Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Русскоязычная фантастика
      Кир Булычев. Предсказатель прошлого -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  -
ь кого-нибудь, Кора всегда направляла в лицо собеседнику сильный свет настольной лампы, чтобы тот не мог скрыть от нее своих истинных мыслей. Такова практика в ИнтерГполе, и не нам ее хвалить или осуждать. -- Дама Синдика, -- произнес советник Ирациум, --являлась близкой подругой... -- Спутницей жизни, -- всхлипнула дама. -- Спутницей жизни его усопшего величества. -- Очень приятно познакомиться, -- сказала Кора. Она не знала, какие знаки внимания следует проявлять в таких случаях, и решила обойтись без них. Но сердце ее забилось сильнее. Каждый сыщик знает это чувство: вдруг в твоих руках оказывался ценный свидетель! Настоящая добыча! -- Могу ли я задать вам несколько вопросов, госпожа? -- спросила Кора. -- Для этого мы и устроили встречу, -- сказал советник. -- Если на какие-то вопросы госпожа не сможет ответить, я постараюсь ей помочь. -- Император жил один? -- спросила Кора. -- В отличие от современного деспота, -- ответил за даму Синдику советник, -- наш возлюбленный император не обладал развратными наклонностями. После кончины его драгоценной супруги... Коре показалось, что скрытое в полутьме лицо госпожи Синдики исказила мимолетная гримаса. Кора улыбнулась: женщина в ней поняла другую женщину. Коре тоже надоели комплименты в адрес законных супруг ее поклонников. Сколько ей пришлось выслушать в жизни любовных клятв, которые заканчивались сентенцией: "Ах, если бы я уже не был женат на этом ангеле!" -- После кончины драгоценной супруги нашего императора он жил в одиночестве. И госпожа Синдика помогала ему скрасить вдовство, -- продолжал советник. Госпожа Синдика громко всхлипнула. -- Вы жили во дворце? -- Ах, нет! -- сказала Синдика. -- Это было бы самоубийством, -- размеренно об®яснил советник. -- Даму Синдику отравили бы на второй день, а мы с императором были бессильны ее спасти. -- Значит ли это, что императору во дворце угрожала опасность? -- Если бы не угрожала, он был бы сейчас с нами, -- горько пожаловалась дама Синдика. -- Он же мертв! -- подытожил с нотой удивления в голосе советник. -- Смерть могла быть результатом внешнего заговора или нападения, -- сказала Кора. -- Неужели и вас удалось убедить, что это могли сделать несчастные земляне, которых ко дворцу на пушечный выстрел не подпускали? -- удивился советник. -- Меня в этом убедить невозможно, -- улыбнулась Кора, -- я с детства принадлежу к этой сомнительной компании. -- Почему сомнительной? -- Дама Синдика не поняла иронии. -- Госпожа Кора Орват изволила неудачно пошутить, -- пояснил советник, и Кора почувствовала, как краснеет. Эти измученные и запуганные люди не были склонны к шуткам. -- Простите, -- сказала Кора. -- Стремление людей Земли посмеиваться над тем, что им незнакомо или непонятно, -- одна из причин, по которой их не выносят в Галактике, -- заметил советник. -- Не везде, -- осторожно возразила Кора. -- Практически везде, -- сказал советник. -- Дело не в шутках, -- перебила его дама Синдика, -- а в том, что с Земли исходят разные вредные течения и мысли. В частности, так называемая демократия, для которой наш народ еще не созрел. Кора хотела спросить, сколько ему еще зреть, но удержалась от вопроса, который скорее всего лишь ухудшил бы отношение Галактики к жителям Земли. -- Мы отлично понимаем, -- сказал советник. -- Как интеллигентные люди, -- добавила дама. -- Мы отлично понимаем, что не бывает плохих планет и плохих народов. Есть плохие земляне и хорошие земляне. -- У меня даже были знакомые среди землян, -- пояснила дама, -- ведь и среди землян встречаются порядочные люди. -- Спасибо! -- искренне произнесла Кора. -- Но другие так не думают, -- сказал советник. -- Другие говорят, что земляне -- наши постоянные и опасные враги. -- Как тараканы, -- не вовремя добавила дама Синдика. -- Ах, погодите! -- остановил ее советник. -- Дело не в наших мнениях, а в том, что с помощью гонений на землян, может быть, кое в чем несправедливых, наш новый император хочет оправдать свой приход к власти, а также заручиться поддержкой народа. -- Наиболее темных сил в народе, -- уточнила дама Синдика. -- К этим силам покойный император относился отрицательно? -- спросила Кора. -- Более чем отрицательно! -- воскликнула дама Синдика. -- Он говорил мне, что сначала они истребят землян, потом упразднят пост императора. -- Все, что было хорошо при покойном императоре, стало преступным при нынешнем, -- сказал советник. -- И наоборот, -- вставила дама. -- Он не уверен в том, что имеет право на престол... -- А разве он оттеснил кого-то? -- Четырех претендентов! -- воскликнула дама Синдика. -- И все имели больше прав на престол. -- Где же они теперь? -- Ах, не говорите! -- Дама Синдика достала из-за корсажа синий платок и промокнула глаза. -- Ее кузен -- один из них, -- пояснил советник. Кора решила, что пора продолжить расспросы. -- Кто имел доступ к императору? -- Когда? -- не понял советник. -- Ночью. Я имею в виду его спальню, башню. Ночью, вечером, утром... -- В опочивальню он не пускал никого, -- твердо ответил советник. Кора посмотрела на даму. -- Не хотите же вы сказать, -- ответила на немой вопрос дама, -- что я стала бы отдаваться императору на походном топчане? -- Нет, нет, этого я сказать не хотела! -- Таким образом Кора вернула себе и даме уважение к племени любовниц. Дама снова потянулась за платком. -- Господин Эгуадий, -- сказал советник, -- неоднократно об®яснял мне причины своего поведения. У него были все основания бояться покушения со стороны племянника. Фактически шла гонка... -- Гонка? -- удивилась Кора. -- Да, гонка! -- повторил советник. -- Император набирал компрометирующие материалы на племянника. Ведь нельзя же посадить в тюрьму племянника просто так! Сначала его участь должен решить конституционный суд. -- У вас есть конституция? -- У нас -- конституционная монархия, -- гордо ответил советник. -- Продолжайте. -- Император ждал гонца с севера -- тот вез документы об участии племянника в заговоре. Племянник не стал ждать документов... Император понимал, что тот не будет ждать, но был уверен, что племяннику до него не добраться. Советник упорно отказывался называть правящего императора по имени. Наверное, здесь это означает определенное презрение? -- Император говорил, что с радостью допускал бы в опочивальню меня или даму Синдику. Но где гарантия, говорил он, что за твоей спиной не спрячется убийца? -- Вы хотите сказать, -- осторожно спросила Кора, -- что убийцей мог оказаться сам нынешний император? -- Ни в коем случае! -- ответил советник и в ужасе обернулся к двери. Кора проследила за его взглядом, неуловимым движением подскочила к двери, открыла замок и распахнула ее. Коридор был пуст. Но за поворотом были слышны быстрые шаги. -- Если не он, то кто же? -- спросила Кора, возвратившись в номер. -- Есть человек, к которому мы оба испытываем подозрение, -- сказала дама Синдика. -- Это предсказатель Парфан, -- пояснил советник, -- Этот выскочка! -- Этот недоумок. -- К тому же пьет. Я его вообще трезвым никогда не видела. Послышался громкий скрип. Дама замерла. Советник тоже. Дверь в номер медленно отворилась. Кора метнулась к ней. Опять пусто. -- Видно, я плохо прикрыла ее, -- призналась Кора, но ей никто не поверил. Гости Коры заторопились, хотели уйти, но она не отпустила их, пока не услышала мнения дамы о предсказателе Парфане. -- Я ненавидела этого Парфана! -- Дама Синдика взмахнула пухлыми ручками. -- Вы имеете в виду предсказателя? -- Меня всегда удивляло сближение господина императора с предсказателем. Ни один интеллигентный человек не верит Парфану! А наш повелитель всегда был таким интеллигентным человеком! -- сказал советник. Госпожа Синдика энергично кивала головой: слово "интеллигентный" на той планете несло в себе большой эмоциональный заряд. -- Он пользовался предсказаниями Парфана? -- Мне кажется, что он не пользовался ими как руководством к действию, но прислушивался к словам этого грязного человека! -- ответил советник. -- Дайте мне воды, -- попросила госпожа Синдика. -- Я так волнуюсь! Советник приподнялся и налил воды в бокал из высокого графина. -- Расскажите мне подробнее об этом предсказателе, -- попросила Кора. Интуиция подсказывала ей, что в этом направлении возможны открытия. -- Но что можно сказать о таком недостойном существе? -- воскликнула дама Синдика. Ее тяжелая розовая прическа закачалась. -- Я был бы осторожнее в оценках, -- произнес советник. -- Мы судим о человеке не по нашему к нему отношению, а по его реальным делам. -- Это не дела! -- возразила дама Синдика. -- Это жульничество. Я знаю много отличных интеллигентных предсказателей, они помогают людям, открывают будущее, а этот... этот делает людям гадости! -- Предсказатель Парфан не берется гадать для людей, -- об®яснил секретарь. -- Он утверждает, что не знает будущего. Но знает прошлое. И по прошлому может безошибочно отгадать будущее. -- Я не понимаю. -- Многие не понимают. Но об®яснить, наверное, сможет только он сам. Я же узнал об его философии от самого императора, который сблизился с Парфаном и доверял ему. -- Откуда этот Парфан родом? -- Кажется, как и вы --из Солнечной системы. Впрочем, разве это имеет значение? -- Не знаю. Продолжайте, господин Ирациум. -- Император говорил мне, что с помощью Парфана смог найти в прошлом некие разгадки для будущего. И говорил еще, что собирается с помощью предсказателя разоблачить покушение. -- Предсказатель и убил его, -- уверенно произнесла дама Синдика. -- И я надеюсь, что вы сможете это доказать. -- Мне надо увидеть этого предсказателя, -- сказала Кора. -- Я понимаю, -- сказал советник. -- Но поймите и нас: мы не можем проводить вас в его дом. Это слишком опасно. За нами следят. Мы многим рискуем... -- Я согласилась на свидание с вами, -- сказала дама Синдика, -- только потому, что пылаю местью к убийцам моего драгоценного царственного сожителя. И если я, даже ценой собственной жизни, смогу им отомстить, считайте, что я умру счастливой. -- Предсказатель Парфан обитает за чертой города, -- сказал секретарь. -- В районе Стреггл, у поворота к молочной ферме Крогуса. Напротив этой фермы и находится вилла предсказателя. Но будьте осторожны. Мы не сможем дать вам провожатого -- вы должны проникнуть туда одна. -- Хорошо, -- сказала Кора. -- Теперь нам пора расставаться, -- сказал секретарь. Он по-земному протянул ей руку. Кора пожала его узкую, влажную от волнения ладонь. Госпожа Синдика приблизила к ней щеку. Щека была липкой от спекшейся пудры, духи сожительницы покойного императора пахли одуряюще. -- Я надеюсь, что мы встретимся в лучшие времена, -- прошептала дама Синдика. -- И я смогу принять вас у себя дома. К сожалению, пока я соблюдаю траур и никого не принимаю. Кора вышла первой. В коридоре было пусто. На цыпочках она добежала до задней лестницы и спустилась на свой этаж. Дверь в ее номер была не заперта. Кора вошла без опасения -- интуиция изменила ей. Лишь пройдя до середины комнаты, она догадалась, что в номере не одна. -- Кто здесь? -- прошептала она. -- Это я, -- раздался ответный шепот, в котором послышался смешок. -- Не ждала? Кора протянула руку к выключат) но знакомый голос остановил ее: -- Не смей! -- Почему? -- Из темноты лучше видна улица. -- Зачем мне смотреть на улицу? Коре казалось, что желтые, в медь, волосы императора светятся в темноте. -- Подойди к окну! -- приказал император. -- Но особенно не высовывайся. Голос звучал так, что не подчиниться ему было нельзя. Кора прижалась к раме и выглянула наружу. Улица, на которую выходил торец гостиницы, была хорошо освещена, у тротуара стояла длинная черная машина. Из-за угла, от входа в гостиницу появились два человека. Кора сразу узнала их. Советник покойного императора, одетый в длинный темный плащ, в низко надвинутой на лоб шляпе, вел под руку закутанную в черную мантилью даму Синдику. Они подошли к машине. Секретарь оглянулся, прислушался, потом открыл дверцу машины. Кору настигло предчувствие неминуемой беды. -- О нет! -- воскликнула она и попыталась открыть окно. -- Поздно, -- сказал император. -- Часы судьбы бьют двенадцать. Мгновенное колебание Коры оказалось роковым. Госпожа Синдика успела обойти машину и нырнуть в дверь, открытую сановником, занявшим место водителя. Хлопнула дверь, другая. На шестой секунде раздался взрыв. Оранжевое пламя заполнило автомобиль, приподняло его и кинуло на землю. -- Вот и все, --сказал император. -- Так мы расправляемся с предателями родины и народа. -- Вы убийца! -- воскликнула Кора и кинулась на императора с поднятыми кулаками. Император захохотал. Сквозь открытую форточку тянуло черным дымом. Кора поздно спохватилась, что в гневе она себя выдает. Император не должен был догадаться, что она любимая ученица каскадера Пуччини-2 и обладательница тройного черного пояса по борьбе У-ку-шу. От ее выпада, все еще продолжая хохотать, император перевернулся, встал на голову, несколько раз подпрыгнул, пружиня темечком, и, взлетев в воздух, в®ехал физиономией в зеркальный шкаф. Потом тяжко свалился на пол и принялся тихонько подвывать, как побитый щенок. Кора кинулась было с извинениями, но спохватилась, потому что поняла, что извинения лишь усугубят ее вину. Важнее было убедить побитого императора, что она ни в чем не виновата. -- Император, что с вами? -- воскликнула она. -- Почему вы кидаетесь на шкаф? Что вас напугало? -- Кто... -- промычал император, пытаясь подняться с ковра, -- что это... кто посмел? -- Он снова рухнул на ковер. Несмотря на всю ненависть и презрение к этому мерзавцу, Кора пересилила себя, присела перед ним на корточки, нежно приподняла его тяжелую, все еще вздрагивавшую от страха голову и прикоснулась кончиками пальцев к оцарапанному носу. -- Кто посмел обидеть моего мальчика? -- проворковала она. -- Кто так толкнул господина императора? Мы найдем, кто нас обидел... Император уже собрался с силами и оттолкнул Кору. -- Это ты, змея? -- спросил он. -- Это ты меня... -- Простите, ваше величество, -- отпрянула Кора. -- В чем вы меня подозреваете? -- В том! -- отрезало величество. -- Вот именно! Он поглядел на разбежавшуюся трещинами зеркальную дверь шкафа, потрогал шишку, выросшую у него на лбу, потрогал другую -- уже заметную на макушке, утер кровь из носа... -- Это было так ужасно! -- произнесла Кора. -- Он выскочил из угла и так вас толкнул! -- Из угла? Кто? Здесь никого быть не может! Что ты несешь? -- Разве бы я посмела, ваше величество... В три широких шага император преодолел комнату и распахнул дверь в коридор. От двери прыснула охрана -- человек шесть. -- Что тут произошло? -- рявкнул император. -- Кого вы впустили? -- Дверь была закрыта, ваше величество, -- посмел ответить Гим. -- Но там так шумело, мы просто испугались... за вас, ваше величество. Император обернулся, поглядел на робко стоявшую рядом красавицу и, вздохнув, заявил: -- Пришлось немножко рассердиться... а я когда сердитый, то очень опасен. Вот именно -- опасен! И пускай об этом помнят наши враги. Последние слова были сказаны так решительно, что охрана не выдержала и ударила в ладоши. Аплодисменты заполнили гулкий коридор. Кора сложила ладони на груди. Она была само смирение. -- И чтобы больше -- ни-ни! -- рявкнул император. По коридору бежал покрытый сажей охранник. -- Ваше величество, -- закричал он, -- все удачно! Мы их взорвали! -- Молчать! -- взбеленился император. -- Мы никого не взрывали. И если кто-то сам взорвался, туда ему и дорога. Охранник заблеял, но по легкому движению руки императора его поволокли прочь. Пошатываясь и придерживая большую шишку на макушке, император кинул еще один угрожающий и недоуменный взгляд на Кору. Физиономия у него была краснее обычного, нос распух, на лбу вздувался синий холм. Император захлопнул за собой дверь. Кора кинулась к окну. Внизу догорала машина. Кучка любопытных стояла на расстоянии, не подходя близко, -- люди здесь знали, что лучше не приближаться к чужому несчастью. Кора стояла у окна, глядела вниз и думала, что ее вина в гибели этих людей велика и непростительна. Она с ее опытом должна была сообразить, что император легко выследит этих наивных вельмож и будет рад возможности и поводу от них избавиться. А она еще дала волю своим чувствам... если даже император и предпочтет Сделать вид, что верит в ее невиновность, в душе он затаит недоверие и злобу. И месть. Отныне она должна быть втрое осторожнее. Ах, Милодар, Милодар, где ты сейчас? Где твои мудрые советы, секретные подсказки и тайная помощь? Как ты далек от своей ученицы! Кора услышала тихий скрип. Будто кто-то наступил на половицу. Нет, звук иной... так открывают дверь. Кора метнулась к выключателю и повернула его. Яркий свет люстры озарил номер. Номер был пуст, но в ужасном состоянии. Короткая схватка Коры с массивным императором недешево обошлась гостиничной собственности. Кресла были повалены, кровать разорена так, словно на ней предавались любовным ласкам несколько слонов одновременно, зеркальная дверь массивного шкафа являла собой громадную звезду трещин, в центре которой находилось черное отверстие -- место, к которому прикоснулся лоб императора. Именно эта зеркальная дверь шевельнулась и медленно открылась, словно под порывом ветра. С облегчением Кора шагнула к двери, чтобы прикрыть ее, но дверь ее не послушалась, а настойчиво продолжала открываться. Коре это надоело, и она дернула дверь на себя. Дверь сразу распахнулась, и обнаружилось, что в шкафу стоит небольшого роста гладкий, благополучный, розовый, средних лет, чуть начинающий толстеть человек. Он был одет в длинный малиновый бархатный халат, ночные туфли на босу ногу и серый ночной колпак. Несмотря на столь домашний вид и некоторую расхлябанность движений, свидетельствующую об опьянении гостя, он сохранял респектабельность. Во взгляде, округлости щек и блеске глаз Кора сразу разгадала любителя поесть, выпить, приударить за красивой женщиной, однако все в меру, все без напряжения... Ах, как далека была она от истины! -- Простите, -- улыбнулся человек вежливой, но сдержанной улыбкой. -- Вы разрешите войти? -- Еще этого мне не хватало! -- грубо откликнулась Кора. -- И давно вы там? Человек вышел из шкафа, легким скользящим взглядом оглядел себя, стряхнул с халата пылинку, выпрямился и протянул Коре руку: -- Александр Александрович Парфан, -- сообщил он. -- Наверное, вам обо мне уже рассказывали. -- Парфан? Предсказатель? -- Ну, не надо так категорично! Если мне удается иногда заглянуть в прошлое и увидеть в нем будущее, я рад помочь моим друзьям. Вы разрешите сесть, а то я устал стоять в пыльном шкафу. Кора не возражала, он перевернул лежавшее на полу кресло и уселся в него, совершенно забыв, что желательно перевернуть еще одно кресло -- для хозяйки дома. -- Давно вы здесь? -- спросила

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору