Страницы: - 
1  - 
2  - 
3  - 
4  - 
5  - 
6  - 
7  - 
8  - 
9  - 
10  - 
11  - 
12  - 
13  - 
14  - 
15  - 
16  - 
17  - 
18  - 
19  - 
20  - 
21  - 
22  - 
23  - 
24  - 
25  - 
26  - 
27  - 
28  - 
29  - 
30  - 
31  - 
32  - 
33  - 
34  - 
35  - 
36  - 
37  - 
38  - 
39  - 
40  - 
41  - 
42  - 
43  - 
44  - 
45  - 
46  - 
47  - 
48  - 
49  - 
50  - 
51  - 
52  - 
53  - 
54  - 
55  - 
56  - 
57  - 
58  - 
59  - 
60  - 
61  - 
62  - 
от
был в маленьких пласти-наручниках и только моргал, когда генерал  Балорсен
время от времени стегал его нуклеарным пласти-кнутом.
     - Parbley!  Черт  побери!  -  проскрежетал  робот.  -  Все  верно,  я
оклеветал Джеффри Халсиона. Ui! Flux  de  bounsh!  Я  был  космопиратом  и
занимался космоналетами на космогрузы.  Ui!  Черт  побери!  Космобармен  в
Салуне Космонавтов был моим сообщником. Когда Джексон разбил  космокэб,  я
нашел космогараж и звуковым лучом убил О'Лири. Oux arms... Ой!..
     - Вы слышали его исповедь, Халсион, - проскрежетал генерал  Балорсен.
Он был высокий, тощий, суровый. - Ради бога! Ales est  celar  artem...  Вы
невиновны.
     - Я незаконно осудил тебя, старый  неудачник,  -  проскрежетал  судья
Файлд. Он был высокий,  тощий,  суровый.  -  Можешь  ли  ты  простить  это
проклятое богом орудие? Мы приносим извинения.
     - Мы были несправедливы к тебе, Джефф, - прошептала Джудит. -  Можешь
ли ты простить нас? Скажи, что прощаешь нас...
     - Вы сожалеете о том, как поступили со мной, - проскрежетал  Халсион,
- но только потому, что принимаете в  расчет  таинственную  наследственную
мутацию в моем роду, которая  делает  меня  иным.  Я  единственный  владею
тайной, которая может спасти Галактику от Грешей.
     - Нет, нет, нет, старик, - принялся оправдываться генерал Балорсен. -
Черт побери! Не держи камень за пазухой. Спаси нас от Грешей.
     - Спаси нас, faut de miux,  спаси  нас,  Джефф,  -  воскликнул  судья
Файлд.
     - О, пожалуйста, Джефф, пожалуйста,  -  прошептала  Джудит.  -  Греши
повсюду и подступают все ближе. Мы везем тебя  в  Союз  Наций.  Ты  должен
сообщить Совету, как помешать Грешам пребывать в двух местах одновременно.
     Звездолет вышел из гиперскорости и приземлился  на  Правительственном
Острове,  где  его  встретила  делегация  всемирных  сановников  и  повела
Халсиона в зал  Генеральной  Ассамблеи  Союза  Наций.  Они  ехали  странно
круговыми улицами со странно круглыми домами,  которые  были  перестроены,
когда обнаружилось, что Греши всегда возникают в углах. На всей  Земле  не
было оставлено ни единого угла.
     Генеральная Ассамблея  была  в  сборе,  когда  вошел  Халсион.  Сотни
высоких, тощих, суровых дипломатов аплодировали, пока он  шел  к  подиуму,
все еще одетый в пласти-комбинезон каторжника. Халсион обиженно огляделся.
     - Да, -  проскрежетал  он,  -  вы  все  аплодируете.  Сейчас  вы  все
почитаете меня. Но где вы были,  когда  меня  ложно  обвинили,  осудили  и
заточили в тюрьму невиновным? Где вы были тогда?
     - Простите нас, Халсион, черт побери! - закричали они.
     - Я не прощу вас. Семнадцать лет я страдал в  шахтах  Грешей.  Теперь
ваша очередь пострадать.
     - Пожалуйста, Халсион!
     - Где же ваши эксперты? Ваши профессора? Ваши специалисты?  Где  ваши
электронные вычислители? Ваши супермыслящие  машины?  Пусть  они  раскроют
тайну Грешей.
     - Они не могут, старик. Entre nous! Они стоят холодные. Спасите  нас,
Халсион! Auf fiderzeen...
     Джудит схватила его руку.
     - Не ради меня, Джефф, - зашептала она.  -  Я  знаю,  ты  никогда  не
простишь меня за то, что я была несправедлива к тебе. Но ради всех девушек
в Галактике, кто любит и любим.
     - Я все еще люблю тебя, Джуди.
     - Я всегда любила тебя, Джефф.
     - О'кей. Я не хотел раскрывать им тайну,  но  ты  уговорила  меня.  -
Халсион поднял руку, призывая к молчанию. В наступившей тишине он негромко
заговорил: - Тайна такова, джентльмены. Ваши калькуляторы собрали  данные,
чтобы вычислить слабое место Грешей. Они не обнаружили ничего. Поэтому  вы
предположили,  что  у  Грешей  нет  тайной  слабости.  ЭТО  БЫЛО  НЕВЕРНОЕ
ПРЕДПОЛОЖЕНИЕ.
     Генеральная Ассамблея затаила дыхание.
     - Вот  в  чем  тайна.  ВЫ  ДОЛЖНЫ  БЫЛИ  ПРЕДПОЛОЖИТЬ,  ЧТО  КАКАЯ-ТО
НЕИСПРАВНОСТЬ КРОЕТСЯ В САМИХ КАЛЬКУЛЯТОРАХ.
     - Черт побери! - хором воскликнула Генеральная Ассамблея. - И  почему
мы не подумали об этом? Черт побери!
     - И Я ЗНАЮ, ЧТО ИМЕННО НЕИСПРАВНО!
     Наступила мертвая тишина.
     Распахнулись  двери  Генеральной  Ассамблеи.  Неверным  шагом   вошел
профессор Мертвотишинский, высокий, худой, суровый.
     - Эврика! - закричал он. - Я нашел, черт побери! Что-то не в  порядке
с мыслящими машинами. Три идет _п_о_с_л_е_ двух, но не перед.
     Генеральная    Ассамблея    взорвалась     ликованием.     Профессора
Мертвотишинского стали  качать.  Раскупорили  шампанское.  Выпили  за  его
здоровье. К его груди прикололи несколько медалей. Профессор сиял.
     - Эй! - закричал Халсион. - Это была моя тайна. Я  единственный,  кто
из-за таинственной мутации, передающейся по наследству в моем роду...
     Застучал телетайп:
     "Внимание!  Внимание!  Тишенков   в   Москве   сообщает   о   дефекте
калькуляторов. Три идет после двух, а не перед. Повторяю: _п_о_с_л_е, а не
перед".
     Вбежал почтальон.
     -  Специальное  послание  от  доктора  Жизнетишинского  Спокойникову:
Что-то неладно с мыслящими машинами. Три идет после двух, а не перед.
     Телеграфист принял телеграмму:
     "Мыслящие машины не в порядке Точка Два идет  перед  тремя  Точка  Не
после Точка Фон Грезотишинский Точка Гейдельберг".
     В окно влетела бутылка, разбилась  об  пол  и  из  нее  выпал  клочок
бумаги, на котором было нацарапано: "Остановите машины и подумайте, может,
число три идет после двух, а не перед? Долой Грешей! Мистер Тиш-Тиш".
     Халсион схватил судью Файлда за пуговицу.
     - Какого черта? - взревел он. - Я думал, что я единственный человек в
мире, обладающий этой тайной!
     - HimmelHerrGott! - нетерпеливо ответил судья Файлд. - Все вы  такие.
Все вы мечтаете, что являетесь единственным человеком, обладающим  тайной,
единственным, в ком ошиблись, единственным, с кем поступили несправедливо,
с девушкой, без девушки, с кем бы там ни было или без. Черт побери! Как вы
утомительны, мечтатели! И всегда-то вы проигрываете.
     Судья Файлд оттолкнул его плечом в сторону. Генерал  Балорсен  пихнул
его в задние ряды.  Джудит  Файлд  проигнорировала  его.  Робот  Балорсена
украдкой вдавил его в угол толпы, где тут же возникли Греши,  одновременно
столпившиеся в углу на Нептуне, сделали нечто невыразимое для  Халсиона  и
исчезли вместе с  ним,  кричащим,  рвущимся,  рыдающим  в  ужасе,  который
является деликатесом для Грешей, но пласти-кошмаром для Халсиона...
     ...от которого его пробудила мать и сказала:
     - Это научит тебя не таскать сэндвичи с орехами среди ночи, Джеффи.
     - Мама?
     - Да. Пора вставать, дорогой. Ты опоздаешь в школу.
     Она вышла из комнаты. Он огляделся. Он посмотрел на себя. Это правда.
Правда! Сбылась его великая мечта. Ему  снова  десять  лет,  у  него  тело
десятилетнего мальчишки, он в доме, в котором  провел  детство,  в  жизни,
которой жил в свои школьные  деньки.  И  у  него  остались  знания,  опыт,
искушенность тридцати трехлетнего мужчины.
     - Ой, красота! - закричал он. - Вот будет здорово!
     Он станет школьным гением. Он будет  ошеломлять  товарищей,  изумлять
учителей, ставить в тупик экспертов. Он  положит  на  лопатки  ученых.  Он
поставит на место Риннегена, который частенько  задирал  его.  Он  возьмет
напрокат пишущую машинку и напишет все удостоенные шумного  успеха  пьесы,
рассказы и романы, которые помнит. Он не упустит удобный  случай  с  Джуди
Файлд за мемориалом в Нижнем Парке.  Он  сделает  изобретения  и  совершит
открытия, создаст основы новой индустрии, будет держать  пари,  играть  на
бирже. Он завладеет всем миром к  тому  времени,  когда  достигнет  своего
настоящего возраста.
     Он с трудом оделся - забыл,  где  лежит  одежда.  Он  с  трудом  съел
завтрак - не время было объяснять матери, что  у  него  вошло  в  привычку
начинать день с  кофе  по-ирландски.  Он  лишился  утренней  сигареты.  Он
понятия не имел, где находятся его учебники. Мать с беспокойством  следила
за ним.
     - Джеффи опять в дурном настроении, - услышал  он  ее  бормотание.  -
Надеюсь, день он проведет нормально.
     День начался с того, что Риннеген устроил на него засаду у Входа  Для
Мальчиков. Халсион помнил  его  большим,  крепким  мальчишкой  со  злобным
выражением  лица.  Он  был  изумлен,  обнаружив,  что  Риннеген  тощий   и
беспокойный, явно озабоченный тем, чтобы выглядеть агрессивным.
     - Послушай, у тебя нет никаких причин враждовать со мной, -  объяснил
ему Халсион. - Ты просто запутавшийся ребенок, пытающийся что-то доказать.
     Риннеген ударил его кулаком.
     - Послушай, мальчик, - вежливо сказал Халсион, -  на  самом  деле  ты
хочешь дружить со всем миром.  Только  ты  ненадежный  товарищ  и  поэтому
вынужден драться.
     Риннеген был глух к психоанализу. Он ударил Халсиона сильнее. Больно.
     - Оставь меня в покое! - сказал  Халсион.  -  Иди  самовыражаться  на
ком-нибудь другом.
     Риннеген двумя быстрыми  движениями  выбил  у  Халсиона  учебники  из
подмышки и опрокинул его на  пол.  Не  оставалось  ничего  другого,  кроме
драки. Двадцать лет просмотров фильмов будущего с  Джо  Луисом  ничего  не
дали Халсиону. Он был полностью побежден. Он также опоздал в школу. Теперь
настало время удивить учителей.
     - Таковы факты, - объяснил он в классе мисс Ральф. - Я  столкнулся  с
невротиком. Я могу объяснить его мотивы, но не отвечаю за его побуждения.
     Мисс Ральф шлепнула его и пошла к директору с запиской,  повествующей
о неслыханной наглости.
     - Единственная неслыханная вещь  в  вашей  школе,  -  сказал  Халсион
мистеру  Снайдеру,  -  это  психоанализ.  Как  вы  можете   считать   себя
компетентным учителем, если вы не...
     - Мерзкий мальчишка! - сердито оборвал его мистер  Снайдер,  высокий,
худой, суровый. - Ты что, читаешь мерзкие книги?
     - Что же мерзкого во Фрейде?
     - И пользуешься богохульным языком? Ты нуждаешься  в  уроке,  грязный
звереныш.
     Его отослали домой с запиской, немедленно вызывающей родителей, чтобы
забрать Джеффри Халсиона из школы, как дегенерата, отчаянно нуждающегося в
профессиональном исправительном учреждении.
     Вместо того, чтобы пойти домой, он отправился  к  журнальному  киоску
почитать газеты с событиями, относительно  которых  он  мог  бы  заключать
пари. Заголовки были  полны  призовыми  скачками.  Но  кто,  черт  побери,
завоюет приз? И в какой последовательности? Этого он не помнил.  А  биржа?
Он ничего не знал о ней. В детстве  он  никогда  не  интересовался  такими
вещами и ничего не запечатлелось в памяти.
     Он  попытался  попасть  в   библиотеку   для   дальнейшей   проверки.
Библиотекарь, высокий, худой и суровый, не позволил ему войти, потому  что
детское время начиналось после полудня. Он бродил по улицам. Куда бы он ни
шел, его преследовали высокие и суровые взрослые. Он начал понимать, что у
десятилетних мальчишек весьма ограниченные возможности удивлять взрослых.
     В час ленча он встретил Джуди Файлд и проводил ее после школы  домой.
Он был шокирован ее шишковатыми коленками и черным  штопором  локонов.  Не
нравился ему и ее запах. Он бы, скорее, предпочитал провести  время  с  ее
матерью, явившейся в образе Джуди, какую он помнил. Он  забылся  с  миссис
Файлд и сделал парочку вещей, здорово смутивших ее.  Она  выгнала  его  из
дому и, когда звонила его матери, голос ее дрожал от негодования.
     Халсион пошел к Гудзону и слонялся возле доков, пока его не прогнали.
Он отправился в канцелярский магазин договориться о прокате  пишмашинки  и
был  выставлен.  Он  поискал  тихое  местечко,  чтобы  соснуть,  подумать,
составить план, возможно, начать вспоминать имевший успех рассказ,  но  не
было тихих местечек, куда бы допускались мальчишки.
     В 4.30  он  проскользнул  домой,  бросил  учебники  в  свою  комнату,
прокрался  в  гостиную,  стянул  сигарету  и  собирался  улизнуть,   когда
обнаружил, что отец и мать наблюдают за ним. Мать  выглядела  потрясенной.
Отец был худой и суровый.
     - О, - сказал Халсион, - я  полагаю,  звонил  Снайдер.  Я  совершенно
забыл об этом.
     - Мистер Снайдер, - сказал отец.
     - И миссис Файлд, - добавила мать.
     - Послушайте, - сказал  Халсион,  -  нам  нужно  немедленно  во  всем
разобраться. Можете вы выслушать меня несколько минут? Я сообщу вам  нечто
потрясающее, и мы подумаем, что с этим делать. Я...
     Он закричал, поскольку отец взял его за ухо и вывел в холл.  Родители
никогда не слушают детей даже несколько минут. Они вообще их не слушают.
     - Пап... минутку... Пожалуйста! Я хочу объяснить. Мне вовсе не десять
лет.  Мне  тридцать  три.  Это  скачок  во   времени,   понимаешь?   Из-за
таинственной мутации, передающейся по наследству в моем роду, которая...
     - Замолчи, черт побери! - крикнул отец. Боль от его  руки,  ярость  в
его голосе заставили Халсиона замолчать. Он терпел,  пока  его  вывели  из
дома, провели четыре квартала до  школы  и  втолкнули  в  кабинет  мистера
Снайдера, где вместе  с  директором  ожидал  школьный  психолог.  Это  был
высокий, худой человек, суровый, но энергичный.
     - А, да, да, - сказал он. - Значит, это и  есть  наш  дегенерат?  Наш
маленький Аль Капоне, а? Давайте, поместим его в клинику и  там  я  заведу
его journel etirne. Будем надеяться на лучшее. Niki prius... Он  не  может
быть плох во всех отношениях.
     Он взял Халсиона за руку. Халсион вырвал руку и сказал:
     - Послушайте, вы взрослый, интеллигентный человек.  Выслушайте  меня.
Моих родителей обуяли эмоции...
     Отец отвесил ему  оплеуху,  схватил  его  руку  и  вернул  психологу.
Халсион разразился слезами. Психолог вывел  его  из  кабинета  и  отвел  в
маленькую школьную больницу. Халсион был в истерике. Он дрожал от крушения
планов и страха.
     - Неужели никто не выслушает меня? - рыдал он.  -  Неужели  никто  не
попытается понять? Все мы любим детей, так неужели все дети проходят через
это?
     - Успокойся, мой милый, - пробормотал психолог. Он сунул  Халсиону  в
рот таблетку и заставил ее запить водой.
     - Вы все проклятые антигуманисты,  -  всхлипывал  Халсион.  -  Вы  не
допускаете нас в свой мир, но вторгаетесь в наш. Если вы не уважаете  нас,
то почему не оставите в покое?
     - Начинаешь понимать, а? - сказал психолог. - Мы  две  разные  породы
животных, взрослые и дети. Черт побери! Я говорю с тобой  откровенно.  Les
absent, out tonjuris tort... У нас почти ничего нет в голове, малыш, кроме
войны. Поэтому все дети вырастают  ненавидящими  свое  детство  и  ищущими
отмщения. Но отмщение невозможно. Pari mutail.  Как  его  можно  свершить?
Разве может кошка оскорбить короля?
     - Это... ненавистно,  -  пробормотал  Халсион.  Таблетка  действовала
быстро. - Весь мир ненавистен. Он полон оскорбительных конфликтов, которые
невозможно разрешить... или отомстить за них...  Словно  кто-то  играет  с
нами шутки, глупые шутки без цели. Верно?
     Скользя во тьму, он слышал  хихиканье  психолога,  но  не  мог  жить,
понимая, что смеются над ним...
     Он поднял лопату и пошел за Первым шутом на кладбище. Первый шут  был
высокий, худой, суровый, но энергичный.
     - Если она будет похоронена по-христиански, что за каприз  искать  ей
спасение? - спросил Первый шут.
     - Говорю тебе, она спаслась,  -  ответил  Халсион.  -  Поэтому  нужно
немедленно вырыть ей могилу. Коронер во всем разобрался и  установил,  что
должны быть христианские похороны.
     -  Как  это  может  быть,  если  только  она  не  утопилась  в  целях
самозащиты?
     - Ну, так решено.
     Они принялись рыть могилу. Первый шут подумал, подумал и сказал:
     - Это, должно быть, se offendendo, и не может быть ничем  иным.  Есть
указание: если я утоплюсь преднамеренно, это доказывает наличие  действия,
а действие делится на три группы - действовать, делать, совершать. Значит,
она утопилась преднамеренно.
     - Возможно, но послушай, добрый могильщик... - начал Халсион.
     - Мне пора, - прервал его Первый шут и пошел, уставший от рассуждений
по  вопросам  законов.  Затем  быстро   повернулся,   отпустил   несколько
профессиональных шуток и  ушел  окончательно.  Наконец,  Халсион  закончил
работу и пошел пропустить рюмочку в Ярд-хенд. Когда  он  вернулся,  Первый
шут отпускал шутки паре джентльменов, бродивших по кладбищу.
     Прибыла похоронная процессия: гроб, брат умершей  девушки,  король  с
королевой,  священники  и  лорды.  Девушку  похоронили  и  брат  с   одним
джентльменом начали ссориться над ее могилой. Халсион не  обращал  на  них
внимания. В процессии была хорошенькая девушка, смуглая, с копной вьющихся
волос и красивыми длинными ногами.  Он  подмигнул  ей.  Она  подмигнула  в
ответ. Халсион протиснулся к ней, строя глазки, и она ответила тем же.
     Затем Халсион подобрал лопату и пошел за Первым  шутом  на  кладбище.
Первый шут был высокий, худой, с суровым выражением лица,  но  энергичными
манерами.
     - Раз ее  хоронят  по-христиански,  это  доказывает  ее  спасение?  -
спросил Первый шут.
     - Говорю тебе, она спаслась, - ответил Халсион.  -  И  следовательно,
нужно немедленно копать ей могилу. Коронер разобрался и вынес решение, что
должны быть христианские похороны.
     - Как это так, если только она не утопилась в целях самозащиты?
     - А ты уже не спрашивал меня об этом? - удивился Халсион.
     - Заткнись, старый дурак, и отвечай на вопрос.
     - Могу поклясться, что это уже было.
     - Ты ответишь, черт побери? Ну?
     - Ну, так решено.
     Они принялись копать могилу. Затем Первый шут затеял долгую дискуссию
по  вопросам  законов,   после   чего   энергично   повернулся,   отпустил
традиционные шутки и ушел. Наконец, Халсион закончил и  пошел  в  Ярд-хенд
выпить. Когда он вернулся, у могилы была пара незнакомцев,  затем  прибыла
похоронная процессия.
     В процессии была хорошенькая  девушка,  смуглая,  с  копной  вьющихся
волос и красивыми длинными ногами. Халсион подмигнул ей. Она подмигнула  в
ответ. Халсион протиснулся к ней, строя глазки, и она дерзко ответила  тем
же.
     - Как тебя зовут? - прошептал он.
     - Джудит, - ответила она.
     - Я вытатуирую твое имя, Джудит.
     - Вы лжете, сэр.
     - Я могу  доказать  это  миледи.  Я  покажу  тебе,  где  буду  делать
татуировку.
     - И где же?
     - В Ярд-хендской таверне. Ее сделает  матрос  с  "Золотой  лани".  Мы
встретимся сегодня ночью?
     Прежде чем она успела ответить, он подобрал лопату  и  последовал  за
Первым шутом на кладбище. Первый шут был высокий, худой, с суровым  лицом,
но энергичными манерами.
     - Ради бога! - воскликнул Халсион. - Могу  поклясться,  что  это  уже
происходило.
     - Раз ее хоронят по христиански, это доказывает ее действия  в  целях
самозащиты? - спросил Первый шут.
     - Я знаю только, что мы уже прошли через все это.
     - Отвечай на вопрос!
     - Послушай, - упрямо сказал Халсион, - может быть, я сошел с  ума,  а
может, и нет, но у меня такое чувство, что все это  уже  происходило.  Это
кажется нереальным. Жизнь кажется нереальной.
     Первый шут покачал головой.
     - HimmelHerrGott! -  пробормотал  он.  -  Этого  я  и  боялся.  Из-за
таинственной мутации, передающейся по  наследству  в  твоем  роду,  ты  из
осторожности дуешь на воду. EvigKeit! Отвечай на вопрос.
     - Если я отвечу на него еще раз, то буду отвечать и сотни раз подряд.
     - Старый осел! - взорвался шут. - Ты уже ответил  на  него  5_271_009
раз, черт побери! Отвечай еще!
     - Зачем?
     - Затем, что ты должен. Pot en feu... Это жизнь,  которой  мы  должны
жить.
     - Ты называешь это жизнью?  Делать  одно  и  то  же  снова  и  снова?
Говорить одно  и  то  же?  Подмигивать  девушкам  без  всякой  надежды  на
продолжение?
     - Нет, нет, нет, старик, не спрашивай. Это заговор, с которым  мы  не
смеем бороться. Это  жизнь,  которой  живет  каждый  человек.  Отсюда  нет
исхода.
     - Почему отсюда нет исхода?
     - Я не смею сказать. Vocs populi...