Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Керр Филипп. Решетка -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  -
, кстати, нет в машине револьвера? - Он открыл бардачок. - Если бы у твоего ?протектора? действительно было бортовое вооружение, я бы сегодня же его купил. - Но вряд ли от этого тебе стало бы намного легче. Обогнав бежевый ?форд?, Митч оглянулся на своего попутчика: - Расслабься. У меня здесь нет револьвера. У меня его вообще нет. - Нет револьвера? Ты пацифист, что ли? Эйдан Кенни был грузный, коренастый мужчина. Он носил очки в металлической оправе и отличался большим и необыкновенно эластичным ртом, в котором, казалось, запросто поместится двойной чизбургер. Временами он напоминал Митчу мелкого князька эпохи Возрождения: маленькие, близко посаженные глазки, вытянутый прямой нос, оставлявший впечатление повышенной чувственности и одновременно уважения к собственной персоне, выдающийся вперед подбородок благородных габсбургских пропорций и, наконец, небольшая ухоженная бородка, которую ребята обычно отпускают в молодости, чтобы выглядеть повзрослее. Кожа у него была рыхлая и белая, словно туалетная бумага, как у многих, кто большую часть времени проводит за экраном компьютера. Они свернули на юг по Голливудскому шоссе. - Вот поэтому-то я время от времени и подкидываю ему компьютерные игрушки, - произнес Кенни. - Знаешь, такие игры в диалоговом режиме на компакт-дисках. - Кому это? - Да своему сынку. Может, тогда он оставит в покое мой бортовой компьютер. - Похоже, он единственный пацан во всем Лос-Анджелесе, который еще не перепробовал все эти игрушки. - Мне-то хорошо известно, какая это зараза, с ними запросто можно обо всем остальном забыть. Поэтому я до сих пор пользуюсь услугами ?Ассоциации анонимных пользователей компьютерных игр?. Митч еще раз украдкой взглянул на своего коллегу. И легко представил того развлекающимся в короткие утренние часы какой-нибудь фантастической компьютерной забавой. Но это нисколько не умаляло профессиональных достоинств Эйдана Кенни. До работы в компании ?Би-эм-си?, которую впоследствии за несколько миллионов долларов перекупил Рэй Ричардсон, Эйдан был сотрудником Стэнфордской лаборатории искусственного интеллекта. Кстати, все это еще раз подтверждало дальновидность и самого Рэя Ричардсона: в свою команду он отбирал профессионалов высшей пробы. Даже если поначалу и не знал толком, как их лучше использовать. - Кстати, Митч, он сегодня заглянет ко мне. Мы договорились с ним зайти в магазин выбрать пару игрушек. - Кто? Майкл? - У него день рождения. Маргарет подвезет его к Решетке... Свят-свят-свят! Разумеется, к ?Ю-билдингу?. Эй, я надеюсь в твоей тачке нет подслушивающих ?жучков?. Как думаешь, ничего страшного, если мы проведем с Майклом весь остаток дня? Я хочу вечером сводить его на баскетбол с участием ?Клипперс?, мне неохота сразу отправляться домой. Между тем Митч размышлял об Аллене Грейбле. При уходе тот оставил свой кейс под письменным столом в конторе. А когда Митч еще раз перезвонил ему днем, то снова услышал голос автоответчика, значит, домой Аллен так и не возвратился. Митч поделился своими соображениями с Кенни. - Тебе не кажется, что с ним могло что-то случиться? - спросил он Эйда. - Например? - Не знаю. У тебя должно быть хорошо развито воображение, если ты водишь ?кадиллак-протектор?. Я хочу сказать, что он вчера вечером уходил из мастерской достаточно поздно. - Возможно, куда-нибудь закатился и как следует расслабился. Аллен не дурак выпить. Два-три раза у него уже были с этим неприятности. - Что ж, может, ты и прав. Свернув с шоссе на Темпл-стрит, они поехали по хорошо знакомым им центральным кварталам, над которыми нависала семидесятитрехэтажная ортогональная башня публичной библиотеки, построенная по проекту И.М. Пея. Митч отметил про себя, что самые высокие небоскребы в Лос-Анджелесе (по большей части - банки и торговые центры) представляли собой громоздкие и незамысловатые сооружения, будто сложенные из кубиков ?Лего? каким-нибудь восьмилетним пацаном. Он свернул на юг, на Хоуп-стрит, и ощутил прилив гордости, увидев перед собой штаб-квартиру корпорации ?Ю?. Слегка пригнув голову, он бросил через лобовое стекло быстрый взгляд на гигантскую полупрозрачную стену-занавес, расположенную позади характерной решетчатой конструкции из огромных горизонтальных балок и вертикальных опор цвета слоновой кости. Тем не менее весь этот каркас выглядел вполне соразмерным обрамлением для широкой стометровой лестницы, которая гигантской изогнутой змеей опускалась с двадцать пятого этажа. Несмотря на повышенную чувствительность Ричардсона к прозвищам, сам Митч не находил в этом ничего особо оскорбительного. В душе он был почти уверен, что рано или поздно, так же как это произошло со знаменитым нью-йоркским ?Утюгом?, хозяева ?Ю-билдинга? уступят общественному мнению и сделают ?Решетку? официальным названием своей штаб-квартиры. Обозвать-то можно как угодно, подумал он, но по сравнению с окружавшими его безликими стеклянными коробками Решетка, по мнению Митча, была, несомненно, самым ярким образцом современного градостроения во всей Америке. К этому сверкающему, серебристо-белому, насквозь прозрачному, абсолютно целесообразному и полностью автоматизированному зданию было просто нечего добавить. Его кажущаяся бесцветность на самом деле заключала в себе всю гамму цветов, и, на взгляд Митча, эта ровная белизна олицетворяла истину в ее высшей простоте. Сбавив ход, Митч свернул на подъездную дорогу, которая вела на подземную стоянку. Неожиданно он почувствовал, как что-то ударило о машину с правой стороны. - О Господи! - воскликнул Кенни и пригнул голову вниз. - Что там, черт возьми, случилось? - Один из этих китайцев чем-то швырнул в машину. Митч тем не менее не остановился. Как любой нормальный житель Лос-Анджелеса, он делал это только перед светофором или по сигналу полицейского. И только оказавшись в безопасности за металлической дверью подземного гаража, он осмотрел повреждение. Никакой вмятины или даже царапины. Только мокрый след от какого-то гнилого фрукта размером с ладонь. Вытащив из бардачка тряпку. Митч стер пятно и понюхал ее. - Вроде гнилой апельсин, - доложил он. - Могло быть и похуже. Запросто могли и булыжником запустить. - Вот в другой раз и будет тебе похуже. Мой тебе совет, Митч, - приобретай ?кадиллак-протектор?, - заметил Кенни, поеживаясь. И добавил фразу из телевизионной рекламы: - ?Эта машина всегда сохранит вам жизнь и свободу?. На рекламном ролике белый чудак нагло тащился на своем автомобиле через негритянский пригород. - Что случилось с этими ребятами? До сих пор они ничего не швыряли. И куда делись копы? Некому следить здесь за порядком. Кенни покачал головой: - Кто знает? Может быть, сами копы все это и заварили? Боже, в наше время зачастую больше приходится бояться полиции, чем хулиганов. - Ты не видел по телику того слепого? Ну, которого пристрелил полицейский, когда несчастный случайно ткнул в него своей белой тростью? - Думаю, нам лучше поговорить с Сэмом, - сказал невпопад Митч. - Послушаем, что он скажет. Они прошли через дверь к лифтам, где их уже ждала кабина для подъема в основной корпус. Она пришла сюда автоматически, как только они сообщили свои пароли при въезде в гараж. - Какой этаж, господа? - спросил механический диспетчер. Наклонившись к микрофону на стене, Кенни спросил: - Авраам, где можно найти Сэма? - Авраам? - Митч вопросительно глянул на Кенни, который в ответ только пожал плечами. - Разве я тебе не рассказывал? Мы решили присвоить автоматам имена. - Сэм Глейг сейчас в фойе, - ответил компьютер. - Тогда, пожалуйста, доставь нас туда, Авраам. - Эйд улыбнулся Митчу. - Во всяком случае, это намного приятнее узлов и программ, которыми наградили своего ?Ю? Чич с Чонгом. Например, Математический Анализатор Компьютера они называют М-АНья-К. Как это тебе? Двери лифта закрылись. - Значит, Авраам? Что ж, недурно, - согласился Митч. - Только знаешь, всякий раз, когда раздается этот голос, мне нажегся, что где-то я его уже слышал. - Так это же голос Алека Гиннесса, - подсказал ему Кенни, - того пожилого англичанина из ?Звездных войн?. Этот фильм крутили два выходных подряд, и мы успели записать его в нашей мастерской в цифровом варианте. Конечно, Аврааму не составит труда сымитировать любой звук и тембр, но, чтобы обеспечить устойчивую речь, и особенно диалог, необходимо иметь под рукой актера, чтобы с его помощью заложить необходимые лингвистические основы. Наряду с Гиннессом мы опробовали не меньше дюжины других голосов, включая Глена Клоуза, Джеймса Эрла Джонса. Марлона Брандо, Мэрил Стрип и Клинта Иствуда. - Клинта Иствуда? - удивленно переспросил Митч. - Для автомата в лифте? - Ага, но Гиннесс подошел лучше всех. Людям кажется, что его голос звучит очень ободряюще. Наверное, из-за английского акцента. Но мы не ограничились только английским языком. В Лос-Анджелесе говорят на восьмидесяти шести языках и диалектах, и наш Авраам способен все их понимать и отвечать на любом из них. Двери лифта мягко распахнулись, и из фойе до них донесся приятный искусственный аромат сухого кедрового дерева. Митч и Кенни ступили на белый мраморный пол, с которого еще не сняли защитную синтетическую пленку, и направились к стойке с голографическим изображением секретарши, около которой стоял охранник. Заметив приближающихся мужчин, тот на время прервал изучение верхушки огромного дерева, возвышающегося в фойе, и сделал шаг навстречу. - Доброе утро, джентльмены, - приветствовал он их. - Как поживаете? - Доброе утро, - ответил Митч. - Сэм, один из этих демонстрантов там внизу швырнул что-то в мою машину. Оказалось, лишь тухлым апельсином, но, пожалуй, тебе стоит об этом знать. Все трое приблизились к входной двери и взглянули через армированный плексиглас на небольшую группку демонстрантов. Они стояли за полицейским барьером, в одном шаге от каменной лестницы, которая вела на площадку перед зданием штаб-квартиры. Полицейский сидел в сторонке на своем мотоцикле и спокойно читал газету. - Наверное, тебе стоит переговорить с копом, который за ними наблюдает, - предложил Митч. - Не думаю, что за этим скрывается что-нибудь серьезное, но не хотелось бы, чтобы такие инциденты вошли в привычку, о кей? - Разумеется, сэр, я все понял, - ответил Сэм Глейг. - Они уже доставляли вам раньше какие-нибудь неприятности? - спросил Кенни. - Неприятности, сэр? Нет, сэр. - Сэм ухмыльнулся и, положив ладонь, размером с приличную пиццу, на висевшую сбоку кобуру с автоматическим револьвером 9-го калибра, постучал костяшками пальцев другой руки по стеклу. - Да и что они особенного могут натворить? Скажем, это армированное стекло имеет толщину 20 сантиметров. Его не пробить ни из дробовика 12-го калибра, ни из натовской винтовки калибра 7,62. Даже следа не останется. Знаете что, мистер Кенни? Здесь у меня, по-моему, самая безопасная работа, которую я когда-либо имел. И еще могу побиться об заклад - это одно из безопаснейших мест во всем Лос-Анджелесе. - Он довольно рассмеялся, и его зычный хохот, отразившись от мощных дверей, эхом разнесся по всему холлу, словно смех рождественского Санта-Клауса. Улыбнувшись в ответ, Митч и Кенни снова направились к лифту. - Он прав, - заметил Кенни. - Это действительно самое надежное здание во всем городе. Даже российский парламент здесь мог бы чувствовать себя в полной безопасности. - И ты считаешь, я мог бы обсудить с ним наши проблемы, касающиеся ?фен-шуй?? - шутливо спросил Митч. - Вот это уж вряд ли, - заржал Кенни. - Боюсь, только даром потеряешь время. У Митча и Кенни были абсолютно разные взгляды на Решетку. Это объяснялось тем, что Митч смотрел как бы исключительно снаружи, а Кенни - изнутри. Для Кенни Решетка представлялась скорее физической оболочкой мощного компьютера. ?Ю-5? обладав чрезвычайно широкими и сложными функциями: начиная с отслеживания, координации и управления практически всеми, даже самыми незначительными, процессами внутри здания и кончая обеспечением полной безопасности и непрерывного, сверхнадежного контроля за многочисленными параметрами всех узлов и деталей с помощью разнообразных датчиков, близких по чувствительности к человеческим рецепторам. Это сходство компьютера с человеческим организмом даже позволило его наладчикам-конструкторам Бичу и Йохо добиться эффекта ?присутствия?. По существу, казалось, что тот же Авраам просто растворен в пространстве и во времени, обладая такими же, как и обычный человек, органами восприятия. Кенни шутил, что это тот самый случай, когда можно было сказать: ?Я программирую - следовательно, я существую?. Компьютеру была предоставлена возможность принимать самостоятельные решения на правах головного мозга, связанного с другими органами нервными окончаниями-сложной системой кабелей. Функция зрения обеспечивалась тщательно согласованной работой обзорных телекамер, а также сложной системой инфракрасных детекторов как снаружи, так и внутри здания. Слух этого искусственного организма осуществлялся посредством акустических и ультразвуковых детекторов, а также микрофонов ненаправленного действия, которыми было нашпиговано буквально все - лифты, двери, телефонные аппараты и компьютерные терминалы. Что касается обоняния, с помощью которого компьютер мог бы следить за появлением и распространением внутри здания чужеродных запахов, то эта задача была выполнена с помощью новейших электродатчиков, имеющих предел чувствительности до 1/400000000 миллиграмма вещества на один литр воздуха. К другим составляющим сенсорной системы компьютера, посредством которых он чутко реагировал на малейшее изменение внутренних или внешних параметров, относились электронные аналоги кинестенического и вестибулярного типа. Оставались незадействованными лишь единичные и второстепенные виды раздражителей, которые компьютер пока не мог преобразовать из электрических сигналов в конкретную функцию жизнеобеспечения. Насколько разбирался в этом Эйд Кенни, компьютер ?Ю-5? и Решетка - это апофеоз успешного воплощения идей картезианской логики - математического аппарата для тотальной рационализации всей жизнедеятельности человека. *** Без четверти час Чей Пенфей временно оставил своих соратников по протесту на площади перед Решеткой и пешком отправился в северном направлении, в сторону шоссе. По дороге он с завидной выдержкой миновал назойливых бродяг и попрошаек, поскольку в свое время был весьма близко знаком с ужасающей нищетой городских трущоб Юго-Восточной Азии. Отставая всего на шаг, за ним тащился какой-то чернокожий парень в бейсболке с эмблемой ?Доджеров?, от которого несло, как от навозной кучи. ?Зря я, наверное, поперся пешком?, - подумал про себя китаец. - Не поделишься мелочью, землячок? Не обращая на ханыгу внимания, Чен ускорил шаги, подумав, что у них в Китае любой даже самый последний нищий обязательно трудится, чтобы хоть как-то поддержать себя. Ему случалось проявлять заботу о бедняках, но только о тех, кто сам уже не мог себе помочь. Свернув налево, к бульвару Сансет, и дойдя до его пересечения с Нортспринг-стрит, он зашел в рыбный ресторанчик Мон Ки. Зал был почти забит, но человек, которого он искал здесь - невысокий подтянутый японец, - заметно выделялся в толпе своей темно-синей униформой. Усевшись напротив него, Чен взял в руки меню. - Неплохое местечко, заметил японец по-английски, со слегка заметным американским акцентом. - Спасибо, что посоветовал мне этот ресторан. Обязательно наведаюсь сюда еще. Чен Пенфей равнодушно пожал плечами - ему было до лампочки, нравится здесь японцу или нет. Бабушка Чена была родом из Нанкина и достаточно ему порассказала, что там творили японцы в тридцатые годы. И он решил перейти сразу к делу. - Как ты и хотел, мы возобновили пикетирование, - начал он. - Да, я видел. Однако людей там не так много, как хотелось бы. - Многие уехали на каникулы домой. - Тогда надо привлечь других. - Японец медленно обвел взглядом ресторан. -Возможно, некоторые из здешних официантов тоже не прочь подзаработать. Кроме того, в этом нет ничего противозаконного. Как часто ты сможешь их там собирать в ближайшие дни? - С этими словами он выложил из кармана куртки большой желтый пакет и подтолкнул его к Чену по крышке стола. - Я все-таки не пойму, - произнес Чен, взяв со стола пакет, - почему это тебя так интересует? - Почему? - переспросил японец, пожав плечами. - Да по той же причине, о которой я говорил тебе еще при нашей первой встрече. Вы протестуете против сотрудничества корпорации ?Ю? с коммунистическим Пекином. И мне искренне хочется вас поддержать. Чен Пенфей хорошо помнил странные обстоятельства той самой встречи: этот японец - кстати, он до сих пор не знал его имени - отыскал Чена, якобы обнаружив его фамилию в газетном репортаже о демонстрации на Хоуп-стрит. - На мой взгляд, вам следует быть порешительнее. Понимаешь, о чем Я говорю? Наделайте побольше шума. Швырните, что ли, несколько камней. В общем, посмелее. В конце концов основания для этого у вас имеются. Чен хотел было рассказать японцу, как он запустил в машину, подъехавшую к Решетке, гнилым апельсином, но сдержался, опасаясь, что тот поднимет его на смех. Что такое гнилой фрукт по сравнению с булыжником? Вместо этого он спросил: - Ты в самом деле так считаешь? У нас есть веские причины для протеста? Японец удивленно посмотрел на него: - А зачем бы я стал вас поддерживать? - Вот и я думаю, зачем? К ним приблизился официант, чтобы принять у Чена заказ. - Пиво ?Цинтао?, пожалуйста. - Ты не собираешься перекусить? - спросил японец. Чен отрицательно покачал головой. - Очень жаль. Кухня здесь просто отменная. Когда официант отошел от столика, Чен продолжил: - Хочешь знать, что я об этом думаю? Отправив вилкой кусок рыбы в рот, японец спокойно взглянул на него: - Можешь говорить все абсолютно открыто. Мы с тобой пока еще в свободной стране, а не в Китайской Народной Республике. - Мне кажется, что для тебя и твоих партнеров корпорация ?Ю? важный конкурент в бизнесе и вы не прочь как можно сильнее им насолить. Бьюсь об заклад, что ваши ребята тоже работают в области электроники и вычислительной техники. - Деловая конкуренция, говоришь? - Не сами ли японцы когда-то заявили, что бизнес - это война? Не потому ли вам пришлась по душе наша демонстрация у их новой штаб-квартиры? Хотя я не могу до конца понять, какую особую выгоду вы собираетесь из всего этого извлечь. - Что ж, любопытная гипотеза. - Японец глухо рассмеялся, прикрыв рот салфеткой, и поднялся со стула. Продолжая улыбаться, он достал из портмоне деньги и бросил их на столик. - У тебя развито воображение. В принципе это даже хорошо. Вот и подумай, как придать вашему пикетированию немного больше весу и значительности... Да, и вот еще что, - добавил он. - Если тебя вдруг арестуют, мы с тобой никогда не виделись. Думаю, не стоит говорить, как я буду огорчен, если вдруг узнаю, что ты кому-н

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору