Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Дик К. Филип. Рассказы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  -
своих объятиях медвежонка. - А ну тебя! - махнул в сердцах Хендрикс. - Делай, что хочешь! Он снова поднял свой бинокль и напрягся всем телом. Как ему показалось, впереди что-то слегка шевельнулось. Он внимательно осмотрел еще раз весь гребень. Никаких признаков жизни. Крысы, наверное... Большие серые крысы, которым удалось спастись от "когтей". Майор снова двинулся вперед. На вершине холма возникла высокая фигура в серо-зеленом плаще. Азиат! За ним еще один! Оба подняли винтовки и прицелились. Хендрикс на мгновенье застыл. Но затем открыл рот и начал кричать. К солдатам присоединилась третья фигура - маленькая, очевидно, женщина. Она стояла позади этих двоих. - Стойте! Стойте, не стреляйте! Я... Но азиаты открыли огонь. Позади Хендрикса раздался слабый хлопок, и волна пепла обрушилась на него, сбив с ног. Зола колола ему лицо, пепел засорил глаза и нос. Кашляя, он приподнялся на колени. Да, это была ловушка. С ним все кончено. Дьявольская азиатская хитрость! Он шел сюда на убой, как молодой вол. Солдаты и женщина стали спускаться с холма, скользя по мягкому пеплу. Хендрикс был оглушен, в голове у него гудело, нос и щеки горели, глаза слезились. Он неуклюже поднял винтовку и прицелился... Казалось, она весила сейчас тысячу тонн. Он с огромным трудом удерживал ее на вытянутых руках. В воздухе разнесся запах гари, смешиваясь с какой-то кислой вонью. - Не стреляй! - крикнул первый спускавшийся с холма азиат по-английски, но с сильным акцентом. Все трое подошли и окружили его. - Брось винтовку, янки, - сказал другой и рассмеялся. Голова у Хендрикса кружилась. Все произошло так быстро. Он схвачен, и они убили мальчишку! Он повернул голову и, конечно же, не увидел Дэвида. Его останки разметались по земле. Ничего удивительного: выстрел из атомной винтовки мог разнести на куски бетонную стену толщиной в дом. Трое азиатов с любопытством рассматривали его. Хендрикс сел, утирая кровь и смахивая пепел с груди. Он долго тряс головой, прежде чем смог заговорить. - Зачем вы это сделали? - прошептал он. - Ведь это был мальчик. - Зачем? Один из азиатов помог ему встать на ноги и, развернув его, крикнул: - Смотри! Хендрикс зажмурил глаза. - Смотри, сукин сын! - оба азиата с яростью толкнули его вперед. - Да побыстрее. Не трать зря время, янки! Хендрикс взглянул на останки ребенка, и горло его сжала судорога. - Ну что? Теперь ты понял, в чем дело? - донесся до него злорадный голос врага. 6 Из трупа Дэвида торчала проволочка. Невдалеке Хендрикс заметил несколько металлических шестеренок, какое-то реле. Один из азиатов перевернул останки ногой, и изнутри посыпались металлические детали, покатились по склону вниз колесики, пружинки, стерженьки. Наружу вывалилась какая-то секция из пластмассы, уже наполовину обугленная. Хендрикс, дрожа, наклонился. Всю переднюю часть головы Дэвида снесло выстрелом. Там были видны проводники, реле, тонкие трубочки переключателей, тысячи крошечных трифтиков... - Робот! - подтвердил солдат, придерживавший Хендрикса за руку. - Мы внимательно следили за тем, как он преследовал тебя. - Преследовал меня? - У них такая манера. Они идут за человеком прямо в бункер. Ты понимаешь теперь, каким образом они могут попасть внутрь убежища? Хендрикс ошеломленно моргал глазами. - Но... - Пошли... Он повел его к вершине, с трудом преодолевая горы пепла. Женщина выбралась наверх первой и стояла, дожидаясь остальных. - Это передовой отряд, - пробормотал Хендрикс. - А я пришел, чтобы вести переговоры с вашими лидерами... - Нет больше передового отряда. Его уничтожили. Сейчас мы тебе все объясним. - Они взобрались на вершину. - Мы трое - это все, что осталось от отряда. Остальные навеки остались в бункере. - Сюда, сюда, вниз, - женщина открыла крышку люка - серую, присыпанную землей. - Забирайся, янки. Хендрикс начал спускаться. Азиаты последовали за ним. Женщина спустилась последней, на ней, очевидно, лежала обязанность обеспечивать герметичность закрытия входа в бункер. - Скажи спасибо, что мы увидели тебя, янки, - проворчал один из солдат, - этот робот так крепко прицепился к тебе. - Дай мне сигарету, - попросила у Хендрикса женщина, - я уже много недель не курила американских сигарет. - Возьми, - Хендрикс отдал ей всю пачку. Она взяла одну и протянула пачку своим товарищам. В углу небольшого помещения горела лампа, издававшая слабый свет. Низкий потолок был стянут металлическими скобами. Все четверо сели вокруг маленького столика, заставленного грязной посудой. Драная занавеска отделяла вторую комнату. Хендрикс заметил угол койки, несколько одеял, одежду, висевшую на крюке и несколько пар сапог. Позвольте представиться, - сказал солдат, сидевший рядом с ним. Он снял каску и откинул назад черные волосы. Мое имя Руди Максер. Поляк. Призван на службу в Объединенную Армию два года назад. Хендрикс заколебался на мгновение, но все же пожал протянутую руку. - Майор Джозеф Хендрикс. - Ли Сун Ча, - протянул руку второй солдат. Это был невысокий очень смуглый человек, уже начавший лысеть. - Вьетнамец. Призван бог знает когда. Уже и сам не помню. Нас здесь было трое. - Руди, я и Тассо, - он указал на женщину, - потому-то нам и удалось спастись. Все остальные остались в бункере. - Но как же они забрались в бункер? Азиат прикурил сигарету. - Сначала забрался один из них. Такой же, как тот, который за тобой увязался. Затем он впустил остальных. Хендрикс насторожился. - Такой? Их что, больше одной разновидности? Вьетнамец рассмеялся горьким смехом: - О, их разновидностей вполне хватает, чтобы лишать нас жизней! Модель номер три - это маленький мальчик с медвежонком в руке. Мальчика зовут Дэвид. И, пожалуй, эта модель до настоящего момента была наиболее эффективной. - А как выглядят другие модели? Ли сунул руку в карман шинели и вытащил пачку фотографий: - Вот, смотри сам. Хендрикс медленно взял пачку в руки. - Теперь понимаешь, почему мы намерены начать с вами переговоры? - проворчал Руди Максер. - Мы обнаружили это неделю назад. Обнаружили, что ваши "когти" начали свои собственные разработки смертоносных роботов. Новых типов роботов, послушных только им. И более эффективных. Вас интересует, где это происходит? - Да. - Там же, на ваших подземных заводах! Вы добивались, чтобы они были самовосстанавливающимися, все более умными - и вот результат! В том, что теперь творится, повинны только вы сами! Хендрикс стал изучать фотографии. Ясно, что делали их в спешке. Они были нерезкими, неправильно экспонированными. На нескольких были "дэвиды". "Дэвид", бредущий один по дороге. "Дэвид" и еще один "дэвид". Все абсолютно одинаковые. И у каждого в руках - лохматый плюшевый медвежонок. - Посмотрите другие, - предложила Тассо. На остальных фотографиях, тоже сделанных с большого расстояния были раненые солдаты. Высокий солдат, сидящий на обочине дороги с перевязанной рукой. И еще один - одноногий, с тяжелыми костылями. Другие снимки показывали уже двух таких солдат, похожих как две капли воды... - Это модель номер один. Мы назвали ее "раненый солдат", Ли протянул руку и взял фотографию. - "Когти" сконструированы для охоты на людей, для поражения живой силы, да, они забирались все глубже на нашу территорию, но пока они оставались только машинами - металлическими шарами с лезвиями и всевозможными датчиками, их можно было легко распознать. Достаточно было взглянуть на них. Но вот... - Но вот появилась модель номер один! - Да. Она уничтожила кучу народа на нашем северном фланге, - вступил в разговор Руди. - Прошло чертовски много времени, прежде чем нам удалось распознать врага. Это произошло слишком поздно. Они шли к нам - раненые солдаты - стучались в люки, моля, чтобы их впустили. И как только мы открывали дверь, начиналось страшное. Мы же продолжали выслеживать машины. - В то время мы думали, что это единственный тип, - объяснил Ли, - никто не подозревал, что существуют другие модели. Когда к вам был послан парламентер, нами была идентифицирована всего одна модель. Только "раненый солдат", мы думали, что это все... - Но окончательно ваши соединения пали перед... - ...Моделью номер три - "дэвид с медвежонком". Этот тип по эффективности превосходил первый, - горько усмехнулся Ли, - солдаты всегда жалеют детей. Они охотно пускают их к себе в бункер, предлагают им еду и тут обнаруживают, насколько жестоки эти маленькие "дэвиды" со своими плюшевыми медвежонками. - Нам троим просто посчастливилось, - сказал Руди. - Мы с Ли были... в гостях у Тассо, когда это случилось. Это ее подвал. Возвращаясь, мы увидели, что их полным-полно вокруг бункера. Борьба еще продолжалась, но "дэвиды" со своими медвежатами быстро уничтожили всех. Там-то мы их и сфотографировали. Вьетнамец кивнул, взял фотографии и снова засунул их в карман шинели. 7 - И это происходит во всех ваших окопах? - спросил Хендрикс. - Да. - А как насчет нас? - он машинально прикоснулся к браслету у себя на руке. - Могут ли "когти", или как там их сейчас называют, нападать... - Ваши радиационные браслеты их не остановят. Они наверняка не будут обращать на них никакого внимания. Этим моделям все равно, кого разрывать на части. Для них все люди одинаковы. Они делают то, для чего спроектированы. Просто выполняют первоначальный замысел - найти жизнь, где бы она ни находилась, и уничтожить. - Они идут на тепло, - заметил Ли, - такими вы их задумали с самого начала. Разумеется, тех, кого вы сами проектировали, еще можно было удержать радиационными браслетами. Но, очевидно, новые модели имеют свинцовую оболочку... - Вы говорили о разных типах моделей, - перебил его Хендрикс. - Есть типа "дэвид", типа "раненый солдат", а еще? - В том-то и дело, что мы не знаем! Смотрите: Ли показал рукой на стену. Там висели две покореженные металлические таблички с рваными краями. Хендрикс встал и внимательно осмотрел их. - Та, что слева, - это с "раненого солдата". Мы заполучили одного из них. Он шел, направляясь к нашему старому бункеру, и мы подстрелили его с гребня холма, как и вашего "дэвида". На табличке было отштамповано: "I-М". Хендрикс притронулся к другой табличке и спросил: - А это из робота типа "дэвид"? - Угадали. На табличке было выбито "3-М". Руди тоже мельком взглянул на нее из-за широкого плеча майора. - Теперь вы, думаю, догадались, что в наличии имеется еще одна модель - "2-М"! Возможно, правда, что от ее серийного производства отказались. Но в каком-то количестве она должна существовать. Должна быть ВТОРАЯ МОДЕЛЬ, раз есть ПЕРВАЯ и ТРЕТЬЯ! - Вам повезло, майор, - сказал Руди. - "дэвид" за все это время не прикоснулся к вам. Наверное он думал, что в конце концов вы приведете его в какой-нибудь бункер. - Как только заберется всего один из них - все кончено, - заметил Ли. - Они передвигаются ужасно быстро. Через минуту после проникновения одного в том месте оказываются десятки других. Они неумолимы в своем стремлении убивать. Но нельзя забывать, что они всего-навсего машины, сконструированные только для одной цели... - он вытер пот с верхней губы. - О, нам приходилось видеть, как это делается! Наступило молчание. - Угости-ка меня еще одной сигаретой, янки, - попросила Тассо. - Хороши! Я почти забыла, как они хороши! Наступила ночь. Небо было черным. Через клубы пепла не пробивался свет ни единой звезды. Ли осторожно приподнял крышку люка, чтобы Хендрикс мог выглянуть наружу. Руди ткнул пальцем в кромешную тьму. - Бункеры находятся на той стороне, меньше чем в километре отсюда. Те, в которых мы отсиживались. Нас спасла наша слабость. - Все остальные наверняка погибли, - тихо добавила Тассо, - все произошло так быстро. - Да, - протянул Ли. - Сегодня утром наше командование приняло решение и известило об этом нас. Мы выслали парламентера, остальное вам известно. - Это был Алекс Радзиевский, - покачал головой Руди. - Мы очень хорошо знали его, можно сказать, что он был нашим другом. Он направился в этот путь ранним утром. Кстати, он был очень смелым парнем, он знал на что идет, и тем не менее сам вызвался выполнить это задание. Азиаты молча курили. Опершись на крышку люка, Хендрикс вглядывался во тьму. - Насколько безопасно держать люк открытым? - Надо быть очень осторожным. Но если мы не будем держать люк открытым, то как же вы сможете воспользоваться своим передатчиком? Хендрикс медленно поднял пристегнутый к поясу радиопередатчик и прижал его к уху. Металл был холодным и влажным. Он подул в микрофон и вытащил антенну. Послышалось слабое жужжание. - Так, пожалуй, правильно. Но он все еще колебался. - Мы сразу же затащим вас внутрь, если заметим что-нибудь подозрительное, - успокаивающе пообещал Ли. - Спасибо, - Хендрикс немного подождал, держа передатчик у себя на плече. - Интересно, не правда ли? - Что? - Все это. Эти новые типы, новые разновидности "когтей". Мы теперь полностью в их власти, не так ли? Они уже наверняка пробрались и в наши окопы. Не являемся ли мы свидетелями возникновения нового вида существ в ходе эволюции? Расы, которая придет на смену человеку? - После человека уже ничего не будет, - буркнул Руди. - Так ли? А почему бы и нет? Разве не смена видов происходит у нас на глазах? Мы наблюдаем конец рода человеческого и приветствуем, пусть с большой неохотой, зарю нового общества. - Какая же это раса? Просто механические убийцы. Вы сотворили их с одной-единственной целью - убивать людей!!! Это единственное, на что они способны. Они являются машинами, на которые возложена определенная работа. - Так это кажется сейчас. А что будет потом, когда кончится война? Может быть, уничтожив людей, они проявят свои настоящие, пока еще потенциальные способности! - Вы говорите о них так, как будто они живые! - А разве это не так? - Они _м_а_ш_и_н_ы_!!! Да, внешне они выглядят, как люди, но по сути своей не перестают быть машинами. - Попробуйте еще раз наладить связь, майор, - прервал их спор Ли, - мы ведь не можем вечно торчать здесь. Крепко сжимая передатчик, Хендрикс произнес код командного бункера и стал внимательно прослушивать эфир. Никакого ответа. Тишина. Он внимательно проверил настройку. Все было как положено. - Скотт? - произнес Хендрикс в микрофон. - Вы меня слышите? Тишина. Майор выдвинул антенну на всю длину и снова попробовал установить связь. Из динамика слышался лишь треск атмосферных помех. - Ничего не получается. Возможно, они слышат меня, но не хотят отвечать. - Скажите им, что вы связываетесь с ними по крайней необходимости! - Они могут подумать, что меня принудили и что я действую по вашему приказу. Он еще раз попробовал, коротко пересказав в микрофон то, о чем узнал здесь. Связи, однако, по-прежнему, не было. - Очевидно, где-то опять взорвали атомную бомбу, - предположил Ли, - поэтому и нет связи. Хендрикс пожал плечами и свернул передатчик. - Бесполезно, они не отвечают... Очаги радиации? Может быть. Или же они слышат меня, но по какой-то причине не хотят отвечать. По правде говоря, я бы и сам так поступил, если бы меня вызывали на связь из азиатских окопов. У моих товарищей там, на нашей стороне, нет никаких оснований верить в то, что я им сообщаю. - А может быть, вы просто опоздали... Хендрикс нехотя кивнул. - Давайте-ка закроемся, - предложил, нервничая, Руди, - зачем подвергать себя ненужному риску? 8 Они медленно спустились обратно в блиндаж. Ли тщательно закрутил винты на крышке люка. Вошли в кухню. Здесь был тяжелый, спертый воздух. - Неужели они могли сработать так быстро? - с сомнением произнес Хендрикс. - Я вышел из бункера в полдень. Это было... десять часов назад. Разве они могут продвигаться так быстро? - Думаю, что это для них не проблема. И после того, как один из них проникнет внутрь, начинается сплошное безумие. Вы знаете, что могут сделать даже самые маленькие "когти"? В том-то и дело!.. - О, Боже! - воскликнул вдруг Хендрикс. - Что с вами? - спросил Руди. - Лунная База! Боже, если они пробрались и туда... - Что? Лунная База? Хендрикс поднял голову. - Нет, это невозможно. Никак невозможно. Они никогда не смогут проникнуть на Лунную Базу. Каким образом можно туда прорваться? Нет, нет. - Что такое Лунная База? До нас доходили некоторые слухи, но ничего определенного мы узнать не смогли. Чем вы так озабочены, майор? - подозрительно спросил Ли. - Все необходимое мы получаем с Луны. Там находится наше правительство, наш народ, часть промышленных предприятий. Только благодаря этому мы все еще держимся. Если же они найдут какой-нибудь способ вырваться с Земли на Луну... - Не паникуйте, майор! Конечно, этот "коготь" может натворить там много дел, но не забывайте: прорваться сможет скорее всего лишь один из них. Это не Земля, где их полно. Максимум, что он успеет, пока его не прихлопнут, - это убить пару десятков ваших людей. - О, Боже! Как вы не понимаете! А что если туда попадет какая-нибудь из последних моделей? Из этих псевдоразумных "лжедэвидов" или "лжесолдат"... Я не сомневаюсь, что главной их заботой на Луне будет захват космодрома и отправка кораблей на Землю за подмогой, чтобы успешно решить проблему человечества и на Луне... - простонал Хендрикс. - Пожалуй, вы правы, - согласился Ли, - как только первый проберется туда, он тут же впустит остальных. Сотни, тысячи абсолютно одинаковых чудовищ. Вам нужно было видеть их во плоти... - Они похожи, как муравьи... - Хватит! - закричал Хендрикс и принялся нервно вышагивать по бетонному полу бункера. Остальные внимательно наблюдали за ним. Наконец Тассо встала и отправилась к себе в комнату. - Я хочу немного вздремнуть, - послышался оттуда ее голос. Руди и Ли сели за стол, продолжая следить за Хендриксом. - Ну что ж, теперь дело за вами, майор, - сказал после небольшой паузы Руди. - Понятно, - пробормотал Хендрикс. Во второй комнате послышалось какое-то движение и голос Тассо произнес: - Майор? Хендрикс отодвинул занавеску. - Что? Женщина лениво смотрела на него, лежа на койке. - У тебя осталась еще хоть одна американская сигарета? Хендрикс вошел в ее комнату и сел на деревянный стул у кровати. Он пошарил в карманах, но ничего не нашел. - К сожалению, все выкурил, - сказал он, разводя руками, - если бы я знал, что такая женщина умирает без американских сигарет... - Очень плохо, что кончились, - перебила его Тассо. - Кто вы по национальности? - поинтересовался Хендрикс. - Француженка. - Как же вы сюда попали? Пришли вместе с армией? - Зачем это вам?

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору