Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детская литература
   Обучающая, развивающая литература, стихи, сказки
      Драгунский Виктор. Сегодня и ежедневно -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  -
ью. - Почему? - Дождь. - Что это может значить для романтика? - А мне нравится здесь. Очень приятный ресторанчик, - он внимательно посмотрел на нее, на ее голубое вельветовое платье, на меховое манто, слишком дорогое для секретарши, на капельки дождя на ее блестящих черных волосах. - Кроме того, я не мог бы любоваться на вас в темноте, а здесь могу. Вы действительно очень красивы. Там какие инструкции? - Что? - она моментально вспыхнула от этого неожиданного перехода, а затем сжала губы в наигранном гневе. - Завтра в одиннадцать утра мы отчаливаем. Будьте в своей каюте в шесть часов, пожалуйста. В это время к вам зайдет стюард, чтобы обсудить с вами вопросы, связанные с устройством. Он действительно настоящий стюард, но и еще кое-кто. Он проверит, нет ли в вашей каюте жучков. - Бруно промолчал. - Я вижу, что теперь вы уже не вспоминаете о мелодраме. Бруно устало заметил: - Об этом говорить бесполезно. Кому на свете придет в голову подсовывать жучки в мою каюту? Я вне подозрений. Но буду, если Харпер и вы станете продолжать вокруг меня эту идиотскую тайную возню. Зачем искали жучков в кабинете Ринфилда? Зачем послали искать их в моем вагончике? Зачем вы это повторяете сейчас? Очень много людей знают, что у меня нет их, очень многие знают, что я не тот, за кого себя выдаю или за кого меня выдает цирк. Внимание очень большого числа людей привлекается ко мне, и мне это совсем не нравится. - Пожалуйста, нет нужды быть, как... - Разве я не прав? Не надо со мной сюсюкать! - Послушайте, Бруно, я всего лишь связная. Действительно, брать вас под подозрение нет причин. Но мы имеем и будем иметь дело с чрезвычайно сильной, эффективной и бдительной тайной полицией, которая, конечно, не пропустит ничего мало-мальски подозрительного. Кроме того, необходимая нам информация находится в Крау. Мы едем туда. И они знают, что у вас есть сильная возбудительная причина - месть. Они убили вашу жену... - Хватит! - Мария отпрянула, испуганная холодной яростью его голоса. - Шесть с половиной лет мне о ней никто не говорил. Еще раз побеспокоите мою мертвую жену, и я выхожу из игры, сорву всю операцию и оставлю вас, чтобы вдолбить вашему драгоценному шефу, почему ваша опека, ваше болезненное воображение, ваша бедность чувств, ваше невероятное бесчувствие разрушили все. Вы поняли? - Я поняла, - она была бледна, почти в шоке, пытаясь понять гнусность своего промаха. Мария нервно провела кончиком языка по своим губкам. - Мне жаль. Мне Очень жаль. Я допустила большую ошибку. - Она все еще не понимала, в чем состоит ее ошибка. - Но я обещаю вам, что этого больше не повториться. Он ничего не ответил и она продолжила: - Доктор Харпер просил, чтобы вы в 6.30 утра вышли из своей каюты и уселись на палубу в футе от кают-компании. Вы упали и повредили лодыжку. Вас найдут и помогут добраться до каюты. Доктор Харпер немедленно явится туда. Он хочет дать вам полный инструктаж о деталях операции. - Вам он уже сказал, - констатировал Бруно с обычной беспристрастностью. - Мне он ничего не сказал. Насколько я знаю доктора Харпера, он наверняка попросит вас ничего не сообщать мне. - Я сделаю все, как вы сказали. Теперь, поскольку вы свою миссию выполнили, мы можем вернуться. Конечно, тройная смена такси для вас правило из правил, я же отправлюсь прямо на корабль. Это быстрее и дешевле, и к черту ЦРУ. Она дотронулась до его руки. - Я раскаиваюсь. Искренне. Как долго я должна это делать? - не услышав ответа, она улыбнулась, и эта улыбка, как и ее ладонь была неуверенной. - Мне кажется, что человек, зарабатывающий столько, сколько вы, может позволить себе покормить бедную девушку, вроде меня. Или вернемся в порт? Не уезжайте пожалуйста, я не хочу сейчас возвращаться. - Почему? - Не знаю. Это - все те же неясные подозрения. Просто я хочу все делать правильно. - Я был прав в тот первый раз. Вы гусыня, - Бруно вздохнул, взял меню и протянул Марии, странно взглянув на нее. - Забавно. Я полагал, что у вас темные глаза, а они стали карими. Темные, темно-карие, понятно вам, не карие. Как это вам удается? У вас что, есть переключатель или как? Она торжествующе посмотрела на него. - Нет. - Тогда он у меня в глазах. Скажите, а почему доктор Харпер не мог придти сам и рассказать все это? - Это произвело бы очень странное впечатление, если бы вас увидели вместе. Вы никогда друг с другом не разговаривали. Что он для вас или вы для него? - А-а! - Другое дело мы. Или вы забыли? Это самая естественная вещь на свете. Я влюблена в вас, а вы в меня. - Он все еще влюблен в свою покойную жену, - голос Марии был спокойным и ровным. Положив руки на перила, она стояла на палубе теплохода "Карпентарий", почти не обращая внимания на холодный ночной ветер, наблюдая с кажущейся зачарованностью, но на самом деле ничего не видя. В это время гигантские портовые краны, сверкая прожекторами, грузили на борт вагоны. Она невольно вздрогнула, когда на ее руку легла чью-то ладонь и насмешливый голос спросил: - Ну, так кто влюблен и в чью жену? Она повернулась и увидела Генри Ринфилда. Его тонкое интеллигентное лицо улыбалось. - Вы должны были кашлянуть или еще что-то в этом роде, - с укоризной промолвила она. - Вы меня напугали. - Извините. Но на мне могли быть сапоги с подковами, и вы все равно бы не услышали меня из-за этого ужасного грохота. Ну ладно, оставим это. Так кто в кого влюблен? - О чем вы говорите? - О любви, - терпеливо ответил он. - Когда я подошел, вы говорили о ней. - Я? - неуверенно произнесла она. - Не удивительно. Моя сестра утверждает, что во время сна я все время болтаю. Может быть, я стоя и уснула. Вы когда-нибудь читали последователей Фрейда? - Увы, нет. Уверен, что это мое упущение. Но ради бога, что вы делаете здесь? Она задрожала. - Мечтаю, конечно, и что-то замерзла. - Поднимемся выше. Тут есть прекрасный бар в старом стиле. Очень теплый бар. Бренди вас согреет. - Постель меня тоже согреет, а в баре я уже была. - Вы отказываетесь от вечерней порции с последним из Ринфилдов? - Никогда! - она рассмеялась и взяла его под руку. - Ведите! В буфете - это заведение вряд ли можно было назвать баром - стояли глубокие зеленые кожаные кресла, бронзовые столы. Тут же находились очень незаметный официант и отличное бренди. Мария заказала одну порцию, Генри - три, и, приканчивая третью порцию, он, потеряв голову от алкоголя, начал форсировать события, устремив в ее глаза свой тоскующий и жаждущий взгляд. Он взял ее руку в свою и затосковал еще больше. Мария взглянула на его руку. - Это несправедливо, - заметила она. - Правила диктуют женщинам носить обручальные кольца, если они помолвлены, и свадебные, если она замужем. Мужчин это не касается, и я полагаю, что это неправильно. - Я тоже так думаю. Если бы она сказала, что он должен носить колокольчик на шее, он бы и с этим согласился. - Тогда где же ваше? - Что? - Ваше обручальное кольцо? Иви свое носит. Ваша невеста, зеленоглазая. Вы ее помните? Хмель мгновенно выветрился у него из головы. - Как вы про это узнали? - Вы забыли, что я провожу по нескольку часов в день с вашим дядей? У него нет своих детей, поэтому предметом его гордости и радости являются его племянники, - она взяла свою сумочку и поднялась. - Спасибо за бренди. Спокойной ночи. Надеюсь, что во сне вы увидите свою невесту. Генри грустно посмотрел ей вслед. Мария пробыла в постели не более пяти минут, как в дверь ее каюты постучали. - Входите, не заперто, - сказала она. Вошел Бруно и прикрыл за собой дверь. - Надо запирать. Учитывая мой характер, и то, что вокруг ходит Генри. - Генри? - Его видели заказывающим двойную порцию. Вид у него как у Ромео, обнаружившего, что он исполнял серенады возле чужого балкона. Чудесная каюта. - Вы пришли сюда для этого? - Вам дали эту каюту? - Забавный вопрос. Но для ясности. Стюард, очень чудесный человек, предложил мне семь или восемь кают на выбор. Я выбрала именно эту. - Понравилась обстановка, да? - Зачем вы пришли, Бруно? - Думаю, чтобы пожелать спокойной ночи, - он присел рядом с ней и притянул ее к себе. - И извиниться за свое поведение в ресторане. Я объясню вам все позже, когда будем возвращаться домой. О'кей? Он резко поднялся, открыл дверь и приказал: - Запритесь! Дверь за ним закрылась. Мария глядела ему вслед с глазами, полными изумления. "Карпентарий" был большим судном, водоизмещение примерно в тридцать тысяч тонн, построенным первоначально как рудовоз, но имеющим возможность в кратчайший срок быть переоборудованным в контейнеровоз. Оно также имело возможность перевозить до двухсот пассажиров, хотя на трансатлантических линиях это было затруднительно. В данный момент два его трюма были отведены под двадцать цирковых вагончиков, остальные вагоны ожидали на пристани своей очереди. А она скоро должна была наступить. Платформы были тщательно закреплены на защищенном от дождя баке. В Италии их встретит достаточное количество пустых вагонов и мощный локомотив, чтобы перевезти через горы Центральной Европы. На следующий день к шести вечера "Карпентарий", уверенно преодолевая дождь и тяжелую зыбь - он был отцентрирован, чтобы свести к минимуму качку - уже находился в семи часах ходу от Нью-Йорка. Когда постучали в дверь, и в каюту, одну из самых роскошных на судне, вошел одетый в униформу стюард, Бруно поднялся с дивана. К его удивлению, в руках у стюарда находился толстый черный портфель. - Добрый вечер, сэр. Вы ждали меня? - Кое-кого я ждал. Возможно и вас. - Благодарю, сэр. Можно начинать? - он запер за собой дверь, повернулся к Бруно и раскрыл портфель. - Бумажная работа для современного стюарда бесконечно надоедлива, - печально сказал он. Из раскрытого портфеля он достал плоскую прямоугольную коробку, щедро усеянную приборами и кнопками. Выдвинув из нее антенну, он принялся медленно проверять каюту. Минут через десять он закончил и уложил все в портфель. - Чисто, - произнес он. - Я в этом уверен. Почти... Бруно взглянул на портфель и заметил: - В этих штуках я ничего не понимаю, полагаю, что они надежны. - Так оно и есть, особенно на сухом месте. Но на корабле так много железа, корпус является проводником, кабели питания создают магнитное поле - в этих условиях можно и ошибиться. И я могу, и мой электронный друг тоже, - он схватился рукой за стойку, так как судно неожиданно накренилось. - Похоже, нам предстоит скверная ночка. Не удивлюсь, если этим вечером на корабле окажется несколько вывихнутых ног и живописных синяков. Знаете, в первые сутки у людей не успевает выработаться нужная походка. Бруно не мог понять, видел ли он на самом деле, как стюард подмигнул ему или это просто игра воображения. Он не был в курсе взаимоотношений стюарда с Харпером. Бруно произнес ничего не значащую реплику, стюард вежливо откланялся и вышел. Ровно в шесть тридцать Бруно уже находился в коридоре, по счастью, практически пустом. Он как можно удобнее расположился на палубе и принялся ждать. Через мять минут, когда он стал ощущать, что правую ногу стала сводить судорога, появились двое стюардов и спасли его от ненужных мучений. Они сочувственно помогли ему подняться, довели его до гостиной и уложили на диван. - Полежите минутку, - произнес один из них на сильнейшем кокни. - Я мигом приведу доктора Беренсона. Бруно, да очевидно и Харперу, не приходило в голову, что на судне обязательно должен находиться свой врач. - Не могли бы вы позвать нашего циркового доктора? Его зовут доктор Харпер. - Я знаю, где его каюта. Один момент, сэр. Харпер, вероятно, уже ждал в своей каюте с саквояжем в руке, так как уже через тридцать секунд явился в каюту Бруно. Как только стюарды вышли, он запер дверь и уселся, чтобы обработать лодыжку Бруно с помощью мази и бинта. - Мистер Картер, эконом, прибыл вовремя? - осведомился он. - Да. Харпер прекратил свои манипуляции и осмотрелся. - Чисто? - А вы ожидали другого? - Не исключал. Харпер полюбовался на свою работу, затем он принес маленький столик, залез во внутренний карман пиджака и вытащил оттуда два чертежа. Разгладив их, он положил рядом с ними несколько фотографий, после чего слегка стукнул по одному из чертежей. - Сначала этот. Здесь показано здание Исследовательского центра Лабиан. Знаете такой? Бруно без всякого энтузиазма взглянул на доктора. - Надеюсь, это последний идиотский вопрос, который вы задаете мне в этот вечер, - Харпер постарался принять вид, что ответ Бруно не задел его. - Прежде чем ЦРУ привлекло меня к этой работе... - Откуда вы знаете, что это ЦРУ? Бруно прикрыл глаза, чтобы сдержаться. - Прежде чем ваши разведчики привлекли меня к этой работе, они проверили каждый мой шаг от колыбели. Вам, несомненно, известно, что первые 24 года жизни я прожил в Крау. Так как же я не могу знать Лабиан? - Ладно, хорошо. Как это ни странно, в Лабиане проводят научные исследования, большая часть которых, к прискорбию, связана с химическим оружием и тому подобному. - К прискорбию? А США этим не занимаются? Харпера, казалось, это задело. - Это не моя область. Бруно терпеливо заметил. - Послушайте, доктор, если вы мне не доверяете, то как же вы можете ждать моего доверия к вам? Это ваша область и вы, черт возьми, хорошо знаете об этом. Помните армейский центр в аэропорту Орли? Все главные секретные связи между Пентагоном и американской армией в Европе проходили через него. Согласны? - Да. - Помните некоего сержанта Джонсона? Парень по имени Робер Ли - ярый христианин. Наиболее успешно внедренный шпион русских бог знает как долго переправлял все ваши секреты в Москву. Это вы помните? Харпер кивнул с несчастным видом. Инструктаж Бруно шел совсем не по его плану. - Тогда вы не забыли и как русские опубликовали фотокопию секретнейшей директивы, которую выкрал Джонсон. Это был основной план США на случай захвата Россией Западной Европы. Там предусматривалось опустошение континента путем применения бактериологического, химического и ядерного оружия: при этом допускалось, что население практически будет уничтожено. Это произвело в Европе взрывной эффект, и обошлось американцам около двухсот миллионов. Сомневаюсь, что это было опубликовано даже на последней странице "Вашингтон Пост". - Вы очень хорошо информированы. - Не быть сотрудником ЦРУ - не значит быть неграмотным. Я умею читать. Немецкий - мой второй язык, а моя мать из Берлина. Эту историю опубликовали одновременно два немецких журнала. "Шпигель" и "Штерн", сентябрь 69-го года, - подчинился неизбежному Харпер. - Вам доставляет наслаждение смотреть, как я изворачиваюсь? - Этого я не хотел. Я просто хочу подчеркнуть две вещи. Если вы не доверяете мне всегда и во всем, как вы можете ожидать понимания с моей стороны? Теперь я хочу, чтобы вы знали, почему я ввязался в это дело. Мне наплевать, будут ли американцы впереди в этом деле. Я и не верю, но допускаю, что если страны Восточной Европы поверят, что американцы могут без колебаний осуществить свои угрозы, у них может возникнуть болезненное искушение нанести упреждающий удар. Как я понял из объяснений полковника Фосетта, миллионной доли грамма антиматерии достаточно, чтобы уничтожить Америку раз и навсегда. Я не думаю, чтобы кто-нибудь обладал подобным оружием, но из двух зол я предпочитаю выбрать меньшее: я родился в Европе, но усыновила меня Америка. Я придерживаюсь взглядов моей приемной Родины. А теперь давайте продолжим и разложим все по полочкам. Представим, что я никогда не видел и ничего не слышал о Крау. Отсюда и будем танцевать. Харпер взглянул на него без энтузиазма и проговорил с кислым видом: - Если у вас было намерение ловко изменить наши отношения, то, вне всяких сомнений, лучшего вы не могли придумать. Я не хочу утверждать, что это был тонкий ход... Ну ладно, Лабиан. Нам повезло, что он расположен всего в четверти мили от того места, где будет размещаться наш цирк. Лабиан, как вы видите, выходит фасадом на центральную улицу. - На плане показаны два здания. - До этого я дойду. Эти два здания связаны между собой высокими строениями, которые на плане не указаны, - Харпер быстро набросал эскизы. - Сзади Лабиана лишь пустырь. Ближайшее здание в том направлении - электростанция. В здании, выходящем на центральную улицу - давайте назовем его западным - проводятся основные исследования. В восточном здании, примыкающем к пустырю, тоже проводятся исследования, но другого характера. Там проводят серию экспериментов на людях. В восточном здании содержатся под охраной секретной полиции враги государства - от возможных убийц премьера до слабоумных поэтов-диссидентов. Думаю, что смертность там значительно выше средней. - Мне кажется, что теперь моя очередь сказать вам, что вы великолепно проинформированы. - Мы не посылаем своих людей с завязанными глазами и со связанными руками... На уровне пятого этажа проходит пересекающий двор коридор, связывающий оба здания. Стены и крыша у него стеклянные и там горит яркий свет. По нему нельзя пройти незамеченным. Все окна зданий имеют прочные решетки и снабжены надежной сигнализацией. Оба здания имеют по одному входу, который постоянно заперт и с надежной охраной. Оба здания девятиэтажные, связывающие их стены той же высоты. Весь верхний периметр с наружной стороны окружен колючей проволокой, находящейся под высоким напряжением. На каждом углу наблюдательные пункты типа вышек. Часовые на них оснащены пулеметами, прожекторами и сиренами. Внутренний дворик также постоянно освещается, но не это главное: там постоянно находятся специально натасканные доберман-пинчеры. - У вас великолепный дар ободрять людей, - улыбнулся Бруно. - А вы разве не знали таких деталей? Есть лишь два способа беспрепятственно уйти оттуда - смерть по приговору трибунала или самоубийство. Оттуда еще никто не сбежал, - тут Харпер указал на другой чертеж. - Это план девятого этажа западного здания. Ваша цель - проникновение туда. Это здесь работает Ван Димен. Здесь он спит, ест, существует. - Я должен был знать его? - Маловероятно. Он практически неизвестен в широких кругах. На Западе ученые произносят его имя с благоговением. Неизвестный гений - но гений бесспорный - в области исследования элементарных частиц. Открыватель антиматерии, единственный в мире человек, владеющий секретом изготовления, хранения и применения этого страшного оружия. - Он голландец? - Несмотря на имя - нет. Он ренегат из Западной Германии, дезертир. Бог его знает, почему он дезертировал. Здесь вы видите его лаборатории и кабинет. Здесь комната охраны - место, конечно, охраняется как Форт-Нокс - 24 часа в сутки. Это его мини-апартаменты - маленькая спальня, еще более маленькая ва

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору