Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
й".
Это приводило к другой возможности: "В моменты сильного стресса
подсознательная деятельность желез у Спарроу не контролируется центрами в
коре головного мозга. Возможно, это связано с параноидальными тенденциями.
Но это могло быть и расстройством обычных психофизиологических реакций при
стрессе, вроде притупления или даже отступления чувства страха, когда
человек настраивает себя, что никакой опасности нет".
Рэмси приподнялся на койке. "Этим можно объяснить и религиозные
настроения Спарроу, его внешние и внутренние проявления веры. В прошлом
случались религиозные фанатики. Они всегда пытались надеть на себя
Христовы одежды". Рэмси нахмурился.
Резкий стук в дверь прервал его размышления. Рэмси спрятал ленты с
записями в двойное дно коробки с телеметрической аппаратурой, закрыл
крышкой и запечатал ее.
Снова стук. "Рэмси?" Голос Гарсии.
- Да?
- Рэмси, лучше всего прими пару таблеток от усталости. Тебя назначили
на следующую вахту.
- Хорошо, спасибо.
Рэмси сунул коробку под стол, подошел к двери и открыл ее. Проход был
пуст. Рэмси глянул на дверь каюты Гарсии и какое-то время продолжал
стоять, вслушиваясь в окружающий его мир корабля. Капля
сконденсировавшейся влаги упала ему прямо на лоб. Вдруг Рэмси понял, что
совершенно не может противостоять депрессии: на него как бы обрушилось
чудовищное давление воды за бортом.
"А знаю ли я, что такое настоящий страх?" - спросил он сам себя.
"Рэм" двигался в медленном ритме подводных течений, прячась под
холодными слоями воды - термоклинами, потому что те заглушали звук винта,
и экипаж специально выискивал такие слои, пробираясь меж стенками
подводных каньонов, будто громадный увалень с волочащимся сзади хвостом,
так как стены каньонов поглощали звуки движения буксира.
Менялись вахты, поглощалась еда. Начались шахматные сражения между
Спарроу и Гарсией. Стрелка автоматического таймера вращалась по кругу, с
каждым оборотом отсчитывая монотонную рутинную жизнь в ожидании опасности.
Красная точка, отмечавшая положение судна на панели сонара, проползла
вокруг Флориды, вышла к побережью Атлантики и дальше - в океанские
просторы - и теперь ползла к Исландии.
Пять суток тринадцать часов двадцать одна минута с момента выхода.
Спарроу вошел на центральный пост и остался в двери, чтобы окинуть
взглядом циферблаты приборов - своих _следующих_ органов чувства. В
атмосфере слишком много влаги. Ему казалось, что на вахте будет стоять
Гарсия. Но вахтенным был Боннет. Главный пульт был переключен на
дистанционное управление: репитерный пульт отсутствовал.
На сонарном экране точка, отмечающая их позицию, находилась практически
прямо к востоку от северной оконечности Ньюфаундленда и к югу от самой
южной оконечности Гренландии: курс 61o21'. Прибор регистрации статического
давления показывал 2360 фунтов на квадратный дюйм, что соответствовало
глубине 5500 футов.
Спарроу прошел через помещение центрального поста и вышел на мостки
машинного отделения. Чувствовалось, как поверхность мостков колеблется под
его ногами.
Боннет стоял на нижних мостках, спиной к Спарроу, глядя налево вниз.
Спарроу последовал за его взглядом: дверь, ведущая в аварийный тоннель
реакторного отсека.
"В движениях Боннета нечто странное, - думал Спарроу. - Он как будто
что-то подсчитывает".
Но потом Спарроу понял: Боннет нюхал воздух. Спарроу тоже сделал это:
пахло вентиляцией, озоном, маслом - самые обыкновенные запахи машинного
отделения. Он подошел к краю мостков, перегнулся через ограждение.
- Что-то случилось, Лес?
Боннет обернулся, поглядел снизу вверх.
- А, шкип. Не знаю. Мне показалось, будто тут что-то воняет.
Губы Спарроу растянулись в полуулыбку.
- И что ты можешь сказать про эту вонь?
- Я имею в виду, что-то сгнило. Какая-то падаль. Мясо гнилое. Уже
несколько дней я замечал, когда проходил тут.
- Больше никто этого не замечал?
- Никто не говорил.
- Наверное, тебе показалось, Лес. После пяти дней плавания в этой кишке
прованивается все вокруг.
- Да нет, шкип. Большинство запахов я еще могу различить. А вот этот
как-то нет.
- Постой там.
По переходному мостику капитан спустился к Боннету.
- Понюхайте сами, шкип.
Спарроу набрал воздух в ноздри. В атмосфере _был_ легкий запах падали,
на подводном корабле с повышенным содержанием кислорода мясо могло
завоняться очень скоро.
- Может это дохлая крыса? - предположил он.
- Как она могла проникнуть на борт? Тем более, что мы прошлись по
"Рэму" чуть ли не с зубной щеточкой.
Боннет замолчал, повернулся и поглядел на антирадиационную переборку.
- Это единственное место, которое мы не перешерстили, - сказал Спарроу.
- Погодите, мы осматривали все через внутренние телекамеры. Там... -
Боннет замолчал.
- Давай глянем еще раз, - предложил Спарроу.
Они направились на контрольный пост и один за другим включили все
сканеры реакторного отсека, следя за экранами.
- Ничего, - сказал Боннет. Он поглядел на Спарроу и пожал плечами.
Капитан поглядел на свои часы.
- Джо должен заступить на вахту где-то через час. - Он поглядел на
пустынный экран. - Пошли его сейчас же к переднему входу в тоннель. Рэмси
пусть будет на центральном посту. Я же пошел вперед.
Он вышел в переднюю дверь на мостики и спустился вниз, на нижний
уровень.
Боннет, оставшись на центральном посту, разбудил Гарсию зуммером. В
динамике раздался сонный голос:
- Ну?
- Шкип вызывает тебя на бак. Тоннель номер один реакторного отсека.
- Что случилось?
- Он тебе скажет.
Боннет отключился и нажал кнопку общей связи.
- Рэмси?
- Да. Я в комнате отдыха.
- Немедленно на центральный пост.
- Иду.
Боннет отключил общую связь и присоединился к Спарроу. Тут же подошел и
Гарсия, натягивая футболку, его черные волосы были всклокочены на лбу.
- Что-то случилось?
Спарроу обратился к нему.
- Джо, ты последним проводил контрольную инспекцию реактора. Вы
открывали дверь в тоннель?
- Точно. Только я в него не заходил. Там работала команда из
Безопасности.
- Хорошо. А ты ничего не чувствуешь?
Гарсия нахмурился, поколебался.
- Вы имеете в виду, чувствую ли я что-то носом?
- Именно.
- Не понимаю, - Гарсия почесал затылок. - А что?
- Понюхай, - предложил Боннет.
Гарсия наморщил нос. Еще раз.
- Что-то завонялось.
- Лес почувствовал это уже несколько дней назад.
- А кто-нибудь проверял вентиляционные короба? - спросил Гарсия.
- В первую очередь, - ответил Боннет. - Только все равно я не был
уверен. Где-то близко отсюда идет битва между бактериями и стерилизующей
радиацией.
- И бактерии побеждают с тех пор, как мы повысили содержание кислорода,
- сказал на это Спарроу. Он указал на закрытый ход в тоннель. - Эта
гадость именно здесь. Джо, принеси мне кусок трубы высокого давления.
- Какой длины?
- Футов двадцать. Чтобы можно было достаточно глубоко сунуть в тоннель,
а потом вынуть.
- Я пошел.
Гарсия вышел через тыльные двери на склад оборудования.
Спарроу повернулся к настенному захвату и взял портативную телекамеру с
осветителем.
- Мы не можем заглянуть в реакторный отсек и рассчитываем на
стационарные сканеры, установленные там. Понятно, сейчас мы потеряем одну
камеру и осветитель, так как они станут радиоактивными. Но зато мы
заглянем во все уголки.
Вернулся Гарсия с отрезком трубы.
- Что вы собираетесь делать?
- Прикрепи камеру и осветитель к одному концу, - приказал капитан.
Гарсия покраснел.
- Об этом я даже и не подумал.
- Я уже говорил Лесу, - сказал Спарроу. - Наши мозги не работают как
следует...
Из динамика над его головой раздался голос Рэмси.
- Я вижу вас на экране центрального поста. Что происходит?
Боннет включил свой ларингофон.
- В этом тоннеле что-то завонялось.
Спарроу примерялся, откуда можно было бы сунуть трубку с телекамерой.
- Пускай Рэмси переключается на пульт дистанционного управления и
станет здесь, на мостках. Нам может понадобиться еще помощь.
Боннет появился на верхних мостках, подключив портативный пульт. Он
перегнулся через ограждение и посмотрел вниз.
- Я тоже унюхал, - сообщил он. - Вы думаете, это крыса?
- Неизвестно, - ответил Боннет.
Спарроу забрал трубку у Гарсии, вернулся к двери тоннеля, повернул
штурвал, остановился и поглядел на Рэмси.
- Уберите пульт подальше.
Тот подчинился, отойдя на мостках футов на десять в сторону.
Спарроу кивнул Боннету.
- Лес, отойди-ка немного.
Боннет отступил от двери.
- Что вы задумали?
Жестом головы Спарроу указал на радиационный дозиметр, висящий над
входом в тоннель.
- Может быть немного горячевато, так что поглядывай на него.
Гарсия взял портативный дозиметр и встал рядом со Спарроу.
- Ладно уж, будь тут.
И он толкнул дверь.
Гарсия сделал замер.
- Ничего себе! - Спарроу чуть не задохнулся.
- Не нравится мне этот запашок! - вмешался Боннет.
Рэмси перегнулся через ограждение мостков.
- Это не крыса! - заявил он. - Для одной крысы слишком много вони.
Спарроу перехватил трубку поудобнее и включил осветитель. Он повернул
трубку, ослепив при этом Рэмси. Когда зрение у того более-менее
восстановилось, капитан уже сунул камеру в тоннель. Гарсия наклонился над
переносным приемником, глядя на экранчик.
Рэмси включил одну из систем на своем пульте, когда Гарсия вскинулся:
- Шкип, поглядите-ка на это!
Экран показывал часть тоннеля, идущего вниз, к повороту. Там же были
видны подошвы мужских ботинок и ноги. Изображение остановилось, дойдя до
коленей.
Боннет поглядел на Рэмси, и тот заметил блеск глаз под кустистыми
бровями. На лбу у первого офицера выступили капельки пота.
- Вы перевели изображение на свой экран?
Рэмси кивнул в ответ. Из-за того, что он глядел на всех троих почти
отвесно, люди под ним съежились по длине и походили на гномов. Высокое
давление воздуха искажало их голоса, делая их писклявыми. Рэмси чувствовал
себя зрителем в театре марионеток.
Боннет повернулся к висящему над дверью прибору.
- Уровень радиации немного повышается, - сообщил он.
- Ее не сдержат никакие фильтры, - сказал Гарсия.
Спарроу согнулся, чтобы продвинуть камеру еще дальше в тоннель. Гарсия
же убрал свой телевизор чуть подальше, чтобы Боннет мог следить за
экраном.
- Больше ничего? - спросил капитан.
- Пока только ноги, - ответил Боннет.
Услыхав тихое бормотание, Рэмси понял, что шепчет Гарсия:
- Святая Мария, Матерь Божья...
Его пальцы перебирали висящие на шее четки.
Спарроу чуть повернул свою трубку.
- Нож! - выпалил Боннет.
Рэмси поглядел на экран своего пульта. В груди человека из тоннеля
торчала рукоять ножа.
- Принесите сюда видеомагнитофон, - приказал Спарроу.
- Он рядом со мной, - "отозвался Рэмси. Он снял устройство с полки
рядом с контрольным пультом и подвесил над экраном приемника.
Спарроу продолжал продвигать трубку дальше в тоннель, пока его камера
не захватила человеческое лицо.
- Кто-нибудь узнает его?
- Мне кажется, что я видел его, - сказал Гарсия. - Униформа рядового.
Знаки отличия, похоже, атомного техника. - Он покачал головой. - Но он не
из той команды техников, которую я запускал на борт для окончательной
проверки.
Спарроу повернулся и поглядел наверх, на Рэмси.
- А вы, Рэмси?
- Это офицер Безопасности, прикомандированный в распоряжение адмирала
Белланда, - ответил тот. - Зовут то ли Фосс, то ли Фостер.
- Откуда вы его знаете? - спросил Боннет.
Внезапно до Рэмси дошло, что он сделал тактическую ошибку.
- Ну, это когда я был еще в Береговом патруле. Он был связным офицером
Безопасности.
Ложь проскочила очень легко. Он вспомнил, когда видел этого человека в
последний раз: резиденция Белланда, Учитель Рид дает вводные указания.
- Вам известно, что он здесь делал? - спросил Спарроу.
Рэмси отрицательно покачал головой.
- Могу только предположить. Скорее всего, он проводил какую-то особую
инспекцию, когда кто-то ударил его ножом.
- Но за что? - спросил Гарсия.
У Рэмси перехватило дыхание, он решил сейчас, что Гарсия и был
предполагаемым "спящим" агентом.
- Этот офицер Безопасности инспектировал тоннель и застал в нем
кого-то, что-то делавшего, и... - предположил Боннет.
- Но что делавшего?! - рявкнул Спарроу. Он подошел к хранилищу рядом с
тоннелем.
- Джо, помоги мне надеть скафандр.
Он открыл дверь и вынул антирадиационный скафандр.
Гарсия направился к нему на помощь.
Теперь голос Спарроу приходил к ним через коммуникатор скафандра:
- Лес, принеси свинцовую коробку и мешок для отходов. Мы поместим туда
останки этого человека. Все оставишь здесь, возле входа. Джо, одевая
другой скафандр, чтобы помогать мне, когда я буду его выносить. Рэмси,
контролируйте меня и записывайте все, что я буду находить. Подключите
репитер к дозиметру моего скафандра. Я могу быть слишком занят, чтобы
глядеть на него.
- Есть.
Гарсия уже натягивал второй скафандр. Боннет пошел на склад.
Спарроу, неуклюжий в своем объемном скафандре, вошел в тоннель. Тут же
репитер счетчика радиации на пульте у Рэмси начал отсчет.
- Там горячо. 5000 миллирентген.
- Вижу, - прозвучал ответ Спарроу. - Подключитесь к сканеру на моем
шлеме.
Рэмси включил еще один экран на своем пульте и переключил его на сканер
шлема Спарроу. Экран показывал руку в перчатке: руку капитана. Рука
исчезла из поля зрения, потом вернулась с фрагментом униформы погибшего.
- Записка, - сообщил Спарроу. - Он оставил записку. Зафиксируйте ее
содержание пока на магнитофон, когда я буду ее читать, а потом
сфотографируйте. Она датирована 16 апреля, время 08:45.
"День отплытия, - подумал Рэмси. - В это время мы были в тоннеле".
Голос Спарроу продолжал:
- Капитану Х.Э.Спарроу от лейтенанта Артура Фосса, 0-2204829. Предмет:
сегодняшняя дополнительная инспекция подводного буксировщика "Фениан Рэм"
силами Службы Безопасности.
Капитан прокашлялся и стал читать дальше:
- Согласно самых последних распоряжений Службы Безопасности, я проводил
специальное обследование вашего реактора согласно правил проверки
реакторных бригад. Необходимо было быстро проползти по тоннелю, чтобы
осмотреть сам реакторный отсек и мануалы - механизмы ручного управления. Я
не одел скафандра антирадиационной защиты из-за необходимости провести
проверку быстро и для сохранения секретности.
В тоннеле появился Гарсия. В своем скафандре он походил на внеземного
монстра.
- Вы хотели, чтобы я пришел сюда, шкип? - спросил он.
- Постой там, Джо, - остановил его Спарроу и продолжал читать: - Мой
персональный дозиметр случайно отключился, когда я полз по тоннелю, и я не
обратил внимания, насколько здесь сильна радиоактивность. (Спарроу ускорил
чтение.) Я обнаружил, что один из ваших гафниевых стержней-замедлителей
вынут из реактора и спрятан в тоннеле. Я чуть не наступил на него, прежде
чем увидеть. Не было никаких сомнений, что это было такое. Я включил
дозиметр и тут же увидел, что схватил смертельную дозу радиации.
Спарроу прервал чтение:
- Да пребудет с ним милосердие Господне, - сказал он. Потом продолжил
читать: - Было ясно, что замедляющий стержень извлекли, чтобы со временем
вызвать перегрузку, но вот когда это произойдет - было неизвестно, чтобы
привести к взрыву, который мог случиться даже во время пребывания на базе.
Тогда я спешно доставил стержень к мануалу реактора и поставил его на
место. Еще я починил тревожную сигнализацию, провода которой были
перерезаны с целью скрыть диверсию.
Спарроу прервал чтение, и теперь Рэмси посредством сканера увидел
записку из-за того, что капитан сделал шаг назад.
- Джо, вы не замечали каких-нибудь странностей с сигнализацией? -
спросил капитан.
- Нет, ничего не отмечалось, - ответил Гарсия.
Спарроу хмыкнул и продолжал читать:
- Установив стержень на место, я поискал коммуникатор в реакторном
отсеке, но нашел его разбитым. Затем я пополз назад, считая, что найду
врача, который облегчит мне предсмертные часы. Но тоннель был задраен
снаружи, так что я очутился в западне. Я пытался привлечь внимание, крича
в вентиляционную шахту, но это ничего не дало. Мое переговорное устройство
не работало, так как его экранировала стенка реактора.
Спарроу прервал чтение.
- Теперь становится понятней... - задумчиво проговорил он.
Рэмси склонился над микрофоном своего пульта:
- Что понятно? - спросил он.
- Вентиляционная система открыта вовнутрь судна. Но ее жалюзи можно и
закрыть. А если они были закрыты, мы могли и не заметить... - Он замолчал.
Мысленно Рэмси переключился на действия офицера Безопасности: один в
тоннеле, с сознанием неминуемой смерти и того, что его никто уже не
спасет. И последние минуты посвящает тому, чтобы спасти других.
"Нашлось бы у меня столько смелости?" - размышлял он.
- Он предпочел вонзить в себя нож, чем долго умирать в одиночестве. В
записке ничего не сказано, что он узнал, кто проводил диверсию в тоннеле,
кто его закрыл, - сказал Спарроу.
- Он мог как-то привлечь к себе внимание, - предположил Рэмси. -
Например, если бы он замкнул...
- Ну да, он мог накоротко замкнуть все цепи и вытащить все
стержни-замедлители на пол реакторного отсека, - съязвил Гарсия.
- Но взять хотя бы тяговые захваты...
- Откуда он вообще мог знать про то, что здесь что-то не так? -
настаивал Гарсия. Его голос срывался от волнения. - И еще это
самоубийство...
Спарроу спросил:
- Джо, кто из персонала базы был на борту последним?
- Я ходил тут с двумя нюхачами. Мне казалось, вы видели, как они
уходили.
Рэмси подумал: "И снова Гарсия!" Он перегнулся через релинг и крикнул
Гарсии:
- Джо, а кто были...
Потом до него дошло, что Гарсия в своем скафандре ничего не слышит, и
повторил в свой микрофон:
- Джо, а кто были эти люди?
Смотровая пластина скафандра Гарсии повернулась к Рэмси.
- Два новеньких. Их имена есть в пропускном списке.
Спарроу перебил их:
- Рэмси, запишите окончание. - Он прочитал: - Тот, кто готовил диверсию
в вашем реакторном отсеке, надеялся, что взрыв произойдет, когда лодка
будет проходить подводный тоннель. Тем самым взрыв прервет деятельность
всей базы, пока не восстановят разрушенный участок тоннеля. Несомненно,
враги знают о существовании базы. Служба Безопасности обязана принять это
во внимание. - Голос капитана стал тише. - Пожалуйста, передайте моей
жене, что последние мои мысли были о ней.
Голос Гарсии:
- Грязные сволочи, - он всхлипнул.
Спарроу подержал записку перед сканером, чтобы Рэмси смог ее
сфотографировать.
- Есть там что-нибудь еще? - спросил Рэмси.
- Записная книжка с чем-то, напоминающим коды Безопасности. Ага, здесь
есть приписка лейтенанта Фосса: "Проследите, чтобы этот блокнот попал в
Секцию 22 Службы Безопасности".
Рэмси увидел записную книжку перед сканером скафандра Спарроу.
Капитан приказал:
- Рэмси, я перелистаю блокнот, а вы снимите страницы.
Он сделал это, потом сказал:
- Я вынул содержимое его карманов и вынесу отсюда.
Потом он попятился назад по тоннелю.
Боннет вернулся из склада, неся с собой мешок для отходов и небольшую
свинцовую коробку. Он глянул на Рэмси и сказал:
- Пока я отбирал все эти вещи на складе, слышал все. Господи, как бы
хотелось добраться до тех крыс, что убили этого несчастного парня.
- Ты хочешь сказать: чуть не убили нас, - ответил ему Рэмси. Он
наклонился над микрофоном у себя на пульте: - Джо, лучше всего, если ты
заберешь все у Леса. Он не сможет подойти близко к выходу без скафандра.
Из динамика раздался голос Гарсии: