряла вверх, чтобы получить
очередную порцию пепла. я догадался, что все, что ему сейчас
нужно, это вот так медленно и лениво поднимать и опускать
пепельницу. Такой толстяк, заплативший за пребывание в шкуре
действительно огромного оборотня, нуждался в подобного рода
комфортном отдыхе.
Было очень тихо. С потолка сиял ослепительный свет. В
нем было нечто чудовищное, неправильное. Наши обычные,
добрые, производства "Дженерал Электрик" огни Святого Эльма,
сверкающие над этими, увенчанными тюрбанами головами.
Я уже начал отчаиваться, когда блеснула идея. Как
воплотить ее в жизнь, я пока не знал, но хотя бы просто так
для того, чтобы быстрее прошло время, начал составлять
заклинание.
Вероятно прошло с полчаса (хотя мне показалось, что
прошло полтысячелетия), когда дверь открылась, и мелкими
шажками вошел фенник - маленькая лиса африканской пустыни.
Эмир поднял взгляд. Посмотрел так, как будто тот использовал
свой фонарик, чтобы подсветить в темном клозете.
Вошедший, естественно, оказался карликом, едва ли в фут
ростом. Он простерся на полу и быстро заговорил высоким
прерывистым фальцетом.
Эмир медленно развернул свой подбородок ко мне:
- Мне сообщили, что не найдено никаких признаков
следов, кроме ваших. Вы лгали.
- Разве я не сказал вам? - спросил я. В горле у меня
стояло ощущение, как будто провели пиджаком. Чуждое у меня
было горло.- Мы применили сов и летучих мышей. Волком был
только я.
- Замолчите,- сказал он невыразительно.- Я знаю, не
хуже вас, что летучие мыши-оборотни могут быть только
вампирами, и что во всей вашей армии нет пригодного для
военной службы вампира.
Это была правда. Все время и без конца некоторые
кабинетные генералы вопрошают, почему бы не создать
подразделение Дракул. Ответ тривиален. Они слишком уязвимы и
легковесны, они не выносят солнечного света, если не
получают без перебоев своей порции крови, то способны
наброситься на своих же товарищей, и их невозможно
использовать там, где есть солдаты-итальянцы.
Я проклял себя, но мой разум слишком оцепенел, чтобы
придумать выход из этого затруднительного положения.
- Полагаю, кое о чем вы умалчиваете,- сказал эмир. Он
махнул рукой графину и рюмкам. Графин вылил из себя порцию
шотландского, которое эмир и принялся неторопливо
потягивать.
Правящая Халифатом секта еретична еще и своим
отношением к спиртным напиткам. Руководители секты
утверждают, что хотя Пророк и запретил вино, он ничего не
сказал насчет пива, джина, виски, коньяка и рома.
- Придется использовать более действенные меры,- сказал
наконец эмир.- Я надеялся избежать этого...- он кивнул
охране.
Двое держали меня за руки. А обрабатывал паша. У него
это хорошо получалось. Фенник-оборотень наблюдал с
жадностью. Эмир попыхивал своей сигарой и продолжал
заниматься бумагами.
Через несколько долгих минут он приказал прекратить.
Меня отпустили, даже поставили рядом стул, а он мне
действительно был крайне необходим.
Я сел, тяжело дыша. Эмир мягко поглядел на меня.
- Я сожалею об этом,- сказал он.- Мне это не доставило
удовольствия...
Странно, но я поверил ему.
-...нам бы хотелось надеяться, что вы окажетесь более
благоразумным - до того, как мы будем вынуждены повторить
то же самое. Кстати, не хотите ли сигару?
Все та же процедура третьей степени. Отлупите человека,
чтобы на нем живого места не осталось, а потом
продемонстрируете ему свою доброту. Вы изумитесь как часто
он после этого, разрыдавшись, ломается.
- Нам необходимы сведения о вашей армии, и что вы
планируете,- сказал эмир.- Если вы согласитесь сотрудничать
и примите истинную веру, вы сможете занять среди нас
почетное место. Нам, в Халифате, по душе хорошие люди,- он
улыбнулся.- Когда война кончится, вы, если того пожелаете,
сможете набрать гарем в Голливуде.
- А если я не расколюсь? - пробормотал я.
Он протер руки:
- тогда у вас никогда не появится желания завести
гарем. Выбирайте сами.
- Дайте подумать. Это все нелегко...
- Пожалуйста, думайте,- вежливо ответил он и повернулся
к своим бумагам.
Я сидел, расслабившись, как только можно, гнал дым
сквозь глотку и с силой выдувал его обратно. Их техники
. могут снять чары армии только в том случае, если я дам на
то добровольное согласие. А мне его давать не хотелось. А
предположим, окно за спиной эмира. Это значит упасть с
высоты двух этажей на мостовую. 4Скорее всего я просто
4разобьюсь на смерть. Но это более предпочтительно по
4сравнению со всеми другими, предоставленными мне
4возможностями.
4Я пост 0ро 4ил про себя составленное мною заклинание.
4Настоящий специалист должен з 0на 4ть по крайней мере один
4вымерший язык - латынь, греческий, классический арабский,
4санскрит, старонорвежский и так далее. Согласно общепринятым
4основаниям симпатической науки. Особенно сильно на
4сверхестественные феномены, с помощью обычных слов, не
4повлияешь, не считая некоторых обыденных штампов того
4минимума, который необходим, чтобы управляться с окружающим
4нас в повседневной жизни механизмом. я в этой области
4специалистом не был.
4Тем не менее, я очень неплохо знал один, чуточку
4экзотический диалект. я не знал, сработает ли он, но мог
4попытаться. Я решился. Мышцы мои напряглись и дернулись.
4Столбик пепла моей сигары обломился, и когда я поднял
4сигару снова, на ней собралось немного пепла от сигары
4эмира. Я повторил про себя рифмы, поднес сигару ко рту и
4пробормотал заклинание.
4ГОЛЫЙ ЧИСТЫЙ ПЕПЕЛ - В ПУТЬ,
4ВВЕРХ СТРЕМИТСЯ ПЕПЕЛ ВРАЗ,
4ПЕПЕЛ, ПУТЬ СВОЙ НЕ ЗАБУДЬ,
4ОТПРАВЛЯЙСЯ ПРЯМО В ГЛАЗ!
4Я зажмурился правым глазом и поднес пылающий кончик
4сигары прямо к веку.
4Эмирская "ЭльСумо" подскочила и воткнулась в его правый
4глаз., Он завизжал и опрокинулся на спину.
4Я вскочил. Фенник-оборотень, благодаря тому, что я
4прыгнул к нему, оказался в зоне моей досягаемости. Тыльной
4стороной ладони я врезал ему по тощей грязной шее и содрал
4болтающийся на ней фонарик.
4Охрана взвыла и скопом пошла на меня. Я перелетел через
4стол и, прихватив по дороге графин, оказался рядом с эмиром.
4Обезумев от боли, он вцепился в меня. его глаз превратился в
4страшную рану, на которую нельзя было взглянуть без ужаса.
4Замахнувшись графином, я завопил: Я СВОБОДЕН СЛОВНО
4СВЕТ, ОТПУСТИ ТОТЧАС МЕНЯ, ДЛЯ МЕНЯ ПРЕГРАДЫ НЕТ, И
4ОПЯТЬ СВОБОДЕН Я! За