Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
аботал на ранчо, чтобы не потерять
форму, и мог дать сто очков форы большинству своих ковбоев.
Она пошевелилась и удобно обхватила его руками за шею, почувствовав, как
он весь напрягся, когда ее грудь коснулась его груди. Она улыбнулась.
- Ничего не скажешь, оригинальная идея пришла тебе в голову. Что можно
взять с женщины, хлопнувшейся в обморок? - Но вдруг ее улыбка погасла, а в
глазах застыл испуг. - Боже! Боже мой!
- Что такое?
- Все подумают, что я беременна, - простонала она.
Глава 2
Он остановился возле своего черного "феррари", открыл дверцу и, прежде
чем посадить Мадлен в машину, на минуту опустил ее на согнутое колено,
скользнув взглядом по ее стройному телу.
- Ну и что тут такого! - сказал он беспечно. - Считается, что у писателей
нет предрассудков.
Он обошел машину спереди и сел рядом с ней.
- А с кем я провожу почти все свободное время? - спросила она ехидно. -
Теперь скажут, что это твой ребенок.
Он тихо засмеялся и включил зажигание.
- Ты даже можешь назвать его в мою честь. Мысль о том, что у нее мог бы
быть ребенок от Джона, вызывала какое-то странное ощущение. Удивленно глядя
на его профиль, она пыталась совместить это новое чувство с тем, что она
испытывала раньше, - доброй дружбой, которая незаметно исчезала. Что с ней
происходит?
Он молча курил, ни на мгновение не отрывая глаз от дороги. Выехав на
610-ю ветку, опоясывающую Хьюстон, он свернул на Монтроуз и двинулся вдоль
улицы, где находился маленький домик Мадлен в викторианском стиле.
Это была старая часть города, многие дома там были заново перестроены и
выглядели очень нарядно. Мадлен получила дом в наследство от двоюродной
бабушки, которая заботилась о нем как наседка. Дом, хоть и старый, был в
отличном состоянии, и Мадлен также старалась поддерживать его, тратя вначале
свои скромные средства, а потом, по мере того как литературное ремесло стало
приносить доход, не жалея никаких денег.
- Как идет новая книга? - спросил он, сворачивая к ее дому.
- Медленно. Я говорила, что мне предлагают экранизировать "Скрипучую
башню", если она по-прежнему будет иметь успех у читателей и заслужит
одобрение критиков? - Глаза ее радостно заблестели. - Я сперва даже не
поверила от волнения и хотела позвонить тебе, а потом вспомнила, что мы не
разговариваем.
Он заглушил мощный мотор спортивной машины и, повернувшись к ней
вполоборота, стал пристально вглядываться в ее лицо, освещенное фонарем у
входа в соседний дом. Мисс Роуз всегда оставляла свет для Мадлен, когда та
поздно возвращалась домой.
- Я вышел из себя, - сказал он тихо. - Я вовсе не хотел порывать с тобой
таким образом!
Она понимала, что для него это почти извинение. Мало для кого он снизошел
бы до такого. Она едва заметно пожала плечами.
- Поверь, Джон, я не давала ему никакого повода. - Она подняла глаза и
прямо взглянула ему в лицо. - Стоит ли повторять тебе, как я вообще отношусь
к мужчинам?
Он внимательно посмотрел на ее вспыхнувшие щеки.
- Может быть, тебе это и поможет, если станешь повторять это через каждые
пятнадцать минут, - сказал он загадочно. - Особенно если собираешься носить
платья, подобные этому.
- Эту старую тряпку? - Она коснулась складок своей туники. - Она стоила
мне куска небольшой главы.
Он тихо рассмеялся. Огонек сигареты мягко освещал его лицо.
- Ты все оцениваешь книгами, - сказал он удивленно. - Машина - одна
книга, платье - глава...
- Моя машина, конечно же, не стоит книги. Я купила подержанную, но у нее
прекрасная скорость, и она мне нравится.
- Я не имею ничего против того, чтобы использовать технику до полного
износа.
Она с трудом подавила смех, вспомнив, до какого состояния он способен
довести трактор или комбайн.
- Это-то я знаю.
Взгляд его проследовал туда, где обычно стоял ее маленький "фольксваген",
и остановился на росшем около дома огромном дубе.
- Дерево надо срубить, - сказал он в который раз. - Оставлять его опасно.
Достаточно хорошего ветра - и оно рухнет прямо на твою гостиную. Не забывай,
сейчас время штормов. В прошлые годы мы получили свою порцию торнадо.
- Я не дам рубить дуб бабушки Джесси, Его посадил ее дед, - сказала она
запальчиво.
- Какой еще к черту дед? Она ведь была сиротой.
Мадлен тряхнула головой так, что чуть не испортила свою хитрую прическу.
- Не правда!
- возмущенно крикнула она. - Я знаю наверняка, что она была незаконной
дочерью морского капитана янки и моей прабабушки Сарри.
Он усмехнулся.
- Скандальная история. Скажите, а все ли в вашей семье так же горячи,
мисс Виньи?
Она взглянула на него из-под опущенных ресниц.
- Что вы себе позволяете, сэр! Мисс Роуз будет шокирована. Именно она
рассказала мне эту историю, а слышала она ее от моей двоюродной бабушки, с
которой они прожили по соседству двадцать лет.
Он докурил сигарету и загасил окурок о дно пепельницы.
- Утром Хосито привезет твою машину. - Он повернулся и сел прямо. - Или
же я попрошу его захватить тебя с собой, и тогда попозже ты сама отвезешь ее
домой.
- Это следует считать приглашением? - спросила она. Он кивнул.
- Мы можем прогуляться верхом. Я так давно не катался.
Она отвела глаза.
- Не уверена, что мне захочется еще хоть раз подойти к твоей конюшне. Ты,
похоже, думаешь, будто главная цель моей жизни - совращать твоих рабочих на
ранчо, всех подряд.
- Прекрати! - Он взял ее за подбородок и резко повернул к себе. Глаза его
бешено сверкали. - Я не желаю видеть, как тебя лапают мужчины. Тем более мои
парни в пьяном виде. - Глаза его обшарили ее тело, дюйм за дюймом, - так он
еще никогда на нее не смотрел. Рука его сжимала ей подбородок, глаза совсем
потемнели. - Хочу, чтобы никто, ни один мужчина.., не дотрагивался до тебя.
- Его дыхание стало прерывистым.
Она беспомощно смотрела ему в глаза, изучая жесткое лицо, прямой нос,
густые усы над твердым ртом. Она ощущала его дыхание и чувствовала слабость
во всем теле, с макушки до пят, от той силы, что исходила от его пальцев,
стиснувших ее мягкие щеки и подбородок.
Пальцы ее непроизвольно потянулись к его лицу и коснулись усов над
точеным ртом. Он отпрянул всем телом, сжав железной хваткой ее запястье.
- Не смей этого делать! - бросил он резко. - Пойми же, наконец, я не
хочу, чтобы ты дотрагивалась до меня.
Нижняя губа ее задрожала, но все же ей удалось сдержать нервный смех.
- Я все усвоила, мистер Дуранго, - заверила она его. - Если отпустишь мою
руку, я с радостно уйду, а ты сможешь вернуться на вечер к Элизе и подобрать
свой трофей.
Он, однако, продолжал держать ее руку, не отводя настороженных глаз.
- Ты сегодня усиленно кокетничала со мной. Ласочка, - очевидно, для того,
чтобы вызвать ревность моего кузена... - вкрадчиво произнес он.
Она остолбенела, не в силах скрыть изумления.
- У меня не те отношения с Доналдом. Мы с ним просто друзья, как и с
тобой.
- Ты называешь наши отношения дружбой? - спросил он каким-то непривычно
глухим голосом.
- Конечно. - Разговор принимал странный оборот, он вызывал у нее чувство
тревоги и скрытой опасности. Запястье горело там, где он сжимал его.
- Значит, тебе все равно, если я стану спать с Мелоди? - спросил он,
по-прежнему не отрывая от нее взгляда.
У нее перехватило дыхание. Джон и эта корыстная маленькая блондинка
вместе в постели... Распущенные светлые волосы вперемешку с черными жесткими
волосами на его обнаженной бронзовой груди, и его губы, скользящие по ее
гладкому молодому телу...
Вскрикнув, она отшатнулась от него - лицо вдруг побелело, в широко
раскрытых глазах застыло негодование.
- Может быть, ты против секса, но я-то нет, - проговорил он медленно, а
глаза, острые, как у коршуна, следили за каждым ее движением. - И то, что я
никогда не дотрагивался до тебя, еще не означает, что я евнух.
Она боялась взглянуть на него и только тихо сказала:
- Трудно предположить такое, глядя на тебя.
Она услышала резкий нетерпеливый вздох и щелчок зажигалки.
- Ты слишком много куришь, - мягко упрекнула она его.
- И не только курю, - сказал он, взглянув на нее почти с ненавистью.
- Например, еще соблазняешь блондинок, - сорвалось у нее с языка.
- Для того чтобы соблазнить тебя, нужна, наверное, вспышка молнии.
В глазах ее загорелись зеленые искорки.
- Он причинил мне боль, - напустилась она на Джона. - Ты ведь мужчина.
Где тебе понять, что чувствует женщина?..
- Он причинил тебе боль, потому что ты была девственна, - сказал он
мрачно. В голосе его, как и в глазах, была горечь. - И еще потому, что ему
нужно было лишь твое тело, а не ты сама, с твоими чувствами и переживаниями.
Ни один мужчина, действительно любящий женщину, не мог бы так с ней
обойтись. Он оставил раны, которые не затянулись даже за два года. Он нанес
тебе глубокую травму. - Резким движением он выхватил из пачки очередную
сигарету. - Господи, мне следовало убить его!
Она смотрела на него, пораженная этим взрывом, столь нехарактерным для
него.
- Но ты ведь даже и фамилии его не знаешь, - только и смогла вымолвить
она.
- Это я-то не знаю?! - Усы дрогнули в улыбке, а глаза загорелись
торжеством. - Это было совсем нетрудно выяснить, моя дорогая. Стоило лишь
позвонить в писательский клуб, где ты его встретила.
Она застыла на месте, отказываясь что-либо понимать.
- Так ты что.., виделся с ним?
Он кивнул.
- Ну и что же?
Он, нахмурившись, молча курил.
- Джон! - окликнула она его упавшим голосом.
Он выпустил облако дыма.
- Когда падаешь с лошади, нет лучшего способа преодолеть страх, чем снова
взобраться на нее, - сказал он как бы в пространство, словно ее нет рядом.
Она почувствовала, что страшно устала.
Подхватив сумочку, она взялась за ручку двери.
- Я думаю, на сегодня с меня хватит. Спокойной ночи!
- Ласочка!
Она подчинилась этому властному низкому голосу и обернулась.
- Если бы я решил сделать тебе предложение, мне бы следовало сделать это
два года назад. И перестань, в конце концов, обижаться на каждое мое слово.
- Мне казалось, все обстоит как раз наоборот, - сказала она резко. Она
нервно теребила сумочку, в широко распахнутых глазах застыла боль. -
Господи, Джон, что с нами происходит? - грустно проговорила она. - Мы были
такими близкими, хорошими друзьями, и вдруг все это куда-то ушло. - Она
протянула руку и тут же испуганно ее отдернула, вспомнив, что ему нестерпимо
любое ее прикосновение. - Я.., я ведь не очень легко схожусь с людьми, -
сказала вдруг она без обычной иронии. - Я всегда кажусь немного странной,
замкнутой... Но.., но с тобой я всегда могла разговаривать, ты меня
понимаешь. Я не хочу этого терять.
- Ты всегда будешь моим другом, Ласочка, - тихо сказал он и невесело
рассмеялся. - Тебе не приходило в голову, что и у меня друзей считай что
нет, ни среди мужчин, ни среди женщин? Эта сегодняшняя блондинка
подвернулась случайно. Она любит дорогие безделушки, а я богат. Она хочет
забраться ко мне в постель, надеясь получить что-нибудь взамен.
- А зачем ты ее поощряешь? - спросила она, неожиданно разозлившись.
Забытая сигарета медленно тлела, а он по-прежнему не отрывал взгляда от
ее лица.
- Почему тебя так волнует эта тема? Тебе неприятно сознавать, что
большинство женщин не ледышки?
Лицо ее залилось краской. Второй раз он позволил себе намек в ее адрес. С
нее хватит... Ей захотелось ударить его. Зеленые глаза сверкнули, рука
поднялась.
- Попробуй, - тихо посоветовал он. В серебристых глазах мелькнул опасный
огонек, когда он увидел движение ее руки. - Ну давай, моя радость, попробуй.
Это было первый и единственный раз, когда ей захотелось ударить его, и он
сам на это нарывался. Но у него был вид человека, готового дать отпор, и она
не знала, какую форму он может принять.
Она постаралась успокоиться.
- Нет, благодарю, - сказала она сухо. - Твое право иметь свое мнение обо
мне. Я чувствую, оно нынче снизилось на порядок.
Он затянулся сигаретой и спокойно продолжал изучать ее лицо.
- На секунду холодная маска, которую ты всегда носишь, соскользнула, и
тебе захотелось ударить меня. Я не ошибся?
- Нет, - сказала она, отводя глаза.
- Так почему же ты этого не сделала? Она беспокойно заерзала на сиденье.
- Потому что ты не похож на того, кто способен подставить вторую щеку.
- Я бы никогда не мог ударить тебя в ответ, если ты это имеешь в виду. -
Он потянулся, чтобы открыть ей дверцу, и она почувствовала, как он локтем
случайно задел ее грудь. Она замерла, пока он не убрал руку.
- А что бы ты сделал? - спросила она.
Он задумчиво смотрел на нее сквозь струйки дыма.
- А ты как думаешь? - Вопрос был явно двусмысленным.
- Думаю, что уже поздно.
- Даже позднее, чем ты предполагаешь, дорогая. Я пришлю за тобой Хосито
около семи.
Идет?
Она посмотрела на него, пытаясь прочесть его мысли, но выражение его глаз
озадачило ее еще больше. Его взгляд вызывал беспокойство, пугал ее.
- Мы сделаем это неторопливо, осторожно, - произнес он тихо, а глаза
придавали словам новый, волнующий смысл.
Она густо покраснела, и сердце ее забилось так часто, что казалось, оно
вот-вот разорвется.
- Может быть, лучше не стоит, - пробормотала она шепотом.
- Не бойся меня. Мы ведь всегда доверяли друг другу. Ласочка.
Она рассмеялась неловко.
- Должно быть, я вымоталась сильнее, чем предполагала. Не понимаю, что
сегодня со мной творится.
- Не понимаешь, дорогая? Она опустила свои длинные ноги на землю и
выбралась из машины.
- Спасибо, что довез меня домой, - напряженно проговорила она.
- Ты в порядке? - В его голосе звучало искреннее беспокойство.
- Ну конечно, - заверила она его. - Мне не нужна нянька. Ты же знаешь, я
человек независимый.
- Как и я. Но кто просидел возле меня две ночи, когда у меня был грипп?
Она покраснела, вспомнив, как помогала Хосито смачивать ему лицо и грудь
мокрой губкой во время его необычной болезни. Джон почти никогда не болел,
но в ту ночь ему было по-настоящему плохо. Они вдвоем с трудом удерживали
его в постели, не давая вскакивать, пока не упала температура. Она ясно
помнила его жесткие волосы на груди...
- Хосито было бы трудно управиться одному. Он улыбнулся так спокойно и
по-доброму, что ей захотелось броситься ему на шею.
- И я для тебя сделал бы то же самое. - Он улыбнулся и, подмигнув ей,
добавил:
- Но если говорить откровенно, мне было страшно приятно.
От мысли, что его руки могли бы прикасаться к ней так, как касалась его
она, когда обтирала губкой, у нее вдруг задрожали колени.
- Езжай домой, - сказала она и захлопнула дверцу машины.
Она двинулась по дорожке, нащупывая ключ в сумочке.
- В семь утра ровно! - крикнул он через окно машины.
Она повернулась, сделала достойный принцессы реверанс, и он,
рассмеявшись, с шумом укатил.
Глава 3
По техасским стандартам ранчо Джона было совсем небольшим, но оно и не
было главным источником его доходов, основным была нефть. А ранчо было
скорее хобби, чем серьезным бизнесом. Здесь выращивали племенных быков,
которые шли по высокой цене на рынке. За его призовых быков, чьи фотографии
украшали стены конторы и рабочего кабинета хозяина, давали по полмиллиона
долларов за голову.
Даже молодые быки благодаря родословной приносили хорошие деньги.
Мадлен скакала рядом с Джоном между аккуратными невысокими белыми
заборами, которые ограждали пастбища, тянущиеся до горизонта, и думала о
перемене, происшедшей с ним за ночь. В простой хлопчатобумажной рубашке,
высоких сапогах и потрепанной черной шляпе, которую он всегда носил на
ранчо, он был совсем не похож на элегантного господина в вечернем костюме,
что отвез ее домой накануне вечером.
- Что ты так пристально смотришь на меня? - спросил он, искоса поглядывая
на нее, зажав в длинных загорелых пальцах неизменную сигарету.
- Я подумала о том, что здесь ты совсем другой.
Он окинул взглядом ее стройную фигуру в галифе и зеленой ситцевой блузке
с короткими рукавами. Было пасмурно и даже немного прохладно, но ей очень не
хотелось надевать свитер. Джону, наверное, тоже: рукава его рубашки были
закатаны по локоть.
- Тебе идет зеленое, - сказал он задумчиво. Она улыбнулась и, тряхнув
головой, отбросила назад распущенные волосы, с удивлением заметив, с каким
восхищением он наблюдает за ней.
- Говорят, это неспокойный цвет, - пробормотала она.
- Как раз то, что мне нужно, - возразил он. - Я почти не спал сегодня.
Ее улыбка погасла. Она дернула поводья и сдавила сильнее бока маленькой
кобылки, заставив ее перейти на легкий галоп. Она ездила не хуже Джона.
Подумаешь, какое себялюбие - упрекать ее в том, что недоспал одну ночь! Его
крупный мерин легко нагнал ее.
- Что с тобой, черт побери? - прорычал он.
- Ничего, - сказала она и, чтобы переменить тему, тут же спросила:
- Это что, новые коровы?
- Нет, не новые. Ответь, пожалуйста, на мой вопрос.
Метнув в него сердитый взгляд, она низко пригнулась и пустила лошадь во
весь опор. Ветер хлестал ей в лицо, трепал волосы. Ей необходима была
разрядка, элемент опасности, и только скорость могла это дать.
Она неслась по широкой грязной дороге и громко смеялась, а волосы
развевались по ветру.
Теперь-то уж он ее не догонит!
Но он уже был рядом. Большая сильная рука выхватила у нее поводья и
заставила кобылу сначала перейти в легкий галоп, потом пойти шагом и затем
окончательно остановиться. Они были в стороне от дороги, на лугу рядом с
ореховой рощей, где-то близко от шоссе.
Мадлен наконец решилась взглянуть на него.
- Это было так приятно!..
- Ты чуть не сломала себе шею, - оборвал он ее. Он был бледен, твердое
лицо казалось как никогда жестким. - Клянусь Богом, Мадлен, когда ты
совершаешь такие безумства, я готов из тебя душу вытрясти. - Он слез с коня
и резким движением сдернул ее на землю. Глаза его метали искры. До боли
стиснув ей плечи, он грубо встряхнул ее.
- Джон! - возмутилась она. - Я ведь просто каталась... Я и раньше это
делала!
Он продолжал сверлить ее взглядом, как вдруг неожиданно все вокруг
завертелось, и вселенная растворилась для нее в паре серо-стальных глаз.
Она сама не заметила, как уперлась руками ему в грудь. Пальцы медленно,
как бы сами собой, двигались вверх и внезапно коснулись теплой, чуть влажной
кожи.
Он дернулся, как от удара, зрачки расширились, густые брови соединились
над переносицей.
Она почувствовала в нем что-то новое, какую-то почти болезненную
уязвимость, и медленно просунула руки под рубашку, осторожно гладя ладонью
его грудь. Губы ее раскрылись, когда она ощутила под руками прерывистые и
неожиданно сильные удары сердца.
Глаза его, казалось, вот-вот испепелят ее, пальцы по-прежнему больно
сжимали ей плечи, все мышцы его тела напряглись. Ей никогда не доводилось
видеть, как он теряет самообладание, ведь Большой Джон Дуранго всегда
великолепно владел собой. Сейчас же у него был такой вид, будто он
взорвется, но опасная игра, которую она затеяла, только раззадорила ее. Она
придвинулась к нему еще ближе, глаза внимательно изучали линию рта, в то
время как пальцы становились все смелее.
Внезапно он отвел ее руки.
- Хватит! - крикнул он грубо. - Какой дьявол в тебя вселился?
Пока она обдумывала, как ей поступить, шум приближающейся машины заставил
его отвести суровый взг