Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Меррит Джекки. Романы 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  -
т. Добавила еще капельку, цвет стал более насыщенным и в конце концов приобрел бордовый оттенок. Затем она приготовила голубую, зеленую и желтую пудру. Смешав красную и голубую пудру, она добилась лавандового цвета, а из красного и желтого получился оранжевый. - Отлично, превосходная работа, - воскликнула Рози, рассматривая оранжевый и лавандовый цвета. - Как вам это удалось? - У вас здесь основные цвета, Рози, - красный, желтый и голубой. Из красного и желтого выходит оранжевый, из желтого и голубого - зеленый, а из красного и голубого - пурпурный. Можно использовать также белый и черный. Получить можно любой цвет. - Вы, должно быть, художница, если так много знаете о красках, - заявила Рози. Сиерра улыбнулась. - Или любитель. - Она почувствовала, что открыла в себе нечто новое и важное. Торт был украшен потрясающе красиво, Рози не могла нарадоваться. Сиерре было приятно сознавать, что она художница. Она не переставала думать об этом и позже, сделав несколько эскизов карандашом, удивляясь тому, как хорошо получились деревья, лошадь и дом. Но ее рисунки были черно-белыми, а ей хотелось поработать с красками. Но Сиерра никому об этом не сказала, ведь денег у нее не было. Клинта же просить она не хотела. Он и так слишком много денег потратил на нее. Клинт и Рози приглашали Сиерру поехать на выпускной вечер в школу Томи. Но она отказалась, так как не готова была встречаться с большим количеством людей. Никаких других причин не было. Но Клинт боялся оставлять ее дома одну. Томи уже уехал; когда они с Рози подходили к грузовику, он спросил: - Как ты думаешь, Рози, кто Сиерра по профессии? - Она художница, Клинт, могу поклясться, ответила Рози, подумав. - Какая милая женщина! Ты же видел, как она украсила торт для Томи? - Торт очень красивый, ты права. - Ты бы слышал, как она интересно рассказывала о составлении букетов. Наверняка она училась в какой-нибудь художественной школе. Я видела ее сегодня днем на улице с блокнотом и карандашом. Она рисовала. - Интересно, - прошептал Клинт. Если Сиерра умеет рисовать, то почему не сказала ему об этом? Кто знает, может быть, именно это занятие как-то поможет Сиерре все вспомнить. Как только он начинал думать о Сиерре, эти мысли полностью захватывали его. Он желал ее и боялся потерять. Клинт подозревал, что, вспомнив свою жизнь, она захочет вернуться к ней. Так поступил бы и он, случись подобное с ним: путешествие по незнакомой местности, авария, потеря памяти - и вот он вспоминает о ранчо и о Томи. Да он в тот же день умчался бы домой. Только поставив себя на место Сиерры, можно понять ее. Он не хотел, чтобы память к Сиерре не вернулась. Он же не эгоист и желает ей добра. А это значит, что ей придется уехать... Клинт тихо вздохнул и внимательно посмотрел на дорогу. Это была особенная ночь для Томи. Для него, впрочем, тоже. Рози волновалась не меньше. Клинт старался не думать о Сиерре. Сейчас самое главное для него - сын. - Томи собрался в поездку, - сказал он Рози, сидевшей на пассажирском сиденье. - О да, - согласилась та с улыбкой. - Он собирался несколько дней. Господи, ранчо осиротеет, когда Томи уедет на две недели. - Да, - тихо сказал Клинт. Месяц тому назад он пообещал Томи двухнедельную поездку в Южную Калифорнию. Это было подарком по случаю окончания школы. Он уезжал вместе с Эриком, своим другом. Томи собирался переночевать у него в доме, а завтра рано утром лететь самолетом до Лос-Анджелеса. Там для них был забронирован пляжный домик. Они собирались осмотреть достопримечательности, позагорать на пляже. Клинт не волновался за мальчиков, доверял им, но Томи так изменился, замкнулся в себе после аварии, что на душе у Клинта было неспокойно. Но возможно, Томи повзрослел, убеждал себя Клинт, и поэтому отдалился от отца. Рано или поздно это должно было случиться. Дети уходят из родительского дома, чтобы строить свою жизнь. Только Клинт никогда не думал, что такое может случиться. Сын всегда советовался с ним. Они говорили о девушках, сексе, политике, религии, на все волнующие Томи темы. Клинт не мог понять, почему Томи невзлюбил Сиерру и не хочет говорить о несчастном случае. Почему мальчик так не любит ее? Как можно не любить ее? И почему Томи не доволен присутствием Сиерры на ранчо? Клинт поддерживал разговор с Рози, но мысли его были заняты другим. Он думал только о Сиерре. Как она там на ранчо, одна в большом доме? Сиерра сама удивилась, что умеет это делать. Она рисовала портреты так же хорошо, как и натюрморты. Портрет Клинта получился очень удачным. Ей удалось добиться не только внешнего сходства, но и подчеркнуть его доброту, интеллигентность. Она почувствовала себя настоящим художником, а не каким-нибудь любителем с блокнотом и карандашом. Это привело ее в волнение, подтолкнуло к размышлениям. Может, она направилась к горе Кугуар рисовать потрясающие пейзажи? Брала ли она с собой краски, кисти, бумагу? Не находя ответов на эти вопросы, она снова расстроилась. Кто же она? Может быть, ее имя известно в художественных кругах и она зарабатывала на жизнь карандашом и красками? Возможно ли это выяснить? Ведь даже для наведения справок в художественной галерее Монтаны нужно подлинное имя. А кто знает, зовут ли ее Сиерра? Раздумья так ни к чему и не привели. Она забрала рисунки и пошла в свою комнату. Без Клинта на ранчо было неуютно. Она почувствовала себя потерянной и одинокой. Он был ее спасителем, ее опорой, и она любила его. Но вдруг она замужем и любила своего мужа? Так и не найдя ответа ни на один вопрос, Сиерра решила поспать. Клинт и Рози тихо вошли в дом, так как не хотели потревожить спящую Сиерру. - Спокойной ночи, - прошептала Рози, когда Клинт стал подниматься по лестнице. - Спокойной ночи, Рози. - Клинт прошел в свою комнату. Он продолжал думать о Томи и Сиерре и опасался, что заснуть ему не удастся. Но было уже поздно, он очень устал и отправился в постель. Как Клинт и предполагал, заснуть он не смог. Он встал, оделся и направился на кухню, чтобы выпить чашку какао и немного успокоиться. Он приготовил себе большую чашку напитка и пошел в свой кабинет, чтобы выпить его там. Когда он шел по коридору, то услышал какие-то звуки, заставившие его остановиться. Кто-то хныкал, тяжело вздыхал, стонал. Сиерра! Клинт поставил чашку на столик в коридоре и подбежал к ее двери. Не замедляя шага, он дернул за ручку и вошел. В комнате было темно, но свет, проникавший из коридора, помог ему увидеть, как Сиерра мечется по кровати. Очевидно, ей снился страшный сон. Клинт закрыл дверь, бросился к постели, сел и поднял Сиерру на руки. - Милая, это всего лишь страшный сон, - успокаивал он ее. - Просто сон. - Клинт! О Боже! - Сиерра прильнула к нему. -Я так испугалась. Я была в темной комнате или в здании.., и там было много пауков, очень много пауков... - Она дрожала и прижалась еще ближе. - Я чувствовала себя беззащитной без тебя. - Я всегда буду рядом, Сиерра. Столько, сколько понадобится тебе, - добавил он. - Мне.., ты будешь всегда нужен, - прошептала она так тихо, что он едва расслышал ее слова. Сердце в груди Клинта бешено стучало. Она что-то вспомнила? Он не успевал осмысливать вопросы и предположения, которые захлестнули его. Она в его объятиях, прильнула к нему и говорит, что нуждается в нем! Под мягкой тканью шелковой ночной рубашки билось ее сердце. Его охватило такое сильное желание, что он взял лицо Сиерры в ладони и крепко поцеловал ее в губы. Сиерра понимала, что не имеет права делать этого, но у нее не было сил остановиться. Она легла на спину и потянула за собой Клинта, возбужденно целуя его. Кровь его закипела. Он видел, что ей нужны не только поцелуи. Она хотела большего. Она хотела его! Он стал лихорадочно целовать ее живот, плечи, грудь. Ее руки в порыве чувств скользили по его телу. Он сорвал ночную рубашку с ее груди, а Сиерра сильным рывком сбросила ее. Клинт весь горел, когда взял в ладони ее грудь и прильнул к ней губами. Он почти терял сознание, вдыхая запах Сиерры. Я обожаю ее. Я люблю ее больше жизни. Они молчали. Только Сиерра тихо вздыхала, когда он целовал ее соски, и отвечала на ласки, тихо постанывая и прижимаясь к нему. Потом Сиерра хрипло прошептала: - Клинт... Клинт. Это была мольба, которую он ожидал услышать. Клинт не собирался тратить время впустую. Он был нежен и прекрасен в своей страсти. Рози не могла их услышать, хотя ее комната была совсем близко, потому что Сиерра сдерживала стоны. Она вся горела, быстро достигнув экстаза. Клинт также старался сдерживать стоны. Его голова пошла кругом от неземного наслаждения. Никогда в жизни он не был так возбужден и не испытывал ничего подобного. Сиерра наклонилась к Клинту и крепко поцеловала его в губы, чтобы сдержать крик счастья. Потом она долго лежала с закрытыми глазами, держа его в своих объятиях и лаская. Она окончательно успокоилась, все тревожные мысли исчезли. Прошлое перестало интересовать ее. Чувство вины за содеянное с Клинтом отступило. Клинт поднял голову, нежно поцеловал ее и прошептал: - Ты в порядке? - Ты переживаешь? Не надо. Пожалуйста. Я ни о чем не жалею. - И ты не волнуешься? - И не собираюсь. Никогда не буду корить себя за это. - Слезы полились из се глаз, но было темно, и она надеялась, что Клинт не увидит этого. - Если ты сожалеешь, что мы занимались любовью, это разобьет мое сердце, - нетвердо прошептала она. Он с трудом удержался от желания закричать. - Сиерра, мне так много нужно сказать тебе! - Знаю, - прошептала она. - Может, как-нибудь в другой раз? Клинт тяжело вздохнул, крепко прижал ее к своей груди и держал так, пока она не заснула. Затем тихо поднялся, надел брюки и на цыпочках вышел из комнаты. Глава 8 После бессонной ночи Клинт поднялся еще до восхода солнца и направился на ранчо Скулзов. Томи и Эрик уже перенесли свои вещи в багажник машины. Он припарковал свой грузовик и, когда Томи подбежал к нему, опустил окно. - Привет, пап. В чем дело? Клинт почувствовал себя лучше, увидев сына. Томи смеялся, значит, настроение у него было хорошее. - Просто хотел попрощаться с тобой. Продолжая улыбаться, Томи обошел грузовик и забрался на сиденье. - Будешь скучать по своему маленькому мальчику? - насмешливо спросил он, хлопнув дверцей. Клинт не сумел сдержать улыбку. Его "маленький мальчик" уже три года бреется. - Кажется, да, - отшутился он и сказал серьезно: - Хочу, чтобы ты хорошо провел время в Калифорнии, Томи. Прошу тебя, будь осторожен, ладно? - Спорим, ты не сомкнул глаз всю ночь из-за меня. - Ты почти угадал. - Хорошо, обещай мне, что ты не будешь беспокоиться. Мы с Эриком будем вести себя в Калифорнии так же разумно, как здесь. - Томи улыбнулся снова. - Надеюсь, мы хорошо отдохнем. - Очень этого хочу. Только еще раз повторю, будь начеку. Извини, что опять напоминаю об этом. Я был в Лос-Анджелесе, а ты едешь туда в первый раз. Там очень большое движение. Томи помолчал и тихо спросил: - Ты боишься, что я снова попаду в аварию? Клинт вздохнул. - У меня были такие мысли. - Папа, твой "маленький мальчик" уже не ребенок. Не собираешься же ты волноваться все четыре года, пока я буду учиться в колледже? Очень надеюсь, что нет. - Похоже, ты решился на колледж. И что ты выбрал. Томи? - Университет в Монтане или в штате Колорадо. Подам документы в приемную комиссию, когда вернусь из Калифорнии. Хочу обсудить это с Эриком во время отдыха. - А ты уверен, что не опоздаешь с документами в этом году? - Нет проблем, пап. Мы с Эриком написали письма и получили ответ, что документы у нас примут. - Это хорошая новость. - Клинт помолчал. -Томи, я уже давно не говорил тебе этого, но сейчас опять скажу. Я люблю тебя, сынок. - Я тоже тебя люблю, папа, - охотно ответил Томи, радуясь, что с отцом снова установились хорошие отношения. - Томи, - тихо произнес он, - хочу, чтобы ты об этом знал. Сиерра очень дорога мне. Томи так же тихо ответил: - Ты даже не знаешь, кто она, папа. - Я не знаю се прошлое. Я говорю о той женщине, которая сейчас здесь. Сынок, хочу, чтобы ты подумал об этом во время путешествия. Если окажется, что Сиерра свободна, я сделаю ей предложение. Томи внимательно посмотрел на отца. - Она тебе так нравится? - Я влюблен в нее, Томи, - Клинт смягчил тон. - Я по-прежнему храню любовь к твоей маме, и моя любовь к другой женщине ничего не изменит. Ты можешь меня понять? - Попробую, - пробормотал Томи. Клинт видел, как растерялся сын. - В любом случае ты должен это знать. - А что она сказала на это? - Сиерра? Я не говорил ей о моих чувствах и не хочу пока этого делать. И если она вспомнит, что у нее кто-то есть, никогда не признаюсь. - Здорово, папа, - проворчал Томи. - Знаю, что в это трудно поверить, но не сказал бы тебе, если бы не был убежден, что ты поймешь меня. - Клинт попытался улыбнуться. -Думаю, что Скулз заждался тебя. Отдохни хорошенько в Калифорнии. - Да, - ответил Томи. - Буду начеку. - Знаешь, пожалуй, я буду беспокоиться, когда ты уедешь в колледж. - Ты наверняка будешь волноваться, когда я буду уже старым и седым. - Томи крепко обнял отца и спрыгнул с сиденья. Клинт помахал Скулзам из окна, когда Томи садился к ним в машину. Обе машины выехали на шоссе и разъехались в разные стороны. По дороге Клинт пришел к выводу, что правильно поступил, рассказав Томи о своих чувствах к Сиерре. За две недели многое могло произойти, и он не хотел преподносить сыну сюрпризов. Заметив капли дождя на ветровом стекле, Клинт включил дворники. Он вдруг осознал, что за все утро ни разу не взглянул на небо. Будучи хозяином ранчо, он, как и его отец, обязательно смотрел на небо ранним утром. Каждый Барроу, из поколения в поколение, проделывал это ежедневно. Но сегодня он забыл о своем ранчо. Его мысли были заняты сыном и Сиеррой. Клинт крепко, до боли, сжал губы. Он любит Сиерру, и как он себя поведет, если в ее прошлой жизни был мужчина, муж? Каким он должен быть, если отпустил жену путешествовать одну в незнакомые места? Кто он, этот мужчина, достоин ли он такой женщины, как Сиерра? Мысли перепутались у Клинта в голове. Конечно, выход есть из любой ситуации, но проблема состояла в том, что невозможно угадать развитие событий. С одной стороны, он не имеет права вмешиваться в отношения между женой и мужем, если таковой у Сиерры есть. А с другой как поведет себя Сиерра, когда к ней вернется память? Сиерра уже почти проснулась, когда услышала шум дождя. Она поуютнее завернулась в одеяло и лежала с закрытыми глазами, находясь между сном и бодрствованием. Постель была мягкая, словно облако, на котором парило ее тело. Она находилась где-то высоко, совершенно расслабленная, и вставать ей не хотелось. Она любила шум дождя, он успокаивал ее. Внезапно в голове возникла картинка. Она стоит перед окном в красивой, белой спальне, разглядывая дождливый пейзаж. Сиерра слегка нахмурилась, хотя глаза ее были по-прежнему закрыты. Она старалась сохранить видение в своем воображении, но картина растаяла, появилась совсем другая - огромное водное пространство с наплывающими волнами, разбивающимися о каменный утес. Но и эта картина быстро пропала, вернее, ее заменила третья: рыжеватый мужчина в черном костюме смотрит на нее, затем поворачивается к ней спиной и уходит. В ту же секунду память ее воспроизвела имя - Корей. Сердце бешено забилось, она заставила себя открыть глаза и сесть на кровати. Сиерра жадно глотала воздух. Это был сон или картины из прошлого? Кто этот мужчина? В чьей спальне была она? Корей - это имя мужчины или что-то другое? Какое водное пространство было перед ней? Оксан? И откуда она знает, что всегда любила шум дождя? Ей стало страшно, и она, вся дрожа, свернулась калачиком под одеялом. Ведь она потеряла память, а может быть, сошла с ума? И она переключила свои мысли на события последних дней. Боже, как она вела себя прошлой ночью! Но вины за собой не чувствовала. Внезапно пришло сожаление. Ей не следует рассчитывать на любовь Клинта. Возможно, она замужем. А тот привидевшийся рыжеволосый мужчина и есть ее муж. Но если это так, то где же он? Она наверняка сообщила мужу, куда направляется, тогда почему он не разыскивает ее? Не обращается в полицию, не предпринимает других шагов. Почему? Сиерра почувствовала, что очень разволновалась. Такого с ней не происходило в больнице, даже когда она узнала об амнезии. Может быть, к ней возвращается память Сиерра глубоко вздохнула. Не нужно паниковать. Она должна держать себя в руках. Сиерра заставила себя встать с кровати, достала из стенного шкафа джинсы, свитер и легкие кожаные туфли, из ящика комода - нижнее белье и пошла в ванную. Вернувшись домой, Клинт отправился завтракать. - Видела утром Сиерру? - поинтересовался он у экономки. - Нет, в се комнате тихо. Думаю, она спит. Рабочие уже поели и отправились на работу. Сказали, что ждут тебя. - Не стоит выходить на улицу в такой ливень, сказал Клинт. В плохую погоду работы на улице ведутся только в крайнем случае. Клинт доел завтрак, Рози осталась на кухне, а он направился в кабинет просмотреть кое-какие документы. Оттуда он позвонил по местному телефону рабочим и решил с ними все вопросы. Потом начал просматривать счета. За этим занятием и застала его Сиерра. - Доброе утро, - сказала она, входя в кабинет. Звук ее голоса насторожил его. Клинт сразу же забыл о делах, поднялся из-за стола и подошел к ней. Он заметил, как побледнело ее лицо. - Ты в порядке? - Клинт обнял и прижал ее к себе. Прикосновение Клинта развеяло все ее страхи. Она положила голову ему на грудь, вдохнула его запах. Как она могла сожалеть о прошлой ночи? Да, она любит этого мужчину. - Сейчас со мной все хорошо, - нежно ответила она. Он поднял ее подбородок и заглянул в глаза. - А до этого что-то было не так? Что-то случилось? - Он немного помолчал и спросил: - Ты переживала из-за прошлой ночи? Она вздохнула. - Думаю, что меня беспокоит многое. - Ты плохо спала? На ее красивом лице шрамы и ссадины почти зажили. Физически она поправляется очень быстро. А морально? - Расскажи мне, что волнует тебя? - продолжал допытываться Клинт. В глазах Сиерры появились слезы. - О, Клинт... - Милая, что случилось? - Я.., не знаю, что это было. Сон или воспоминания, но у меня были видения. - Она улыбнулась. - Это звучит безумно, знаю, но я лежала в постели, слушала шум дождя, и эти картинки внезапно появились в мозгу. Он мягко поглаживал ее подбородок. - Картинки чего, дорогая? - Я видела, как стою у окна в красивой спальне и смотрю на дождь. Видела огромное водное пространство и подумала, что это океан. Огромные волны разбивались о крутой берег. Я видела.., мужчину. Клинт замер. - И ты узнала его? - Нет, - грустно сказала она. - Это мог быть только сон. Я знаю, что не совсем проснулась, когда это произошло. - Но ты не очень уверена в этом, не так ли? -На сердце у Клинта стало тяжело. Первым, о ком она вспомнила, оказался мужчина. Губы у Сиерры дрожали. - Нет, уверена. Как ты думаешь, ст

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору