Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Пехов Алексей. Крадущийся в тени 1-4 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  -
Фернан молча показал знак ?василиска?. Ненависти и страха в глазах хозяина поубавилось, но топор он не отпустил. Младенец орал не переставая. - Мне не нужны неприятности, сеньор. Уходите. - Уйдем. - Маркиз говорил спокойно, но его левая рука сжимала спрятанную за спиной дагу. - Но прежде я хочу поговорить с девушкой. - Вы ошиблись. Тут нет никаких девушек. Здесь только я и сын. - Не следует врать, мастер, - тихо сказала Рийна. - Мы видели, как в ваш дом вошла девушка. И ради всех святых, успокойте ребенка! - Здесь вы никого не найдете! Мужчина попытался закрыть дверь, но помешал Абоми. Хозяин выругался, стал поднимать топор, и Фернан приставил острие даги к его горлу. - Брось топор, любезнейший! А ты убери мушкет! Живо! Иначе я проткну ему шею, прежде чем ты успеешь выстрелить! Не усугубляйте ситуацию. Все еще можно решить миром. Сын неуверенно опустил мушкет, и Рийна, проскользнув в дверь, забрала оружие. Хозяин, в отличие от отпрыска, оказался упорным малым и топор бросать не думал. - Ну?! - прикрикнул маркиз. - Отец! Пожалуйста! Не надо! Они не причинят вреда! Девушка. Совсем еще девчонка. Тоненькая, черноволосая и очень испуганная. Хозяин дома заскрипел зубами и, сдавшись, неохотно бросил топор на пол. Ее звали Лукрецией. Она была дочерью господина Луиго - мастера Гильдии огнестрельных дел. Именно с ним Фернан успел познакомиться на пороге дома. Мастер Луиго, теперь уже не такой воинственный, как пять минут назад, в разговор не вмешивался. - Простите отца. Мы испугались. Думали, что вы одни из них. - Из них? - Из людей, убивших Шейра. Он говорил, что дело может быть опасным. Я просила его не делать глупостей, но он был упрямым... таким упрямым... - Откуда ты знала моего родича? - Я... Мы... - Девушка испуганно покосилась на ламию. - Мы любили друг друга. - Вот как? - мягко произнесла Рийна, но ее глаза сверкнули. - Да, мы любили! - Лукреция посмотрела на ламию с вызовом. - Шейр обещал на мне жениться. У нас ребенок и... - Что?! - Капитан ?Лунного крокодила? вскочила так резко, что опрокинула стул. - Значит... Зеленые глаза перебегали с девушки на дверь, из-за которой ранее раздавался детский плач. - Да. У нас дочь. - Понятно, что не сын , - пробурчал себе под нос маркиз, но Рийна пихнула мужа локтем в бок, и тот замолчал. - Я... я могу ее увидеть? - Конечно. - Девушка неуверенно улыбнулась. - Сейчас я ее принесу. - Он мне ничего не говорил. - Рийна выглядела ошеломленной. - У меня есть племянница! - Он никогда никому ничего не говорил. Шейр всегда был очень скрытен, - хмыкнул капитан ?василисков?. - Я не одобрял выбор дочери, - произнес господин Луиго. - Смирился, только когда появилась внучка. Сеньор шан Гарьердес оказался достойным... человеком. Не таким, как многие дворяне, уж простите меня, коли обидел. Появилась Лукреция с младенцем. - О-о-о-о! - В голосе ламии послышался неприкрытый восторг. - Можно? Мать протянула дочку, и Рийна осторожно взяла на руки маленький сопящий комочек. - Какое чудо! Фер, посмотри! Девочка протянула ручонки к маркизу. Залопотала что-то по-своему. Маленькая, смуглая, черноволосая. И конечно же с зелеными глазами. - Как ее зовут? Лукреция испуганно посмотрела на капитана ?Лунного крокодила?, но все же нашла в себе силы произнести: - Мы с Шейром хотели назвать ее Рийной. Рийна шан Гарьердес до Таш'шда из клана Дочедез... Если сеньора не возражает . Если бы сейчас ламию поразила молния, то эффект был бы гораздо слабее. - Для меня будет честью, если один из моих родичей будет носить это имя, - растроганно произнесла Рийна. - И хоть я не являюсь главой клана, обещаю взять малышку под свою личную опеку. Она ни в чем не будет нуждаться. - Спасибо, сеньора. - Лукреция благодарно улыбнулась. - Я боялась, что... - Глупости! - резко бросила ламия. - Шейр был моим кузеном, и я не отрекусь от родной крови. У моего народа несколько иное отношение к полукровкам, чем у людей. Девочка - единственная наследница шан Гарьердес. Я выступлю на совете клана как поручитель . Рийна в последний раз посмотрела на племянницу и с видимой неохотой отдала ее в руки матери. Мастер Луиго посмотрел ламии в глаза: - Сеньора, я благодарен за все, что вы хотите для нас сделать, но эта кроха моя внучка. Я не отдам ее в горы. Даже вам. - Этого не требуется, мастер. - Рийна успокаивающе покачала головой. - Никто не собирается забирать ее у вас. Старик, как видно успокоившись, облегченно перевел дух: - Простите. Я... - Оружейник помялся и внезапно выпалил: - Я знал, что сеньор убит, но не знал, успел ли он что-нибудь сказать убийцам перед смертью. Боялся, что они могут прийти к нам. - Думаю, он ничего им не сказал. Иначе они давно бы вас навестили. Я в этом уверен. - В тот день он пришел необычайно взволнованным. - Лукреция говорила едва слышно. - Я его никогда не видела таким. До этого Шейр встречался с одним человеком... - С кем? - Я не знаю имени, сеньор. Но это давний приятель Шейра, он должен был ему услугу. Во всяком случае, так мне сказал г'ьето тего. - Как?! - вскинулся Фернан. - Как ты сказала?! - Г'ьето тего, сеньор. Это он научил меня этим словам, - пискнула ошеломленная девушка. - В чем дело, дорогой? - удивленно вскинула бровь Рийна. - Что ты... - Эта фраза! Именно ее говорил Шейр! Я ее узнал! - Постой, - нахмурилась жена. - Тогда ты мне сказал, что он произнес ?г'ьето?! - А есть разница? - теперь уже нахмурился Фернан. - Да, и очень большая. Все зависит от словосочетания. Ты не сказал про ?тего?. Без него слово меняет смысл. - Ваш язык слишком сложен, - недовольно пробурчал маркиз. Это действительно так. Порой даже неправильное ударение или окончание меняло смысл всей фразы. - ?Гъето? означает картину или рисунок. Ты ведь назвал мне это слово. ?Г'ьето тего? с нашего языка можно перевести как ?смотрю на любимую?. Или попросту ?любимый?. Или ?любимая?. Фернан едва не выругался. Он опять пал жертвой собственной самоуверенности и понял все совсем не так, как следовало. Шейр говорил не о картине, нарисованной в замке де Туриссано. В последние минуты жизни ламия думал о любимой женщине. - Понятно. - Маркиз, досадуя на свою глупость, плотно сжал губы. - Этот человек был очень обязан Шейру. Он принес ему бумаги. - Ты их видела? - Да. Шейр весь день просидел у нас, копировал документы. Потом он ушел, и его убили. - Голос девушки прервался, но она справилась с собой и продолжила: - Перед тем как уйти, Шейр сказал мне, что он обнаружил нечто страшное и все может быть куда опаснее, чем он предполагал. Он сказал, что пойдет к вам, и вы вместе придумаете, что делать дальше. - Я нашел копию документов. Но ничего не смог разобрать, они были испорчены. Оригиналы, как я понял, попали в руки убийц. На квартире Шейра мы ничего не нашли. - Он не был на квартире, сеньор. Не успел. А потому там не было бумаг. Он слишком торопился к вам и оставил их у нас. С собой он взял только копии. - Что?! Они здесь?! Сказать, что Фернан был ошеломлен, - значит, ничего не сказать. - Да, - глухо бросил мастер Луиго. - Я хотел их сжечь, но дочь запретила. Сеньор предупреждал, что бумаги опасны, и советовал спрятать ненадежнее. Сказал, что заберет их на следующий день... Продолжения не требовалось. Шейр конечно же не смог забрать бумаги и, умирая, находясь на пороге смерти, попытался сказать Фернану о том, где спрятаны документы. Но тот конечно же ничего не понял. Подумать только! Все это время бумаги пролежали здесь, в неприметном домике на улочке ремесленников. А между тем Церковь, Фернан и неизвестные преступники сбились с ног. Трижды проклятые записки Святого Агусто искали где угодно, но не здесь. Выходит, де Лерро зря бьется и жарит пятки Жорже, пытаясь найти документы. - Я их у вас заберу, - сказал Фернан тоном, не допускающим возражений. - Конечно. - С плеч мастера Луиго словно гора свалилась. - Я рад от них избавиться. Сейчас принесу. - Мастер Луиго начал вставать из-за стола, но его опередила Лукреция: - Не надо, отец! Их там нет. Я взяла их сегодня утром. Хотела отнести на квартиру Шейра и спрятать. Думала, так безопаснее, но там были какие-то люди и... - Это мои люди, - успокоила девушку Рийна. - Так вот как нас нашли... - протянул оружейник. - Кстати, почему вы сразу не пришли ко мне? - поинтересовался Фернан. - Мы боялись. Ждали, когда все утихнет. - Тот человек... - произнесла Лукреция, - доставший бумаги... Шейр обещал ему защиту. Когда г'ьето тего умер, я попыталась связаться с тем посредником. Но он был уже мертв. Его тоже убили. - Вы знаете его имя? - Я знала, где он живет. И звание. Он был лейтенантом. - Я не слышал, чтобы в последнее время убивали офицеров, - недоверчиво прищурил глаза Фернан. - Убийство или несчастный случай... какая разница, сеньор, если итог один? - хмуро бросил отец Лукреции. - Утоп, упал с лошади или подавился печеньем... Если дело обтяпать мастерски, никто не подкопается. - Я не успела ничего узнать. - И слава Спасителю. Тебя могли убить. - Но убили его! И еще я слышала, что чужеземца, который с ним разговаривал, зарезали прямо на улице. - Ка-а-акого чужеземца? - Андрадца, сеньор. - Жерар де Альтеньи?! - Не знаю. Наверное, да. Я слышала, что он посол. Пр-р-риехали! Фернан мысленно выругался.. Определенно все становилось на свои места. А точнее, наоборот... запутывалось еще сильнее. Один и тот же человек вначале передает бумаги Шейру, затем разговаривает с послом об Ордене Мантикоры - и в итоге все трое умирают. Разгадка была прямо под носом, но маркиз не мог ее разглядеть. - Лейтенант разговаривал с послом? - Да. Он приезжал к нему в дом. Я как раз набралась смелости, чтобы войти и... - Вот они. - Из комнаты Лукреции вышел ее брат и принес маленький ящичек. Фернан откинул крышку и достал документы. Они были двух видов. Тонкая часть - пожелтевшие и потрескавшиеся от времени листы. Всего шесть штук. Очень мелкие, едва различимые из-за ветхости бумаги буквы. Скорее всего, именно это и есть то, что Святой Агусто списал из дневников самого Великомученика Себастьяна. Толстая часть стопки - белая и совсем новая бумага. И почерк другой - крупный и размашистый. Тут не экономили и не мельчили. В глаза бросилось огромное количество цифр. - Что там? - с любопытством спросила Рийна. - Не знаю, - вздохнул ?василиск? и протянул жене один из листков. - На этом языке я читать не умею. Староиренийский. Точнее, староцерковный. - Вижу. Здесь я тоже бессильна. Собственно говоря, это был язык времен Спасителя. Выдержки из дневников Великомученика Себастьяна написаны на староцерковном. Да и эти бумаги с цифрами... Дураку понятно, что их написали недавно, но и тут использовали древний язык. Впрочем, ничего удивительного в этом не было. Фернан давно уже знал, что почти вся внутри церковная переписка ведется на староиренийском. В мирской жизни его мало кто помнит, и за сохранность тайн, поведанных бумагам, можно не опасаться. - Рийна, а Шейр знал этот язык. - У него было достаточно времени и любознательности, чтобы выучить. - Боюсь, что у меня этого времени нет. Они покинули дом мастера Луиго, когда стемнело. Перед уходом, несмотря на протесты хозяина, Фернан оставил на столе тугой кошелек, а Рийна передала Лукреции перстень с изумрудом. Для девочки. Дождь уже не падал с небес сплошной стеной и стучал по шляпе маркиза с ленивой грацией сытого тигра. Было свежо и сыро. Рийна ежилась, куталась в плащ и молчала. - О чем ты думаешь? Она посмотрела на него, откинула капюшон и неожиданно улыбнулась: - О Шейре. То, что сегодня случилось, - настоящее чудо! У него есть дочь! А ведь я думала, что кузен - последний в семье шан Гарьердес. И она уцелела! Ты понимаешь, что это значит для нашего рода и клана?! Фернан понимал. Что поделать, если у ламий род соперничает с родом, а клан с кланом? Каждая потеря кровной ветви наносит урон престижу того или иного клана, а значит, снижает шансы глав рода на руководящие посты, влияние среди своих соотечественников и нарушает межклановую иерархию, что для зеленоглазых горцев, слишком болезненно относящихся к чести и долгу, смерти подобно. - Мы обязательно позаботимся о девочке. - Это были единственные слова, которые сейчас следовало произнести. - Что ты намерен делать с бумагами? - Докопаться до истины. - И это после того, что из-за них случилось? - Именно поэтому я и хочу все узнать. - Мне это не нравится. - Он не видел ее лица, ламия вновь набросила капюшон, но маркиз почувствовал, как она нахмурилась. - Знаю. - Он совсем по-мальчишески усмехнулся. - И я боюсь. Фернан промолчал. Жена редко признавалась в том, что чего-то боится. Это не в обычаях ламий. - Надеюсь, у вас хватит мозгов не сообщать о находке кардиналу, сеньор? - пробурчала Рийна, поняв, что муж не отступит. - Если только клирики прознают... Продолжения не требовалось. - После разгадки я уничтожу документы. - Даже несмотря на то что это святая реликвия? - Сколь она свята? Все экземпляры, кроме этого, вкупе с оригиналами дневников были уничтожены по приказу Папы много веков назад. Этот уцелел лишь потому, что его надежно спрятали. Понимаю, что глупо лезть в церковные тайны, но это следует сделать. Иначе я перестану себя уважать. - Вот за это я тебя и люблю, - неожиданно сказала она - За что? - не понял Фернан. - За то, что, в отличие от многих, ты еще способен на безумные и совершенно дурацкие поступки. - Ты не путаешь меня с де Армунгом? Рийна звонко рассмеялась: - И после этого ты еще пытаешься отрицать, что не загонишь меня в гроб?! Да мне на роду написано умереть из-за любимого мужчины! - Не говори так, - неожиданно серьезно бросил Фернан. - Не буду, - легко согласилась она. - И все же... что ты намерен делать с бумагами? - Перевести их. Отец Рито мог бы это сделать, он хороший человек, но в этом деле я не рискну связываться даже со Святым Джеронимо . У меня есть знакомый. Бывший профессор Университета города Боллоде. Буду надеяться на него. - А если он начнет молоть языком? - Нет. Он знает, что я его из-под земли достану. Живым или мертвым. - Хорошая вещь - дурная слава, - хохотнула Рийна. - Если ею разумно пользоваться, - подхватил Фернан и тут же осекся, одновременно натягивая поводья Снежной и выхватывая шпагу. На дороге стояли люди. Человек тридцать. Черные плащи, шляпы, полумаски. Все вооружены. В небольшой арке, что располагалась по соседству с улицей, маркиз увидел мерцающие огоньки фитилей. Там до поры до времени прятались мушкетеры. ?Вляпались! - молнией пронеслось в голове Фернана. - Неужели кто-то был столь ловок, что успел узнать о бумагах?!? Гвардейцы де Вольга не зря получали деньги. Они не растерялись и каким-то совершенно непостижимым образом оказались между неизвестными и теми, кого обязаны защищать. Сейчас телохранители маркиза походили на рассерженных котов. Вот только вместо когтей взведенные арбалеты и тяжелые шпаги. Прошло десять секунд. Двадцать. Никто не двигался, не стрелял и не размахивал клинками. - Кажется, нас изучают, - прошептала Рийна, пряча под плащом один из тяжелых льедских пистолетов. - Их меньше, чем мы рассчитывали, - удивленно произнесла одна из масок. - В чем дело, господа? - Фернан старался, чтобы его голос звучал спокойно. - Не кажется ли вам, что невежливо без причины преграждать дорогу и тем паче угрожать оружием? - Назовите себя! Если это за ними, то реальные имена несут смерть. Если же это всего лишь сторонники короля или герцога Лосского, вышедшие на ночную охоту, - то шансы пятьдесят на пятьдесят. ?Правду!? - шепнул маркизу внутренний голос. - Фернан Руис де Суоза маркиз де Нарриа с супругой. - Проклятье! - выругалась первая маска. - Если это имя, то оно несмешное! Извольте назваться! Или мы имеем дело с разбойниками? - Тугисто, принеси факел. Господа, кажется, произошло досаднейшее недоразумение. Я Филипп Сержо де Льедес барон де Стази. У Фернана отлегло от сердца. Семейка Льедес! Те самые ушлые хитрецы, что как-то раз нагрянули в Роперру и освободили одного из своих родственничков. Один из самых больших родов Таргеры, но, по счастью, в данный момент соблюдавший нейтралитет. Нейтралитет... Ха! Стоило Льедесам почувствовать, что запахло выгодой или ветер переменился, они без всяких сомнений меняли сюзерена на нового. Маркизу повезло, ничего личного де Льедесы к роду де Суоза не имели, да и по всему было видно, что сегодня они ошиблись. Прибежал солдат с шипящим от дождя факелом. Осветил группу маркиза. Рийна сбросила капюшон, давая себя рассмотреть. - Довольно, Тугисто! Не свети благородным господам в лицо. Люди де Льедеса, поняв это распоряжение как сигнал к отбою, расслабились и в большинстве своем скрылись во мраке. - Сеньор... Сеньора... - Барон, так и не сняв маски, убрал клинок и поклонился. - Еще раз приношу свои искренние извинения и молю простить нас за эту досадную ошибку. Нашу грубость оправдывает только то, что ночью улицы темны. Мы ждали не вас. - Отрадно знать, что вы вначале спрашиваете, а потом стреляете, - громко сказал Фернан. - Вас было гораздо меньше, чем мы ожидали. Наш девиз - ?Осторожность!?, - хмыкнула одна из масок. - Мы прощены? ?А герб - змея?, - про себя подумала Рийна, но сохранила невозмутимость. Сейчас не время предаваться эмоциям. Ламия даже капюшон не набросила, пусть эти люди видят ее спокойствие. - Все допускают неприятные ошибки. Главное - вовремя их исправлять. Но теперь, когда ситуация разъяснилась, мы можем проехать? - Разумеется! Освободите дорогу, остолопы! Доброй ночи, господа. - Кстати, - как бы между прочим спросил Фернан, когда Снежная поравнялась с бароном, - я думал, что род де Льедес сохраняет нейтралитет и не является сторонником Его Величества или Его Светлости сеньора Лосского. - Так и есть. Просто сегодня мы ищем маленькую выгоду. - Барон заговорщически усмехнулся. Похоже, он и не собирался ничего скрывать. Как это похоже на де Льедесов! Они всегда уверены в себе. - Тогда кого вы тут ждете? Если, конечно, я имею право задать подобный вопрос? - О! От контрразведки таких секретов не утаишь. Вы завтра все равно узнаете. Род графов де Амоков задолжал нам кровью. Де Льедес не только уверен в себе, он еще и круглый дурак, раз рассказывает об этом, а Фернан не терпел дураков. Впрочем, какое дело маркизу до де Амоков? Он с ними никогда не общался. - Будьте осторожны, барон. Стража не дремлет. Счастливой охоты. - Стражи здесь не будет еще час. Все любят звонкие этудо, знаете ли... А осторожность не требуется. Тридцать человек против восемнадцати - вполне выигрышная ситуация. ?В особенности если ты нападаешь из засады и у тебя в рукаве спрятан пяток мушкетеров?. - Может, вы желаете поучаствовать в забаве? - неожиданно предложил барон. - Нет, благодарю вас. Доброй ночи. - Доброй. Надеюсь, вы посетите мой загородный особняк? Приглашаю вас на обед. Скажем, на следующей неделе? - Всенепременно. Вы очень любезны. Фернан скорее отобедает с кардиналом, чем с подобным ничтожеством. Они оставили засаду позади и свернули на соседнюю улочку. Теперь трое гвардейцев ехали впереди, а двое вместе с Абоми - сзади. Де Льедесы заставили вспомнить об осторожности. Лошади шли шагом. - Предложения принимаются? - нарушила молчание Рийна. - Я и так знаю, что ты хочешь сказать. - И? - Она попыталась поймать его взгляд. - Мн

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору