Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Мэримонт Лесли. Когда сказать да -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -
о лучше с ним поговорить. В конце концов, он повел себя не только как начальник, но и как друг. - Юридическое бюро, - услышала она голос Веры. Ах эта любопытная Вера! Если бы она только знала, где сейчас Мелинда и чем занимается! - Я могу поговорить с Максом Гурвицем? - спросила Мелинда деловым тоном. Хоть бы Вера не узнала ее! Не узнала. - Одну минуту. Как вас представить? - Миссис Флетчер, - соврала она. - Соединяю. В трубке раздался щелчок, а затем послышался голос Макса Гурвица. - Слушаю вас, миссис Флетчер. - Здравствуйте, мистер Гурвиц. Я... - Мелинда? Это ты? Вот что значит Макс Гурвиц! Сразу ее узнал. - Да, - созналась она. - Извините, что обманула секретаршу, просто мне не хотелось, чтобы все знали о моем звонке. - Понимаю, понимаю. Я пытался тебя разыскать. - Правда? Что-то случилось? Это по работе? - Да нет, - рассмеялся Гурвиц. - Думаешь, меня только работа волнует? Это касается тебя. И Роя. Мне трудно об этом говорить, но за твоей спиной совершается нечто отвратительное. Полагаю, чем раньше ты об этом узнаешь, тем лучше. - Кажется, я догадываюсь о чем речь. Рой встречается с большегрудой блондинкой. У нее еще такой чувственный рот. Эйприл, так ее зовут. - Так ты знаешь? - По голосу Макса было ясно, что он удивлен. Она представила себе, как он достает из кармана скомканный платок и принимается вытирать пот со лба, и едва не расхохоталась. - Конечно, - беспечно ответила Мелинда. - Я застукала их. На вечеринке в прошлую субботу. Они занимались любовью в ванной. Так что не беспокойтесь, мистер Гурвиц, я знаю, что творится у меня за спиной. И, по-моему, уже давно. - Так я и знал! Я так и знал! - Макс был одновременно и доволен и огорчен. - С самого начала мне показался надуманным предлог, под которым ты взяла отпуск. Ты сказала, что будешь ухаживать за отцом, но до этого ты как-то упоминала про экономку - весьма энергичную особу, без которой твой отец давно бы перестал следить за собой и помер бы с голоду. Вот я и решил, что за твоим отпуском стоит нечто иное. Теперь я понимаю, что именно. - Да... Мелинда смутилась. - Знаешь, где я их встретил? В бассейне, в нашем доме. Они шли в обнимку, она висла на нем, а он... Первый раз я встретил его в таком состоянии. Он был пьян в стельку, нес какую-то чепуху. А когда моя жена сделала ему замечание, так разошелся! Чуть не набросился на нее с кулаками. И это на людях! Если он и дальше будет так себя вести, на его карьере можно поставить крест. - Вот и замечательно. Мелинда сделала вид, что обрадовалась этому известию. На самом деле, она ничуть не была рада услышанному. Ей почему-то стало жаль Роя. Узнав про его предательство, она перестала его любить. Но ей казалось, что он ее любит, любит по-своему. Просто ему нужен секс - такой, какой она не хочет и не может ему дать. - Как ты? С тобой точно все в порядке? спросил Макс. - Да, все отлично, - соврала Мелинда. - Значит, ты звонишь не с фермы отца? - Вообще-то нет. А что? - Знаешь, я тут говорил кое с кем. И мне сказали, что тогда в бунгало ты встретилась с Брюсом Флетчером, тем самым знаменитым чемпионом, и у тебя с ним роман. - Ну не роман... - Значит, это правда! Ты встречаешься с Флетчем! Мелинда сжала губы. - Не встречаюсь, это называется иначе. Но у нас с ним ничего серьезного. И правда, какие пустяки! Подумаешь, он разбил ей сердце! - Уверена? А мне говорили, что Брюс без ума от тебя. Мелинда вздохнула. - Кто говорил? - Майк. От него я и узнал про вас с Брюсом. Брюс звонил ему на прошлой неделе и расспрашивал о тебе. - Вот как? Но на самом деле это не роман. Романом тут и не пахнет. - Жаль. - По голосу Гурвица было понятно, что ему действительно жаль. - Я считал тебя романтичной. - Я любила романтику. Раньше. - А теперь нет? - Нет. Вы же сами меня ругали за то, что я отношусь так к Рою! - Это другое дело. С Брюсом Флетчером все сложнее. Знаешь, девушка, которую он любил, подала на него в суд. Якобы он сломал ей карьеру и жизнь. За это дело взялся мой сын. И что интересно, вначале его попыталась нанять сама Мария Сантос, так звали ту девушку. Но он ее быстро раскусил. Ей нужны были только деньги, и больше ничего. Ради этого она вчинила иск и готова была лгать. Наврать что угодно, лишь бы получить то, ради чего она связалась с Брюсом. Но Майкл отказался ей помогать, более того - предложил свои услуги Флетчеру. Впрочем, из процесса ничего путного не вышло. Брюс оказался чертовски честным и, когда его под присягой спросили, спал ли он с Марией, признался, что спал. Правда, он сказал, что спал с ней только однажды, да кто ему поверит? Так что его дело было проиграно. - Да... - протянула Мелинда. - Печальная история. - В любом случае, рад, что ты не слишком расстроилась из-за Роя. И может, ты права, когда говоришь, что с Брюсом у вас ничего серьезного. В конце концов, у тебя вся жизнь впереди. Наслаждайся своим счастьем. Тем более, - шутливо добавил он, - что в понедельник тебе предстоит вернуться на работу. - В том, что я появлюсь на работе, можете не сомневаться, мистер Гурвиц. - Знаю. Ты хорошая девочка. Ну тогда до встречи, Мелинда. Пока! Мелинда попрощалась и повесила трубку. Как же трудно скрыть от посторонних интимные стороны своей жизни! Гурвиц хороший человек, ей не было стыдно ему доверится тогда, когда она впервые узнала об измене Роя. И она не жалеет, что он узнал о них с Брюсом. Но все равно это Брюс виноват! Ведь это он позвонил Майклу и принялся собирать на нее досье. А все для того, чтобы затащить ее в постель! Макс, со слов того же Майкла, утверждает, что решение суда в пользу Марии Сантос было несправедливым. Брюс, естественно, думает так же, поэтому и скрыл при первом знакомстве от нее, кто он и чем занимается. Может ли быть так, что Брюс воспринимает их отношения всерьез? Или он относится серьезно только к одной стороне их жизни сексу? Ведь стоило ей сказать, что ей не нужно от него ничего, кроме секса, как он перестал говорить с ней по душам. За все это время, что они провели вместе в бунгало, он ни разу не задал ей личного вопроса. А когда она спрашивала его о чем-нибудь, уклонялся, переводил разговор на другую тему или предлагал заняться сексом. Ну ладно, представим на минуту, что Брюс не такой, как Рой. И он испытывает к ней что-то. Что-то помимо секса. Все равно он не собирается на ней женится. Не так он устроен. А его любовницей она пробудет недолго. Пусть даже она любит его. Мелинда больше не сомневалась: она влюблена. И снова влюбилась не в того! Самое главное - в этом некого винить, кроме самой себя. Позвоню-ка я Люси, вдруг решила она. Узнаю, как отец. Может, он признался ей в любви? Люси ответила сразу же, будто ждала ее звонка. - Привет, Люси, это Лин. - О, Лин! Как я рада тебя слышать! - Я тоже. Извини, что раньше не позвонила. Собиралась, но все как-то было недосуг. К тому же в бунгало сломался телефон, пришлось идти звонить в магазин, - соврала она. - Как папа? - Прекрасно! Я тебе сейчас такое расскажу, ты не поверишь! - Он что, все-таки решил продать ферму? - Какую ферму? - рассеянно переспросила Люси. - Ах ферму... Да, собирается. Это дело непростое, столько бумажной волокиты. Но я говорила не про это. - А про что? - Мелинда сделала вид, что ни о чем не догадывается. - В понедельник мы поехали с ним в Литтл-Рок. Он сам заставил меня отвезти его в парикмахерскую, сделал себе модную прическу. Затем спросил: где тут самый дорогой магазин одежды? Я чуть со стула не упала! Мы поехали в магазин, он купил себе дорогущий костюм, а потом... Ты закачаешься! Мы вернулись домой, сели обедать, он взял меня за руку и попросил стать его женой! - Правда? - А папа не теряет времени даром, берет быка за рога! - И что же ты ответила? - Сказала - с радостью. Я всегда его любила. - Ты?! - Мелинда действительно изумилась. - Да ладно тебе! Твой отец отлично выглядит для человека его возраста. К тому же какая женщина устоит, когда мужчина говорит ей, что влюбился в нее, как только увидел. А я и представить себе не могла, что он способен меня полюбить! - Конечно, как же! Так я тебе и поверила! Ты же знаешь, что выглядишь сногсшибательно! - С моей тощей фигурой и отвратительными рыжими волосами? Оставь, полно! - Между прочим, у тебя отличная фигура. А рыжий цвет тебе очень идет. Папа давно уже тебе признался бы, да просто жутко боялся, что ты ответишь отказом. - Не может быть. - Правда! - О... Мелинде показалось, что Люси вот-вот разрыдается. Надо же, какая все-таки странная штука жизнь! Люси, та самая Люси, благодаря которой она занялась своей внешностью и добилась блестящих результатов, сама считала себя непривлекательной и думала, что ни капельки не нравится ее отцу! Удивительно! - Я так за вас рада! - сказала Мелинда. Передай папе, что я им горжусь. - А ты сама ему скажи. Билл! - крикнула Люси. - Это Мелинда. Хочет с тобой поговорить. - Мелинда, - услышала она голос отца. - Привет, папа! - Я решился! - Вот и молодец! Я тобой горжусь. - А я-то как собой горжусь! Сначала я хотел подождать, пока не выздоровею окончательно. Думал заняться спортом, сбросить вес... А потом решил: что толку ждать? Жизнь и так слишком коротка. Лучше скажу ей все сейчас. - Правильно сделал. - А физкультура от меня никуда не денется. Я уже сел на диету. Врачи говорят, надо есть поменьше соленого, яиц, жареного. Люси за этим следит, готовит мне каждый раз что-нибудь новенькое. А еще я решил продать ферму. И устроить свадьбу. - Когда вы поженитесь? - Как можно скорее. Я предложил Люси венчаться в церкви, и она пришла в восторг. Что скажешь? - Отлично. - Слезы потекли из ее глаз. Ей-то точно не придется венчаться в церкви с мужчиной, которого она так любит. - Скажешь Брюсу? - спросил отец. - Кому? О чем? - Как это кому? Я думал, вы устроили себе с Брюсом что-то вроде каникул. И поехали вместе на пляж. Он так сказал. Мелинда прекратила плакать. - Вот оно что! У него не было права это говорить. - Да почему? Любой скажет: вы без ума друг от друга! Зачем прикидываться, что вы просто друзья? Я же вижу, что это любовь. И одобряю ее. - Одобряешь? Что я сплю с Брюсом? - вырвалось у Мелинды. - Не это. То, что ты его полюбила. Он парень что надо. Не упускай свой шанс. - А если я ему даром не нужна? - Брюсу? - рассмеялся отец. - Ему, кому же еще?! Если он хочет меня бросить! - Не говори ерунды. Он тебя любит! У нее забилось сердце. - Это он тебе сказал. - Вообще-то нет, - признался Билл. - Но это и так видно. Видно ему! Он десять с лишним лет прожил с Люси и так и не уразумел, что она его любит. - Смотри, как бы зрение тебя не подвело. - Ты мне не веришь? - Ладно. Подождем, когда он предложит мне руку и сердце. - При чем здесь это? Он не собирается сразу жениться на тебе. Вы ведь только познакомились! - Ты же сказал, что он меня любит, - заметила Мелинда. - Мужчины не так быстро решают вопрос со свадьбой. И вообще, мы боимся, что нас отвергнут. Ты же наверняка не сказала, что любишь его. И он боится, что ты его не любишь. - А с чего ты взял, что я его люблю? - Я это знаю. Мелинда вздохнула. - Хорошо, твоя взяла. Я его люблю. Но пытаюсь разлюбить. - Это еще зачем? - Затем. Даже если вдруг он меня любит - в чем я сильно сомневаюсь, - он говорил, что не из тех, кто женится. - Но тогда он еще не знал тебя. - Сдаюсь! Этими беседами мы все равно ничего не добьемся. - Обещай, что признаешься ему в любви, - настаивал отец. - Не могу. - Наверное, не хочешь? - Не хочу. - Ты заставила меня сказать Люси, что я ее люблю. Жизнь слишком коротка, и не следует тратить ее попусту. Это ведь твои слова? Почему бы и тебе не жить по этим же принципам? Если один мужчина предал тебя, это еще не значит, что все мужики сволочи. Я десять лет провел, думая, что меня никто не любит и никогда не полюбит, потому что знал, что сделал твою мать несчастной. - Боже, папа! Мама не была несчастна. - Была... Я виноват. Ей опостылела сельская жизнь, хозяйственные хлопоты. Ей хотелось любви и нежности, а я уделял ей слишком мало внимания. В глубине души Мелинда согласилась с ним. Насчет матери, но не насчет Брюса. - Не позволяй призракам прошлого лишать тебя счастья, дочка. Обещай мне хотя бы это. - Обещаю. Папа... - Что, Лин? - Мне так приятно говорить с тобой по душам. Береги себя. И передай привет Люси. Положив трубку, Мелинда нахмурилась. Не слишком ли много она на себя взяла? Или отец прав и нужно испытать судьбу, забыв все, что было прежде? Может, действительно сказать Брюсу, что она его любит? Это рискованно, но все же лучше услышать его ответ, пусть даже отрицательный, чем и дальше мучиться. Сверкнула молния, и тут же послышались раскаты грома. В буфете зазвенели стаканы. Она выглянула в окно. На пляже никого не было. Пусто было и в море. Ее охватил страх. Пошел дождь. Выскочив на улицу, Мелинда огляделась. Ярко-желтый автомобиль Брюса стоял где обычно. Значит, он никуда не поехал. Тут она увидела лодку. Рыбаки! Они тоже испугались грозы и гребли к берегу. Надо спросить у них, не видели ли они Брюса. Мелинда похлопала себя по бедрам и только сейчас поняла, что на ней нет ничего, кроме футболки. Надо хотя бы шорты натянуть. Пока она возилась с одеждой, рыбаки успели причалить к берегу. Мелинда со всех ног бросилась к ним. - Эй! - крикнула она на бегу. Они удивленно воззрились на нее. Мокрая футболка, всклокоченные мокрые волосы... Уж не сумасшедшая ли она? В такую погоду дома сидеть, в тепле и уюте. - Вы не видели, здесь кто-нибудь плавал сегодня? - спросила она. Рыбаки переглянулись. - Нет, - ответил один. - С утра надвигалась гроза. Мало кто решится плавать перед бурей. Тут такое течение, будь ты хоть чемпионом по плаванию, тебя и то унесет! Мелинда кивнула им и бросилась к бунгало. Пусто! Саншайн-Бич опустел. На стоянке не было ни одной машины. Бунгало казались необитаемыми. И все-таки попытка не пытка. Что, если Брюс отправился в гости? Она обошла все бунгало, стучалась в двери и окна, но ей никто не ответил. Вокруг все словно вымерло. Вымерло... А жив ли Брюс? Что, если она никогда не сможет признаться ему в любви? И не узнает, любит ли он ее? Что, если у их истории будет несчастливый конец? Одна мысль об этом была для нее невыносима. Она вернулась домой и взялась за телефон. Надо позвонить, обязательно позвонить в службу спасения! Может, еще не поздно!.. Сняв трубку, она набрала первую цифру номера и услыхала скрежетание мокрой резины о гравий. К дому подъехала машина. Она бросилась к окну. - Спасибо, что подвез, - раздался знакомый голос. - Ну что ты, Флетч, мне было приятно! Джип развернулся и исчез из виду. Увидев Мелинду, стоящую на террасе, Брюс ухмыльнулся и направился к ней. - Что такое? - спросил он, глядя, как с нее ручьем течет вода. - Пошла поплескаться и забыла снять одежду? Мелинда не знала, чего в этот момент ей хотелось больше: обнять его или дать пощечину. - Ах ты!.. - Она почувствовала, что слезы подступают к горлу. - Я.., я.., думала, ты погиб... И она разрыдалась. Глава 19 Несколько секунд Брюс стоял, не в силах пошевелиться. В его голове проносились тысячи мыслей, но достаточно ему было увидеть слезы Мелинды, как он понял: ее беспокойство было неподдельным. Она боялась, действительно боялась, что навсегда потеряла его! Стало быть, он ей небезразличен? А что еще ему нужно? Двумя огромными прыжками он очутился рядом с ней. Прижал ее к груди и прошептал: - Ты права. Я настоящий мерзавец. Пошел на другой пляж и так разозлился на тебя, что даже не предупредил. А знаешь почему? Потому что я считал, что тебе нужен от меня только секс. Но ведь это не так? Не так, правда? Скажи, что ты любишь меня. Он приподнял ее голову и взглянул ей в глаза, такие грустные и выразительные. В ее глазах он прочитал страх. Страх быть обманутой. А еще в них была любовь. - Не бойся сказать, что любишь меня. Я не такой, как Рой. Я люблю тебя, Мелинда, люблю всем сердцем. Я никогда не признавался в любви ни одной женщине. Она молчала. - Ты, наверное, думаешь про ту историю, которая случилась год назад? Про Марию Сантос? Но поверь, я тут совершенно ни при чем. Пострадавшей стороной был я, а вовсе не она. - Что же произошло? - спросила Мелинда. - Мы с Марией встретились на вечеринке, разговорились, она сказала, что на той неделе ее уволили. Денег у нее не осталось, жить негде... Ну и я по глупости предложил ей пожить у меня, пока она не подыщет себе подходящего жилья. Так она поселилась у меня. Через несколько недель я понял, что переоценил свое гостеприимство. По правде говоря, к тому времени она стала меня жутко раздражать. Сколько я ни намекал Марии, что не рассчитывал на то, что она станет жить у меня вечно, она всегда находила какой-нибудь предлог, чтобы остаться. А у меня духу не хватало указать ей на дверь. Получалось так, что будто она моя подружка, а я ее выгоняю. Мелинда слушала, затаив дыхание. - Как-то раз, - продолжал Брюс, - я поехал в Европу. Деловая поездка. Когда вернулся, понял, что за время моего отсутствия у Марии созрел план. Она придумала, как соблазнить меня. Не буду расписывать тебе все в подробностях, скажу лишь, что ей это удалось. На следующее утро я понял, каким дураком был, согласившись лечь с ней в постель. Она тоже считала, что я дурак, и даже сказала мне это. Ты еще горько об этом пожалеешь, предупредила она. Так оно и получилось. Я жалею обо всем до сих пор. Ей удалось найти себе ушлого адвоката, который обтяпал дело как надо. Остальное ты знаешь. Брюс взглянул на Мелинду, пытаясь угадать, что скрывается за ее грустным взглядом. И увидел, что она хочет ему верить, но слишком часто те, кому она верила, оказывались лжецами, использующими ее наивность. - Клянусь тебе, - Брюс снова смотрел ей прямо в глаза, - я говорю правду. Мелинда поняла, что больше не в силах сопротивляться. Любовь переполняла ее сердце, и Брюс только что сказал, что любит ее. - Скажи, что любишь меня, - настаивал он. Скажи это прямо сейчас! - Я тебя люблю. Что испытал Брюс, услыхав это признание, трудно описать словами. - Почему ты сразу не сказала? - Он прижал ее голову к своей груди. - Я пыталась поверить, что между нами ничего нет и не должно быть. Кроме секса. Сколько раз я твердила себе: я ничего не хочу о тебе знать, не желаю проникать в твою душу, читать твои мысли, чувствовать то же, что и ты! Мне нужен только секс, и все. Какая я все-таки умная, что свела наши отношения к сексу! Так я себе говорила. А оказалась такой идиоткой! - Ну что ты! Ты умная, у тебя отличный характер. А еще мне нравится, что ты всегда следуешь своим принципам. - Разве? А эта история с Роем? - Забудь про него. - Да... Знаешь, я никогда не любила его по-настоящему. Это была не любовь. И Вине, его я тоже... - Вине? - переспросил Брюс. - Это еще кто такой? Мелинда закусила губу

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору