Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Дик К. Филип. Рассказы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  -
Видит Бог, ты сам напросился. Полыхнула розовая вспышка. Бейнс проворно отскочил в сторону, судо- рожно шаря в боковом кармане пиджака. Край вспышки все же задел его, и он чуть не упал, ослепленный. Защитный костюм вобрал и разрядил энергию вспышки, но лицо оставалось незащищенным. Несколько секунд, скрипя зубами от боли, он дергался, подобно управляемой неумелой рукой марионетке. Нако- нец, тьма отступила. Бейнс ухитрился достать собственный энергетический хлыст и направил его на Джонсона, у которого не было защитного костюма. -- Ты арестован! -- рявкнул Бейнс. -- Брось оружие и подними руки. И зови свое семейство. Рука Джонсона задрожала, одеревеневшие пальцы выпустили трубку. -- Так ты жив! -- запинаясь, выдавил он. -- Значит, ты... Появились Дейв и Джин. -- Отец! -- Подойдите сюда! -- приказал Бейнс. -- Где мать? Ошеломленный Дейв кивнул в сторону дома. -- Приведите ее! -- Так ты из ЦУБ! -- прошептал Нат Джонсон. Бейнс не ответил. Он ковырял пальцем в складке между подбородками. Наконец, выковырял микрофон и сунул его в карман. Со стороны дороги послы- шался быстро нарастающий рокот моторов, и вскоре возле дома замерли две черные слезинки. Из них выскочили люди, облаченные в серо -зеленую форму войск Государственной Гражданской Полиции. Небо заполнили рои черных то- чек, похожих на безобразных мух. Мухи исторгли из себя тучи людей и тюков со снаряжением, которые, затмив солнце, медленно поплыли к земле. -- Его здесь нет, -- сообщил Бейнс подбежавшему человеку. -- Улизнул. Радируй в центр Уиздому. -- Мы блокировали весь этот сектор. Бейнс повернулся к Нату Джонсону, замершему в оцепенении рядом с детьми. -- Как он узнал о нашем появлении? -- Почем мне знать? -- невнятно пробормотал Джонсон. -- Он... знал, и все тут. -- Телепатия? -- Понятия не имею. Бейнс пожал плечами. -- Мы это скоро выясним. Район оцеплен. Ему не проскочить, что бы он там ни умел. -- Что вы с ним сделаете, когда... если схватите? -- с трудом прого- ворила Джин. -- Изучим его. -- А затем убьете? -- Это зависит от результатов лабораторных исследований. Если бы вы предоставили мне больше информации, я бы смог дать более точный прогноз. -- Нам нечего тебе сказать. Мы и сами ничего о нем не знаем. -- От отчаяния голос девушки поднялся до визга. -- Он не разговаривает! Бейнс вздрогнул. -- Что? -- Он не разговаривает. Он никогда не говорил с нами. Никогда. -- Сколько ему лет? -- Восемнадцать. -- И все восемнадцать лет он не общается с вами? -- Бейнс в очередной раз вспотел. -- И даже не пытался вступить с вами в контакт? Скажем, с по- мощью жестов? Или мимики? -- Он... не от мира сего. Он ест с нами. Иногда играет или сидит вместе с нами. Временами уходит на несколько дней, и мы не знаем куда и зачем. Спит в сарае, один. -- Скажи, а твой брат действительно золотого цвета? -- Да. И кожа, и глаза, и волосы. Весь с головы до пят. -- А он крупный? Хорошо сложен? Девушка ответила не сразу. Скрываемые годами чувства вдруг отразились на ее лице, щеки залил румянец. -- Он неправдоподобно прекрасен. Бог, сошедший на землю. -- Ее губы дрогнули. -- Вам его не найти. Он умеет такое, что вам и не снилось. -- Полагаешь, мы его не возьмем? -- Бейнс нахмурился. -- Оглянись. Войска все прибывают, скоро ты убедишься, что от Управления не скроешься. У нас было достаточно времени, чтобы отработать все тонкости. Если он ус- кользнет, это будет первый случай за... Бейнс не договорил. К ним быстро приближались три человека. Двое были одеты в грязно-зеленую форму войск Гражданской Полиции. Между ними возвы- шалась гибкая, слегка светящаяся фигура третьего. -- Крис! -- вырвалось у Джин. -- Мы взяли его, -- отрапортовал старший по званию полицейский. Пальцы Бейнса машинально поглаживали трубку энергетического хлыста. -- Где? Как? -- Он сам сдался. -- В голосе полицейского слышался благоговейный страх. -- Вышел к нам добровольно. Вы только полюбуйтесь на него! Толком и не разберешь, человек перед тобой или металлическая статуя. Или какой-ни- будь... древний бог! Золотой человек остановился рядом с Джин, затем неторопливо повернул- ся и поглядел Бейнсу в глаза. -- Крис! -- воскликнула Джин. -- Зачем ты возвратился? Та же мысль не давала покоя и Бейнсу. Он отогнал ее прочь -- не время. -- Самолет готов? -- Можем взлетать в любую минуту. -- Замечательно, -- бросил на ходу Бейнс. -- Поторапливайтесь. Я хочу как можно быстрее доставить нашего клиента в Центр. -- Приостановившись, он еще раз пристально оглядел юношу, невозмутимо стоящего между полицейс- кими. Казалось, рядом с ним они сморщились, стали неуклюжими и уродливыми. Превратились в карликов... Что там говорила девчонка? "Сошедший на землю бог". Бейнс сплюнул. -- Не спускайте с него глаз. Возможно, он опасен. Мы впервые сталки- ваемся с подобным видом. Неизвестно, что он выкинет. Не считая неподвижной человеческой фигуры, камера была совершенно пуста. Четыре голые стены, пол, потолок. В одной из стен под потолком уз- кая щель, служившая смотровым окном. Сквозь нее просматривался каждый уго- лок залитой ярким белым светом камеры. Человек сидел на полу, слегка наклонившись вперед и переплетя руки. Лицо бесстрастно, взгляд прикован к полу. Он сидел так уже четыре часа, с тех пор, как захлопнулась массивная дверь камеры, щелкнули замки и расто- ропные техники заняли свои места перед смотровым окном. -- Итак, что вы успели выяснить? -- спросил Бейнс. Уиздом кисло хмыкнул. -- Немногое. Если не раскусим этого красавца в ближайшие сорок восемь часов, придется ликвидировать. Излишний риск неоправдан. -- Никак не придешь в себя после операции в Тунисе? -- скривил губы Бейнс. Да, тот случай забудется нескоро. В руинах заброшенного города на се- вере Африки обнаружили десять особей. Их метод выживания был чрезвычайно прост: они убивали и пожирали другие жизненные формы, затем имитировали их и занимали их жизненное пространство. Называли они себя хамелеонами. Их ликвидация обошлась недешево -- только Управление потеряло шестьдесят экс- пертов высшей квалификации. -- Каковы предварительные заключения? -- Наш подопечный -- крепкий орешек. Единственный в своем роде. -- Уиздом кивнул на груду магнитофонных кассет. -- Вот полный отчет, все, что нам удалось выжать из семейства Джонсонов. В психологическом отделе им промыли мозги, и мы отправили их домой. В голове не укладывается -- восем- надцать лет, и ни единой попытки вступить в контакт с ближайшими родствен- никами. Ну что еще? Физически он полностью сформировался. Зрелость насту- пила приблизительно к тринадцати годам, жизненный цикл явно короче нашего. Но зачем ему такая роскошная шевелюра? А этот дурацкий золотистый пушок, покрывающий все тело? -- Что у него с ритмами мозга? -- Мы, разумеется, просканировали его мозг, но результаты анализа еще не обработаны. Крутимся тут, понимаешь ли, как заведенные, а он сидит себе и в ус не дует! -- Уиздом ткнул пальцем в сторону окна. -- Если судить по той легкости, с какой удалось его взять, он вряд ли блистает особыми та- лантами. Но хотелось бы узнать о нем побольше, прежде чем мы его устраним. -- А может, все же сохраним ему жизнь до выяснения всех его дарова- ний? -- Уложимся мы или нет, он будет ликвидирован через сорок восемь ча- сов, -- угрюмо проговорил Уиздом. -- Лично мне он действует на нервы. От одного его вида меня бросает в дрожь. Уиздом -- рыжеволосый, широкий в кости, с крупными чертами лица, мас- сивной грудной клеткой и холодным проницательным взглядом -- нервно жевал кончик сигары. Последние семь лет Эд Уиздом исполнял обязанности директора северо-американского отделения ЦУБ. Сейчас ему было явно не по себе. Кро- шечные глазки беспокойно бегали, обычно бесстрастное лицо слегка подерги- валось. -- Ты думаешь -- это оно? -- медленно произнес Бейнс. -- Я всегда так думаю, -- отрезал Уиздом. -- Всякий раз я обязан предполагать самое худшее. -- Я имею в виду, что... -- Ты имеешь в виду!.. -- Уиздом непрерывно вышагивал среди завален- ных оборудованием лабора-торных столов, мечущихся техников и стрекочущих компьютеров. -- Это существо умудрилось прожить в своей семье восемнадцать лет, а они его так и не поняли. Он знают, что он может делать, но даже не представляют - - как. -- Так что, в конце концов, он может? -- Он заранее предугадывает события. -- Как это? Уиздом выхватил из-за пояса и швырнул на стол энергетический хлыст. -- Сейчас увидишь. -- Уиздом подал знак одному из техников, и закры- вающий смотровое окно прозрачный щит скользнул на несколько дюймов в сто- рону. -- Застрели его! Бейнс недоумевающе мигнул. -- Но ты же сам сказал -- через сорок восемь часов? Выругавшись, Уиздом схватил трубку, прицелился в спину неподвижно си- дящему человеку и нажал на спуск. В центре камеры вспыхнул и разлетелся облаком серого пепла розовый шар. -- О, Господи! -- выдохнул Бейнс. -- Ты... Он не договорил. Золотой фигуры не было на прежнем месте. В тот мо- мент, когда Уиздом выстрелил, человек с невероятным проворством отпрыгнул в угол камеры. Сейчас он возвращался, сохраняя на лице обычное равнодушное выражение. -- Это уже пятая попытка, -- признался Уиздом. -- В последний раз я и Джимисон выстрелили одновременно. Оба промазали. Похоже, он точно знал, когда будет сделан выстрел. И куда он придется. Бейнс и Уиздом переглянулись. У обоих возникла одна и та же мысль. -- Но даже чтение мыслей не могло ему подсказать, куда ты выстрелишь, -- размышлял Бейнс. -- Когда -- возможно. Но не куда. Сам-то ты мог бы за- ранее определить, куда попадешь? -- Разумеется, нет. Стрелял я навскидку, почти наугад. Надо провести такой эксперимент. -- Он поманил ближайшего техника. -- Срочно пригласите сюда команду конструкторов. -- Он схватил карандаш и принялся что-то наб- расывать на листе бумаги. Пока изготавливали стенд для предстоящего эксперимента, Бейнс встре- тился с невестой в главном вестибюле здания североамериканского отделения ЦУБ. -- Как продвигается работа? -- поинтересовалась Анита Феррисон, высо- кая голубоглазая блондинка. В свои неполные тридцать она выглядела весьма привлекательной; чувствовалось, что внешности она уделяет немало времени. На ней было строгое платье и накидка из отливающей металлом ткани с черны- ми и красными полосами на плече -- эмблемой сотрудника класса "А". Анита возглавляла отдел семантики. -- Надеюсь, на этот раз что-нибудь интересное? -- Вполне. -- Бейнс взял ее под руку и провел через вестибюль в глу- бину слабо освещенного бара. Мягко звучала одобренная цензором-компьютером мелодия. В полумраке от стола к столу скользили безмолвные роботы-официан- ты. Пока Анита потягивала заказанный ею "Том Коллинз", Бейнс вкратце по- ведал о последней операции. -- А может, он создает вокруг себя поле, отклоняющее энергетические лучи? -- медленно спросила Анита. -- Ведь был же такой вид, способный из- гибать пространство усилием мысли. -- Психокинез? -- Бейнс беспокойно забарабанил костяшками пальцев по столу. -- Сомнительно. Этот может предугадывать, но не контролировать. Он не в состоянии остановить или искривить луч, но может заранее отойти в сторону. -- Так он что -- скачет между молекулами? Бейнс сейчас был не расположен к шуткам. -- Случай серьезный. Вот уже полвека, как мы успешно справляемся с этими тварями. Срок немалый. За это время, помимо бессчетного количества всевозможных "пустышек", обнаружено восемьдесят семь видов дивов -- насто- ящих мутантов, способных размножаться. И вот теперь восемьдесят восьмой. Пока все шло благополучно, но этот... -- Что в нем такого особенного? -- Во-первых, он восемнадцати лет от роду. Само по себе неслыханно, чтобы родственникам удавалось прятать дива так долго. -- Но в денверской колонии встречались женщины и постарше. Ну пом- нишь, те, с... -- Они содержались в правительственном лагере. Кому-то из высших чи- нов, видишь ли, взбрела в голову идея разводить их для дальнейшего исполь- зования в промышленности. В течение ряда лет мы вынуждены были воздержи- ваться от их уничтожения. Но Крис Джонсон -- совсем другое дело. Те твари в Денвере находились под постоянным надзором, тогда как он жил и развивал- ся совершенно самостоятельно. -- Мне кажется, не стоит рассматривать каждый новый вид дивов как скрытую угрозу для человечества. Возможно, он безвреден или даже полезен. Полагал же кто-то, что можно использовать тех женщин в общественно полез- ном труде. Может быть, и у него есть что-то, что будет способствовать раз- витию нашей расы. -- О чем ты говоришь? Чьей расы? Он же не человек. Помнишь старый анекдот: операция прошла успешно, но пациент, к сожалению, скончался? Если мы попытаемся использовать мутантов себе во благо, то им, а не нам будет принадлежать Земля. И не обольщайся, мы не сможем посадить их на цепь и заставить служить себе. Если они действительно превосходят хомо сапиенс, то в скором времени вытеснят нас. -- Иными словами, мы легко распознаем хомо супериор. Это будет вид, который мы окажемся не в состоянии устранить. -- Вот именно. -- И, столкнувшись с очередным мутантом, ты всякий раз опасаешься, что перед тобой хомо супериор. Но это глупо. Откуда тебе знать, что он не хомо спецификус? Всего лишь хомо с некоторыми отклонениями, полезными для нас. Чтобы выяснить это, приходится истреблять новый вид. А вдруг он ока- жется для человечества невосполнимой потерей? -- Неандертальцы наверняка так же думали о кроманьонцах. Подумаешь, умеют мыслить символами и придавать более законченную форму кускам кремня. -- Разговор явно задел Бейнса за живое. -- Эта же тварь отличается от нас гораздо значительнее, чем неандерталец от кроманьонца. Он может предугады- вать будущее. Надо полагать, это и помогло ему так долго скрываться. Он управляется с любой ситуацией гораздо лучше, чем любой из нас. Поставь се- бя на его место: ты в совершенно пустой камере, и по тебе ведется прицель- ная стрельба. Смогла бы ты остаться в живых? В определенном смысле, он достиг максимальной приспособляемости к окружающей среде. Если он и впредь не ошибется, то... Его перебил укрепленный на стене громкоговоритель. -- Мистер Бейнс, немедленно пройдите в лабораторию номер "три". Бейнс резко отодвинул стул и вскочил на ноги. -- Если хочешь, пойдем со мной. Полюбуешься нашим новым приобретени- ем. Посмотреть на необычный эксперимент собралось более десятка служащих ЦУБ высшего ранга. Солидные седовласые мужи окружили и внимательно слушали тощего юношу в белой сорочке с закатанными рукавами. Юноша объяснял прин- цип действия сложного сооружения из металла и пластика, установленного в центре обзорной платформы. Устройство представляло собой опутанный разноц- ветными проводами куб с многочисленными прорезями и выступами. -- Для него это будет первым настоящим испытанием, -- отрывисто вещал юноша. -- Стенд позволяет вести стрельбу совершенно случайным образом. По крайней мере настолько случайным, насколько это возможно при современном уровне развития науки и техники. Использование новейших технологий позво- лило... -- Так как же все-таки действует эта штука? -- перебил оратора Бейнс. -- Как видите, наша установка снабжена десятью стволами. -- Юноша достал из нагрудного кармана карандаш и указал им на торчащие из куба ме- таллические трубки. -- Каждый ствол может перемещаться в двух перпендику- лярных плоскостях и приводится в движение автономной гидросистемой. Помимо гидронасосов и гидромоторов, в корпусе установки находится генератор слу- чайных чисел. Он выполнен на отдельной печатной плате и соединен с уст- ройством ввода компьютера. -- Не переставая тараторить, молодой человек тыкал заменившим ему указку карандашом в различные части конструкции. Его физиономия прямо-таки сияла от гордости за свое детище. -- Руководствуясь только случайными величинами, компьютер управляет наведением стволов и от- дает команды на открытие и прекращение стрельбы, опять же, отдельно для каждого ствола. -- И никому не известно, когда и в каком направлении будут палить ва- ши пушки? -- Абсолютно никому. -- Юноша расплылся в самодовольной улыбке. -- Что нам, собственно, и требовалось, -- удовлетворенно потер руки Уиздом. -- Чтение мыслей ему не поможет, во всяком случае, на этот раз. Пока техники монтировали установку, Анита прильнула к смотровому ок- ну. -- Это он? -- Что-то не так? -- в притворном удивлении поднял брови Бейнс. У Аниты пылали щеки. -- Я полагала, что он... так же безобразен, как и все остальные. О, Господи, да он прекрасен! Будто золотая статуя! Будто божество. Бейнс рассмеялся. -- Опомнись, Анита, ему только восемнадцать. Он слишком молод для те- бя. Женщина у окна пропустила насмешку мимо ушей. -- Ты только взгляни на него. Восемнадцать? Ни за что бы не поверила. На полу, в центре камеры, в позе созерцания сидел Крис Джонсон: голо- ва слегка наклонена, руки сложены на груди, ноги поджаты. В мертвенном ис- кусственном свете его мощное тело переливалось всеми оттенками золота. -- Разве не занятный экземплярчик? -- пробормотал Уиздом. -- Ну да ладно, пора начинать. -- Вы собираетесь убить его? -- Во всяком случае -- попытаемся. -- Но он же... -- Закончить фразу она осмелилась не сразу. -- Он же не монстр. Он не похож на прочих безобразных тварей с двумя головами или с глазами насекомых. Или на тех мерзких созданий из Туниса. -- Ну и что с того? Что прикажешь с ним делать? -- Не знаю. Но нельзя же так запросто его убить. Это бесчеловечно. Механизмы куба ожили. Стволы дернулись и беззвучно заняли исходные позиции. Три ствола втянулись в корпус установки, остальные полностью выд- винулись. Без всякого предупреждения был открыт огонь. Веером разлетелись энергетические лучи, превратив камеру в огненный ад. И в этом аду, среди яростных вихрей, заметался золотой человек. Он легко, словно виртуозный танцор, двигался между кинжалами розового огня. Вскоре клубящиеся облака пепла скрыли его от глаз наблюдателей. -- Прекратите! -- взмолилась Анита. -- Ради Бога, остановитесь! Вы убьете его! Немного помедлив, Уиздом кивнул операторам. Их ловкие пальцы забегали по клавишам пульта управления, движение стволов замедлилось и прекрати- лось. Наступила тишина, затем раздался громкий щелчок -- заработало вытяж- ное устройство. В центре камеры стоял покрытый сажей, опаленный, но живой и невреди- мый Крис Джонсон. -- Нет, -- заключил Уиздом, -- телепатия здесь ни при чем. Собравшиеся переглянулись. -- Что же тогда? -- прошептала Анита. Ее била дрожь, лицо побледнело, голубые глаза округлились. -- Он может предугадывать, -- предположил Уиздом. -- Не обманывай себя, -- пробормотал Бейнс. -- Он не предугадывает. -- Конечно, не предугадывает, а все знает наперед, -- неохотно кивнул Уиздом. -- Он предвидел каждый выстрел. Интересно, способен ли он вообще ошибаться? -- Но мы же схватили его, -- напомнил Бейнс. -- Ты говорил, он сдался добровольно. Вышел после того, как район был полностью оцеплен. Бейнс вздрогнул. -- Да, после. -- В

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору