Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Керр Филипп. Решетка -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  -
ектом памяти?, то есть запоминающих ранее приданную им форму. Они поддерживали фотохромные стеклянные панели. - А это что за чушь? - нахмурился он. - Послушай, Аллен, ты так и не сделал то, о чем я тебя просил. Помнится, мы договаривались, что ты подготовишь оба варианта. - Но ведь мы решили остановиться именно на этой компоновке. - Мне хотелось бы на всякий случай иметь и другой вариант. - На какой-такой случай? Я тебя что-то не понимаю - или мы признаем оптимальным этот вариант, или другой. - Щека у Грейбла опять нервно задергалась. - На тот случай, если я передумаю, вот на какой, - отрезал Ричардсон, безжалостно и довольно похоже сымитировав нервный тик на лице Грейбла. Глубоко вздохнув и сняв очки, тот прикрыл трясущимися ладонями свои заросшие щетиной щеки и сильно натянул кожу от подбородка к ушам. Какое-то время казалось, что он молится, ожидая помощи и совета у Всевышнего. Но, судя по всему, так и не дождавшись, медленно покачал головой, поднялся со стула и взял свой пиджак. - О Боже, как же я тебя иногда ненавижу, - признался он. - Нет, не правда - ненавижу я тебя всегда. Знаешь, ты хуже рака прямой кишки у бродячей собаки, понимаешь меня? В один прекрасный день кто-нибудь наконец облагодетельствует человечество и прикончит тебя. Я бы и сам это сделал, да только боюсь, что завалят письмами с благодарностями. Тебе нужен этот эскиз? Вот и нарисуй его сам, самовлюбленный выродок. Ты у меня уже вот где сидишь. - Что ты сказал? - Что слышал, кретин. - И развернувшись, Грейбл направился к лестнице. - Куда это ты, черт возьми, собрался? - Домой. Вскочив со своего места, Ричардсон резко подался в его сторону и четко произнес: - Тогда проваливай и можешь сюда не возвращаться. Ты слышал меня? - О кей, я ухожу, - ответил Грейбл. - И не вернусь, даже если ты будешь загибаться здесь в полном одиночестве. Ричардсон взорвался. - Это не ты уходишь, а я тебя выгоняю! - закричал он. - Ты уволен. Я тебя вышвыриваю отсюда, ты - дерьмо с нервным тиком. И все здесь мои свидетели. Ты слышал меня, Дергунчик? С этого момента ты уволен, ступай в задницу! Даже не оглянувшись, Грейбл лишь символически поднял вверх выпрямленный средний палец руки и спустился по лестнице. Кто-то сзади хихикнул. Плотно сжав кулаки, разъяренный Ричардсон обернулся, готовый вышвырнуть всякого, кто посмеет перечить. - Что здесь забавного? - прорычал он. - И где наконец этот проклятый кофе? *** Еще не остыв, от стычки, Грейбл миновал небольшой переулок и вошел в отель ?Сент-Джеймс Клаб?, где в ожидании такси он обычно выпивал пару рюмок в уютном баре, слушая легкую фортепьянную музыку. Он предпочитал водку с куантре и клюквенным соком. Именно этой смесью он и накачался шесть месяцев назад, когда его задержала полиция за вождение машины в нетрезвом виде. По правде говоря, не обошлось и без нескольких понюшек кокаина - чтобы легче добраться до дома. Да он бы вовсе бросил пить, если бы не эта чертова работа на износ. В целом сейчас, потеряв работу, он чувствовал себя гораздо лучше, чем когда у него отобрали права. Если бы еще Ричардсон не обозвал его Дергунчиком... Аллен хорошо знал, что именно так некоторые его и называли за глаза, но никто до сих пор не осмеливался бросить это ему в лицо. И только Ричардсон оказался настоящим дерьмом, способным на такую подлость. Официанткой в баре работала бывшая актриса по имени Мэри, с которой у него сложились довольно дружеские отношения. Сейчас она оказалась так близко от него, что он решил поделиться с ней своими проблемами. - Я только что завязал со своей работой, - объявил он ей с гордостью. - Просто послал своего компаньона подальше. - Что ж, - откликнулась она, - довольно смело для тебя. - Думаю, мне уже давно надо было это сделать. Но он еще никогда так не доставал меня. И я просто предложил ему заткнуться. Похоже, от этого предложения его вонючие мозги просто вскипели. - Что-то подсказывает мне, что ты сделал верный выбор, - заметила она. - Я ему не подстилка какая-нибудь. В самом деле. Но ты бы видела, как он взбесился. - Судя по всему, у вас там получилось недурное представление. По всем законам драмы. - Еще какой спектакль. Он чуть не лопнул от злости. - Я бы тоже не прочь оставить свою работу, - произнесла она свистящим шепотком. - Эх, Мэри, рано или поздно это случится. Уверен - так и будет. Он заказал еще одну порцию и с удивлением заметил, что проглотил ее быстрее первой. К тому времени, как Мэри сообщила ему, что такси прибыло и ждет его, он принял уже четыре или пять порций. Он был так сильно возбужден, что алкоголь, казалось, совсем не действовал. Грейбл достал из бумажника несколько банкнот и расплатился, оставив девушке щедрые чаевые. В принципе в этом не было особой необходимости, но ему хотелось выразить ей свою признательность за сочувствие, Далеко не каждый способен отважиться бросить работу. Как только он ушел из бара, Мэри вздохнула с облегчением. Он был неплохим малым, но от его постоянного нервного тика ей становилось не по себе. Кроме того, она ненавидела пьяниц пусть даже и дружелюбно настроенных. Покинув отель: Грейбл сказал таксисту, чтобы тот отвез его в Пассадену. Они были всего в нескольких кварталах от центра и двигались по Голливудскому шоссе на юго-запад, когда перед самым поворотом на север, в сторону Пассадены, Грейбл вдруг что-то вспомнил. - О дьявол! - вырвалось у него. - В чем загвоздка? - спросил шофер. - Вот именно - загвоздка. Я забыл ключи от дома на работе. - Хотите вернуться за ними? - Притормози-ка немного, а я пока прикину, как лучше сделать. После разразившегося скандала возвращаться в контору ему совсем не хотелось. Рэй Ричардсон вполне мог решить, что он вернулся, трусливо поджав хвост, и будет проситься назад. Эта сволочь не упустит новой возможности высмеять его, а может быть, снова обозвать Дергунчиком. А второй раз Грейбл этого бы уже не вынес - дело могло закончиться рукоприкладством с самыми непредсказуемыми последствиями. Уж лучше не рисковать. - Итак, куда двинем, дружище? Выглянув в окно, Грейбл неожиданно увидел перед глазами знакомый силуэт здания. Они как раз находились на Хоуп-стрит, рядом с площадью, на которой высилась недостроенная штаб-квартира корпорации ?Ю?. И его сразу осенило, где он сможет переночевать. - Высади меня здесь, - ответил он таксисту. - Ты это серьезно, старик? - переспросил тот. - На этой строительной площадке, да еще ночью? - Так надо, - подтвердил Грейбл и даже удивился, какого черта этот вариант не пришел ему в голову раньше. *** Митчелл Брайан начал склоняться к мысли, что его супруга, Алисон, и в самом деле начала сдавать. Особенно когда за завтраком она вдруг с невинным видом сообщила ему, что прочла недавно, будто некоторые южноафриканские племена свято верят, что выкидыш может не только привести к смерти отца, но и нанести огромный ущерб всей стране, даже вызвать стихийные бедствия: например, полностью остановить дожди, выжечь землю суховеями и наслать ужасную засуху. На что Митчелл коротко заметил, что им это - как он надеется - пока не грозит, и быстро направился к машине, хотя было только полвосьмого утра. Он видел, что Алисон так по-настоящему и не оправилась после потери их общего ребенка. В последнее время она выглядела еще более замкнутой и нервной, чем раньше, и всячески старалась избегать встреч с детьми, наподобие того, как жители Лос-Анджелеса стараются не посещать без нужды южные кварталы центрального округа. Митч уже давно перестал рассматривать свои отношения с женой через призму судьбы так и не родившегося ребенка, то есть мог ли тот помочь сохранить семью. А спустя двенадцать месяцев после того злополучного выкидыша, почти день в день. Митч отбросил все оправдания ее эксцентричного поведения и вплотную занялся разводом. Он сам себя за это ненавидел, понимая, что Алисон все еще нуждается в бережной заботе и понимании. Но в то же время он прекрасно сознавал, что уже не любит ее настолько, чтобы обеспечить такую заботу. На его взгляд, больше всего она сейчас нуждалась в психиатре. А что больше всего сейчас хотелось самому Митчу, так это залечь в постель с женщиной по имени Дженни Бао - консультантом их проекта по вопросам стиля и идей ?фен-шуй?. По утрам он обычно сразу направлялся к строящемуся офису корпорации ?Ю?, но иногда до этого звонил ей домой, в Западный Лос-Анджелес, где она регулярно занималась своими личными делами. В это утро Митч ехал уже хорошо знакомым маршрутом: сначала по шоссе на Санта-Монику, потом по проспекту Ла-Бри и, проехав несколько кварталов по бульвару Уилшайр, наконец свернул в спокойный, зеленый пригородный микрорайон, застроенный престижными домами в испанском стиле и шикарными ранчо. Здесь и обитала его Дженни. Он остановился около изящного серого бунгало с высокой надстройкой, верандой и безукоризненно ухоженной лужайкой перед домом. У дверей соседнего строения торчала странная табличка, сообщавшая о продаже дома. Заглушив мотор, он доставил себе удовольствие прослушать полутораминутное описание недвижимости в этом квартале, включая ее стоимость. Информация поступала на автомобильный радиоприемник по специальному каналу через его персональный компьютер, установленный на другом конце города, у него дома. Его удивила весьма крутая стоимость жилья и то, что Дженни тем не менее по карману жить в этом миленьком пригороде, Похоже, у этого ?фен-шуй? денег больше, чем он мог себе представить. "Фен-шуй?, древнекитайское искусство планировки и благоустройства жилища с помощью магии ?ветра и воды?, включало в себя тщательный выбор места для будущего дома, его формы и внутреннего убранства, чтобы он гармонично вписался в окружающий ландшафт и максимально использовал все природные стихии. Сами китайцы свято верили, что только старинный метод выбора и освящения места для будущего здания позволяет привлечь в него необходимые флюиды из космоса и обеспечить тем самым его обитателям удачу, крепкое здоровье, процветание и долголетие. Любое строение во всем Восточно-тихоокеанском регионе - огромный небоскреб, самая крошечная лачуга - и проектировалось, и возводилось только на основе идей ?фен-шуй?. У Митча был довольно приличный опыт контактов со специалистами в области ?фен-шуй?, и не только с этой женщиной, с которой в последнее время спал. Так, при проектировании отеля ?Остров нирваны? в Гонконге Рэй Ричардсон намеревался облицевать все здание светоотражающими панелями, пока консультант заказчика не объяснил, что ослепительное сверкание здания олицетворяет согласно ?фен-шуй? исключительно вредное для всего живого ?ша-ки?, или дыхание дракона. В другой раз компания была даже вынуждена отказаться от получившего престижную премию проекта штаб-квартиры телекомпании ?Сумида? в Токио, поскольку предложенная форма здания якобы символизировала бабочку, жизнь которой исчисляется днями. Наконец он вышел из машины и пошел по дорожке к дому. Дженни открыла ему дверь, на ней еще был шелковый ночной халат. - Митч, какой приятный сюрприз! - воскликнула она, пропуская его в дом. - Я уже собиралась тебе звонить. Не дослушав, он стянул с ее плеч халат и потащил в спальню. - М-м-м, - промурлыкала она. - Ты что, сегодня за завтраком объелся стероидов? Наполовину китаянка. Дженни Бао напоминала ему большую кошку. Такие же зеленые глаза, широкие скулы и прямой носик, который, судя по всему, был результатом умелой косметической операции. Уголки ее широкого рта изящно изгибались, напоминая скорее улыбку искушенного и хитроумного Одиссея, нежели простодушного Купидона. Она часто смеялась. Держалась подчеркнуто элегантно, грациозно передвигаясь танцующей кошачьей походкой на своих стройных ножках, достоинство которых прекрасно сознавала. Но не всегда она выглядела столь же привлекательно. Когда Митч впервые увидел ее, у нее было десять-пятнадцать фунтов лишнего веса. И ему было любопытно, сколько же она затратила часов на изнурительные занятия в тренажерном зале, чтобы добиться таких выдающихся результатов. Под халатом на ней были только трусики и чулки на поясе. - Так значит, твой дракон предупредил тебя о моем приходе? усмехнулся он, указывая на старинный компас ?фен-шуй?, который висел на стене в изголовье кровати. Этот компас представлял собой круглый диск, разделенный на тридцать-сорок концентрических окружностей, заполненных китайскими иероглифами, которые, как было известно Митчу, назывались ?луопан? и обозначали положительные и отрицательные проявления характера дракона внутри жилища. - Разумеется, - ответила она, залезая в кровать и ложась на спину. -Дракон мне обо всем сообщает. Дрожащими от нетерпения руками он схватил ее эластичные трусики и сдернул их вниз, словно занавес, обнажив золотистые холмики ягодиц. Потом расстегнул клипсы на подвязках и принялся стягивать чулки. Помогая ему, она поджала колени к груди. Когда она снова вытянула ноги, ее маленькое тайное убежище, обрамленное темной шелковистой полоской, уже приготовилось принять его. Резким движением сбросив одежду, он прижался к ее телу. Краем глаза обратив внимание на свое перевозбужденное и застывшее в ожидании атаки орудие, он не мешкая перешел в наступление. Закончив, они укрылись простыней и какое-то время вместе смотрели телевизор. Взглянув на свои водонепроницаемые ?Ролекс?, Митч произнес: - Мне пора двигать. Дженни Бао приподняла голову и поцеловала его. - А насчет чего ты собиралась мне звонить? - поинтересовался он. - Ах да, - вспомнила она и объяснила, что именно хотела с ним обсудить. *** Как только Митч занял место за своим рабочим столом в мастерской, он заметил, что к нему направляется Тони Левин, и вздохнул от досады. Он всегда считал Тони слишком уж угрюмым типом, да и взгляд у него какой-то хищный.. Сравнение с волком еще больше усиливалось чуть выступающими передними резцами - вдобавок эта его приклеенная улыбочка, ни дать ни взять - волчий оскал, да еще лохматые брови, сросшиеся на переносице. Даже смех у него был какой-то зловещий. Когда Левин смеялся, его хохот эхом разносился по всему зданию. Так смеются, когда хотят привлечь к себе внимание, и Митчу становилось не по себе от его смеха. Но сейчас на лице Левина не было даже тени улыбки. - Аллена Грейбла уволили, - сообщил он Митчу. - Ты что, шутишь?! - Вчера вечером. - Проклятие. - Он вчера допоздна заработался над этим Кунст-центрумом, когда в офис вдруг заявился Рэй Ричардсон и начал брызгать слюной. - Ну и что здесь такого необычного? - А то, что Ричардсон по-настоящему разъярился. Был готов всех просто растерзать. Левин приглушенно хохотнул и пригладил торчащий сзади хвостик из темных сальных волос. Этот самый хвостик являл собой еще одну причину, по которой у Митча не лежала к нему душа, и не в последнюю очередь из-за того, что сам Левин упорно называл эту хреновину шиньоном. - Понятно, самолюбие почти беспредельных размеров. Ему по-прежнему кажется, что он гений. А в результате у него лишь один настоящий талант - непрерывно подкладывать гвозди под собственную задницу. - Как думаешь, что теперь будет, Митч? Возьмем другого конструктора? Ведь работа-то почти закончена, ведь так? Сам Левин был менеджером проекта здания штаб-квартиры корпорации ?Ю?. - Позвоню-ка я лучше Аллену, - ответил Митч; - У меня накопилось несколько вопросов, и очень нужен его совет. А что касается Ричардсона, от него требуется одно - не мешать, если только это вообще возможно. - Слишком поздно, - заметил Левин. - Он уже вычеркнул Грейбла из штата и сам сегодня утром будет вести рабочее совещание по проекту. - Совсем хреново. Я думал, он отправился в Германию. - После совещания и отправится - никаких проблем. - Вот это нам на руку. Без него Аллен быстро приведет все в порядок. А ведь Ричардсону еще предстоит выполнить некоторые принципиальные требования корпорации. - Какие такие требования? Уж объясни, будь добр, что это за принципы такие. - ?Фен-шуй?, забыл? - Ах это! Боже, я думал, мы уже закончили с этим дерьмом. - Закончили; да только на эскизах. Дженни Бао обошла здание и обнаружила массу нарушений. Особенно ее беспокоит это дерево. Особенно то, как оно посажено. - Это чертово растение с самого начала у нас как заноза в заднице. - Согласен с тобой. Тони. А еще она недовольна четвертым этажом. - А там, черт побери, что ей не понравилось? - Этот этаж, по ее мнению, может принести неудачу. - Что-что? - опять хохотнул Левин. - Но почему именно четвертый, а не тринадцатый? - Потому что у китайцев несчастливое число не тринадцать, а четыре. И слово ?четыре? по-китайски, как она сказала, одновременно означает смерть. - А у меня день рождения как раз четвертого августа, - сказал Левин. - Не больно повезло, не так ли? - громко расхохотался он, на этот раз кудахтающим смехом. - От этой Кун-фу рехнуться можно. - И Левин рассмеялся еще громче. Митч пожал плечами: - Что касается меня. Тони, то я считаю, что заказчик вправе получить то, за что он платит. Если даже ему нужна акупунктура всего здания, изволь выполнить акупунктуру. Только в этом случае можно рассчитывать на оплату счета. - Но насколько мне известно, наш заказчик водит дружбу с коммунистами. А ведь ?комми? - закоренелые атеисты, и им наплевать на всех этих духов предков и символы удачи; не так ли? - Ты мне кое-что напомнил, - заметил Митч. - Пожалуй, мы могли бы коснуться этого и на сегодняшнем совещании. Помнишь тех демонстрантов? Ну, которые протестовали, когда началась дурацкая церемония ?подведения под крышу?? Похоже, они могут нам помочь. Над проектом ?Ю-билдинга? параллельно трудились несколько специализированных групп - конструкторов, структурных инженеров, инженеров-механиков, а также инженеров систем управления зданием (СУЗ), где работал и сам Митч. Он должен был обеспечить, чтобы все согласованно соблюдали единую концепцию. Нередко архитектурные фирмы занимались лишь общим проектом, а для более детальной проработки нанимали инженеров-консультантов со стороны. Накопив уже немалый опыт и имея у себя в штате почти четыре сотни сотрудников, Ричардсон использовал своих собственных механиков по системам жизнеобеспечения и инженеров СУЗ. Будучи сам весьма искушенным архитектором, Митч являлся техническим координатором и переводил заумные и высокохудожественные идеи конструкторов на земной язык реальности, с тем, чтобы до всех участников доходил смысл вносимых в проект изменений и модернизаций. Быстро отыскав на компьютере номер телефона Аллена Грейбла, Митч позвонил ему, но услышал лишь голос автоответчика. - Аллен? Это Митч звонит, сейчас десять утра. Мне только что рассказали о том, что здесь случилось вчера вечером, и, в общем, мне бы хотелось знать, насколько все это серьезно. Но даже если ты уже принял решение, прошу тебя еще раз хорошенько подумать. Мы не можем позволить себе разбрасываться такими талантами, как ты. Мне хорошо известно, какой скотиной бывает Ричардсон. Но все-таки он достаточно одаренный мужик

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору