Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Керр Филипп. Решетка -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  -
столько стремление к красоте, сколько трезвый расчет. - Он передернул плечами, - Но я здесь не специалист, просто высказываю свое мнение. Проводив следователей до выхода, Митч почувствовал некоторое облегчение от того, что они так и не поинтересовались, кто еще задерживался в корпусе этой ночью. Но его не оставляла другая тревожная мысль: Алисон обязательно попытается проверить его слова о том, будто бы он в компании с Хидеки Йохо был в ресторане. А ведь примерно в то же время тот на самом деле был уже мертв... Придется придумывать какое-то объяснение. *** Грейбл заскочил в бар на улице Сан-Педро, что всего в нескольких кварталах от Решетки, но уже в районе дешевых гостиниц и обшарпанных домишек. Усевшись за стойкой, он бросил на нее несколько банкнот, чтобы бармен удостоверился, что клиент платежеспособен, и заказал выпивку. Руки у него тряслись. Он никак не мог сообразить: обработал ли он уже Ричардсона и его чертову Решетку, или только собирался это сделать? После первой порции спиртного он почувствовал себя намного лучше и заказал еще. Пытаясь вспомнить события вчерашнего вечера, он погрузился в размышления. А после пары рюмок даже самое худшее в его жизни выглядело вполне сносно. *** Когда полиция наконец увезла труп, а криминалисты закончили копаться в компьютерном зале. Боб Бич с тоской окинул взглядом пустой рабочий стол своего друга и коллеги Хидеки Йохо. - Бедняга Хидеки, - произнес он. - Да уж, - откликнулся Кении. - Задушен. Кому понадобилось его душить? - Коп сказал, что это лишь предположение, - напомнил им Митч. - А ты помнишь, какое у Хидеки было лицо? - спросил Кении. - С таким лицом его вряд ли пустили бы петь в церковном хоре. Что-то с ним все же случилось. И что-то весьма скверное. Бьюсь об заклад. - Да кому понадобилось убивать Хидеки? - возразил Митч, Кенни в ответ лишь покачал головой и пожал плечами. - Они даже его стул забрали, - сказал Митч. - Зачем им понадобился стул? - заметил Бич. - А как ты думаешь? - сказал Митч. - Он, должно быть, обделался прямо на него. Ты что, забыл, какая стояла вонь? - С этим проклятым насморком я ничего не чую. - Тебе здорово везет, - заметил Митч. - Авраам! Не проветрить ли помещение? - Как скажете, сэр. - Черт! Только взгляните сюда. - Кенни показал рукой на настольную лампу, стоявшую у Йохо на столе. Корпус выпрямителя расплавился, деформировался и, хотя давно остыл, напоминал кусок горячего вара. - Вот разгильдяи. Эти копы, должно быть, случайно свернули трансформатор, когда лампа еще была включена. - У моей подруги как-то волосы попали на одну из таких галогеновых ламп и вспыхнули, - вспомнил Бич. - Господи! Надеюсь, все обошлось? - С ней-то все в порядке. А мне никогда не нравились ее длинные волосы. Кенни попробовал включить свет и с удивлением обнаружил, что светильник еще работает. - Сюрреалистический сюжет, не правда ли? Как у Сальвадора Дали. Бич, неподвижно застывший на своем стуле, облокотившись локтями на стол, тяжело вздохнул: - Я знаком с Хидеки почти десять лет. Не было ничего, чего бы он не знал о компьютерах. Маленький япошка. Боже, ему ведь всего тридцать семь лет от роду. Не могу поверить, что он мертв. Хочу сказать, что прошлым вечером, когда я уходил с работы, он выглядел вполне нормально. И еще знаешь что, Эйд, после того, как он стал посещать этого костоправа, что ты ему посоветовал, у него прекратились головные боли. - Бич потряс головой. - Это несчастье ставит перед корпорацией серьезные проблемы. Жардин Ю, уверен, нескоро придет в себя. Ведь Хидеки был ключевой фигурой во всех его планах на следующую пятилетку. - Это тяжелая потеря для всех нас, - заметил Кенни. Задумавшись на несколько секунд. Митч произнес: - Я насчет того самого мерцания в ПРО, программе реального отображения. Как думаете, он разобрался с ним? Боб Бич провел ладонью по экрану. - Сейчас увидим, - сказал он. - А в чем конкретно загвоздка? - спросил Митч. - Ты не поверишь, - сказал ему Бич, - но Авраам научился запускать ПРО со слишком большой скоростью. Чтобы заставить человеческий глаз адаптироваться к реальному экранному изображению, голограмма должна меняться со скоростью не менее шестидесяти кадров в секунду. Для этого необходимо передавать информацию со скоростью около двенадцати триллионов бит в секунду. Предыдущие версии ПРО позволяли добиться устойчивого изображения движущегося объекта, находящегося под наблюдением, лишь на одну-две секунды, но даже и при этом они заметно подергивались. Благодаря новой программе сжатия данных под названием ?Лимон? и использованию параллельно работающих субпроцессоров нам удалось заставить главный процессор работать на терагерцевых частотах и получать вполне стабильное и качественное изображение. Единственная проблема состояла в том, что программное обеспечение, которое изначально прилагалось к машине, отказывалось стабильно поддерживать нашу ПРО. Хидеки как раз и пытался путем модификации операционной системы нащупать оптимальный вариант обеспечения ровного и устойчивого изображения. - Ты что, собираешься запустить программу, Боб? - спросил Кении с удивлением и одновременно сомнением в голосе. -Ты уверен, что это толковая идея? - Лучшего пути проверить программу я просто не знаю. - Положим, ты и прав. Но все-таки для начала лучше бы заглянуть в холл и убедиться, что там никто не болтается. - Что ж, согласен с тобой, - рассмеялся Боб. - Ив самом деле, эта ПРО способна напугать кого угодно до смерти. А у нас и без того хватает неприятностей. *** Пресвитерианский медицинский центр ?Королева ангелов?, что на Нортвермонт-авеню, располагался к северу от Голливудского шоссе. Именно здесь, совсем недалеко от нового здания Ньюпаркер-центра, и размещалась патологоанатомическая лаборатория, обслуживавшая отдел по расследованию убийств центрального округа. Эта лаборатория была специально организована не так уж давно, когда город буквально захлестнула волна убийств, - в центральной окружной больнице просто не хватало свободных площадей. Куртис и Коулман уже выезжали четыре раза по вызовам и, чтобы сэкономить время, решили подскочить сюда сразу на два вскрытия: погибшего в перестрелке молодого чернокожего гангстера и скончавшегося этой ночью Хидеки Йохо. С негром, Ру Эвансом, двадцати лет от роду, было все ясно. Татуировка - зайчишка из ?Плэйбоя? - указывала на его принадлежность к известной банде. Он был буквально изрешечен конкурентами в ходе автомобильной погони на Портовом шоссе. Когда его труп подобрали недалеко от Конвеншн-центра, у него в груди насчитали одиннадцать девятимиллиметровых отверстий. По окончании первого сеанса Куртис и Коулман присели выпить кофе в комнате следователей, ожидая, когда врач пригласит их на вскрытие тела Хидеки Йохо. День выдался очень жарким, и специфический запах, доносившийся из коридора, уже заметно раздражал Ната Коулмана. - Как они это только выносят? - Кто? - Жаннет. Она же доктор Брэгг. Два трупа подряд. Она вспорола живот этому пацану, словно выпотрошила какую-нибудь мелкую рыбешку. - От нее тут особой помощи и не требовалось, - заметил Куртис. - Одиннадцать дырок по девять миллиметров каждая. Те ребята сработали наверняка, как часы. Наподобие тебя, Нат. - Что ты имеешь в виду? - У тебя ведь тоже с собой всегда две обоймы, не так ли? - Как мама велела. Особой меткостью я никогда не отличался, поэтому и решил таскать с собой побольше патронов. Дверь приоткрылась, и из-за нее показалась симпатичная головка чернокожей женщины средних лет. - Мы приступаем, джентльмены, - сказала Жаннет Брэгг и протянула Куртису флакон с эвкалиптовым маслом. Отвернув крышку, тот смазал им обе ноздри. То же самое проделал и Натан Коулман, дополнительно закурив сигарету. - Расскажите-ка ему, Жаннет, как выглядят легкие курильщика при вскрытии, - попросил Куртис, когда они шли по коридору. - Да, это стоит того, чтобы взглянуть, - уверенно согласилась она. - Хотя запах еще противнее. Словно от груды немытых пепельниц. Брэгг была экипирована подобно работнице фабрики по производству гамбургеров: белый комбинезон, резиновые бахилы, пластиковая шапочка, защитные очки, фартук и толстые резиновые перчатки. - Вы сегодня прекрасно выглядите, Жаннет, - обратился к ней Коулман. - Мне но душе женщины, которые знают, как одеться, чтобы привлечь мужское сердце. - Коль уж вы заговорили об этом, - откликнулась Брэгг, - на трусах трупа обнаружены следы спермы. - Что, перед тем как отдать Богу душу, он спустил? - В голосе Натана Коулмана прозвучало удивление, смешанное с отвращением. - Во всяком случае, потом он этого сделать не сумел бы, - прокомментировал Куртис. - Это уж точно. - Такое нередко случается, когда человека душат, - заметила Жаннет. - Выходит, его придушили? - спросил Коулман. - Вот сейчас и посмотрим. Она толкнула перед собой створки гибких пластиковых дверей, и все трое вошли в большую комнату. Здесь было достаточно холодно. Обнаженное тело Йохо одиноко застыло на холодильном поддоне рядом с патологоанатомическим столом из нержавеющей стали. Куртис уже достаточно много раз видел Брэгг в работе и усвоил, что труп на операционный стол та способна переместить самостоятельно, не нуждаясь в посторонней помощи. Ролики, вмонтированные в перфорированную решетку стола, позволяли ей передвинуть тело одной рукой, и она произвела этот маневр непринужденным и уверенным движением, словно фокусник, в тысячный раз сдергивающий скатерть со стола, уставленного посудой. После этого она отрегулировала высоту стола и включила вентиляционную тягу для отсоса воздуха, отверстие для которой было устроено в крышке стола. В конце того же стола располагалась раковина для смыва, со смесителем и двумя длинными рычажками для регулирования напора воды. Жаннет открыла краны и душ на гибком шланге. Когда она закончила все приготовления. Куртис включил свою восьмимиллиметровую супервидеокамеру, чтобы заснять процедуру вскрытия. Отрегулировав фокусировку, он встал позади нее, готовый к съемке. - Обычно при вскрытии легко выявляются стандартные признаки удушения, - заметила Брэгг. - Но в данном случае какие-либо следы на шее жертвы отсутствуют, - продолжала она, поворачивая голову Йохо вправо и влево. - Поэтому пока трудно сказать, каким способом его удушили. - А как насчет пластикового пакета на голову? - предположил Куртис. - Только не подгоняй меня, Фрэнк, - осадила она его, взяв скальпель. За двадцать последних лет, что Фрэнк Куртис проработал в отделе убийств, сама процедура вскрытия практически не изменилась. Тот же предварительный внешний осмотр тела на предмет каких-либо отклонений от нормы или травм, те же стандартные разрезы. Y-образный разрез - от подмышек рук по низу груди, соединяясь в районе пупка, и далее - живот и половые органы. Жаннет Брэгг .работала четко, накладывая зажимы на крупные сосуды головы, шеи и рук, подготавливая удаление внутренних органов для обследования. При этом она что-то мурлыкала себе под нос - одну из песенок Мадонны. - Каникулы! Вот красота! Каникулы! - Мне нравятся женщины, которые испытывают радость от своей работы, - заметил Куртис. - Можешь считать, как тебе угодно. Она собрала внутренние органы, извлеченные из грудной клетки, поместила их в пластиковое ведро. Повторила ту же операцию с брюшной полостью - в отдельное ведерко. Органы всегда удалялись группами и одновременно, что позволяло определить их относительные размеры и функциональное состояние. Наконец, взяв электропилу, она приступила к снятию верхушки черепа старины Йохо. Куртис оглянулся в поисках Натана Коулмана и обнаружил того сидящим на топчане и рассматривающим в микроскоп свой собственный волос. - Смотри-ка, Нат, точно так же едят и яйцо всмятку, - с ехидцей произнес он. - Или ты из тех чудаков, кто предпочитает просто разбить его и потом выковыривать скорлупки? Коулман старался не обращать внимания на нудный скрежет пилы. - Я никогда не ем яиц, - ответил он невозмутимо. - Я не выношу их запаха. - Какая же у тебя чувствительная натура. - Что за чертовщина, - воскликнула Брэгг. То, что она увидела, сняв верхний свод черепа, заставило ее впервые за многие годы содрогнуться. - Что там такое? - Мне никогда... еще никогда не доводилось видеть такого, - ответила она с напряженной гримасой на лице. - Жаннет, не заставляй себя упрашивать. - Подожди секунду. - Взяв в руку изогнутый выскабливатель, она с нажимом провела им по внутренней поверхности черепа Йохо и извлекла на свет содержимое. - Что это ты выудила оттуда? Встав со стула, Натан Коулман склонился над операционным столом рядом с Куртисом. - Никогда бы не поверила раньше, что такое возможно. Она осторожно положила в хирургическую эмалированную ванночку небольшой сгусток, размером с теннисный мяч, и распрямив спину, ошеломленно покачала головой. Содержимое черепа имело темно-коричневый цвет и казалось твердым и блестящим на вид, словно было отварено в горячем масле. - Что это за хреновина? - выдохнул Куртис. - Какая-то опухоль? - Нет, это совсем не опухоль. Вы видите перед собой, джентльмены, все, что осталось от мозга этого мужчины. - Вы что, смеетесь над нами?! - Тогда загляни сам внутрь черепа, Фрэнк. Там пусто. - Господи Иисусе, Жаннет! - воскликнул Коулман. - Эта штука больше напоминает какой-нибудь гамбургер. - Причем, на мой вкус, еще и пережаренный, - добавил Куртис. Брэгг достала остатки мозга и положила их на чашку весов. Комок весил меньше пяти унций. - Так что же с ним случилось? - спросил Куртис. - О таком я только в книгах читала, - сказала Брэгг, - но надо сказать, это самая типичная картина при эпилептическом шоке. Что случается чрезвычайно редко. По-латыни этот вариант называется status epilepticus. Большинство эпилептических припадков длятся всего несколько минут, но в данном случае он продолжался, скажем, минут тридцать подряд или же в виде серии резких эпилептических кризов, в промежутке между которыми организм не успевал восстановиться. В результате мозг перенапрягся до такой степени, что, по сути, перегорел и изжарился. - Так ты говоришь, эпилептический удар? А как насчет самопроизвольной эякуляции? - Крайнее перевозбуждение головного мозга вызывает чрезвычайно непредсказуемую и хаотическую картину восприятии и ощущений индивидуума. Фрэнк. А эрекция и оргазм могут возникнуть как результат экстремального режима работы гипоталамуса и прилежащих семеричных долей головного мозга. - Брэгг покачала головой. -Должно быть, так и случилось. Но сама я с таким явлением сталкиваюсь первый раз. Куртис осторожно ткнул кончиком шариковой ручки в свернутый сгусток мозга, больше напоминавший мертвое насекомое. - Status epilepticus, - повторил он задумчиво. - А что могло вызвать эпилептический припадок такой силы? Тебе самой, как врачу, это не любопытно? Кажется, ты говорила, что такое очень редко встречается. Она повела плечами: - Причиной могло стать все что угодно. Например, внутричерепная опухоль, новообразование, воспаление, закупорка вен. Ведь он был оператором-программистом, не так ли? Тогда, возможно, причиной могло стать долгое сидение за экраном. Это вполне вероятно. Проверьте его медицинские, показания. Не исключено, что там вы найдете какую-нибудь зацепку, которую он не афишировал, но она прольет свет на то, что в конце концов случилось с его мозгом. Я же сделала все, что могла. Может, что-то еще удастся раскопать после обследования этого кожистого оковалка. - Умер от естественных причин, - проговорил Митч. - Именно так сообщили из конторы патологоанатома. Эпилептический припадок. Самый сильный из всех возможных. Оказывается, Хидеки был предрасположен к эпилепсии. У него была повышенная светочувствительность, а криз был инициирован экраном компьютера. Похоже, он и сам догадывался, что ему надо держаться от телевизионного экрана подальше. - Митч пожал плечами. - Но что ему оставалось делать, если в компьютере была вся его жизнь? *** Он встретился с Рэем Ричардсоном на лестнице у входа в мастерскую. Ричардсон нес в руке большой кейс и компьютер-ноутбук на плече, он спешил в аэропорт. Персональный самолет ?гольфстрим? должен был доставить его в Тулан на встречу с руководством школы правоведения при местном университете. Он должен был представить им фешенебельный проект нового корпуса, разработанный по их заказу. - Это я как раз понять могу, - согласился Ричардсон. -Думаю, даже если бы врачи запретили мне заниматься проектированием, я бы тоже послал их подальше. Митч машинально кивнул, хотя сам отнюдь не был уверен, что повел бы себя в подобной ситуации точно так же. - Не проводишь меня до машины, Митч? - Конечно. Митч решил, что тревога на лице Ричардсона вызвана трагедией, случившейся с Хидеки Йохо. Но, как выяснилось, лишь отчасти. - Я прошу тебя переговорить с нашими адвокатами, Митч. Расскажи им, что произошло с Йохо. Пожалуй, тебе стоит позвонить и нашим страховщикам на тот случай, если какому-нибудь сукину сыну захочется раздуть инцидент и затеять расследование. До тех пор пока не подписан приемный акт, я буду отвечать за все своей задницей, а не корпорация ?Ю?. - Рэй, это была естественная смерть. Нас ни с какой стороны нельзя привлечь к ответственности. - Вот и растолкуй это адвокатам, - настойчиво повторил Ричардсон. - Йохо ведь задержался на работе допоздна, не так ли? Возможно, кто-то решит, что здесь налицо нарушение законодательства. Понимаешь, куда я клоню, Митч? Просто пытаюсь размышлять, как один из этих долбаных юристов. Надо быть готовым к тому, что они, возможно, попробуют нас облить дерьмом, а потом притянут к ответственности. Господи, до чего я ненавижу этих подонков! - Я не советовал бы тебе говорить в таком же духе и в юридическом колледже, куда ты сейчас направляешься, - вставил Митч. - Черт возьми, а стоило бы, пожалуй. - Ричардсон захохотал. - Будь добр, держи меня в курсе и звони. Договорились, Митч? Митч пожал плечами. Он лучше других знал, что с Ричардсоном лучше не спорить. Но тот уловил настрой его мыслей. - Послушай, ты, наверное, считаешь, что я просто помешался на этом, но я знаю, о чем говорю. В данный момент против меня шьют сразу два дела. Моя бывшая домработница обвиняет меня в том, что она испытала нервный шок, когда я уволил эту дуру - кстати, не справлявшуюся с обязанностями. А этот хренов гость, которого я имел несчастье пригласить как-то домой на обед, притягивает меня к ответственности за то, что ему в горло попала рыбная косточка. Кстати, не исключено, что и Аллен Грейбл попытается урвать свой кусок. - Грейбл? Ты что-то слышал о нем? - Нет-нет, я говорю чисто теоретически. Но кто гарантирует, что он не предпримет такую попытку и не потребует денежной компенсации за увольнение? Этот парень ненавидит меня всеми кишками. Ты бы слышал, что он выдал перед уходом. Он сказал: ?Чтоб ты сдох!? Я уже собирался сообщить об этом в полицию. Грейбл явно что-то замышляет против меня, Митч. Даже удивительно, что до сих пор он не

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору