Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
Что за фарс ты устроил?
- Вы хорошо знаете, как больнее ударить по мужскому самолюбию, мисс Бридон. Большинство женщин пребывало бы на седьмом небе от счастья.
- Вокруг множество доступных женщин, - возразила Кара.
- Еще раз спасибо, - ответил он.
- Как тебе удалось подделать ставки?
- Мне помогла Фрэнсис.
- Трудно в это поверить. Мне казалось, она слишком разумная женщина, чтобы выкидывать подобные фокусы.
- Сначала она послала меня к черту, а потом согласилась. Розмундский центр получил самый большой взнос. Ты, то есть Фрэнсис вместо тебя, поместила предложение в конверт.
- Одно удивительно, что ты не оценил себя в миллион. Но мне кажется, это слишком большая цена. Даже для человека с твоим состоянием. И все же ты смошенничал. Зачем?
- Чтобы заставить тебя поехать со мной, конечно.
- Даже если это мошенничество?
- Мошенничество? - Уайт покачал головой. - Может быть, с технической точки зрения. Но с юридической - вряд ли. Да и кому до этого дело? Каждый получил то, что хотел: центр - крупную сумму, участники - немало острых ощущений.
Кара взглянула на него искоса.
- Не каждый. А как насчет тех женщин, что делали ставки на тебя? Как же Брук?
- Аукцион - это рулетка. Ни у кого не было гарантий на победу.
- Брук думала, что у нее есть такая гарантия, - напомнила ему Кара. - У меня есть идея, - предложила она. - Если я позвоню Брук и отдам тебя вместе с изумительным уикендом в ее распоряжение? Как ты к этому отнесешься?
- Не пойдет.
- А разве я не могу делать со своим выигрышем все, что хочу? Например, поделиться им со своим боссом?
Уайт безразлично пожал плечами, а потом нахмурился:
- Но я не хочу ехать с Брук. Она не в моем вкусе.
?А я, значит, в его вкусе?? - удивилась про себя Кара.
- Надо было раньше думать о такой возможности. Прежде, чем ты ее обнадежил, - сказала Кара, отодвигаясь от него.
- Обнадежил? Да я встречался с этой женщиной всего один раз. И именно ты организовала эту встречу.
- Что из того? Ты не мог не заметить, что Брук без ума от тебя.
- Мне показалось, что ее интерес ко мне чисто деловой.
- Одно дело - устраивать аукцион, и совершенно другое - в нем участвовать. Она надеялась на то, что выиграет свидание с тобой. А собственная секретарша обошла ее.
- Ладно, это была горькая пилюля. Но я ничем не могу здесь помочь. Ради бога, - продолжил Уайт, - она же была ведущей аукциона. Мне кажется, ведущий не может принимать в нем участие. И не я один так думаю. Со мной бы согласилось большинство. Так что Брук сегодня не много потеряла. Наоборот, избежала большого конфликта. Она переживет.
- Не будь так уверен. - Кара работала на Брук достаточно долго, чтобы знать, что просто так та не сдается. - Кроме того, Брук не нарушила никаких правил. В правилах аукциона не сказано, кто может делать ставки, а кто нет. Подозреваю, что сейчас она такая злая, что может меня уволить.
- Да перестань. Ты преувеличиваешь. Она никогда тебя не уволит. Сегодняшний вечер не входит в сферу финансовых интересов компании. Она не может уволить тебя просто потому, что аукцион прошел не так, как ей хотелось.
- Брук владеет агентством. Она может делать все, что ей заблагорассудится. Если ты знаешь какой-то закон, в котором сказано по-иному, я с удовольствием тебя послушаю. Единственная возможность как-то защитить мои права в этом деле - если придется, - это подать на нее в суд за дискриминацию. А дело о том, как я украла у нее объект обожания, вряд ли будет рассматриваться в суде.
Уайт нахмурился. Казалось, он взвешивает и обдумывает все, что сказала Кара. Похоже, он наконец понял, что наделал. На манипуляции со ставками на аукционе его подтолкнуло несколько причин.
Во-первых, он много думал о Каре и пришел к заключению, что несколько дней в ее обществе окажутся для него приятными. Кара наверняка сменит гнев на милость и станет гораздо любезнее в романтичной обстановке. Это срабатывало раньше, с другими женщинами.
Во-вторых, такой значительный вклад станет рекордом, который еще не скоро побьют, если вообще побьют. Хорошая реклама для него и его компании. Впрочем, впредь ему придется держаться подальше от всяческих аукционов, иначе его просто затерроризируют желающие использовать его в качестве приманки для сбора средств.
А вот о Каре-то Уайт не подумал.
- Нет, Брук никогда тебя не уволит, - повторил он, чтобы успокоить скорее себя, чем Кару.
- Боюсь, что именно так она и сделает, - возразила девушка, глядя на Уайта. - Она мечтала о свидании с тобой. А ты взял и сорвал ее планы. И даже не потому, что тебе действительно хотелось поехать со мной в Новый Орлеан. Ты только хотел отыграться на мне за то, что я тебя преследовала. Что ж, ты получил, что хотел. В полной мере. Но знаешь что, все твои усилия оказались напрасны, потому что я с тобой никуда не поеду.
Уайт пододвинулся к ней поближе.
- Нет, дорогая, ты поедешь. Ты сама заключила эту сделку. Я согласился пройтись перед толпой женщин в сиянии софитов. В ответ я должен был получить женщину, с которой поеду отдыхать в выходные. С той, которая меня выиграет. Так что не пытайся сплавить меня Брук. Мы едем завтра в Новый Орлеан.
- А если я откажусь?
- Что бы стало с твоим аукционом, если бы участники отказывались встречаться с выигравшими их женщинами только потому, что те им не нравятся?
- Это совсем другое.
- Почему? Разве только женщины могут менять свое решение? Если уж ты можешь, тогда почему я не могу? - Он хотел, чтобы Кара поехала с ним, черт ее побери! Но она, очевидно, решила сделать это для него непростой задачей. - В любом случае подумай о Розмундском центре. Что с ним станет без поддержки? А что сможет собрать твой аукцион, если его репутация не будет безупречной? А вдруг я подам на вас в суд за невыполнение обязательств?
- На твоем месте после того, что ты сделал, я бы даже не упоминала о законности.
- Я только сделал предположение. Я не говорил, что собираюсь с тобой судиться, если ты не поедешь со мной. Хотя, мне кажется, суд я бы выиграл. Контракт есть контракт.
- Хватит! - Кара всплеснула руками в отчаянии. - Ты победил... Я еду с тобой!
- Вот и славно.
- Я сказала, что еду, но не сказала, что в восторге от этой идеи.
- Можешь мне поверить, тебе понравится. - Он улыбнулся, карие глаза блеснули. Уайт поднялся. - Раз уж ты согласилась ехать, может быть, прекратишь демонстрировать столь явное отвращение ко мне? Я заеду за тобой в десять. Мы отлично проведем время. Обещаю.
Он склонился и поцеловал ее. Его поцелуй был легким и нежным, как прикосновение ветерка. Но в нем чувствовалась скрытая, сдерживаемая энергия урагана. Глядя, как он спускается по ступеням и идет к машине, Кара улыбнулась. Несмотря на все ее сомнения, идея провести выходные с Уайтом Макколи может оказаться не такой уж и плохой.
- Как это замечательно! - Мэг выхватила из стопки уложенных в чемодан вещей сестры старую ночную рубашку и ловко заменила ее новым кружевным пеньюаром.
Кара отобрала у Мэг свою рубашку, запихнула ее обратно в чемодан, а пеньюар водворила на место в шкаф.
- Господи, Мэг, успокойся. Я не планирую спать с Уайтом.
- Вот это правильно, - одобрил ее Марк.
- Не вмешивайся, - осадила брата Мэг. - Кара достаточно взрослая, чтобы самой решать, с кем ей спать.
- А тебя кто спрашивает, мисс Благие Намерения?
- Посмотрите-ка, кто говорит.
- Вон, вы оба! - Кара, не выдержав, указала на дверь спальни. - Мне не нужны ваши советы или препирательства.
Марк покорно направился к двери, но Мэг заупрямилась:
- Я не хотела расстраивать тебя. Ты сказала, что тебе пришлось поехать... Почему бы не провести время с пользой? Если Уайт Макколи позволяет себе выкидывать по сто тысяч долларов, он может потратить и еще. У тебя не было отпуска вот уже несколько лет. Почему бы не отбросить на этот уикенд все заботы и не...
- Я не могу ?отбросить? Брук и свою работу. Я беспокоюсь. Очень удивлюсь, если она еще не распорядилась понизить мне зарплату, а то и вообще уволить меня.
- Разве не ты нам всегда говорила, что беспокойство и сожаления не помогут? Сейчас самое время последовать своему собственному совету.
Марк вернулся назад, держа пакетик с чипсами. Предложил сестрам. Кара отказалась, а Мэг сунула руку, но потом передумала, видимо вспомнив о том, что собралась сидеть на диете.
- Как ты можешь столько есть и ни на грамм не поправляться? - угрюмо спросила она брата. Марк не обратил внимания на ее вопрос.
- Кстати, Кара. Я слышал, что сказала Мэг, и она права. Забудь о своих возможных проблемах до понедельника. У тебя есть шанс отлично провести выходные. Только возьми с собой на всякий случай баллончик со слезоточивым газом. Вдруг Макколи...
Нравоучительную речь Марка прервал звонок.
- Я открою дверь, - воскликнула Мэг и выбежала в холл.
Кара закрыла чемодан и застегнула замок. Марк взял у нее чемодан и, поймав на себе пристальный взгляд сестры, сказал:
- Не беспокойся, я помню о хороших манерах. Но и Макколи лучше не забывать о своих манерах в этот уикенд.
Часом позже Кара уже сидела на мягком кожаном сиденье личного реактивного самолета Уайта. Она потягивала коктейль через соломинку и лакомилась миндалем, любезно предложенным услужливой стюардессой.
- Вот это жизнь, - улыбнулась она Уайту.
- Для меня это тоже необычно, но я подумал, что надо тебя побаловать. Для разнообразия.
- Стараешься завоевать мое доверие?
- А мне это нужно? Ладно, лучше скажи, ты довольна, что согласилась поехать со мной, или нет?
- А у меня был выбор?
- Значит, ты пожертвовала собой во имя процветания Розмундского центра?
- О нет. Я, конечно, могу чем-то пожертвовать для того, чтобы получить нового участника аукциона, но не до такой же степени.
Уайт понял, что она хотела сказать.
- Давай я сделаю тебе новый коктейль, - сказал он, никак не отреагировав на ее заявление. - Кажется, это единственное, чем я могу тебе угодить.
- Не стоит. - Кара отставила бокал. - Я предпочитаю сохранять над собой контроль до тех пор, пока не окажусь дома в полной безопасности.
Кара однажды была в Новом Орлеане. Сразу после окончания школы. Но ей в основном запомнился старый город. Через несколько минут после приземления к самолету подкатил шикарный черный лимузин и отвез Кару и Уайта в ?Ройал Соне- ста отель? в сердце Французского квартала. Кара чувствовала себя взволнованной, как школьница.
Она словно вернулась в детство. Только тогда с отцом они бродили пешком. Кара не могла и мечтать, что однажды проедет по этим улицам на лимузине. По тротуарам неспешно прогуливались прохожие, в основном туристы.
Отель, в котором они остановились, также ничем не напоминал маленькую гостиницу, где жила Кара в свой прошлый приезд в Новый Орлеан. Номер был огромный, роскошная ванная сверкала белоснежным фаянсом и позолотой.
Уайт дал ей полчаса, чтобы принять душ и переодеться, а затем постучал в дверь ее номера, который располагался как раз напротив его.
- Думаю, мы можем прогуляться по улице Бурбон, зайдем в клуб ?Двор двух сестер?, чтобы пообедать и послушать джаз, а потом посмотрим на уличных художников на площади Джексона. Как тебе план?
Кара кивнула.
- Надеюсь, мне удастся сделать хорошие фотографии.
Пока они шли к ресторану, Кара с удовольствием заметила, что Французский квартал не изменился. Все выглядело так, как и десять лет назад.
Всю дорогу до ресторана Кара восторженно глазела по сторонам. Она была благодарна Уайту, что он привез ее в этот город, с которым были связаны такие прекрасные воспоминания. Уайт бережно держал ее за руку и, казалось, вместе с ней наслаждался окружающей их атмосферой.
На обед у них были дары моря: лобстеры и креветки под острым соусом с гарниром из темного риса. На десерт Кара и Уайт выбрали традиционный пирог, который прекрасно дополнила чашка крепкого кофе.
- Боюсь, такой огромный кусок я не осилю, - пожаловалась Кара, опустив вилку. - Очень вкусно, но я не могу проглотить больше ни кусочка.
- Нехорошо оставлять такой вкусный пирог. Не возражаешь, если я принесу себя в жертву и доем твой кусок?
- О, мой герой! - Кара протянула ему тарелку.
Уайт улыбнулся и принялся за пирог.
- Мне всегда нравилось приходить сюда, - сказал он. - Здесь особенная еда и очень приятная атмосфера. Тебе нравится? Кстати, ты любишь джаз?
Уайт был настоящим джентльменом и щедрым хозяином, но Кара чувствовала себя не в своей тарелке. Дорогие рестораны, роскошные отели - все это действовало на нее немного подавляюще. Она чувствовала себя так, словно делает покупки, превышающие ее бюджет. Кроме того, ей не давал покоя взнос, сделанный Уайтом на аукционе. С одной стороны, факт был налицо, а с другой - Кара никак не могла поверить, что он пошел на такие расходы исключительно ради удовольствия провести время с ней. Это было невероятно.
Она взглянула на него и поняла, что Уайт уже давно ждет ответа на заданный вопрос.
- Да, я люблю джаз. И этот ресторан мне тоже нравится. Честно говоря, я наслаждаюсь... Зачем ты все это делаешь? - выдохнула она, не в силах больше сдерживать любопытство.
- Что делаю? Доедаю десерт?
- Ты знаешь, о чем я.
Уайт в недоумении оглядел ресторан.
- Я не вижу ничего экстраординарного. Я - мужчина, ты - женщина, желанная женщина. И я хочу произвести на тебя впечатление. Вот зачем я это делаю.
- Но почему я? Ведь я самая обыкновенная.
Возможно, в какой-то момент я тебя и заинтересовала, но ведь этого недостаточно.
- А что, если мне нравится проводить время с дамой, которая задевает мои чувства?
- Это, конечно, возможно, однако верится с трудом. Я слежу за светской хроникой и знаю, что женщины, с которыми ты встречаешься, - не обычные служащие вроде меня. Они - известные актрисы, модели, богатые наследницы. И, по-моему, меняются каждую неделю. У тебя, похоже, больше поклонниц, чем у Брэда Питта.
- Ты почти права, - согласился Уайт с усмешкой. - Но все-таки число моих возлюбленных не столь велико.
- Ладно, не важно. Но это не изменит того факта, что я не из твоего круга. И я не столь наивна, чтобы думать, будто ты увлекся мной.
- Ты упрямая девушка, это точно. И сильно себя недооцениваешь. Я обратил на тебя внимание в первый же раз, когда увидел. Хотя ты умело маскировалась за розами. - Он взял ее за руку. - Ты должна признать, что, если на тебя потратили сто тысяч долларов, это должно означать некоторый интерес.
- Значит, ты искренен? - сказала она, отнимая руку. - И я действительно девушка месяца для Уайта Макколи?
- А сейчас ты оскорбила не только меня, но и себя. - Его темные глаза блеснули раздражением.
Но Каре было все равно.
- Согласись, у тебя репутация отнюдь не святого. И к серьезным отношениям ты не стремишься.
- А тебе не терпится выйти замуж? И иных отношений, кроме как серьезных, ты не признаешь?
- Ну, в общем-то... да. Правда, сейчас у меня другая цель - помочь своим брату и сестре получить образование. Все остальное подождет, пока они не окончат колледж.
- Если только тебе не попадется богатый жених...
Уайт замолчал, уже жалея, что затронул эту тему. У Кары могло сложиться ложное впечатление, что он говорит о себе. Вообще-то Уайт предпочитал не заглядывать так далеко в будущее. Ни с Карой, ни с другими женщинами. Он уже был женат и успел развестись и не слишком жаждал попасть в западню вновь. Что до отношений с Карой - он просто хотел хорошо провести время.
Кара прервала его размышления:
- Раз уж ты вызвался на эту роль, то спасибо, конечно, но у меня и так множество проблем. И я не хочу иметь дело еще и с самым ветреным мужчиной во всем Остине.
- Ты бессердечная и жестокая женщина. Обвиняешь меня в том, чего я даже не пытаюсь сделать. Кстати, о каких проблемах ты упомянула минуту назад?
- Моя работа. Не забыл?
- Ах, это.
- Да, это.
- А что такого страшного случится, если Брук и выгонит тебя с работы?
- Случится то, что я пойду по миру. Ну, не совсем так. Но нам предстоят трудные времена. В отличие от тебя мне приходится считать каждую копейку. Впрочем, тебе этого не понять.
- Буду премного благодарен, если просветишь меня на сей счет.
- Только не сейчас: слишком скучно и тоскливо. Мы ведь, кажется, на отдыхе. А ты обещал показать мне уличных художников.
- Ладно, но сначала нечто более важное. - Уайт подал знак официанту, чтобы тот сфотографировал их. На снимке Уайт и Кара сидели рядом, рука Уайта лежала на плечах девушки. Кара подумала, что Мэг будет в восторге от этой фотографии. Еще бы, так романтично! Жаль только, что все это обман.
- Спасибо, - сказала она официанту, когда тот вернул фотоаппарат.
Выйдя из ресторана, они направились к площади Джексона.
На площади Уайт настоял на том, чтобы купить для Кары набор акварельных рисунков.
- Сувенир на память, - сказал он.
Она начала было протестовать, но потом передумала. Акварели были прелестны и стоили не слишком дорого. Ничего, Уайт не разорится. Она найдет им место, чтобы иногда смотреть на них и вспоминать чудесные выходные в Новом Орлеане.
- А теперь пойдем на реку, - предложил Уайт.
Набережная была не так многолюдна, и они неспешно прошлись по ней. Уайт достал сотовый телефон и на несколько минут углубился в переговоры.
Не прошло и пяти минут, как лимузин был подан.
Интересно, этот Макколи когда-нибудь пользовался общественным транспортом, как нормальные люди? - подумала Кара. К тому же они были в четырех или пяти кварталах от отеля. Вполне могли дойти пешком. Каждая мелочь напоминала Каре, какая пропасть лежит между ней и Уайтом Макколи. Они жили в разных мирах. Как только они сели в лимузин, Уайт сказал:
- Поужинаем, а потом на прогулку по реке. Я уже заказал столик в ?Коммандерс палас?, но я могу отменить заказ, если ты хочешь поесть в другом месте.
Он назвал еще несколько дорогих ресторанов ей на выбор.
- Выбирай, куда поедем.
- После такого обеда я, пожалуй, приберегу ?Коммандерс палас? на завтра. Почему бы нам просто не пойти в рыбную закусочную?
- Ты уверена?
- Абсолютно. Отец привозил меня сюда сразу после окончания школы. Мы были с ним вдвоем. Это была замечательная поездка. И одним из самых запоминающихся впечатлений была именно такая закусочная... Хрустящий багет, тарелка копченых креветок... Я никогда не ела ничего вкуснее. И мне хочется зайти именно туда.
Сейчас Кара вспоминала об отце с легкой грустью. Их поездка в Новый Орлеан запомнилась ей на всю жизнь. Похоже, что самые прекрасные воспоминания у нее всегда будут связаны с этим городом.
- Слушаю и повинуюсь. Я знаю одно такое место, - сказал Уайт.
Они вернулись в отель, переоделись, потом проехали по старым улочкам и остановились у рыбного магазинчика, где торговали едой навынос.
- Я нашел эту дыру несколько лет назад, - сказал Уайт, протягивая ей бумажный пакет. - Теперь нам нужно найти место, где расположиться и съесть эти бутерброды и прочие яства.
Он снова потянулся к телефону.
- Ты не против обычной лодки под парусом? - спросил Уайт.
Через несколько минут лимузин высадил их у яхт-клуба на озере Пончартрейн. Зайдя в сторожку за ключами, они спустились к длинному пирсу. Прошли вдоль ряда узких парусных лодок.
- Ну что? Хочешь выйти на лодке на озеро или просто посидим здесь? Посмотрим на звезды и луну?
- Давай останемся здесь. Отсюда красивый вид, - сказала Кара, глядя на огромную луну, висящую в бархатном небе.
- Вид, конечно, великолепен, но ты куда прекраснее. - Уайт повернул Кару к себе лицом, и его губы слегка коснулись ее губ. - Милая, - сказал он, глядя ей в глаза.
- Милая, - повторила Кара словно во сне. - Но..